Кастрюля
Королевство Паннай | |
---|---|
11–14 века | |
Капитал | Кастрюля |
Религия | Буддизм Ваджраяны |
Правительство | Монархия |
История | |
• Учредил | 11 век |
• Упразднено | 14 век |
Сегодня часть | Индонезия |
История Индонезии |
---|
![]() |
Хронология |
![]() |
Паннаи , Панай или Пане — буддийское королевство, расположенное на восточном побережье Северной Суматры , существовавшее между 11 и 14 веками. [ 1 ] Королевство располагалось в долинах рек Барумун и Панай , на территории сегодняшних Лабухан-Бату и Южный Тапанули регентств . Поскольку сохранившихся надписей и исторических записей этого периода мало, королевство входит в число наименее известных политических образований в истории Индонезии . Историки предполагают, что Паннаи, вероятно, был княжеством или вассалом, союзным Шривиджайской мандале , а затем и королевству Дхармасрайя . [ 2 ] [ 3 ] [ ненадежный источник? ]
Исторические записи, упоминающие это королевство, взяты из индийских и яванских источников. Штат Паннаи, через который протекает река, был упомянут в надписи Танджора, датируемой 11 веком, как одно из государств, разграбленных Раджендрой Чолой I из династии Чола во время его кампании против процветающего Шривиджая . [ 4 ] Три столетия спустя Прапанка подтвердил, что Паннаи является одним из малайских государств, являющихся объектом внешней дипломатии Маджапахита. [ 5 ]

Однако, несмотря на отсутствие местных исторических данных, в верховьях этих рек Ваджраяны было обнаружено 16 буддийских храмов . Эти храмы сегодня известны как храмовые комплексы Паданглавас , один из которых известен как храм Бахал . Эксперты предполагают, что существование храмов связано с Королевством Паннай. Храмы представляют собой ощутимые следы буддизма Ваджранайи на Суматре. [ 3 ]
Государство Паннаи, согласно надписи Танджавура, найденной в Индии, пало после внезапного нападения с тыла. Паннаи не подозревал нападения со стороны Чолы, оккупированной Шривиджайей, столицей мандалы.
Историк предполагает, что вполне вероятно, что в прошлом район Паданг Лавас был более плодородным, чем сейчас. Поэтому королевство Панай было богато лесными продуктами, особенно камфорой и домашним скотом, а также могло производить золото. Только богатое и процветающее общество могло строить такие храмы, как храмовый комплекс Бахал. В армяноязычных путевых записях, «Названиях индийских городов и персидских пригородах » Пане упоминается как порт, где можно найти много высококачественной камфоры. Камфора происходила из двух портов, а именно Баруса на западном побережье Суматры и Панеса или Паниса , а именно Панай на восточном побережье. [ 4 ]
Историография
[ редактировать ]
Существование этого королевства впервые упоминается в надписи Танджавур, написанной на тамильском языке и датированной 1025 и 1030 годами. В надписи, созданной Раджендрой Чолой I , королем королевства Чоламандала династии Чола в Южной Индии, упоминается о вторжении Чола в Шривиджая . В этой надписи упоминается, что Паннай с его прудами с водой был среди завоеванных городов во время кампании Раджендры Чолы I против Шривиджая. [ 6 ]
Помимо Паннаи, вторжение Чола также захватило Малайюр , Илонгасогам , Мадамалингам , Иламури-Десам и Кадарам . Включение Паннаи вместе с другими портовыми городами, подвергшимися вторжению во время кампании Чола против Шривиджайи, предполагает, что Паннаи был членом Шривиджаянской мандалы . [ 4 ]
Единственный местный источник, в котором упоминается имя Панай , - это надпись Панай, обнаруженная в храмовом комплексе Биаро Бахал в регентстве Паданг Лавас на Северной Суматре. В 10-й строке надписи содержится слово Панай . [ 5 ] также есть упоминание слова кути В надписи называет биаро , которое, вероятно, относится к близлежащему буддийскому храму, который нынешняя местная община . Титул хаджи , сопровождающий слово кути, указывает на то, что существует небольшое королевство, которым управляет хаджи или меньший король, и которое было посмертно посвящено в храме Бахала. Другими словами, историки приходят к выводу, что Паннай, вероятно, был небольшим королевством, которым правил царь с почетным титулом Хаджи , который был приверженцем буддизма. В древней Индонезии титул хаджи или аджи относится к региональному правителю, меньшему королю, вассалу или подчиненному правителю в отличие от верховного махараджи ( Чакравартина ). На сегодняшний день надпись Панай является единственным сохранившимся местным первичным историческим источником королевства. К сожалению, большая часть надписей в этой надписи нечитабельна из-за плохого состояния. [ 5 ]
Три столетия спустя название королевства вновь появилось в яванском источнике « Нагаракретагама» , написанном Мпу Прапанкой из империи Маджапахит и датированном 1365 годом (или 1287 годом саков). В песни 13 Нагаракретагамы Пане упоминается как одно из суматранских королевств, находившихся под влиянием Маджапахита. Яванское господство над малайскими государствами на Суматре, вероятно, было инициировано Сингасари в Памалаю экспедицией , которая вытянула малайскую Дхармасрайю на орбиту мандалы Сингасари. Таким образом, все вассальные государства Дхармасрайи также были включены в яванскую мандалу Сингхасари. В число этих штатов входят Палембанг, Теба, Кандис, Кахвас, Минангкабау, Сиак, Рокан, Кампар, Пане, Кампе, Хару, Мандайлинг, Тамиянг, Перлак, Паданг Лавас, Самудра, Ламури, Батан, Лампунг и Барус, все они позже находились под влиянием Сингхасари. унаследовано его государством-преемником Маджапахитом.
Исторические места
[ редактировать ]Историки и специалисты-археологи пытались определить местонахождение королевства, упомянутого в этих исторических источниках. Похожие по звучанию названия направляют их в устье реки Панай , а также в близлежащую реку Барумун на восточном побережье нынешней провинции Северная Суматра , обращенную к Малаккскому проливу . Топоним Панай до сих пор можно встретить в нескольких районах Северной Суматры. В Регентстве Лабуханбату есть район Центральный Панай, район Панай Хулу и район Панай Хилир. Все три расположены на восточном побережье Суматры, недалеко от Малаккского пролива. [ 5 ]
В 1846 году Франц Юнгхун , эксперт по геологии при Комиссии голландской Ост-Индии, сообщил об открытии храмового комплекса в районе Паданглавас, вверх по течению реки Барумун . Эта обширная и пустая территория, похожая на саванну, усеянная Биаро , местным названием храма, очевидно, происходящим от санскритского вихара . Эти строения из красного кирпича — большинство из них находятся в руинах — когда-то были духовным центром Королевства Паннай. [ 7 ] Самым хорошо сохранившимся храмом на территории храмового комплекса Паданглавас является храм Бахал . [ 8 ]
Район Паданглавас представляет собой засушливую низменную котловину с климатом, напоминающим саванну. Маловероятно, что эта территория когда-то была густонаселенной и, вероятно, использовалась только в религиозных целях. Хотя этот район вполне доступен речными или сухопутными путями, сухой климат Паданглава не мог поддерживать сельскохозяйственные деревни. Таким образом, предполагается, что ареал проживания людей, поддерживавших культуру Паданглава, находился в другом месте. Вероятно, недалеко от устья рек Барумун и Панай, а не рядом с этими храмами. [ 7 ] Предполагается, что центр Паннайского королевства располагался в более плодородной местности и гораздо ближе к морскому торговому пути Малаккского пролива, ведущему в устье рек Панай и Барумун.
Несмотря на свою богатую археологическую ценность, в отличие от популярных храмов Явы, храмы Паданглава по большей части заброшены и находятся в руинах. [ 1 ] Предпринимаются некоторые попытки продвигать храмы как туристическую достопримечательность, однако из-за их удаленного расположения и плохой инфраструктуры рекламная и туристическая деятельность ограничена.
Помимо храмового комплекса, в этом районе были обнаружены некоторые археологические артефакты. Бронзовая статуя Будды Амитабхи была найдена в главном храме Памутунга Паданг Лавас. Это бронзовое изображение демонстрирует стиль Шри-Ланки, предположительно оно было завезено из Шри-Ланки на Суматру. Это один из немногих артефактов, связанных с Королевством Паннай. Эта статуя сейчас находится в коллекции Tropenmuseum в Нидерландах.
Возможная связь с Панай
[ редактировать ]![]() | В этой статье могут быть представлены маргинальные теории , не придавая должного значения основной точке зрения и не объясняя реакцию на маргинальные теории. ( Март 2024 г. ) |
Сходство названий королевства Паннай и острова Панай на Филиппинах вызвало некоторые предположения о том, что они могут быть связаны. Однако это предположение трудно доказать из-за отсутствия исторических свидетельств. Согласно висайским легендам и эпосам, жители острова Панай и висайцы Филиппин ведут свое происхождение от штата Панай, в честь которого, как говорят, был назван остров Панай. [ 9 ] Сами висайцы являются потомками Шри-Виджаянов, которые отказались подчиниться тамильской оккупации Махараджи Раджендры Чолы или индуистскому правлению раджей, которое последовало после этого. [ 9 ]
Говорят, что остров Панай на Филиппинах был назван в честь штата Паннаи. [ 9 ] из которых устные легенды Висаян (потомков Шривиджайцев ) повествуют, что их 10 Дату или Датуков (на малайском языке), перешедших транзитом с Борнео, восстали против раджи по имени Макатунао. [ 10 ] Таким образом, отражая ситуацию в собственно Паннаи, который находился под властью индуистской династии Чола, [ 9 ] которому Датус из висайской легенды ( Марагтас ) отказался поклониться. Вместо того, чтобы подчиниться господству махараджи и его марионеточного раджи, эти Дату отправились на другие острова вместе с входящими в их состав дворянами, солдатами и учеными и никогда больше не возвращались. [ 11 ] [ 9 ] Таким образом, кедатуан Маджа-аса можно рассматривать как нацию-преемницу государства Паннаи, поскольку это предыдущее государство само претерпело распад после осады и возможной аннексии индийской империей Маджапахит .
Паннаи были воинственной нацией, союзной империи-мандале Шривиджая , которая защищала охваченный конфликтами Малаккский пролив . Маленькое королевство отражало любые нелицензированные китайские, индийские или арабские военно-морские силы, которые часто воевали или пиратствовали в Малаккском проливе, и для небольшой страны они были искусны в уничтожении армад, превосходящих его по размеру. Им удавалось охранять и защищать проливы Малакки для Шривиджая, пока не произошло вторжение Чола в Шривиджая , когда внезапная атака сзади, исходившая из оккупированной столицы, сделала воинственное государство Паннаи уязвимым для незащищенного нападения со стороны Шривиджая. задний фланг. Захватчики Чола в конечном итоге разрушили государство Паннаи, а его выжившие солдаты, члены королевской семьи и ученые, как сообщалось, были укрыты на восток. Высокородные ученые, солдаты и знать Паннаи «бежали на другие острова». Некоторые из них, ныне известные как Сулуднон , поселились (и назвали остров в честь Панни) на острове Панай в Висайских островах. на Филиппинах. [ 12 ] [ 13 ] Некоторые историки также подтверждают суматранское происхождение народа Панай, отмечая, что висайцы заимствовали свою письменность из письменности Тобы , Борнео, Целебеса, Древней Явы и из указов древнего индийского императора Ашоки . [ 14 ] Весьма вероятным доказательством суматранского происхождения малайского поселения в Панае является рассказ П. Франсиско Колина, историка, приехавшего в Азию в первые годы испанского завоевания Филиппин. Ниже приводится его личное наблюдение, записанное во время его визита на Суматру:
«Посреди Суматры находится просторное и обширное озеро (предположительно озеро Тоба близ Паннаи), вокруг берега которого селятся многие и несколько этнических групп, [и] откуда в прошлом происходил вынужденный исход жителей [заставляя их] плавать и селиться на различных островах. Одна из этих этнических групп была там порабощена, и они не смогли бежать по разным обстоятельствам. Кто-то, говорящий на пампанго (о чем я слышал раньше), обнаружил, что они не говорят на пампанго. сами, но они (малайцы Суматры) надели старый этнический костюм пампанго. И когда он обратился к старику среди них, [старик] ответил: « Вы потомки заблудших, которые в прошлые времена покинули это место, чтобы поселиться». в других землях, и больше о них ничего не было слышно » .
Итак, Колин пришел к выводу, что тагалоги и пампангосы, а также другие политические или этнические группы (имеются в виду: висайцы и другие относительно цивилизованные группы) по символам, используемым при выражении языка, по цвету одежды и костюмов, можно полагать, что они пришли из частей Борнео и Суматра. [ 11 ] Существуют также религиозные и лингвистические свидетельства того, что жители острова Панай являются потомками народа Паннаи на Суматре, а также народа Шривиджая, правившего Борнео, поскольку в висайском языке много санскритских слов. [ 15 ] Висайцы, даже жители острова Панай, называли своих дохристианских богов « Диватами », коренное слово которых — санскритское «Деватас » , имеющее индуистско-буддийское происхождение. Это перекликается с культурой Шривиджаян Паннаи, которая представляет собой смесь индуизма и буддизма, хотя и больше склоняется к буддийскому спектру.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б «Храмы в Паданг-Лавасе содержатся в плохом состоянии» . Компас (на индонезийском языке). 17 апреля 2009 года . Проверено 22 июля 2015 г.
- ^ «Индонезия: Канди Портиби – реликвия буддийского наследия Суматры» . www.lotuscomm.org . Проверено 17 декабря 2019 г.
- ^ Jump up to: а б «Храмы Бахала (Портиби): следы буддизма Ваджранаи на Суматре» . Прекрасная Индонезия . Проверено 22 июля 2015 г.
- ^ Jump up to: а б с Риса Хердахита Путри (18 июля 2019 г.). «По следам Панайского королевства в земле Батак» . Historia — первый популярный исторический журнал в Индонезии (на индонезийском языке) . Проверено 17.12.2019 .
- ^ Jump up to: а б с д Риса Хердахита Путри (16 июля 2019 г.). «Тайна королевства Панай на Суматре» . Historia — первый популярный исторический журнал в Индонезии (на индонезийском языке) . Проверено 17.12.2019 .
- ^ Шастри, КАН (1949). История Шри Виджаи . Университет Мадраса.
- ^ Jump up to: а б Бамбанг Буди Утомо. «Храм Паданглавас» (PDF) . Национальный центр археологических исследований и разработок . Budpar.go.id . Проверено 17 марта 2013 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ «Храм Бахал (Суматра) - Храмовая литература» . candi.perpusnas.go.id (на индонезийском языке) . Проверено 17.12.2019 .
- ^ Jump up to: а б с д и Франциско Колин, SJ, Евангелика труда, Мадрид: 1663.
- ^ Г. Най Штайгер, Х. Отли Бейер, Конрадо Бенитес, История Востока , Оксфорд: 1929, Джинн и компания, стр. 120–121.
- ^ Jump up to: а б Исабело де лос Рейес и Флорентино, Висайские острова в эпоху завоеваний (второе издание), Манила: 1889 г., Типовая литография Чофке и Ка, стр. 71.
- ^ Франсиско Колин, SJ; Мадрид, опубликовано в 1663 году из его «Евангелического труда».
- ^ «История Илоило, часть 1» .
- ^ Изабело де лос Рейес и Флорентино, Las Islas Visayas en la Época de la Conquista (второе издание), Манила: 1889, Типовая литография Чофке и Ка, стр. 82.
- ^ Куизон, Хосе Г. (1962). Санскритские заимствования в кебуано-бисайском языке и индийские элементы кебуано-бисайской культуры (Диссертация). Университет Сан-Карлос, Себу. ОСЛК 3061923 .