Jump to content

Лангкасука

Лангкасука
1–15 века
Возможные размеры королевства Лангкасука
Возможные размеры королевства Лангкасука
Религия
Индуистский - Буддийский
Правительство Монархия
Король  
История  
• Учредил
1 век
• Упразднено
15 век
Преемник
Королевство Паттани
Сегодня часть Малайзия
Таиланд
Мьянма

Лангкасука — древнее индуистско-буддийское королевство, расположенное на Малайском полуострове . [1] [2] Лангкасука процветала с 200-х по 1500-е годы как старейшее королевство на Малайском полуострове, которое, как полагают, было основано потомками Ашоки Великого . [3] Имя имеет санскритское происхождение; Считается, что это комбинация слов «лангкха », что означает «блестящая земля», и «суккха », что означает «блаженство». [ нужна ссылка ] Королевство, наряду со Старой Кедой , является одним из первых королевств, основанных на Малайском полуострове. Точное местонахождение королевства является предметом споров, но археологические находки в Яранге недалеко от Паттани в Таиланде позволяют предположить его вероятное местоположение. Предполагается, что королевство было основано в I веке , возможно, между 80 и 100 годами нашей эры. [4]

Согласно легенде, приведенной в « Анналах Кедаха» , королевство было основано и названо Меронгом Махавангсой . Другое предположение предполагает, что название, возможно, произошло от Лангкхи и Ашоки , индуистского царя-воина Маурьев , который в конечном итоге стал пацифистом после принятия идеалов, поддерживаемых буддизмом, и что первые индийские колонизаторы Малайского перешейка назвали королевство Лангкасука в его честь. . [5] Китайские исторические источники предоставили некоторую информацию о королевстве и записали, что король Бхагадатта отправил послов к китайскому двору.

Исторические записи

[ редактировать ]

Самое раннее и наиболее подробное описание королевства взято из китайской династии Лян (502–557) записи Ляншу , которая относится к королевству «Ланг-я-сю» ( китайский : 狼牙脩 , среднекитайский : lɑŋ ŋˠa sɨu ). . В записи упоминается, что королевство было основано более 400 лет назад. [6] что делает его основание вероятным где-то в конце I или начале II века. По словам Ляншу , «Ланг-я-сю» или Лангкасука находился в 30 днях пути с востока на запад и в 20 днях с севера на юг, 24 000 ли на расстоянии от Гуанчжоу . В нем упоминается, что в королевстве было много алоэ ( Aquilaria ) и камфоры , а его столица описывалась как окруженная стенами, образующими город с двойными воротами, башнями и павильонами. И мужчины, и женщины на Лангкасуке носили саронги с обнаженным торсом и распущенными волосами, хотя король и высшие чиновники прикрывали плечи тканью и носили золотые серьги и пояса с золотым шнуром. Женщины высокого статуса закутывались в ткани и носили пояса, украшенные драгоценными камнями. [6] Он дает дополнительную информацию о некоторых из его королей, а также рассказывает историю о преемственности:

Детали портретов периодических подношений Ляна, изображающие эмиссара из Лангкасуки с описанием королевства. времен династии Сун, Копия картины династии Лян датируемая 526–539 годами.

Когда король выходит, он едет на слоне. Его сопровождают транспаранты, мушки, флаги и барабаны, и он укрыт белым зонтиком. Солдаты его гвардии хорошо оснащены. Жители страны говорят, что их государство было основано более четырехсот лет назад. Впоследствии потомки стали слабее, но в доме короля был добродетельный человек, к которому обратилось население. Когда король услышал об этом, он заключил этого человека в тюрьму, но его цепи по непонятным причинам разорвались. Царь принял его за сверхъестественное существо и, не смея причинить ему вред, изгнал из страны, после чего тот бежал в Индию. Король Индии выдал ему замуж свою старшую дочь. Вскоре после этого, когда король Ланья умер, главные министры приветствовали изгнанника и сделали его королем.

- Ляншу , перевод Пола Уитли [7] [8]

Этот король тогда правил более 20 лет. Ему наследовал его сын, король Бхагадатта , который в 515 году отправил первую посольскую миссию в Китай. [9] [10] Дальнейшие эмиссары были отправлены в 523, 531 и 568 годах. [11]

Транскрипция . названия королевства в китайских записях со временем менялась В конце седьмого века буддийский монах И Цзин упомянул о встрече с тремя китайскими монахами, которые жили в месте под названием Лан-цзя-шу (郎伽戍). [9]

В династии Сун произведении «Чжу фан чжи» (опубликованном в 1225 г.) дано описание страны Лин-я-си-цзя (凌牙斯加). В нем упоминается, что его жители стригли волосы и заворачивались в кусок ткани, его продукция включала бивни слонов, рога носорогов, породы дерева и камфору, а их купцы торговали вином, рисом, шелком и фарфором. В нем также говорится, что страна отдала дань уважения стране под названием Санфоки , которую обычно интерпретируют как Шривиджая . [12] [13]

Лангкасука был известен как «Лун-я-си-цзяо» (龍牙犀角) в Даойи Чжилюэ из династии Юань (1279–1368); [14] и «Ланг-си-цзя» (狼西加) во время династии Мин (1368–1644), как отмечено на , составленной адмиралом Чжэн Хэ 1621 года карте Мао Куня . [15] Даойи Чжилюэ упоминает, что уроженцы Лангкасуки изготавливали соль из морской воды и ферментировали рисовое вино, а также производили каски из птиц-носорогов , лакавуд , мед и гарувуд. [16] Люди носили хлопок из Филиппин и набивную ткань из Индии и местных источников. [17]

«Лангкасука» упоминается в малайском тексте «Хикаят Меронг Махавангса» » он упоминается как «Лэнкасука» , а в яванской поэме « Нагаракретагама . [1] Тамильские источники называют «Илангасоку» одним из Раджендры Чолы завоеваний в его экспедиции против империи Шривиджая . Его описывали как королевство, «неустрашимое в жестоких битвах». Тайские источники не упоминают Лангкасуку, но Паттани был идентифицирован как один из двенадцати городов Наксата, находящихся под влиянием Накхонситхаммарата в тайских хрониках. [18]

Очерк истории Лангкасуки

[ редактировать ]

Краткий очерк истории Лангкасуки можно составить на основе ограниченных доступных исторических записей. Считается, что королевство было основано где-то в начале 2 века нашей эры. Затем он пережил период упадка из-за расширения Фунана в начале 3 века. В VI веке оно возродилось и начало посылать эмиссаров в Китай. Король Бхагадатта впервые установил отношения с Китаем в 515 году нашей эры, а последующие эмиссары были отправлены в 523, 531 и 568 годах. [9] К 8 веку он, вероятно, перешел под контроль растущей империи Шривиджая . [19] В 1025 году он подвергся нападению армии короля Раджендры Чолы I во время его кампании против Шривиджая . В 12 веке Лангкасука был данником Шривиджая. Королевство пришло в упадок, и чем это закончилось, неясно, поскольку выдвигается несколько теорий.

конца XIII века В «Анналах Пасай» упоминается, что Лангкасука был разрушен в 1370 году. Однако в других источниках упоминается, что Лангкасука оставался под контролем и влиянием Империи Шривиджая до 14 века, когда он был завоеван Империей Маджапахит . Лангкасука, вероятно, был завоеван Паттани , поскольку прекратил свое существование к 15 веку. Некоторые историки оспаривают это и полагают, что Лангкасука просуществовал до 1470-х годов. Считается, что районы королевства, которые не находились под прямым правлением Паттани, приняли ислам вместе с Кедой в 1474 году. [20]

Расположение

[ редактировать ]
Карта Мао Куня из Убэй Чжи , на которой изображена Лангкасука (狼西加) вверху справа ( Сонгкла дальше справа, а реки Келантан и Тренгану слева).

Китайские и арабские источники помещают древнее королевство на восточном побережье Малайского полуострова. В «Новой книге Тан» упоминается, что Лангкасука граничил с Пан Панем , а на карте династии Мин военного трактата «Вубэй Чжи» он расположен к югу от Сонгкла, недалеко от реки Паттани . [9] В арабском тексте XV века королевство аналогичным образом помещается между Келантаном и Сонгкла. Единственная противоречивая информация содержится в более позднем малайском тексте Хикаят Меронг Махавангса , в котором он помещается на западном побережье как предшественник современной Кедаха, хотя его правитель имел некоторую связь с Паттани. [21] [22] Китайские, арабские и индийские источники считали Кедах и Лангкасуку отдельными географическими образованиями. В яванской поэме «Нагаракретагама» он помещен к северу от Сайбури , однако это, по-видимому, подразумевает, что первоначально он располагался на западном побережье, но позже был перенесен на восток. [6]

, учитывая различные источники, В 1961 году географ и историк Пол Уитли пришел к выводу, что Лангкасука должна располагаться недалеко от современного города Паттани. [23] Французский археолог и историк Мишель Жак-Эргуальк ​​согласился и предложил в качестве вероятного местоположения Лангкасуки бывшее устье реки Паттани недалеко от Яранга. Он также предположил, что вся территория между Паттани , Сайбури и Ялой могла быть частью Лангкасуки. [15] Современные археологические исследования обнаружили руины возле Яранга, деревни в пятнадцати километрах к югу от Паттани, которая может быть частью города, описанного в Ляншу . [24] Город располагался внутри страны в 10 милях от побережья и соединялся каналами с реками, ведущими к морю. [19] Заиление водных путей могло привести к его упадку.

Археология

[ редактировать ]
Лангкасука среди политиков древнего малайского государства.

В 1960-х годах было проведено несколько археологических экспедиций с целью найти Лангкасуку после предположения Пола Уитли о его вероятном местонахождении. В 1963 году Стюарт Уэйвелл возглавил Кембриджскую экспедицию по обнаружению Лангкасуки и Тамбралинга , подробности этой экспедиции описаны в «Дочери короля наг» .

Археологическое исследование района Яранга началось в 1989 году Департаментом изящных искусств Таиланда. [24] Большинство руин было сосредоточено в окрестностях деревни Бан Ват и, возможно, составляло ядро ​​города. Остальные были разбросаны дальше на север, в Бан Джала, и еще пара в Бан Праве. В ходе раскопок были обнаружены различные буддийские постройки и предметы, в том числе обетные таблички и скульптуры, что указывает на сильное присутствие буддистов в королевстве. Также были найдены предметы, связанные с индуистским богослужением.

В этом регионе было найдено множество китайских и арабских монет из бронзы, что свидетельствует о коммерческой деятельности королевства. две серебряные монеты Сасанидов . Также были найдены [25]

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б Гай, Джон (2014). Затерянные королевства: индуистско-буддийская скульптура ранней Юго-Восточной Азии . Издательство Йельского университета. стр. 28–29. ISBN  978-0300204377 .
  2. ^ Материалы 6-го MAC 2016 . MAC Прага консалтинг. 16 февраля 2016 г. п. 211. ИСБН  978-80-88085-05-8 . {{cite book}}: CS1 maint: дата и год ( ссылка )
  3. ^ Рингмар, Эрик (2019). История международных отношений – неевропейский взгляд . Лангкасука, 200-1500-е годы, старейшее королевство на Малайском полуострове, предположительно созданное потомками Ашоки Великого. Смешение индуистской, буддийской и малайской культур..
  4. ^ Грабовский, Волкер (1995). Регионы и национальная интеграция в Таиланде, 1892-1992 гг . Отто Харрасовиц Верлаг. ISBN  978-3-447-03608-5 .
  5. ^ В. Линехан (апрель 1948 г.). «Лангкасука, остров Асока». Журнал малайского отделения Королевского азиатского общества . 21 (1 (144)): 119–123. JSTOR   41560480 .
  6. ^ Jump up to: а б с Кит Джин Оой, изд. (2004). Юго-Восточная Азия: Историческая энциклопедия, от Ангкор-Вата до Восточного Тимора, Том 1 . АВС-КЛИО. стр. 764–765. ISBN  978-1576077702 .
  7. ^ Пол Уитли (1961). Золотой Херсонес: Исследования по исторической географии Малайского полуострова до 1500 г. н.э. Куала-Лумпур: Университет Малайи Пресс . стр. 253–254. OCLC   504030596 .
  8. ^ Ляншу/Том 54 Ляншу , Глава 54. Оригинальный текст статьи о Лангкасуке в Ляншу : Ланъя Сюго, в Южно-Китайском море. Его граница проходит с востока на запад за тридцать дней, с севера на юг за двадцать дней и достигает Гуанчжоу на двадцать четыре тысячи миль. Местные продукты аналогичны тем, что производятся в Фунане, с большим количеством продуктов, таких как Шен Полусян и так далее. Обычные мужчины и женщины все голые и с волосами, а Цзибэй используется в качестве стебля. Король и его благородные министры покрывали головы облачной тканью, связывали их золотыми веревками и носили в ушах золотые кили. Женщина покрыта тканью и обмотана ожерельем. Его страна построена из кирпичных городов со множеством ворот и павильонов. Король вышел на слоне, с флагами, флагами, флагами и барабанами, белым балдахином и большим количеством солдат и стражи. Народ страны говорит, что спустя более чем четыреста лет с момента основания страны потомки ослабли, а в королевском роду есть мудрецы, и народ страны вернулся к ним. Когда король услышал об этом, его заключили в тюрьму и без всякой причины остригли ему волосы. Король подумал, что он бог, и, поскольку он не осмелился причинить ему вред, изгнал его из страны и сбежал в Тяньчжу. Тяньчжу родила старшую дочь. Когда король Лангья умер, министры приветствовали его снова как короля. После его смерти более двадцати лет назад была основана Зипа Гададуо. На четырнадцатом году правления Тяньцзяня он послал посланника Асадо, чтобы выразить свою благодарность, и сказал: «Император Небес обладает великим благоприятствованием. Он свободен от сексуальной безнравственности, гнева и невежества, испытывает жалость ко всем живым существам и имеет безграничное сострадание. У Него красивое лицо и светлое тело, как луна в воде, сияющая во все стороны. Его брови сияют во все стороны. Его поддерживают боги и боги, а число святых людей увеличивается. Город и башни достигают высоты горы Цяньчао, путь гладкий, люди процветают, счастливы и стабильны, и они одеты. всякие одежды, как небесные одежды. Царь небесный заботится обо всех живых существах, люди миролюбивы и сострадательны, правила чисты, и закон есть правило. Имя Трех Драгоценностей разнеслось по всему миру. , и люди счастливы видеть это, подобно царю Брахме, Господу мира, все на небе и на земле склоняются к ногам великого императора, как будто он здесь, наследуя прошлое, и бесконечно празднуя. послал посланника узнать об общей идее. Я хочу пойти один, но боюсь, что море не сможет дойти до меня. Предлагаю небольшой подарок и надеюсь, что все его примут».
  9. ^ Jump up to: а б с д Мишель Жак-Эргуальк ​​(2002). Малайский полуостров: перекресток Морского Шелкового пути (100 г. до н. э. – 1300 г. н. э.) . Виктория Хобсон (переводчик). Брилл. стр. 162–163. ISBN  9789004119734 .
  10. ^ Коэдес, Джордж (1968). Уолтер Ф. Велла (ред.). Индианизированные государства Юго-Восточной Азии . пер. Сьюзен Браун Коуинг. Издательство Гавайского университета. стр. 51, 77–78. ISBN  978-0-8248-0368-1 .
  11. ^ Микшич, Джон Норман ; Геок Ян, Го (14 октября 2016 г.). Древняя Юго-Восточная Азия . Рутледж. п. 184. ИСБН  9781317279044 .
  12. ^ Джефф Уэйд (30 апреля 2013 г.). Патрик Джори (ред.). Призраки прошлого в Южном Таиланде: Очерки истории и гистиографии Патани . НУС Пресс. стр. 60–61. ISBN  978-9971696351 .
  13. ^ «Чжуфан Чжи, том 1» . Исходный текст: Страна Лин Яси, так как одиночный конный заказ может добраться до шести дней и ночей, также есть сухопутное путешествие. Домовладельцы путают ноги; китайцы также путают волосы, когда стригутся. Недвижимость слоновая кость, рог носорога, быстрый возврат, ладан, мозг. Купцы начали продавать в качестве товаров вино, рис, пруды с лотосами, шелка и пароходы. Например, одна унция вина, один таэль серебра, два цента золота, два фунта риса, один два фунта серебра, один два цента по десять фунтов и так далее. В возрасте 10 лет он отдал дань уважения Трем Буддам Ци.
  14. ^ «Дао И Чжи Лю» Оригинальный текст: Вершина вершины плоская внутри и возвышается снаружи, а люди, живущие вокруг нее, подобны муравьям, цепляющимся за склон. Джуэтиан и другие. Климат полужаркий. вульгарный. И у мужчин, и у женщин булочки с позвонками, белые зубы, повязаны льняной тканью. По обычаю жениться. Если старейшины родственников не увидятся сутки, они принесут вино и вещи и попросят о помощи. За долгую ночь я не увидел его пьяным. Люди кипятили море, чтобы получить соль, и заваривали рисовые зерна, чтобы делать вино. Есть начальники. Недвижимость – агаровое дерево, которое считается одним из лучших. Второй Хединг, Цзянчжэнь, мед, желтая спелая ароматная головка. Для торговых кредитов используйте глиняную ткань с рисунком, ткань из шипов баду и чаши с белыми цветами.
  15. ^ Jump up to: а б Джефф Уэйд (30 апреля 2013 г.). Патрик Джори (ред.). Призраки прошлого в Южном Таиланде: Очерки истории и гистиографии Патани . НУС Пресс. стр. 62–63. ISBN  978-9971696351 .
  16. ^ Пол Уитли (1961). Золотой Херсонес: Исследования по исторической географии Малайского полуострова до 1500 г. н.э. Куала-Лумпур: Университет Малайи Пресс . п. 80. OCLC   504030596 .
  17. ^ Джон Микшич (15 ноября 2013 г.). Сингапур и морской шелковый путь, 1300–1800 гг . НУС Пресс. п. 179. ИСБН  978-9971695743 .
  18. ^ MC Чанд Чираю Раджани. «Предыстория истории Шри Виджая, часть I» (PDF) .
  19. ^ Jump up to: а б Дугалд Дж. В. О'Рейли (2006). Ранние цивилизации Юго-Восточной Азии . Альтамира Пресс. стр. 53–54. ISBN  978-0759102798 .
  20. ^ Камалакаран, Аджай (12 марта 2022 г.). «Тайна древнего индуистско-буддийского королевства на Малайском полуострове» . Прокрутка.в . Проверено 8 июля 2023 г.
  21. ^ Мишель Жак-Эргуальк ​​(2002). Малайский полуостров: перекресток Морского Шелкового пути (100 г. до н. э. – 1300 г. н. э.) . Виктория Хобсон (переводчик). Брилл. стр. 164–166. ISBN  9789004119734 .
  22. ^ «Лангкасука» . Малайская история .
  23. ^ Пол Уитли (1961). Золотой Херсонес. Исследования по исторической географии Малайского полуострова до 1500 года нашей эры . Университет Малайи Пресс.
  24. ^ Jump up to: а б Мишель Жак-Эргуальк ​​(2002). Малайский полуостров: перекресток Морского Шелкового пути (100 г. до н. э. – 1300 г. н. э.) . Виктория Хобсон (переводчик). Брилл. стр. 166–175. ISBN  9789004119734 .
  25. ^ Мишель Жак-Эргуальк ​​(2002). Малайский полуостров: перекресток Морского Шелкового пути (100 г. до н. э. – 1300 г. н. э.) . Виктория Хобсон (переводчик). Брилл. п. 191. ИСБН  9789004119734 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5b879100a66fecfd55ca93cf5059348a__1722013320
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/5b/8a/5b879100a66fecfd55ca93cf5059348a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Langkasuka - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)