Лотте Райнигер
Лотте Райнигер | |
---|---|
Рожденный | Шарлотта Чистильщик 2 июня 1899 г. |
Умер | 19 июня 1981 г. | (82 года)
Род занятий | Силуэтный аниматор , кинорежиссер. |
Годы активности | 1918–1979 |
Заметная работа | Приключения принца Ахмеда (1926) Девушка Золотого Запада (1942) |
Супруг | Карл Кох |
Шарлотта « Лотта » Райнигер (2 июня 1899 — 19 июня 1981) — немецкий кинорежиссер и пионер силуэтной анимации . Ее самые известные фильмы - «Приключения принца Ахмеда » 1926 года, старейший из сохранившихся полнометражных анимационных фильмов, и «Папагено» (1935). Райнигер также известен тем, что с 1923 по 1926 год он разработал первую форму многоплоскостной камеры . [1] одно из самых важных устройств в доцифровой анимации. [2] За свою карьеру Рейнигер снялась более чем в 40 фильмах. [3]
Биография
[ редактировать ]Ранний период жизни
[ редактировать ]Лотте Райнигер родилась в районе Шарлоттенбург в Берлине 2 июня 1899 года в семье Карла Райнигера и Элеоноры Лины Вильгельмины Ракетт. [4] Здесь она училась в Charlottenburger Waldschule , первой школе под открытым небом, где изучила искусство scherenschnitte , немецкого искусства силуэта, вдохновленного древнекитайским искусством вырезания из бумаги и кукольного силуэта . [5] В детстве она увлеклась китайским искусством вырезания силуэтных кукольных кукол из бумаги и даже построила собственный кукольный театр, чтобы устраивать представления для своей семьи и друзей. [1] Именно в это время в ее жизни она начала развивать любовь к театру и реализовала свою тогдашнюю мечту стать театральной актрисой. Рейнигер воплотила свою любовь к актерскому мастерству в кукольных силуэтах, чтобы создать уникальные и причудливые воссоздания своих любимых пьес и сказок. [6]
Будучи подростком, Райнигер полюбил кино, сначала благодаря фильмам Жоржа Мельеса за их спецэффекты , затем фильмам актера и режиссера Пауля Вегенера , немецкого актера, писателя и режиссера, известного своей новаторской ролью в немецком языке. экспрессионистское кино и «Голем» (1920). В 1915 году ее любовь к театру привела Райнигер к ее будущему наставнику и коллеге, когда она посетила лекцию Вегенера, посвященную фантастическим возможностям анимации. [1] В конце концов Райнигер убедила родителей разрешить ей записаться в актерский кружок, к которому принадлежал Вегенер, — Театр Макса Рейнхардта . Она начала с изготовления костюмов и реквизита и работы за кулисами пьес Вегенера. [7] Она начала делать силуэтные портреты своих одноклассников и окружающих ее актеров, что заинтриговало Пола Вегенера и привело к ее будущему сотрудничеству с режиссером. Вскоре она стала делать тщательно продуманные заставки для фильмов Вегенера, во многих из которых были показаны ее силуэты. [8] [ циклическая ссылка ] [9]
Взрослая жизнь и успех
[ редактировать ]В 1918 году Райнигер анимировал деревянных крыс и создал анимированные титры для произведения Вегенера «Der Rattenfänger von Hameln» ( « Крысолов из Гамельна» ). Благодаря успеху этой работы ее приняли в Institut für Kulturforschung (Институт культурных исследований), студию экспериментальной анимации и короткометражных фильмов. Именно здесь она встретила своего будущего творческого партнера и мужа (с 1921 года) Карла Коха , а также других художников-авангардистов, включая Ганса Кюрлиса, Бертольда Брехта и Бертольда Бартоша . [10] Она начала создавать собственные анимационные фильмы.
Первым фильмом, снятым Райнигером, был Das Ornament des verliebten Herzens ( «Орнамент влюбленного сердца» , 1919), пятиминутная пьеса с участием двух влюбленных и орнамента, отражающего их настроение. Этот фильм стал первой демонстрацией стиля выражения Рейнигера через движение. Фильм был очень хорошо принят, [1] и его успех открыл для Райнигера множество новых связей в анимационной индустрии. [7] не только в Германии, но и за рубежом. [9] В это время она продолжала работать над короткометражными фильмами и рекламой. [11]
За следующие несколько лет она сняла шесть короткометражных фильмов, все из которых продюсировал и фотографировал ее муж, в том числе сказочный анимационный фильм «Ашенпуттель» (1922), основанный на братьев Гримм рассказе о Золушке . [12] Эти короткометражки перемежались рекламными фильмами (рекламное агентство Юлиуса Пиншевера спонсировало большое количество абстрактных аниматоров в Веймарский период ) и спецэффектами для различных художественных фильмов - наиболее известным из которых является силуэт сокола в эпизоде сновидений в первой части «Нибелунгов» Фрица . Ланг . За это время она оказалась в центре большой группы амбициозных немецких аниматоров, в том числе Бартоша, Ганса Рихтера , Вальтера Рутмана и Оскара Фишингера . [10]
В 1923 году к ней обратился Луи Хаген, который купил большое количество необработанной пленки в качестве инвестиции для борьбы с растущей инфляцией того периода. Он попросил ее снять полнометражный анимационный фильм. Позже Рейнигер вспоминал: «Нам пришлось подумать дважды. Об этом никогда не слышали. Анимационные фильмы должны были вызывать у людей смех, и никто не осмеливался развлекать ими публику более десяти минут. говорили в отрасли об этом предложении, были в ужасе». [7] В результате получился фильм «Приключения принца Ахмеда » по мотивам «Тысячи и одной ночи» . Завершенный в 1926 году «Приключения принца Ахмеда» считается старейшим сохранившимся полнометражным анимационным фильмом, дебютировавшим более чем за десять лет до Уолта Диснея «Белоснежки и семи гномов» . (Ему предшествовал фильм аргентинского режиссера Квирино Кристиани « Апостол», выпущенный в 1917 году, но не сохранилось ни одной копии этого фильма .) [13] Хотя в течение почти года ему не удавалось найти дистрибьютора, после премьеры в Париже (благодаря поддержке Жана Ренуара ) он имел успех у критиков и публики. [14]
Рейнигер разработал предшественник многоплоскостной камеры для определенных эффектов. Как описано в книге Райнигера « Теневые куклы, театры теней и фильмы теней», [15] она разместила плоскости стекла с подсветкой перед камерой с ручным затвором, чтобы добиться многослойного эффекта. Опять же, она предвосхищала Дисней; только в 1930-х годах Дисней и Уб Иверкс разработали версию многоплоскостной камеры, которая стала основой традиционной анимации . Помимо силуэтных персонажей Райнигера, принц Ахмед использовал сказочные фоны Вальтера Руттмана (ее партнера по эпизоду «Нибелунги» ) и Вальтера Тюрка, а также симфоническую партитуру Вольфганга Целлера . Дополнительные эффекты добавили Карл Кох и Бертольд Бартош. [16]
После успеха «Принца Ахмеда» Райнигер смог снять второй полнометражный фильм. и « Доктор Дулиттл его животные» , 1928) был основан на первой из английских детских книг Хью Лофтинга . В фильме рассказывается о путешествии врача в Африку, чтобы помочь исцелить больных животных. В настоящее время он доступен только в телевизионной версии с новой музыкой, закадровым голосом и высокой частотой кадров. Музыку к этому трехсерийному фильму написали Курт Вайль , Пауль Хиндемит и Пауль Дессау . [17]
Год спустя Райнигер вместе с Рохусом Глизе сняла свой первый игровой фильм « Die Jagd nach dem Glück» ( «В погоне за счастьем» , 1929), рассказ о труппе марионеток-теней. В фильме снимались Жан Ренуар и Бертольд Бартош, а также 20-минутный силуэтный перформанс Райнигера. Фильм был закончен, как только в Германию пришел звук, и выпуск фильма был отложен до 1930 года из-за озвучивания разными актерами. [17]
Рейнигер попытался сделать третий анимационный фильм, вдохновленный Мориса Равеля оперой Дети и « заколдованные вещи» , 1925, но не смог очистить все индивидуальные права на музыку Равеля, либретто ( писательницы Колетт ), а также неожиданное количество правообладателей. Когда Равель умерла в 1937 году, разрешение стало еще более сложным, и Райнигер в конце концов отказалась от проекта, хотя она разработала эпизоды и анимировала некоторые сцены, чтобы убедить потенциальных спонсоров и правообладателей. [17]
Рейнигер работала над несколькими фильмами с британским поэтом, критиком и музыкантом Эриком Уолтером Уайтом, который написал раннее эссе о ее творчестве длиной в книгу. [18]
Бегство из Германии и дальнейшая жизнь
[ редактировать ]С возникновением нацистской партии Райнигер и Кох решили эмигрировать (оба были вовлечены в левую политику ). [17] [19] но обнаружили, что ни одна другая страна не предоставит им постоянные визы. В результате пара провела 1933–1944 годы, переезжая из страны в страну, оставаясь столько, сколько позволяла виза. С выпуском звукового фильма Райнигер и ее муж начали работать с музыкой в связи с анимацией. [7] Они работали с режиссерами Жаном Ренуаром в Париже и Лукино Висконти в Риме. За этот период им удалось снять 12 фильмов, наиболее известными из которых являются «Кармен» (1933) и «Папагено» (1935), оба основаны на популярных операх ( Бизе » «Кармен и Моцарта » «Волшебная флейта ). Когда началась Вторая мировая война , они оставались с Висконти в Риме до 1944 года, а затем вернулись в Берлин, чтобы заботиться о больной матери Райнигера. [20] При правлении Гитлера Райнигер был вынужден снимать пропагандистские фильмы для Германии. Один из таких фильмов называется Die Goldene Gans (Золотой гусь, 1944). Ей приходилось работать в жестких и ограничивающих условиях, чтобы угодить немецкому государству, поэтому некоторые ее работы в этот период могут показаться творчески подавленными. [7]
В 1949 году Райнигер и Кох переехали в Лондон, где она сняла несколько короткометражных рекламных фильмов для Джона Грирсона и его киноотдела Главпочтамта (позже переименованного в «Crown Film Unit»). [17] В 1949 году Райнигер и Кох переехали в Лондон и работали у Джона Грирсона и его киноотдела Главпочтамта. К 1953 году Райнигер основал Primrose Production вместе с Луи Хагеном-младшим, сыном финансиста принца Ахмеда. С этой компанией она сняла более дюжины короткометражных силуэтных фильмов по мотивам «Сказок братьев Гримм» для BBC и Telecasting America. Райнигер продолжала работать время от времени на протяжении многих лет, ее последним фильмом стал «Роза и кольцо», вышедший в 1979 году.
В начале 1950-х Рейнигер жил в Лондоне и работал в студии Beconsfield Studios в Бакингемшире. [ нужна ссылка ] За это время она подружилась с Фредди Блумом, председателем Национального общества глухих детей и редактором ежеквартального журнала TALK, для которого она разработала логотип, который использовался до 1990-х годов.
Вместе с Луи Хагеном-младшим (сыном финансиста Рейнигера принца Ахмеда в Потсдаме) они основали Primrose Productions в 1953 году и за следующие два года сняли более дюжины короткометражных силуэтных фильмов по мотивам сказок братьев Гримм для BBC и Телевещание Америки. [20] Рейнигер также предоставил иллюстрации для книги « Король Артур и его рыцари Круглого стола» Роджера Ланселина Грина 1953 года . [21]
После периода уединения после смерти мужа в 1963 году возобновление интереса к ее работе привело к возвращению Райнигер в Германию. Позже она посетила Соединенные Штаты и вскоре снова начала снимать фильмы. Она снялась еще в трех фильмах, последний из которых, Die vier Jahreszeiten (Времена года), был закончен за год до ее смерти. [22]
Райнигер был награжден Золотой кинолентой в Немецкой кинопремии 1972 году; в 1979 году получила Большой крест ордена « За заслуги перед Федеративной Республикой Германия» . [20] Райнигер умер в Деттенхаузене , Германия, 19 июня 1981 года в возрасте 82 лет. [10]
Художественный стиль
[ редактировать ]Художественный стиль Райнигер развился из ее любви к бумажной анимации и театру. В своих анимациях Рейнигер отличалась особым художественным стилем, который сильно отличался от стиля других художников 1920-х и 1930-х годов, особенно с точки зрения персонажей.
Особенно в 1920-е годы персонажи были склонны полагаться на мимику для выражения эмоций или действий, в то время как персонажи Рейнигера полагались на жесты для отображения эмоций или действий. Анимация вырезок Рейнигера имела плавное качество и выражала эмоции и действия персонажей так, как это было невозможно в традиционном немом кино. Это произошло благодаря уникальному способу, которым она формировала и анимировала своих персонажей с помощью техник вырезания из бумаги, которые она разработала на практике. Поскольку бумажная анимация была вынуждена полагаться на жесты и действия из-за характера среды, Райнигер смог передать эмоции, которые не могли имитировать выражения лица или звуковой фильм. [9] Из-за этого персонажи Райнигер обычно не являются анатомически правильными, но они способны выражать плавность, которая очень важна для ее стиля экспрессионизма. Хотя в тот период были и другие аниматоры, которые использовали эти методы, Райнигер выделяется среди других, потому что она может реализовать этот стиль, используя анимацию вырезов. [23] Фигуры Рейнигера напоминают покадровую анимацию . по движению [24]
Она также часто использовала технику метаморфозы в своих анимациях. Такое внимание к трансформации очень помогает ее склонности работать со сказочными историями. В «Приключениях принца Ахмеда» фантастические элементы специально адаптируются, чтобы использовать анимацию, чтобы показать вещи, которые невозможно показать в реальности. [10] Рейнигер считал отделение анимации от законов материального плана одной из самых сильных сторон среды. [25] [26]
Стиль Рейнигер также хорошо сочетался с обычно выбранной ею темой — сказками. В то время в кино не было технологических достижений для создания волшебных спецэффектов, поэтому многие сказки, демонстрирующие экстравагантные волшебные события, не были столь желательны для кинематографистов. Однако благодаря ее бумажной анимации такие причудливые эффекты были возможны благодаря анимации. Ее детальные декорации и красочный фон также хорошо отражались на ее любви к сказочным историям. [9]
Влияние
[ редактировать ]На работу Лотте Райнигер повлияли несколько источников. После побега из Германии ее путешествия по Европе продолжали определять ход ее работы. В Греции она изучала греческий кукольный спектакль «Карагиозис». Карагиозис — традиционный персонаж греческого фольклора, чьи истории разыгрываются с помощью кукол и традиционно с использованием теневых кукол. Влияние Карагиозиса можно увидеть в творчестве Рейнигер, где темой многих ее фильмов являются давно известные сказочные истории, которые нравились как детям, так и взрослым. [27]
Влияние традиционного китайского теневого кукольного театра также является одной из определяющих характеристик творчества Рейнигера. Китайский кукольный театр восходит к династии Хань, но их методы кукольного искусства ясно отражены в технике Рейнигера. [28] Китайские теневые марионетки исторически делались из ослиной кожи и обрабатывались так, чтобы они были полупрозрачными. Затем их устанавливали, используя железную проволоку и бамбуковые палки в качестве ручек. Марионетки Рейнигера изготавливались из кальки и картона, а иногда включали 20-50 отдельных частей, спаянных между собой свинцовой проволокой. [29]
Помимо истоков ее технического вдохновения, на ее сюжеты часто оказывали влияние оперные темы. Музыка была движущей силой многих сюжетных линий, а также движений и действий марионеток. Она использовала музыку таких композиторов, как Моцарт, Бизе и Оффенбах, а также современных художников, таких как Поль Дессау и Вольфганг Целлер. Жан Ренуар, хороший друг Райнигер, однажды описал ее работы как «визуальное выражение музыки Моцарта». [30]
Наследие, почести и сохранение
[ редактировать ]Черные силуэты Райнигера станут популярной эстетикой, которую можно будет использовать в кино и искусстве. Фильмы и телешоу, такие как «Серия неудачных событий» Лемони Сникета , [31] Гарри Поттер и Дары Смерти. Часть 1 . [32] Стивен Вселенная , [33] и «Дракула» Брэма Стокера — все они отсылают к стилю Рейнигера с расширенными анимированными последовательностями кукольных силуэтов. Французский аниматор Мишель Оселот широко продемонстрировал влияние Райнигера на свою работу, начиная с телесериала 1989 года «Ciné si» , в котором используются многие методы, созданные Рейнигером, а также другие методы, изобретенные Оцелотом. Фильмы Оцелота, такие как «Принцы и принцессы» , «Три изобретателя » и «Кирику и волшебница», демонстрируют дизайн и макеты персонажей, глубоко вдохновленные Рейнигером. [34]
Студия Walt Disney Animation Studios широко использовала многоплоскостную камеру в таких фильмах, как «Белоснежка и семь гномов» и «Старая мельница» , на основе технологии, первоначально разработанной Райнигером. [35]
Фильмы Райнигера были первыми, кто отказался от анимации исключительно из комедийных повествований. В то время короткометражные анимационные фильмы редко имели повествование, а любое повествование, которое у них было, было поверхностным и присутствовало в фильме только для поддержки фарса персонажа. Во всех своих фильмах, как короткометражных, так и полнометражных, Райнингер стремится передать серьезный сюжет посредством искусства анимации. Таким образом, мы завоевали гораздо большее уважение к киноиндустрии. [9]
Райнигер была одной из первых режиссеров 20-го века, которая попыталась изобразить странный опыт пары открытых геев- любовников в своем фильме «Приключения принца Ахмеда». Хотя в версии фильма, которая была показана в кинотеатрах, это было подвергнуто цензуре, сама Райнигер открыто высказалась о своей мотивации дестигматизировать гомосексуальные реалии в мире кино. «Я знал многих гомосексуальных мужчин и женщин из мира кино и театра в Берлине и видел, как они страдали от стигматизации». [36]
В 2017 году Европейская анимационная премия учредила Премию Лотте Райнигер за заслуги перед жанром, чтобы отметить вклад отдельных людей в искусство анимации в области производства, режиссуры, анимации, дизайна, написания сценариев, озвучки, звука и звуковых эффектов, технической работы. , музыка, профессиональное преподавание или другие начинания, которые демонстрируют выдающийся вклад в анимацию. Самым первым лауреатом этой награды стал Ричард Уильямс , режиссер анимации « Кто подставил кролика Роджера» и автор « Набора для выживания аниматора» . [37]
В муниципальном музее Тюбингена хранится большая часть ее оригинальных материалов, а также работает постоянная выставка «Мир в свете и тени: силуэт, театр теней, силуэтный фильм». [38] В Музее кино Дюссельдорфа также хранится множество материалов о работах Лотте Райнигер, в том числе ее анимационный стол, и ей посвящена часть постоянной экспозиции. [39] Коллекции, относящиеся к ней, также хранятся в Национальном архиве BFI . [40]
2 июня 2016 года Google отпраздновал 117-летие Райнигер, выпустив о ней дудл Google . [41] [42]
Формат файла Lottie для векторной анимации, который многие дизайнеры считают лучшим форматом анимации веб-сайтов, назван в честь Райнигера. [43] [44]
В 2024 году Райнигер была посмертно награждена премией Винзора Маккея того года на церемонии вручения наград Annie Awards в знак признания ее «беспрецедентных достижений и исключительного вклада в анимацию». [45]
Награды
[ редактировать ]- 1936 – Венецианский кинофестиваль: Кубок Муссолини за лучший иностранный фильм (номинант) [46]
- 1972 – Немецкая кинопремия: Почетная награда (победитель) [46]
- 1972 – Премия немецкого кино.
Фильмография
[ редактировать ]- 1919 – «Орнамент влюбленного сердца»
- 1920 – Амор и верная любящая пара
- 1921 – Вифлеемская звезда
- 1922 – «Спящая красавица»
- 1922 – «Летающий чемодан»
- 1922 – «Тайна маркизы»
- 1922 – Золушка
- 1926 — Приключения принца Ахмеда (полнометражный)
- 1927 – «Китайский соловей»
- 1928 – Доктор Дулиттл и его животные (3 части: «Путешествие в Африку», «Обезьяний мост», «Обезьянья болезнь»)
- 1930 – Десять минут Моцарта
- 1931 – Арлекин
- 1932 – Сисси
- 1933 – Кармен
- 1934 – «Украденное сердце»
- 1935 – «Казалось бы мертвый китаец»
- 1935 – Маленький трубочист
- 1935 – Галатея: живая мраморная статуя.
- 1935 – «Охота за удачей»
- 1935 – Халиф Шторх
- 1935 – Папагено
- 1936 – «Кот в сапогах»
- 1937 – «Точер». Фильм Балет
- 1938 – HPO – Небесная почта.
- 1944 – Гусыня, несущая золотые яйца
- 1951 – День рождения Мэри
- 1953 – «Волшебный конь»
- 1954 – Аладдин и волшебная лампа
- 1954 – Халиф Сторч
- 1954 – Золушка
- 1954 – «Кот в сапогах»
- 1954 – Белоснежка и красная роза
- 1954 – Принц-лягушка
- 1954 – Галантный портной
- 1954 – Кузнечик и Муравей
- 1954 – Маленький трубочист
- 1954 – «Спящая красавица»
- 1954 – «Три желания»
- 1954 – Дюймовочка
- 1955 – Гензель и Гретель
- 1955 – Джек и бобовый стебель
- 1961 – Принц-лягушка
- 1974 - Потерянный сын
- 1975 – Окассен и Николетт
- 1979 – «Роза и кольцо»
- 1980 – «Времена года»
Другие вклады
[ редактировать ]- 1930 - В погоне за удачей - соавтор сценария
- 1936 — Силуэты — анимационные сцены
- 1942 — Девушка Золотого Запада — соавтор сценария
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д «Жизнь Лотты Рейнигер» . Нарисовано быть диким. БФИ . Архивировано из оригинала 3 марта 2001 г. (выдержка из Пиллинг, Джейн, изд. (1992). Женщины и анимация: сборник . БФИ. ISBN 0-85170-377-1 . )
- ^ «Как культовая многоплоскостная камера Диснея изменила анимацию | Никакой киношколы» .
- ↑ Искусство Лотты Райнигер, часть 1 на YouTube.
- ^ Дрезден, Германия, Браки, 1876–1922 гг., и Берлин, Германия, Рождения, 1877–1899 гг. (на немецком языке), проиндексировано на Ancestry.com.
- ^ Локвуд, Деви (16 октября 2019 г.). «Больше ничего не упускают из виду: Лотте Райнигер, аниматор, сотворившая волшебство с помощью ножниц и бумаги» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 5 декабря 2021 г.
- ^ Рейнигер, Лотте (1935). «Ножницы снимают фильмы» . Международный киножурнал: «Вид и звук» . Весна 1936 года.
- ^ Перейти обратно: а б с д и «Чужая магия». Вид и звук . [ нужна полная цитата ]
- ^ «Просмотреть исходный код Лотте Райнигер — Arc.Ask3.Ru» . ru.wikipedia.org . Проверено 5 декабря 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Herausgeber., Бобровская Ольга, 1987- Herausgeber. Бобровский, Михал 1981- Herausgeber. Змудзинский, Богуслав 1951- (2019). Пропаганда, идеология, анимация: извращенные мечты истории . Издательство АГХ. ISBN 978-83-66016-81-1 . OCLC 1123033104 .
{{cite book}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ) - ^ Перейти обратно: а б с д Шенфельд, Кристиана (2006). Практикуя современность: женское творчество в Веймарской республике . Кенигсхаузен и Нейман. п. 174.
- ^ «Орнамент «Любовное сердце» | Музей Джорджа Истмана» . www.eastman.org . Проверено 8 декабря 2021 г.
- ^ Людвиг Р. «Сказочные хлопушки: анимационные адаптации Красненькой и Золушки (1922–1925)» . Governmentcheese.ca . Проверено 23 марта 2018 г.
- ^ Стерритт, Дэвид (18 мая 2020 г.). «Мультфильмы о приключениях Лотты Райнигер» . Ежеквартальный обзор кино и видео . 37 (4): 398–401. дои : 10.1080/10509208.2020.1732144 . ISSN 1050-9208 . S2CID 212997019 .
- ^ Ратнер, Меган (2006). «В тени». Искусство на бумаге . 10 (3): 44–49. JSTOR 24556712 .
- ^ Рейнигер, Лотте (1975). Марионетки теней, театры теней и фильмы теней . Plays, Inc. Бостон: ISBN 0823801985 . OCLC 1934547 .
- ^ Практикуя современность: женское творчество в Веймарской республике . Шёнфельд, Кристиана, Финнан, Кармель, 1958–. Вюрцбург: Кенигсхаузен и Нойманн. 2006. ISBN 3826032411 . OCLC 71336738 .
{{cite book}}
: CS1 maint: другие ( ссылка ) - ^ Перейти обратно: а б с д и Мориц, Уильям (1996). «Лотте Рейнигер» . AWN.com . Проверено 2 июня 2016 г.
- ^ Уайт, Эрик Уолтер (1931). Ходячие тени: эссе о фильмах Лотте Райнигер о силуэтах . Лондон: Леонард и Вирджиния Вулф.
- ^ Мориц, Уильям (осень 1996 г.). «Некоторые критические взгляды на Лотте Рейнигер». Анимационный журнал . 5 (1): 40–51.
- ^ Перейти обратно: а б с Кемп, Филип. «Рейнигер, Лотте (1899–1981)» . BFI Screenonline .
- ^ Хэнкс, Роберт (октябрь 2021 г.). «Отлив теней». Аполлон . 194 (701): 54–59.
- ^ Кавалер, Стивен (2011). Всемирная история анимации . Беркли, Калифорния: Издательство Калифорнийского университета. ISBN 9780520261129 . OCLC 668191570 .
- ^ «Жизнь и смерть в тени: Приключения принца Ахмеда Лотте Рейнигер ». Немецкая жизнь и письма . [ нужна полная цитата ]
- ^ Осмонд, Эндрю (февраль 2009 г.). «Бумага, ножницы» . Вид и звук . 19 (2). Британская киноиндустрия: 87, 2. ISSN 0037-4806 . ПроКвест 237118540 .
- ^ Каес, Антон; Баер, Николас; Коуэн, Майкл Дж., ред. (март 2016 г.). Перспективы кино: теория немецкого кино, 1907–1933 гг . Окленд. ISBN 978-0520962439 . OCLC 938890898 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Дональд, Крафтон (1993). До Микки: анимационный фильм, 1898–1928 гг . Чикаго: Издательство Чикагского университета. ISBN 0226116670 . ОСЛК 28547443 .
- ^ «Лотте Райнигер – проект пионеров женского кино» . wfpp.columbia.edu .
- ^ http://resources.culturalheritage.org/wp-content/uploads/sites/8/2015/02/osg005-03.pdf .
- ^ "СИЛУЭТЫ ЛОТТЕ РЕЙНИГЕР" . frontierindia.scriptmania.com .
- ^ «BFI Screenonline: Биография Райнигер, Лотте (1899–1981)» . www.screenonline.org.uk .
- ^ Стейблс, Кейт (август 2005 г.). «Серия неудачных событий Лемони Сникета». Вид и звук . 15 (8). Британский институт кино: 89. ISSN 0037-4806 .
- ^ Уорнер, Марина (2012). Незнакомая магия: Зачарованные Штаты и арабские ночи . Кембридж, Массачусетс: Belknap Press издательства Гарвардского университета. п. 394. ИСБН 9780674055308 . JSTOR j.ctt2jbtr6 . OCLC 758383788 .
- ^ Хузино, Тереза (30 ноября 2015 г.). «Некоторые из самых громких имен комиксов кричат о своих любимых создательницах» . Мэри Сью . Проверено 2 июня 2016 г.
- ^ Жувансо, Пьер (2004). Фильм «Силуэт» . Генуя : Ле Мани. ISBN 88-8012-299-1 . Архивировано из оригинала 6 октября 2014 г. Проверено 29 сентября 2012 г.
- ^ «Непреходящее наследие Лотте Райнигер» . www.acmi.net.au. Проверено 16 марта 2021 г.
- ^ Акадия, Лилит (03 апреля 2021 г.). « Любитель теней: инновации, ориентализм и прогрессизм Лотте Рейнигер» . Оксфордские исследования Германии . 50 (2): 150–168. дои : 10.1080/00787191.2021.1927377 . ISSN 0078-7191 . S2CID 235663272 .
- ^ «Премия Лотте Райнигер за выслугу 2017» . Европейская анимационная премия | Награды Эмиля . Проверено 5 декабря 2021 г.
- ^ «Лотте Рейнигер» . Городской музей Тюбингена . Проверено 2 июня 2016 г.
- ^ Дюссельдорф, столица земли. «Столица земли Дюссельдорф – О музее кино» . www.duesseldorf.de . Архивировано из оригинала 24 июня 2016 г. Проверено 24 июня 2016 г.
- ^ Уайт, Джеймс (21 декабря 2015 г.). «Лотте Райнигер и Вифлеемская звезда» . БФИ . Проверено 2 июня 2016 г.
- ^ «Новый дудл Google в честь немецкого аниматора Лотте Райнигер» . ВРЕМЯ. 2 июня 2016 г. Проверено 2 июня 2016 г.
- ^ «117 лет со дня рождения Лотте Райнигер» . Проверено 2 июня 2016 г.
- ^ «Что такое анимация Лотти? - LottieFiles» . lotiefiles.com . Проверено 11 января 2022 г.
- ^ «Какой формат анимации лучше всего подходит для веб-сайтов?» . Проверено 19 июня 2023 г.
- ^ Миллиган, Мерседес. Номинанты на 51-ю премию « Энни»: «Нимона» получила 10 наград; Несколько крупных студий выбыли из гонки за лучший полнометражный фильм ». Анимационный журнал. Опубликовано 11 января 2024 г. По состоянию на 12 января 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Лотте Рейнигер» . IMDB . Проверено 5 декабря 2021 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Уборщик, Рике . Пионер берлинской анимации Лотте Райнигер: Странные поцелуи в 1929 году: Berliner Zeitung , 12 мая 2024 г. [1]
- Уборщик, Рике . 24 кадра/сек. Театральный репортаж о Лотте Райнигер, пионере анимационного кино: Theaterstückverlag Мюнхен 2023 [2]
- Уборщик, Рике . Как пионер анимации Лотте Райнигер писала историю: Berliner Zeitung , 1 марта 2023 г. [3]
- Стоун, Сьюзен. Лотте Райнигер: Подкаст №11 «Шоу мертвых дам» , 25.7.2018 [4]
- Бендацци, Джанналберто (Анна Тараболетти-Сегре, переводчик). Мультфильмы: сто лет киноанимации . Издательство Университета Индианы. ISBN 0-253-20937-4 (переиздание, мягкая обложка, 2001 г.).
- Кавалер, Стивен. Всемирная история анимации // Анимация. Беркли: Издательство Калифорнийского университета, 2011. ISBN 9780520261129
- Крафтон, Дональд. До Микки: анимационный фильм, 1898–1928 гг . Издательство Чикагского университета. ISBN 0-226-11667-0 (2-е издание, мягкая обложка, 1993 г.).
- Гизен, Рольф (2012). Анимация Под Свастикой . Джефферсон, Северная Каролина: McFarland & Company, Inc. 200. ISBN 978-0-7864-4640-7 .
- Каес, Антон, Майкл Коуэн и Николас Баер, ред. (2016). Перспективы кино: теория немецкого кино, 1907–1933. Окленд: Издательство Калифорнийского университета. ISBN 0-520-96243-5
- Мориц, Уильям. «Некоторые критические взгляды на Лотте Рейнигер». Анимационный журнал 5:1 (осень 1996 г.). 40–51.
- Лесли, Эстер. Голливудские равнины: анимация, критическая теория и авангард. Лондон: Версо, 2002. ISBN 9781844675043 .
- Райнигер, Лотте. Театры теней и фильмы теней. Лондон: BT Batsford Ltd., 1970. Печать.
- Шенфельд, Кристиана. (2006). Практикуя современность: женское творчество в Веймарской республике. Вюрцбург: Кенигсхаузен и Нойманн. ISBN 3826032411
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Лотте Рейнигер на IMDb
- «Силуэты Лотте Рейнигер», Абхиджит Гош Даситидар
- Очерк Райнигера Уильяма Морица (включая фильмографию)
- Профиль Райнигер на сайте Women Film Pioneers
- «Лотте Рейнигер» Кристины Отт (на французском языке)
- ^ «Лотте Райнигер, пионер берлинской анимации: Странные поцелуи в 1929 году» . Berliner Zeitung (на немецком языке). 12 мая 2024 г. Проверено 13 мая 2024 г.
- ^ «Театральный двор» . www.theatstueckverlag.de . Проверено 2 ноября 2023 г.
- ^ «Берлин: Как пионер анимации Лотте Райнигер вошла в историю» . Berliner Zeitung (на немецком языке). 01.03.2023 . Проверено 2 ноября 2023 г.
- ^ Флориандуйсенс (25 июля 2018 г.). «Подкаст № 11: Лотте Райнигер» . Шоу «Мёртвые дамы» . Проверено 2 ноября 2023 г.
- 1899 рождений
- 1981 смертей
- Немецкие режиссеры анимационных фильмов
- Женщины-режиссеры анимационных фильмов
- Немецкие продюсеры анимационных фильмов
- Командорские кресты ордена «За заслуги перед Федеративной Республикой Германия»
- Режиссеры из Берлина
- Немецкие женщины-режиссеры
- Аниматоры покадровой анимации
- Немецкие аниматоры
- Немецкие женщины-аниматоры
- Женщины-пионеры кинематографа