Jump to content

Мартлет

(Перенаправлено с Мартлетс )
Мартлет, изображенный в английской геральдике , здесь с настойкой соболя.

Марлет — мифическая птица без ног, которая никогда не в английской геральдике садится на насест с момента своего рождения до момента смерти; Мартлетам предлагается постоянно находиться на крыле. Это убедительная аллегория непрерывных усилий, выраженная в геральдическом изображении стилизованной птицы, похожей на стрижа или домашней ласточки , без ног. Его следует отличать от мерлета французской геральдики , который представляет собой уткообразную птицу с лебединой шеей, отрубленными клювом и ногами. Обыкновенный стриж редко приземляется вне сезона размножения и спит в воздухе.

Этимология

[ редактировать ]

Слово «мартлет» происходит от названия птицы, известной как мартин , с добавлением уменьшительного суффикса «-let»; таким образом, martlet означает «маленький мартин». Происхождение названия мартин неясно, хотя оно может относиться к фестивалю Мартинмас , который проводится примерно в то же время, когда мартины начинают миграцию из Европы в Африку. [1]

Описание

[ редактировать ]

Эти мифические птицы правильно изображены в английской геральдике с двумя или тремя короткими пучками перьев вместо ног и ступней. У стрижей , ранее известных как марлеты, такие маленькие ноги, что считалось, что у них их вообще не было, что подтверждает легенду о безногих марлетах.

Французский мерлет

[ редактировать ]
Основная форма французского мерлета , не путать с марлетом.
Герб герцога Урселя , Бельгия.

Во французской геральдике канетта или анет это маленькая утка (по-французски «утка» ), изображенная без ног. По словам Теодора Вейрен-Форрера [2] шпулька представляет собой трость или утку; если у него нет клюва и ног, он становится мерле . («Банка изображает утку или селезня; если ее лишить клюва и ног, она станет мерлетом»). По-французски un merle , от латинского merula (женский), [3] — самец черного дрозда , представитель семейства дроздов (ранее термин был женского рода и мог обозначать самца: une merle — курица черного дрозда: une merlesse ). Мерлет : маленький черный дрозд) в просторечии, начиная с 19 века, представляет собой (уменьшительная форма от мерль самку черного дрозда, но в геральдической терминологии определяется как unefigure représentant une canette mornée («фигура, изображающая маленькую самку утки, затупленную ''). Une canette — это утка-самка (самец утки , «селезень»), а une canette , уменьшительная форма, — «маленькая утка-самка». Глагол morner в древнефранцузском языке означает «притуплять», в геральдической терминологии отглагольное прилагательное morné(e) означает: sans langue, sans dents, sans ongles et des oiseaux sans bec ni serres («без языка, без зубов, без ногтей, а у птиц — без клюва и когтей»). [4] В английской геральдике термины «вооруженный» и «языкий» используются для обозначения зубов, когтей и языка геральдических зверей, поэтому морне можно перевести как «разоруженный». Таким образом, английское «мартлет» — это не то же самое геральдическое существо, что и французское «мерлетт» . [5]

Раннее использование

[ редактировать ]

из Валенсии

[ редактировать ]
Мартлеты на геральдическом щите Уильяма де Валанса, 1-го графа Пембрука (ум. 1296), взятого из его могилы в Вестминстерском аббатстве . Выемчатая эмаль с памперсом

Герб семьи Валанс, графов Пембруков, показывает одно из первых применений мартлетов, отличающее их от их родительского дома Лузиньянов . Их руки были украшены мартлетами, как это можно увидеть на эмалированном щите изображения Уильяма де Валанса, 1-го графа Пембрука (ум. 1296) в Вестминстерском аббатстве . Таким образом, Мартлеты изображены на гербе Пембрук-колледжа в Кембридже , основанного этой семьей.

Приписанный герб Эдварда Исповедника

[ редактировать ]
Герб короля Ричарда II (1377–1399), изображающий приписываемый герб Эдуарда Исповедника, пронзающий руки Плантагенета.

Эдуарда Атрибутированный герб Исповедника содержит пять мартлетов или (золотых мартлетов). Атрибуция датируется 13 веком (через два столетия после смерти Эдварда) и основана на дизайне монеты, отчеканенной во время правления Эдварда. [6] Король Ричард II (1377–1399) пронзил этот герб гербом Плантагенетов , и позже он стал основой герба Вестминстерского аббатства , в котором был похоронен Исповедник, и Вестминстерской школы , основанной на его территории.

де Арундел из Ланхерна

[ редактировать ]

по-французски Ласточка hirondelle , от латинского hirundo . [3] и поэтому мартлеты появились на скошенных гербах древней семьи де Арундел из Ланхерна , Корнуолла, а затем и из замка Уордур . Оружие, которое носил Рейнфред де Арундел (ок. 1280 г.), лорд поместья Ширли XV века Ланхерн, было записано в Свитке оружия как: Соболь, шесть мартлетов серебряного цвета . [7] Эту семью не следует путать с семьей Фицалана, графа Арундела , чьей резиденцией был замок Арундел в Сассексе , который несет в себе оружие: Гулес, безудержный лев или

Графство Сассекс

[ редактировать ]

графства На щите Сассекс , Англия , изображены шесть мартлетов, которые, как говорят, представляют шесть исторических изнасилований или бывших административных подразделений графства. Вероятно, это имело некую связь с титулом графов Арундел (по-французски «ласточка» — hirondelle ), которые на протяжении многих столетий были ведущей семьей графства, или с названием их замка. Университета Сассекса Эти шесть мартышек также изображены на гербе .

из Вердона/Дандолка

[ редактировать ]
Герб Дандолка (1319 г.) с изображением шести марлеттов.

Изгиб . образует герб Дандолка , Ирландия между шестью мартлетами Бенд и мартлет происходят от семьи Томаса де Ферниваля, который получил большую часть земли и собственности Дандолка и округа примерно в 1319 году в результате брака с Жанной де Вердон, дочерью Теобальда де Вердона. [8] Три из этих мартлетов в перевернутой настойке образуют герб футбольной команды местной ассоциации «Дандолк» .

Знак каденции

[ редактировать ]

Было высказано предположение, что беспокойство муравья из-за его предполагаемой неспособности приземлиться из-за отсутствия пригодных для использования ног является причиной использования марлета в английской геральдике в качестве каденциального знака четвертого сына. Первый сын унаследовал все имущество по первородству , второй и третий традиционно перешли в церковь, чтобы первоначально служить священниками в церквях, советником которых был их отец , а четвертый не имел четко определенного места (если только его отец не обладал как это часто бывает, вакантных адвокатов более двух). Поскольку четвертый сын часто не получал части семейного богатства и имел «долю младшего сына: привилегию уйти из дома, чтобы создать дом для себя», [9] Мартлет также может быть символом трудолюбия, настойчивости и кочевого хозяйства. соответственно) об этом не упоминается Это объяснение кажется неправдоподобным, поскольку 5-й и 6-й сыновья были одинаково «беспокойными», однако в их надлежащем знаке каденции ( кольцеобразном кольце и геральдической лилии .

Образовательное значение

[ редактировать ]
На гербе Университета Макгилла изображены три красных мартышки, а талисман университета называется Марти Мартлет.

О неспособности марлеты приземлиться говорят некоторые комментаторы. [ ВОЗ? ] символизировать постоянный поиск знаний, обучения и приключений. Мартлеты появляются в Вустер-колледже , Сент-Бенет-холле и Университетском колледже Оксфордского университета, Колледже Магдалины и Пембрук-колледже в Кембридже, а также в давно существующих английских школах, включая Бромсгроув , Уорик и Пенистоун Грамматика . Совсем недавно они были приняты Университетом Макгилла , Университетом Хьюстона , Академией Чарльза Райта , школой Милл-Хилл (Лондон), Вестминстерской средней школой (Лондон), Вестминстерской школой (Коннектикут) , гимназией Салтуса (Бермудские острова), домом Макгиллса в Олденхеме. Школа и Университет Виктории (Британская Колумбия) — где студенческая газета также называется The Martlet .

[ редактировать ]

Говорящая мартлет используется в качестве сюжетного средства в фантастическом романе Э. Р. Эддисона «Червь Уроборос» . В начале романа мартлет ведет читателя к Меркурию, где и происходит действие. После этого он выполняет связующую роль посланника Богов. Он также появляется в шекспировском «Макбете», акт 1, сцена 6, когда король Дункан и Банко называют его «летним гостем» и ошибочно считают его хорошим предзнаменованием, когда замечают его возле замка Макбета, незадолго до убийства Дункана.

Луиза Пенни упоминает мартлета в «Правиле против убийства» , четвертой книге из серии «Инспектор Гамаш» (см. главу 27). Гамаш обсуждает четверых взрослых детей Морроу с их отчимом Бертом Финни, любуясь видом на озеро Массавипи в вымышленном Мануаре Бельшассе, месте убийства. Гамаш объясняет, что Мартлет означает четвертого ребенка, который должен найти свой собственный путь в мире.

В фан-игре Undertale Yellow присутствует птичий персонаж по имени Мартлет, чей строгий моральный кодекс во время игровых событий отражает аллегорическое значение существа.

В фильме Вонга Кар-вая 1990 года «Дни дикости » персонаж, которого играет Лесли Чунг , использует «птицу без ног, которая летает вечно и приземляется, когда умирает» как нарциссическую и романтизированную аналогию своей безудержной, распущенной жизни.

Источники

[ редактировать ]
  • Артур Чарльз Фокс Дэвис (1909), Полное руководство по геральдике , Kessinger Publishing ISBN   1-4179-0630-8
  1. ^ «Мартин (сущ.)» . Интернет-этимологический словарь.
  2. ^ Precis d'heraldique, Париж, 1951, Arts Styles et Techniques, стр. 114.
  3. ^ Перейти обратно: а б Латинский словарь Касселла
  4. ^ Лексический словарь Ларусса
  5. ^ www.briantimms.fr. Архивировано 10 июня 2015 г. в Wayback Machine.
  6. ^ Фрэнк Барлоу, Эдвард Исповедник (1984) с. 184 , со ссылкой на Р. Х. М. Долли и Ф. Элмора Джонса, «Новое предложение относительно так называемых «Мартлетов» в «Гербе Святого Эдварда»» в Долли (ред.), Anglo-Saxon Coins (1961), 215–226. .
  7. ^ [1] , цитируется Фостер, Джозеф, Некоторые феодальные гербы 1298-1418 гг., (1901).
  8. ^ Ирландия - ДАНДАЛК
  9. Кок, Дж., Записи древнего округа Саут-Молтон в графстве Девон , 1893, Глава VII: Мистер Хью Сквайер и его семья, стр.174
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b1c7406b7387b7501b664d9063a3d8bb__1718097960
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b1/bb/b1c7406b7387b7501b664d9063a3d8bb.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Martlet - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)