Отвези меня туда, где я родился
«Отвези меня туда, где я родился» | |
---|---|
Песня | |
Язык | испанский |
Выпущенный | 1930-е годы США |
Жанр | Традиционная музыка |
Автор(ы) песен | Пепе Роман |
Композитор(ы) | Пепе Роман |
Llévame Donde Nací (англ. « Верни меня туда, где я родился ») — название традиционной испаноязычной патриотической песни о Гибралтаре , приписываемой гибралтарцу , гитаристу и композитору Пепе Роману . [ 1 ]
История
[ редактировать ]Песня была написана в начале 1930-х годов после того, как многие гибралтарцы эмигрировали в Соединенные Штаты Америки в поисках возможностей трудоустройства, но вместо этого столкнулись с трудностями Великой депрессии . Песня отражает разочарование, тревогу и тоску этих эмигрантов. [ 1 ]
Во время Второй мировой войны эта песня стала гимном мирных жителей, эвакуированных из Скалы . [ 1 ] [ 2 ]
Популярность песни сохранялась и после этого, поскольку претензии Испании на суверенитет над Гибралтаром в 1960-х годах, приведшие в конечном итоге к закрытию сухопутной границы, что привело к полной изоляции от внутренних районов , вызвали рост патриотического рвения. [ 1 ]
Текущее использование
[ редактировать ]Llevame Donde Nací теперь является одной из многих патриотических песен, которые поют толпы на крупных общественных мероприятиях, таких как политические демонстрации и культурные мероприятия . Самым примечательным из них является Национальный день Гибралтара , когда его поет школьный хор возле мэрии каждое 10 сентября перед тем, как мэр зачитает Декларацию Национального дня. [ 3 ]
играют куранты, расположенные на вершине Уотергейт-хауса на площади Гранд-Казематы Это также мелодия, которую в этот час .
Тексты песен
[ редактировать ]
Испанский (оригинал)[ редактировать ]Отвези меня туда, где я родился, |
английский (перевод)[ редактировать ]Верни меня на место моего рождения
|
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]я ^ Это перевод оригинального испанского языка для использования в Википедии с единственной целью помочь людям, не говорящим по-испански, понять содержание текстов. Это ни в коем случае не официальный перевод.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и Гимны Гибралтара. Архивировано 11 июля 2011 г. в Wayback Machine.
- ^ Арчер, Эдвард Дж. (2006). Гибралтар, идентичность и империя . п. 233. ИСБН 9780415347969 . Проверено 27 января 2009 г.
- ↑ Мероприятия в честь Национального дня — среда, 10 сентября 2008 г. Архивировано 13 ноября 2009 г. в Wayback Machine.