Jump to content

Волшебник (роман Моэма)

Волшебник
Первое издание в США
Автор У. Сомерсет Моэм
Язык Английский
Жанр Фэнтезийный роман
Издатель Хайнеманн (Великобритания)
Даффилд и компания (США)
Дата публикации
1908 (Великобритания), 1909 (США)
Место публикации Великобритания
Тип носителя Печать (твердый переплет)
Страницы 224

«Волшебник» — роман британского писателя У. Сомерсета Моэма , первоначально опубликованный в 1908 году. В этой сказке фокусник Оливер Хаддо, карикатура на Алистера Кроули , пытается создать жизнь. Кроули написал критику этой книги под псевдонимом Оливер Хаддо, в которой обвинил Моэма в плагиате.

Моэм написал «Волшебника» в Лондоне, после того как прожил некоторое время в Париже, где встретил Алистера Кроули. Позднее роман был переиздан с предисловием Моэма под названием « Фрагмент автобиографии» .

Роман вдохновил на создание одноименного фильма, снятого в 1926 году Рекса Ингрэма .

Краткое содержание сюжета

[ редактировать ]

Артур Бердон, известный английский хирург, приезжает в Париж, чтобы увидеть свою невесту Маргарет Донси. Маргарет изучает искусство в парижской школе вместе со своей подругой Сьюзи Бойд. В свой первый вечер в Париже Бёрдон встречает Оливера Хаддо, который утверждает, что он волшебник и знаком с наставником Бёрдона, доктором на пенсии и оккультистом доктором Поро. Хотя никто из компании изначально не поверил утверждениям Хаддо, Хаддо в последующие дни совершает для них несколько магических подвигов. В конце концов Артур сражается с Хаддо после того, как фокусник пинает собаку Маргарет.

В отместку Хаддо использует свою личность и магию, чтобы соблазнить Маргарет, несмотря на ее первоначальное отвращение к нему. Они женятся и сбегают из Парижа, оставив лишь записку, чтобы сообщить Артуру, Сюзи и Пороэ. Артур обезумел из-за того, что его бросили, и сразу же возвращается в Англию, чтобы погрузиться в свою работу. К этому времени Сьюзи влюбляется в Артура, хотя понимает, что эта любовь никогда не вернется, и уезжает с другом в Италию.

Во время своих путешествий Сьюзи много слышит о новых мистере и миссис Хаддо, в том числе слухи о том, что их брак так и не состоялся. Когда она в конце концов возвращается в Англию, она встречается с Артуром, и они идут на званый обед, устроенный общим знакомым. К их ужасу, Хаддо присутствуют на этом званом обеде, и Оливер с большим удовольствием злорадствует по поводу горя Артура.

На следующий день Артур идет в отель, в котором остановилась Маргарет, и увозит ее в загородный дом. Хотя она подает на развод с Хаддо, его влияние на нее оказывается слишком сильным, и в конечном итоге она возвращается к нему. Чувствуя, что это влияние должно быть сверхъестественным, Сюзи возвращается во Францию, чтобы проконсультироваться с доктором Поро о возможном решении.

Несколько недель спустя Артур присоединяется к ним в Париже и сообщает, что навещал Маргарет в доме Хаддо и что она предположила, что ее жизни угрожает ее новый муж. Она подразумевает, что Хаддо только ждет подходящего момента, чтобы провести магический ритуал, который потребует жертвования своей жизнью. Артур едет в Париж, чтобы попросить совета у Поро. Неделю спустя у Артура возникает непреодолимое ощущение, что жизнь Маргарет в опасности, и все трое спешат обратно в Англию.

Когда они прибывают в Скене, родовой дом Хаддо в деревне Веннинг, местный трактирщик сообщает им, что Маргарет умерла от сердечного приступа. Полагая, что Хаддо убил ее, Артур рассказывает сначала местному врачу, а затем самому Хаддо со своими подозрениями. В поисках доказательств нечестной игры Артур убеждает Пороэ воскресить призрак Маргарет из мертвых, что доказывает им, что она была убита. В конце концов, Хаддо использует свою магию, чтобы появиться в их комнате в местной гостинице, где Артур убивает его. Однако, когда включается свет, тело Хаддо исчезает.

Трио посещает заброшенный дом Хаддо и обнаруживает, что он использовал свою магию для создания жизни – отвратительных существ, живущих в трубах – и что это цель, ради которой он пожертвовал жизнью Маргарет. Найдя труп мага на чердаке, Артур поджигает поместье, чтобы уничтожить все доказательства оккультных экспериментов Хаддо.

Комментарии Моэма

[ редактировать ]

В 1956 году, почти через пятьдесят лет после публикации « Волшебника» , Моэм прокомментировал книгу в «Фрагменте автобиографии» . Он пишет, что к тому времени он почти полностью забыл книгу и, перечитав ее, нашел ее «пышной и напыщенной», в ней использовалось больше наречий и прилагательных, чем он сделал бы позже, и отмечает, что, должно быть, он пытался подражать «écriture Artiste» (художественному письму) французских писателей того времени. Сюжет имеет некоторое сходство с романом Жоржа дю Морье « 1894 года Трильби» . Моэм также отмечает, что он, должно быть, провел дни и дни за чтением в библиотеке Британского музея, чтобы получить все материалы о черной магии.

Обвинения Кроули в плагиате

[ редактировать ]

В журнале Vanity Fair Алистер Кроули написал под псевдонимом Оливер Хаддо «Как написать роман! (По мотивам У.С. Моэма)», обзор « Волшебника» , в котором он обвинил Моэма в плагиате при написании следующих книг роман:

Большинство критиков считают, что вышеупомянутые работы были просто источниками оригинальной истории и что обвинение Кроули было мотивировано злым умыслом. Большой объем оригинальных работ, созданных Моэмом до и после 1908 года, подтверждает это. В «Фрагменте автобиографии» Моэм пишет, что не читал рецензию Кроули, добавляя: «Осмелюсь сказать, что это была красивая ругань, но, вероятно, как и его стихи, невыносимо многословная». [ 1 ]

  • Ярмарка тщеславия (журнал), 1908, Как написать роман! (По мотивам У.С.Моэма) «Оливера Хаддо» (Алистер Кроули)
  • «Фрагмент автобиографии » У.С. Моэма, включенный в качестве предисловия в некоторые современные версии «Волшебника».
  1. ^ Моэм, Фрагмент автобиографии , перепечатано в качестве предисловия к «Волшебнику» , Vintage Books (2000), px.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ba87f789760e879798baf6afd79373de__1657285920
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ba/de/ba87f789760e879798baf6afd79373de.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Magician (Maugham novel) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)