Осада Сидни-стрит
Осада Сидни-стрит в январе 1911 года, также известная как битва при Степни , представляла собой перестрелку в лондонском Ист-Энде между объединенными силами полиции и армии и двумя латвийскими революционерами. Осада стала кульминацией серии событий, начавшихся в декабре 1910 года с попытки ограбления драгоценностей в Хаундсдиче в лондонском Сити бандой латвийских иммигрантов, в результате которой были убиты трое полицейских, ранены еще двое и смерть Джорджа Гардштейна, ключевого члена латвийской банды.
Расследование, проведенное полицией Лондона и Лондона, выявило сообщников Гардштейна, большинство из которых были арестованы в течение двух недель. Полиции сообщили, что последние два члена банды скрывались по адресу Сидни-стрит, 100 в Степни . Полиция эвакуировала местных жителей, а утром 3 января началась перестрелка. Вооруженная некачественным оружием, полиция обратилась за помощью к армии . Осада продолжалась около шести часов. Ближе к концу противостояния здание загорелось; единая причина не выявлена. Один из агитаторов в здании был застрелен до того, как огонь распространился. Пока лондонская пожарная команда разгребала руины, в которых они нашли два тела, здание рухнуло, в результате чего погиб пожарный.
Осада стала первым случаем, когда полиция обратилась в Лондон за военной помощью для борьбы с вооруженным противостоянием. Это также была первая осада в Британии, снятая на камеру, поскольку события были сняты Pathé News . Некоторые из видеоматериалов включали изображения министра внутренних дел Черчилля Уинстона . Его присутствие вызвало политический скандал по поводу уровня его оперативного участия. На суде над арестованными за ограбление драгоценностей в Хаундсдиче в мае 1911 года все обвиняемые, кроме одного, были оправданы; приговор был отменен в апелляционном порядке. События были описаны в фильмах - в «Человеке, который слишком много знал» (1934) и «Осада Сидни-стрит» (1960) - и в романах. К столетнему юбилею событий два многоквартирных дома на Сидни-стрит были названы в честь Питера Художника , одного из второстепенных членов банды, которого, вероятно, не было ни на Хаундсдич, ни на Сидни-стрит. Убитым полицейским и погибшему пожарному увековечены мемориальные доски.
Фон
[ редактировать ]Иммиграция и демография в Лондоне
[ редактировать ]В XIX веке в Российской империи проживало около пяти миллионов евреев — крупнейшая еврейская община того времени. Подвергаясь религиозным преследованиям и жестоким погромам , многие эмигрировали, и между 1875 и 1914 годами около 120 000 человек прибыли в Соединенное Королевство, в основном в Англию . Приток достиг своего пика в конце 1890-х годов, когда большое количество еврейских иммигрантов — в основном бедных, полуквалифицированных или неквалифицированных — поселились в лондонском Ист-Энде . [2] [3] Концентрация еврейских иммигрантов в некоторых районах составляла почти 100 процентов населения, а исследование, проведенное в 1900 году, показало, что Хаундсдич и Уайтчепел были идентифицированы как «четко выраженные еврейские районы». [4]
Некоторые из экспатриантов были революционерами, многие из которых не смогли адаптироваться к жизни в политически менее репрессивном Лондоне. Социальный историк Уильям Дж. Фишман пишет, что « мещуггена (сумасшедшие) анархисты были почти приняты как часть ландшафта Ист-Энда»; [5] Термины « социалист » и « анархист » были объединены в британской прессе, которая использовала эти термины как синонимы для обозначения людей с революционными убеждениями. [6] передовой статье В «Таймс» район Уайтчепела описывался как место, «дающее убежище некоторым из худших инопланетных анархистов и преступников, которые ищут наш слишком гостеприимный берег. И это люди, которые используют пистолет и нож». [7]
С начала века бандитские войны продолжались в районах Уайтчепел и Олдгейт в Лондоне между группами бессарабцев и беженцами из Одессы ; В этом районе действовали различные революционные группировки. [8] в Беспорядки в Тоттенхэме январе 1909 года, совершенные двумя русскими революционерами в Лондоне — Полом Хельфельдом и Джейкобом Лепидусом, — представляли собой попытку ограбить фургон с зарплатой, в результате чего двое человек погибли и двадцать получили ранения. На мероприятии использовалась тактика, часто используемая революционными группами в России: экспроприация или кража частной собственности для финансирования радикальной деятельности. [9]
Приток эмигрантов и связанный с ним рост насильственных преступлений вызвали общественную обеспокоенность и комментарии в прессе. Правительство приняло Закон об иностранцах 1905 года в попытке сократить иммиграцию. Популярная пресса отражала мнения многих людей того времени; [10] передовая статья в The Manchester Evening Chronicle поддержала законопроект, запрещающий «грязным, обездоленным, больным, отвратительным и преступным иностранцам, которые сбрасывают себя на нашу землю». [11] Журналист Роберт Уиндер в своем исследовании миграции в Великобританию полагает, что Закон «дал официальную санкцию ксенофобским рефлексам, которые могли... оставаться дремлющими». [12]
Банда латвийских эмигрантов
[ редактировать ]К 1910 году русские эмигранты регулярно встречались в Анархистском клубе на Джубили-стрит в Степни . [13] Многие из его членов не были анархистами, и клуб стал местом встреч и общения русской эмигрантской диаспоры , большинство из которых были евреями. [14] Небольшая группа латышей [б] Не все из тех, кто участвовал в событиях на Хаундсдиче и Сидни-стрит, были анархистами, хотя позже среди их имущества была обнаружена анархистская литература. [16] Большинство членов группы были революционерами, которые были радикализированы из-за своего участия в неудачной революции 1905 года в Латвии и ее жестокого подавления. Все придерживались левых политических взглядов и считали экспроприацию частной собственности допустимой практикой. [6] [17] [18]
Ведущей фигурой в группе был Джордж Гардштейн, настоящее имя которого, вероятно, было Хартманис; он также использовал псевдонимы Гарстин, Полоски, Пулка, Морунцев, Муримиц, Мауривитц, Миловиц, Моринц, Морин и Леви. [13] [19] [20] [21] Гардштейн, который, вероятно, был анархистом, был обвинен в убийстве и террористических актах в Варшаве в 1905 году до его прибытия в Лондон. [6] Другой член группы, Якоб (или Яков) Петерс , во время службы в армии был агитатором в России, а затем работал на верфи. За свою деятельность он отбывал срок в тюрьме и подвергался пыткам, в результате которых ему вырывали ногти. [22] Юрка Дубов был еще одним русским агитатором, бежавшим в Англию после порки казаками . [23] Фриц Сваарс ( латышский : Fricis Svars ) был латвийцем, который был трижды арестован российскими властями за террористические преступления, но каждый раз сбегал. Он путешествовал по Соединенным Штатам, где совершил серию ограблений, прежде чем прибыл в Лондон в июне 1910 года. [6] [24]
Другим участником был «Петр Художник», прозвище человека, также известного как Петр Пятков (или Пятков, Пятков или Пятков); его настоящее имя было Янис Заклис. [19] [с] Полиция предположила, что он был главой банды, хотя нет никаких доказательств того, что он присутствовал на Хаундсдитч или Сидни-стрит. [25] Уильям (или Джозеф) Соколов (или Соколов) был латвийцем, который жил в Латвии и был арестован в Риге в 1905 году за убийство и грабеж перед поездкой в Лондон. [6] Другим членом группы был Карл Хоффман, настоящее имя которого было Альфред Дзиркол, который в течение нескольких лет участвовал в революционной и преступной деятельности, включая торговлю оружием. В Лондоне он работал декоратором. [26] Джон Розен — настоящее имя Джон Зелин или Целин — приехал в Лондон в 1909 году из Риги и работал парикмахером. [27] в то время как другим членом банды был Макс Смоллер, также известный как Джо Леви и «Иосепф Еврей». Его разыскивали в родном Крыму за несколько краж драгоценностей. [28] Среди тех, кому были предъявлены обвинения в попытке ограбления в Хаундсдиче, были три женщины-участницы банды или сообщницы членов банды: Нина Василева, осужденная за мелкое правонарушение, но оправданная по апелляции, Люба Мильштейн и Роза Трасжонски. [29]
Полиция в столице
[ редактировать ]В соответствии с Законом о столичной полиции 1829 года и Законом о полиции лондонского Сити 1839 года столица контролировалась двумя силами: столичной полицией , которая контролировала большую часть столицы, и полицией лондонского Сити , которая отвечала за обеспечение правопорядка в пределах столицы. исторические границы города . [30] [31] События в Хаундсдиче в декабре 1910 года находились в ведении службы лондонского Сити, а последующие действия на Сидни-стрит в январе 1911 года находились в юрисдикции столичных сил. [32] [33] Обе службы перешли под политический контроль министра внутренних дел , которым в 1911 году был 36-летний восходящий политик Уинстон Черчилль . [30] [34]
Находясь в походе или при выполнении своих обычных обязанностей, офицерам лондонского Сити и столичных войск предоставлялись короткие деревянные дубинки для защиты . Когда они сталкивались с вооруженными противниками, как это было в случае с Сидни-стрит, полицейским выдавались револьверы Webley и Bull Dog , дробовики и малокалиберные винтовки со стволами под трубку Морриса 22-го калибра , последние из которых чаще использовались для небольших винтовок. крытые тиры. [33] [35] [36]
Убийства в Хаундсдиче, декабрь 1910 г.
[ редактировать ]В начале декабря 1910 года Смоллер под именем Джо Леви посетил Exchange Buildings, небольшой тупик, примыкавший к владениям Хаундсдича. Он арендовал здание биржи № 11; Через неделю Сваарс арендовал номер 9 на месяц, сказав, что он нужен ему под склад. [37] [38] Банда не смогла арендовать дом номер 10, который находился прямо за их целью, 119 Houndsditch, ювелирным магазином, принадлежащим Генри Сэмюэлю Харрису. Считалось, что в сейфе ювелира находились драгоценности на сумму от 20 000 до 30 000 фунтов стерлингов; [39] [40] Позже сын Харриса заявил, что общая сумма составила всего около 7000 фунтов стерлингов. [41] В течение следующих двух недель банда привезла различное необходимое оборудование, в том числе индийский резиновый газовый шланг длиной 60 футов (18 м), баллон со сжатым газом и набор инструментов, в том числе сверла с алмазными наконечниками. [42] [43] Часть этого оборудования была получена от итальянского анархиста-эмигранта Эррико Малатесты , у которого была мастерская в Ислингтоне; он не знал, что это предназначалось для ограбления. [44]
За исключением Гардштейна, личности членов банды, присутствовавших в Хаундсдиче в ночь на 16 декабря 1910 года, так и не были подтверждены. Вполне вероятно, что помимо Гардштейна присутствовали Фриц Сваарс и Уильям Соколофф — двое боевиков, погибших при осаде Сидней-стрит, а также Макс Смоллер и Нина Василева. [45] Бернард Портер в « Национальном биографическом словаре » считает, что Петра Художника не было дома в ту ночь. [6] Дональд Рамбелоу, бывший полицейский, написавший историю событий, придерживается иной точки зрения. Он считает, что среди присутствующих были Гардштейн, Смоллер, Петерс и Дубоф, а также вторая группа на случай продолжения работ на следующий день, в которую входили Соколов и Сваарс. Рамбелоу считает, что в третью группу, находящуюся в резерве и остановившуюся в квартире Хоффмана, входили Хоффман, Розен и Осип Федеров, безработный слесарь. [46] [47] Рамбелоу также считает, что на событиях присутствовали — то ли в качестве наблюдателей, то ли в неизвестном качестве — Петр Художник и Нина Васильева. [46]
16 декабря, работая в небольшом дворе за 11 зданиями биржи, банда начала прорываться через заднюю стену магазина; [48] номер 10 пустовал с 12 декабря. [49] [д] Около 10:00 того же вечера, возвращаясь в свой дом по адресу Хаундсдитч, 120, Макс Вейль услышал странные звуки, доносившиеся из дома своего соседа. [50] [и] Возле своего дома Вейл обнаружил полицейского констебля Пайпер и сообщил ему о шуме. Пайпер проверил на Хаундсдитч, 118 и 121, где он мог услышать шум, который, по его мнению, был достаточно необычным, чтобы его можно было исследовать дальше. В 11:00 он постучал в дверь 11 Exchange Buildings — единственного объекта, где сзади горел свет. Дверь украдкой открылась, и Пайпер сразу заподозрила подозрения. Чтобы не вызывать беспокойства мужчины, Пайпер спросила его: «Женщина дома?» Мужчина на ломаном английском ответил, что ее нет дома, а полицейский сказал, что вернется позже. [52] [53]
Пайпер сообщил, что, выходя из здания биржи, чтобы вернуться в Хаундсдич, он увидел в тени тупика человека, который подозрительно вел себя. Когда полицейский подошел к нему, мужчина ушел; Позже Пайпер описала его как человека ростом примерно 5 футов 7 дюймов (1,70 м), бледного и светловолосого. [54] Когда Пайпер добралась до Хаундсдича, он увидел двух полицейских из соседних участков — констеблей Вудхэмса и Уолтера Чоата — которые наблюдали за 120 зданиями Хаундсдича и 11 биржами, в то время как Пайпер пошла в близлежащий полицейский участок Бишопсгейт, чтобы сообщить. [55] К 11:30 на месте собрались семь полицейских в форме и двое полицейских в штатском, каждый из которых был вооружен деревянной дубинкой. Сержант Роберт Бентли из полицейского участка Бишопсгейт постучал в номер 11, не зная, что Пайпер уже это сделала, что насторожило банду. Дверь открыл Гардштейн, который не ответил, когда Бентли спросил, работает ли там кто-нибудь. Бентли попросил его привести кого-нибудь, кто говорит по-английски; Гардштейн оставил дверь полузакрытой и исчез внутри. Бентли вошел в зал вместе с сержантом Брайантом и констеблем Вудэмсом; увидев нижнюю часть его штанин, они вскоре поняли, что кто-то наблюдает за ними с лестницы. Полиция спросила мужчину, могут ли они зайти в заднюю часть дома, и он согласился. Когда Бентли двинулся вперед, задняя дверь открылась, и один из членов банды вышел, стреляя при этом из пистолета; мужчина на лестнице тоже начал стрелять. Бентли был ранен в плечо и шею — второй выстрел перерезал ему позвоночник. Брайант был ранен в руку и грудь, а Вудхэмс был ранен в ногу, в результате чего у него сломалось бедро; оба рухнули. [56] [57] [58] Хотя они выжили, ни Брайант, ни Вудхэмс полностью не оправились от травм. [59]
Когда банда покинула территорию и попыталась скрыться в тупике, вмешалась другая полиция. Сержант Чарльз Такер из полицейского участка Бишопсгейт получил два удара Питерса: один раз в бедро и один раз в сердце: он скончался мгновенно. Чоат схватил Гардштейна и поборолся за его пистолет, но россиянину удалось выстрелить ему в ногу. Другие члены банды побежали на помощь Гардштейну, двенадцать раз выстрелив в Чоата, но Гардштейн также был ранен; Когда полицейский потерял сознание, Гардштейна унесли его сообщники, в том числе Петерс. [56] [60] Когда эти мужчины с помощью неизвестной женщины сбежали вместе с Гардштейном, к ним обратился Исаак Леви, прохожий, которому они угрожали пистолетом. Он был единственным свидетелем побега, который смог сообщить точные подробности; другие свидетели подтвердили, что видели группу из трех мужчин и женщины и подумали, что один из мужчин был пьян, поскольку ему помогали друзья. [61] Группа отправилась в квартиру Сваарса и Питера Художника на Гроув-стрит, 59 (ныне Голдинг-стрит), недалеко от Коммершл-роуд, где за Гардштейном ухаживали двое сообщников банды, Мильштейн и Трасжонски. [62] Когда они оставили Гардштейна на кровати, Питерс оставил свой пистолет Дрейзе под матрасом, либо для того, чтобы создать впечатление, что раненый был тем, кто убил Такера, либо чтобы дать ему возможность защититься от возможного ареста. [63] [64]
Другие полицейские прибыли в Хаундсдич и начали оказывать помощь раненым. Тело Такера поместили в такси и отвезли в Лондонскую больницу (ныне Королевскую лондонскую больницу) на Уайтчепел-роуд . Туда же доставили Чоата, где его прооперировали, но он скончался в 5:30 утра 17 декабря. Бентли доставили в больницу Святого Варфоломея . По прибытии он находился в полубессознательном состоянии, но достаточно оправился, чтобы иметь возможность поговорить со своей беременной женой и ответить на вопросы о событиях. 17 декабря в 18:45 его состояние ухудшилось, и в 19:30 он скончался. [65] [66] Убийства Такера, Бентли и Чоута остаются одними из крупнейших множественных убийств полицейских, совершенных в Британии в мирное время. [32] [50]
Расследование, 17 декабря 1910 г. - 2 января 1911 г.
[ редактировать ]Полиция лондонского Сити проинформировала столичные силы, как того требовал протокол, и обе службы выдали револьверы детективам, участвовавшим в обыске. [67] Последующее расследование было трудным для полиции из-за культурных различий между британской полицией и преимущественно иностранными жителями района, охваченного обыском. В полиции не было ни одного человека, говорящего на русском, латышском или идише. [68] [69]
Рано утром 17 декабря Мильштейн и Трасёнский стали все больше беспокоиться, поскольку состояние Гардштейна ухудшилось, и послали за местным врачом, объяснив, что их пациент был случайно ранен другом. [70] Врач подумал, что пуля все еще находится в груди — позже выяснилось, что она задела правый желудочек сердца. Доктор хотел отвезти Гардштейна в лондонскую больницу, но тот отказался; Поскольку другого курса у него не было, врач продал им обезболивающее и ушел. Россиянин был мертв к 9:00 утра. [71] Врач вернулся в 11:00 и обнаружил тело. Он не слышал о событиях в Exchange Buildings накануне вечером и поэтому сообщил о смерти коронеру, а не полиции. В полдень коронер сообщил о смерти местной полиции, которая под руководством участкового детектива-инспектора Фредерика Уэнсли отправилась на Гроув-стрит и обнаружила труп. [72] Трасёнски была в соседней комнате, когда они вошли, и вскоре ее нашла полиция, торопливо сжигавшая бумаги; ее арестовали и доставили в полицейское управление Старого еврейства . [73] Многие из обнаруженных документов связывали подозреваемых с Ист-Эндом, особенно с анархистскими группами, действующими в этом районе. [74] Уэнсли, который имел обширные знания о районе Уайтчепела, впоследствии выступал в качестве офицера связи с силами лондонского Сити на протяжении всего расследования. [75]
Тело Гардштейна было доставлено в местный морг, где ему очистили лицо, причесали волосы, открыли глаза и сфотографировали. Фотография и описания тех, кто помог Гардштейну сбежать из здания биржи, были распространены на плакатах на английском и русском языках с просьбой предоставить информацию местным жителям. [76] [77] Около 90 детективов энергично обыскали Ист-Энд, распространяя подробности о тех, кого они искали. Местный домовладелец Исаак Гордон сообщил об одной из своих постояльцев, Нине Васильевой, после того, как она сказала ему, что была одной из тех, кто жил в Exchange Buildings. Уэнсли допросил женщину и обнаружил в ее комнатах анархистские публикации, а также фотографию Гардштейна. Информация стала поступать от общественности и соратников группы: 18 декабря Федеров был арестован дома, а 22 декабря Дубоф и Петерс были схвачены. [78]
состоялась публичная панихида по Такеру, Бентли и Чоату 22 декабря в соборе Святого Павла . Короля Георга V представлял Эдвард Уоллингтон, его ожидающий жених ; также присутствовали Черчилль и лорд-мэр Лондона . [79] [80] Преступление шокировало лондонцев, и служба продемонстрировала свои чувства. Около десяти тысяч человек ждали в окрестностях Святого Павла, и многие местные предприятия закрылись в знак уважения; Близлежащая Лондонская фондовая биржа прекратила торговлю на полчаса, чтобы позволить трейдерам и персоналу наблюдать за процессией по Треднидл-стрит . После службы, когда гробы везли на кладбище длиной восемь миль (13 км), по оценкам, вдоль маршрута выстроились 750 000 человек, многие из которых бросали цветы в проезжавшие мимо катафалки. [81] [82]
парад идентичности прошел Бишопсгейт 23 декабря в полицейском участке . Исаак Леви, который видел, как группа выходила из здания биржи, опознал Петерса и Дубофа как двоих, которых он видел с Гардштейном. Также было установлено, что Федеров был свидетелем событий. [83] На следующий день Федеров, Петерс и Дубоф предстали перед полицейским судом Гилдхолла, где им было предъявлено обвинение в причастности к убийству трех полицейских и в заговоре с целью ограбления ювелирного магазина. Все трое не признали себя виновными. [84] [85] [86]
27 декабря плакат с изображением Гардштейна увидел его домовладелец, который предупредил полицию. Уэнсли и его коллеги посетили квартиру на Голд-стрит в Степни и обнаружили ножи, пистолет, боеприпасы, фальшивые паспорта и революционные публикации. [87] Два дня спустя состоялось еще одно слушание в полицейском суде Гилдхолла. Помимо Федерова, Петерса и Дубофа на скамье подсудимых присутствовали Мильштейн и Трасёнский. Поскольку некоторые из обвиняемых плохо владели английским языком, на протяжении всего разбирательства использовались переводчики. В конце концов дело было отложено до 6 января 1911 года. [42] [88]
В первый день Нового 1911 года тело Леона Берона, русского еврейского иммигранта, было найдено на улице Клэпхэм-Коммон в Южном Лондоне. Он был сильно избит, на его щеках остались два S-образных пореза длиной два дюйма. В прессе это дело было связано с убийствами в Хаундсдиче и последующими событиями на Сидни-стрит, хотя доказательств связи на тот момент было скудно. [89] [90] Историк Ф. Г. Кларк в своей истории событий нашел информацию от другого латыша, который заявил, что Берон был убит не потому, что он был одним из информаторов, передавших информацию, а потому, что он планировал передать информацию, и Акт был упреждающим и был призван запугать местных жителей и заставить их не доносить информацию об анархистах. [91] [92] Полиция считала, что убийство в Клэпхэм Коммон не было связано с убийствами полиции в Хаундсдиче. [93]
Плакаты Гардштейна оказались эффективными, и поздно вечером в первый день Нового года представитель общественности вышел вперед, чтобы предоставить информацию о Сваарсе и Соколоффе. [75] Информатор сообщил полиции, что мужчины прятались на Сидни-стрит, 100 вместе с квартиранткой Бетти Гершон, любовницей Соколова. Информатора уговорили посетить дом на следующий день, чтобы убедиться, что двое мужчин все еще здесь. [94] Во второй половине дня 2 января состоялась встреча, на которой были определены дальнейшие шаги. Присутствовали Уэнсли, высокопоставленные члены столичной полиции, и сэр Уильям Нотт-Бауэр , комиссар городской полиции. [95]
События 3 января
[ редактировать ]Сразу после полуночи 3 января 200 полицейских из лондонского Сити и столичных сил оцепили территорию около Сидни-стрит, 100. Вооруженные офицеры были размещены под номером 111, прямо напротив номера 100. [97] Всю ночь жители домов в квартале были подняты и эвакуированы. [98] Уэнсли разбудил жильцов первого этажа дома номер 100 и попросил их привести Гершон, утверждая, что она нужна больному мужу. Когда появился Гершон, ее схватила полиция и доставила в управление полиции лондонского Сити; Жители первого этажа также эвакуировались. В доме номер 100 теперь никого не было, кроме Сваарса и Соколова, которые, похоже, не знали об эвакуации. [99]
Порядок работы полиции – и закон, регулирующий ее действия – означал, что они не могли открыть огонь без того, чтобы их сначала не открыли огонь. Это, наряду с конструкцией здания, в котором была узкая извилистая лестница, по которой должна была пройти полиция, означало, что любой подход к членам банды был слишком опасен. Было решено дождаться рассвета, прежде чем предпринимать какие-либо действия. [100] Около 7:30 утра в дверь дома № 100 постучал полицейский, но ответа не последовало; Затем в окно бросали камни, чтобы разбудить мужчин. Сваарс и Соколофф появились в окне и открыли огонь по полиции. Сержант полиции получил ранение в грудь; его эвакуировали под обстрелом по крышам и доставили в лондонскую больницу. [101] [ф] Некоторые полицейские открыли ответный огонь, но их оружие было эффективно только на коротких дистанциях и оказалось неэффективным против сравнительно современного автоматического оружия Сваарса и Соколова. [102] [103]
К 9:00 утра стало очевидно, что двое боевиков обладают превосходным оружием и достаточным количеством боеприпасов. Офицеры полиции, дежурившие на месте происшествия, суперинтендант Малвейни и главный суперинтендант Старк, связались с помощником комиссара майора Фредерика Вудхауса в Скотланд-Ярде . Он позвонил в министерство внутренних дел и получил от Черчилля разрешение на ввод отряда шотландской гвардии , дислоцированного в лондонском Тауэре . [104] [105] Это был первый случай, когда полиция обратилась в Лондон за военной помощью для борьбы с вооруженной осадой. [106] Двадцать один стрелок-доброволец из гвардии прибыл около 10 часов утра и заняли огневые позиции на каждом конце улицы и в домах напротив. Стрельба продолжалась, но ни одна из сторон не получила никакого преимущества. [33] [107]
Черчилль прибыл на место происшествия в 11:50, чтобы лично наблюдать за инцидентом; [108] Позже он сообщил, что, по его мнению, толпа относилась к нему недружелюбно, поскольку он слышал, как люди спрашивали: «О, впустите их?», Имея в виду иммиграционную политику Либеральной партии , которая позволила приток из России. [109] Роль Черчилля во время осады неясна. Его биографы Пол Аддисон и Рой Дженкинс считают, что он не отдавал полиции никаких оперативных команд. [110] [111] но в истории этого события столичной полиции говорится, что события на Сидни-стрит были «очень редким случаем, когда министр внутренних дел принимал решения оперативного командования полиции». [33] [г] В последующем письме в The Times Черчилль разъяснил свою роль во время своего присутствия:
Я никоим образом не вмешивался в действия полицейских властей на месте. Я никогда не отвергал эти власти и не подавлял их. От начала и до конца полиция имела абсолютно полную свободу действий. ... Я не посылал за артиллерией или инженерами. Со мной не посоветовались, следует ли за ними послать. [113]
Перестрелка между двумя сторонами достигла пика между 12:00 и 12:30 , но в 12:50 был замечен дым, идущий из труб здания и из окон второго этажа; не установлено, как возник пожар: случайно или намеренно. [114] Огонь медленно распространялся и к 1:30 прочно овладел и распространился на другие этажи. Прибыл второй отряд шотландской гвардии с пулеметом «Максим» , который так и не использовался. [115] Полевые артиллерийские орудия на конной тяге также были привезены из казарм Сент-Джонс-Вуд, но снова не использовались. [116] Вскоре после этого Соколов высунул голову из окна; в него выстрелил один из солдат, и он упал обратно внутрь. [117] Старший офицер лондонской пожарной охраны, присутствовавший на месте происшествия, просил разрешения потушить пожар, но получил отказ. Он обратился к Черчиллю с просьбой отменить это решение, но министр внутренних дел одобрил решение полиции. [111] [113] Позже Черчилль писал:
Я сейчас вмешался, чтобы уладить этот спор, в какой-то момент весьма горячий. Я сказал офицеру пожарной команды под моим руководством как министром внутренних дел, что дом должен сгореть, и что он должен стоять рядом и быть готовым предотвратить распространение пожара. [118]
К 14:30 стрельба из дома прекратилась. Один из присутствующих детективов подошел к стене и толкнул дверь, прежде чем отступить. Другие полицейские и несколько солдат вышли и стали ждать, пока мужчины выйдут. Никто этого не сделал, и когда часть крыши обрушилась, зрителям стало ясно, что оба мужчины мертвы; пожарной команде разрешили приступить к тушению пожара. [119] [120] В 2:40 Черчилль покинул место происшествия, примерно в это же время прибыла Королевская конная артиллерия с двумя 13-фунтовыми орудиями полевой артиллерии . [121] Тело Соколова было найдено вскоре после того, как вошли пожарные. Стена обрушилась на группу из пяти пожарных, которых всех доставили в лондонскую больницу. [122] У одного из мужчин, суперинтенданта Чарльза Пирсона, был перелом позвоночника; он умер шесть месяцев спустя. [123] [124] Укрепив здание, пожарные возобновили поиски; Около 18:30 было обнаружено второе тело — Сваарса. [125]
Последствия
[ редактировать ]Осада была заснята камерами Pathé News — это одна из самых ранних историй компании и первая осада, заснятая на пленку, — и она включала кадры с участием Черчилля. [15] [106] Когда кинохронику показывали в кинотеатрах, Черчилля освистывали крики зрителей: «Пристрелите его». [126] Его присутствие вызвало у многих споры, и оппозиции лидер Артур Бальфур заметил: «Он [Черчилль], насколько я понимаю, находился, выражаясь военным языком, в так называемой зоне огня — он и фотограф рисковали ценными живет. Я понимаю, что делал фотограф, но что делал этот дорогой джентльмен, чего я не понимал ни тогда, ни сейчас». [127] [128] Дженкинс предполагает, что он пошел просто потому, что «он не мог удержаться от того, чтобы самому увидеть это веселье». [129]
В январе было проведено расследование смертей на Хаундсдич и Сидни-стрит. Присяжным потребовалось пятнадцать минут, чтобы прийти к выводу, что два обнаруженных тела принадлежали Сваарсу и Соколову, что Такер, Бентли и Чоат были убиты Гардштейном и другими во время попытки ограбления. [130] [131] Розен был арестован 2 февраля на работе на Уэлл-стрит, Хакни . [27] и Хоффман был взят под стражу 15 февраля. [132] Судебное разбирательство продолжалось с декабря 1910 года (с участием Мильштейна и Трасёнского) по март 1911 года, а с 15 февраля в него входил Хоффман. Разбирательство состояло из 24 отдельных слушаний. В феврале Мильштейн была освобождена из-под стражи на том основании, что против нее не было достаточных улик; Хоффман, Трасёнски и Федерофф были освобождены в марте на том же основании. [133]
Дело против четырех оставшихся арестованных членов банды слушалось в Олд-Бейли судьей Грэнтэмом в мае. Дубоф и Питерс были обвинены в убийстве Такера, Дубоф, Питерс, Розен и Васильева были обвинены в «умышленном укрывательстве преступника, виновного в убийстве», а также в «соглашении и согласии вместе и с другими неизвестными проникнуть в магазин Генри Сэмюэля Харриса с с намерением украсть его имущество». [134] [135] Дело длилось одиннадцать дней; [136] были проблемы с разбирательством из-за языковых трудностей и хаотичной личной жизни обвиняемых. [137] По делу были оправданы все, кроме Васильевой, которая была признана виновной в заговоре с целью ограбления и приговорена к двум годам лишения свободы; ее приговор был отменен в апелляционном порядке. [134] [138]
После высокой критики Закона об иностранцах Черчилль решил ужесточить законодательство и предложил законопроект об иностранцах (предотвращение преступности) в соответствии с Правилом десяти минут . [139] [140] Член парламента Джозайя Веджвуд возразил и написал Черчиллю с просьбой не вводить жесткие меры: «Вы знаете так же хорошо, как и я, что человеческая жизнь не имеет никакого значения по сравнению со смертью идей и предательством английского языка. традиции». [141] Законопроект не стал законом. [142]
Наследие
[ редактировать ]Брайант и Вудхэмс были награждены Королевской полицейской медалью за храбрость; Вудхэмс все еще был тяжело ранен, и для представления его пришлось нести королю на носилках. И Брайант, и Вудхэмс также получили повышение; поскольку их лишили работы по инвалидности, повышение по службе гарантировало им более высокую пенсию. Лорд -мэр Лондона вручил Королевскую полицейскую медаль семьям трех убитых полицейских. За каждого ребенка убитых полицейских Корпорация лондонского Сити выплачивала по пять шиллингов в неделю, пока им не исполнилось пятнадцать лет. [143]
Неадекватность огневой мощи полиции вызвала критику в прессе, и 12 января 1911 года было испытано несколько альтернативных видов оружия. В результате испытаний позднее в том же году столичная полиция заменила револьвер Webley на Webley & Scott MP калибра .32 полуавтоматический пистолет ; Полиция лондонского Сити приняла это оружие на вооружение в 1912 году. [106] [144]
После событий члены группы разошлись. Петра Художника больше никогда не видели и не слышали. Предполагалось, что он покинул страну, и в последующие годы его видели несколько раз; ни одно не подтвердилось. [6] [15] Якоб Петерс вернулся в Россию, дослужился до заместителя главы ЧК , советской тайной полиции, и был казнен в ходе сталинской в чистки 1938 году . [145] [146] У Трасжонски случился психический срыв, и она какое-то время находилась в сумасшедшем доме Колни Хэтч , где и умерла в 1971 году. [147] [148] Дубоф и Федеров исчезли из записей; Васильева осталась в Ист-Энде до конца своей жизни и умерла на Брик-лейн в 1963 году. Хоффман переехал в Нью-Йорк, где много лет жил с Любой Мильштейн, которая родила ребенка Фрицу Сваару. [149] Смоллер покинул страну в 1911 году и отправился в Париж, после чего исчез; Позже Мильштейн эмигрировал в США. [150] [151]
Осада послужила источником вдохновения для создания финальной сцены в Альфреда Хичкока 1934 года оригинальной версии «Человека, который слишком много знал» ; [152] история была сильно выдумана в фильме 1960 года «Осада Сидни-стрит» . [153] Писатель Жорж Сименон использовал эту историю для своего Мегре детективного романа 1930 года «Пьетр-ле-Леттон» ( «Петр Латыш» ). [154] Осада также послужила источником вдохновения для написания двух других романов: «Осада Сидни-стрит» (1960) Ф. Оутона и «Смерть не вовремя » (1973) Эмануэля Литвинова . [155]
В сентябре 2008 года городской совет Лондона Тауэр-Хамлетс назвал два многоэтажных дома на Сидни-стрит: Дом Питера и Дом художника; Петр Художник лишь в незначительной степени участвовал в этих событиях и не присутствовал при осаде. Таблички с именами на зданиях называют Петра Художника « антигероем »; это решение разозлило Федерацию столичной полиции . Представитель совета заявил: «Нет никаких доказательств того, что Питер Художник убил троих полицейских, поэтому мы знали, что не назвали квартал в честь убийцы... но это имя, которое жители Ист-Энда связывают с осадой и Сидни-стрит. ." [156] [157] В декабре 2010 года, к столетию событий в Хаундсдиче, рядом с этим местом была открыта мемориальная доска трем убитым полицейским. Три недели спустя, в годовщину осады, была открыта мемориальная доска в честь Пирсона, пожарного, погибшего из-за обрушения здания. [123] [158]
Примечания и ссылки
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Легенда карты гласит:
- «Указана доля евреев.
- Темно-синий: от 95% до 100%.
- Средне-синий: 75% и менее 95%
- Голубой: 50 % и менее 75 %.
- Светло-красный: 25% и менее 50%.
- Средне-красный: 5% и менее 25%
- Темно-красный: менее 5% евреев». [1]
- ↑ В то время Латвия входила в состав Российской империи. [15]
- ↑ Он использовал несколько других псевдонимов, в том числе Штерн, Страуме, Махаров и Дудкин. [6]
- ↑ Номер 10 арендовал Михаил Силитяну, румынский бизнесмен, у которого были офисы по адресу Сент-Мэри-Акс, 73 . Чтобы рекламировать запатентованную им игру, Силитяну нанял девушек, чтобы те играли в нее у окна своего офиса; образовавшаяся толпа зевак заблокировала тротуар, и полиция заставила его остановить демонстрацию. Разочарованный таким обращением, Силитяну уехал в Париж . 12 декабря [49]
- ↑ Взлом произошел в еврейскую субботу , а это означало, что на улицах было тише, чем обычно, а шум, создаваемый бандой, был более заметен. [50] [51]
- ↑ Офицер полиции — сержант Лисон — полностью выздоровел. [101]
- ↑ Последующие истории о том, что пуля прошла через цилиндр Черчилля, являются апокрифическими, и никаких упоминаний о таком происшествии нет ни в официальных отчетах, ни в отчетах Черчилля об осаде. [112]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Рассел и Льюис 1900 .
- ^ Сцены преступлений (Телепродукция). ИТВ . 15 ноября 2001 г.
- ^ Коэн, Хамфрис и Майнотт 2002 , стр. 13–14.
- ^ Рассел и Льюис 1900 , с. XXXVIII.
- ^ Фишман 2004 , стр. 269, 287.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Портер 2011 .
- ^ «Полицейские убийства в городе». Таймс . 19 декабря 1910 г. с. 11.
- ^ Палмер 2004 , с. 111.
- ^ Чесарани, Дэвид (27 июня 2003 г.). «Лицо изменилось, но страх остался» . Высшее образование Таймс . Архивировано из оригинала 7 марта 2016 года.
- ^ Роджерс 1981 , стр. 123–125.
- ^ Коэн, Хамфрис и Майнотт 2002 , стр. 14.
- ^ Виндер 2005 , с. 260.
- ^ Jump up to: а б Эдди 1946 , с. 12.
- ^ Рамбелоу 1988 , с. 39.
- ^ Jump up to: а б с МакСмит, Энди (11 декабря 2010 г.). «Осада Сидни-стрит: как драматическое противостояние навсегда изменило британскую полицию, политику и средства массовой информации» . Независимый . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года.
- ^ Шпаер-Маков, Хайя (лето 1988 г.). «Анархизм в британском общественном мнении 1880–1914». Викторианские исследования . 31 (4): 487–516. JSTOR 3827854 .
- ^ Мосс и Скиннер 2015 , 3061–64.
- ^ Ерш 2019 .
- ^ Jump up to: а б Роджерс 1981 , с. 16.
- ^ Ерш 2019 , с. xiv.
- ^ Уайтхед, 2024 , с. 79-81.
- ^ Рамбелоу 1988 , стр. 34–35.
- ^ Рамбелоу 1988 , с. 35.
- ^ Роджерс 1981 , с. 48.
- ^ Уайтхед, 2024 , стр. 221–235.
- ^ Рамбелоу 1988 , с. 55.
- ^ Jump up to: а б Роджерс 1981 , стр. 180–181.
- ^ Рамбелоу 1988 , с. 64.
- ^ Уайтхед, 2024 , стр. 193–220.
- ^ Jump up to: а б «Информационный буклет № 43; записи сотрудников полиции лондонского Сити» (PDF) . Архив Лондонского метрополитена . Архивировано из оригинала (PDF) 7 марта 2016 года . Проверено 15 января 2016 г.
- ^ «Историческая организация Метрополитена» . Служба столичной полиции . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 15 января 2016 г.
- ^ Jump up to: а б «Убийства в Хаундсдиче» . Полиция лондонского Сити . Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 5 января 2016 г.
- ^ Jump up to: а б с д «Осада Сидней-стрит» . Служба столичной полиции . Архивировано из оригинала 25 января 2016 года . Проверено 5 января 2016 г.
- ^ «Зима 1910–1911 (36 лет); Осада Сидни-стрит» . Центр Черчилля . Архивировано из оригинала 20 сентября 2016 года . Проверено 15 января 2016 г.
- ^ Блум 2013 , с. 271.
- ^ Уолдрен 2012 , с. 4.
- ^ Рамбелоу 1988 , стр. 64–65.
- ^ Эдди 1946 , стр. 13–14.
- ^ Стратманн 2010 , с. 61.
- ^ «Убийства в Хаундсдиче». Зритель . 24 декабря 1910 г. с. 6.
- ^ Роджерс 1981 , с. 45.
- ^ Jump up to: а б «Убийства в Хаундсдиче: пять заключенных перед судьей». Манчестер Гардиан . 30 декабря 1910 г. с. 12.
- ^ Рамбелоу 1988 , стр. 77–78.
- ^ Уайтхед, 2024 , с. 90.
- ^ Уайтхед, 2024 .
- ^ Jump up to: а б Рамбелоу, 1988 , стр. 66–67, 81–83.
- ^ Роджерс 1981 , с. 22.
- ^ Палмер 2004 , стр. 147–148.
- ^ Jump up to: а б Рамбелоу 1988 , с. 66.
- ^ Jump up to: а б с Берг, Санкья (13 декабря 2010 г.). «Сидни Стрит: Осада, потрясшая Британию» . Би-би-си. Архивировано из оригинала 20 января 2016 года . Проверено 26 января 2016 г. .
- ^ Блум 2013 , с. 270.
- ^ Эдди 1946 , стр. 15–16.
- ^ Роджерс 1981 , стр. 26–27.
- ^ Роджерс 1981 , с. 27.
- ^ Рамбелоу 1988 , с. 71.
- ^ Jump up to: а б «Убийство полиции в Хаундсдиче: Заключенные в суде». Манчестер Гардиан . 7 января 1911 г. с. 10.
- ^ Эдди 1946 , стр. 16–17.
- ^ Рамбелоу 1988 , стр. 72–73.
- ^ Эдди 1946 , с. 18.
- ^ Рамбелоу 1988 , стр. 73–74.
- ^ Роджерс 1981 , стр. 35–36.
- ^ Эдди 1946 , стр. 18–19.
- ^ Рамбелоу 1988 , с. 85.
- ^ Роджерс 1981 , стр. 38–39.
- ^ Рамбелоу 1988 , стр. 74–76.
- ^ Роджерс 1981 , стр. 30–31.
- ^ Роджерс 1981 , с. 36.
- ^ Берд 2010 , с. 3.
- ^ Роджерс 1981 , стр. 36–37.
- ^ Эдди 1946 , с. 19.
- ^ Рамбелоу 1988 , стр. 95–97.
- ^ Уэнсли 2005 , стр. 164–165.
- ^ Рамбелоу 1988 , стр. 100–101.
- ^ Роджерс 1981 , с. 43.
- ^ Jump up to: а б Уолдрен 2013 , с. 2.
- ^ Роджерс 1981 , с. 39.
- ^ Кейли и Хоффбранд, 2015 , с. 67.
- ^ Рамбелоу 1988 , стр. 107, 112–114.
- ^ Роджерс 1981 , стр. 61–62.
- ^ «Честь убитым полицейским». Данди Ивнинг Телеграф . 23 декабря 1910 г. с. 1.
- ^ «Публичные похороны жертв Хаундсдича». «Ноттингем Ивнинг Пост» . 22 декабря 1910 г. с. 3.
- ^ Роджерс 1981 , стр. 61–63.
- ^ Роджерс 1981 , с. 67.
- ^ «Обвинения трем иностранцам в связи с преступлением в Хаундсдиче». Ежедневное зеркало . 26 декабря 1910 г. с. 6.
- ^ «Убийства в Хаундсдиче: трое иностранцев в суде». Наблюдатель . 25 декабря 1910 г. с. 7.
- ^ «Убийства в Хаундсдиче: трое подозреваемых предстают перед полицейским судом». Манчестер Гардиан . 26 декабря 1910 г. с. 7.
- ^ Роджерс 1981 , стр. 72–73.
- ^ Роджерс 1981 , стр. 79–80.
- ^ Рамбелоу 1988 , стр. 203–204.
- ^ Портер, Бернард (февраль 1985 г.). «Обзор: Will-O'-The Wisp: Петр Художник и антицарские террористы в Великобритании и Австралии». История . 70 (228): 152–53. JSTOR 24415042 .
- ^ Сондерс, Дэвид (апрель 1985 г.). «Обзор: Кларк, Ф.Г.: Уилл-О'-Огонь: Питер Художник и антицарские террористы в Великобритании и Австралии». Славянское и восточноевропейское обозрение . 63 (2): 306–07. JSTOR 4209108 .
- ^ Рамбелоу 1988 , стр. 204–205.
- ^ Уайтхед, 2024 , стр. 177–178.
- ^ Рамбелоу 1988 , стр. 115–118.
- ^ Уолдрен 2013 , стр. 3–4.
- ^ «Патроны на лондонской улице: шотландские гвардейцы в действии». Иллюстрированные лондонские новости . 7 января 1911 г. с. 6.
- ^ Уолдрен 2013 , с. 4.
- ^ Роджерс 1981 , стр. 86–87.
- ^ Рамбелоу 1988 , стр. 127–128.
- ^ Рамбелоу 1988 , стр. 128–129.
- ^ Jump up to: а б Эдди 1946 , с. 23.
- ^ Роджерс 1981 , с. 94.
- ^ Уолдрен 2013 , с. 9.
- ^ Роджерс 1981 , с. 98.
- ^ Рамбелоу 1988 , стр. 132–133.
- ^ Jump up to: а б с Кейли и Хоффбранд, 2015 , с. 64.
- ^ «Осада убийц в Лондоне» . Манчестер Гардиан . 4 января 1911 г. с. 7. Архивировано из оригинала 14 мая 2016 года.
- ^ Роджерс 1981 , с. 105.
- ^ Рамбелоу 1988 , с. 135.
- ^ Аддисон 2014 .
- ^ Jump up to: а б Дженкинс 2012 , с. 195.
- ^ Уолдрен 2013 , с. 11.
- ^ Jump up to: а б Черчилль, Уинстон (12 января 1911 г.). «Мистер Черчилль и осада Степни». Таймс . п. 8.
- ^ Роджерс 1981 , стр. 111–112.
- ^ Роджерс 1981 , с. 113.
- ^ Уайтхед, 2024 , с. 141.
- ^ Мосс и Скиннер 2015 , 3064.
- ^ Черчилль 1942 , с. 59.
- ^ Рамбелоу 1988 , стр. 137–138.
- ^ Уолдрен 2013 , с. 13.
- ^ Роджерс 1981 , с. 118.
- ^ Эдди 1946 , стр. 24–25.
- ^ Jump up to: а б «Трио убитых на Сидней-стрит полицейских удостоено Мемориала» . Би-би-си. 16 декабря 2010 г. Архивировано из оригинала 26 сентября 2015 г.
- ^ Уолдрен 2013 , с. 14.
- ^ Роджерс 1981 , с. 120.
- ^ Рамбелоу 1988 , с. 142.
- ^ «Самая милостивая речь Его Величества» . Хансард . 21 : столбцы. 44–122. 6 февраля 1911 года. Архивировано из оригинала 10 июня 2016 года.
- ^ Гилберт 2000 , с. 224.
- ^ Дженкинс 2012 , с. 194.
- ^ «Сидни-Стрит Бой». Таймс . 19 января 1911 г. с. 8.
- ^ Роджерс 1981 , с. 178.
- ^ Рамбелоу 1988 , с. 155.
- ^ Рамбелоу 1988 , стр. 166–172.
- ^ Jump up to: а б «Зурка Дубоф, Джейкоб Питерс, Джон Розен, Нина Васильева [ так в оригинале ]» . Олд Бэйли . Архивировано из оригинала 2 марта 2016 года . Проверено 8 февраля 2016 г.
- ^ Рамбелоу 1988 , стр. 171–172.
- ^ Роджерс 1981 , с. 191.
- ^ Мосс и Скиннер 2015 , 3063.
- ^ Роджерс 1981 , стр. 191–196.
- ^ Дефрис 2014 , стр. 35–36.
- ^ «Вести недели» . Зритель . 22 апреля 1911 г. стр. 1–2. Архивировано из оригинала 15 мая 2016 года.
- ^ Малви 2010 , с. 37.
- ^ Роджерс 1981 , с. 151.
- ^ Рамбелоу 1988 , с. 156.
- ^ Уолдрен 2012 , стр. 15–16.
- ^ Рамбелоу 1988 , стр. 194–195.
- ^ Бейтс, Стивен (2 января 2011 г.). «Осада Сидней-стрит находит отклик даже 100 лет спустя» . Хранитель . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года.
- ^ Эдди 1946 , стр. 31–32.
- ^ Уайтхед, 2024 , стр. 214–221.
- ^ Ерш 2019 , стр. 171–2.
- ^ Рамбелоу 1988 , стр. 181–183.
- ^ Роджерс 1981 , с. 197.
- ^ «Человек, который слишком много знал, (1934)» . Экранонлайн . Британский институт кино . Архивировано из оригинала 18 января 2015 года . Проверено 9 февраля 2016 г.
- ^ Бертон 2016 , с. 389.
- ^ Уайтхед, 2024 , с. 259.
- ^ Тейлор 2012 , с. 194.
- ^ Кокрофт, Люси (25 сентября 2008 г.). «Башни названы в честь известного преступника, причастного к убийствам полицией» . Дейли Телеграф . Архивировано из оригинала 19 марта 2016 года.
- ^ Уолдрен 2012 , стр. 17–18.
- ^ «Мемориал убитым офицерам Хаундсдича» . Би-би-си. 16 декабря 2010 г. Архивировано из оригинала 6 марта 2016 г.
Источники
[ редактировать ]- Аддисон, Пол (2014). «Черчилль, сэр Уинстон Леонард Спенсер». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/32413 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- Берд, Саманта Л. (2010). Степни: Профиль лондонского района от начала Первой мировой войны до Британского фестиваля, 1914–1951 гг . Ньюкасл-апон-Тайн: Издательство Cambridge Scholars. ISBN 978-1-4438-2612-9 .
- Блум, Клайв (2010). Жестокий Лондон: 2000 лет беспорядков, повстанцев и восстаний . Лондон: Пэлгрейв Макмиллан. ISBN 978-0-230-27559-1 .
- Блум, Клайв (2013). Безумцы Виктории: революция и отчуждение . Лондон: Пэлгрейв Макмиллан. ISBN 978-1-137-31897-8 .
- Бертон, Алан (2016). Исторический словарь британской шпионской фантастики . Лондон: Роуман и Литтлфилд. ISBN 978-1-4422-5587-6 .
- Черчилль, Уинстон (1942). Мысли и приключения . Лондон: Макмиллан. ОСЛК 1028252 .
- Коэн, Стив; Хамфрис, Бет; Майнотт, Эд (2002). От иммиграционного контроля к контролю за благосостоянием . Лондон: Рутледж. ISBN 978-0-415-25083-2 .
- Дефрис, Гарри (2014). Отношение консервативной партии к евреям 1900–1950 гг . Лондон: Рутледж. ISBN 978-1-135-28462-6 .
- Эдди, JP (1946). Тайна «Петра-художника» . Лондон: Стивенс и сыновья. OCLC 844864776 .
- Фишман, Уильям Дж (2004). Еврейские радикалы Ист-Энда, 1875–1914 гг . Ноттингем: Публикации Five Leaves. ISBN 978-0-907123-45-3 .
- Гилберт, Мартин (2000). Черчилль: Жизнь . Лондон: Пимлико. ISBN 978-0-7126-6725-8 .
- Дженкинс, Рой (2012). Черчилль . Лондон: Пан Макмиллан. ISBN 978-0-330-47607-2 .
- Кейли, Джеки; Хоффбранд, Джулия (2015). Открыт Музей криминала . Лондон: ИБ Таурис. ISBN 978-1-78130-041-1 .
- Мосс, Алан; Скиннер, Кейт (2015). История преступлений Скотланд-Ярда в 100 объектах (изд. Kindle). Страуд, Глос: The History Press. ISBN 978-0-7509-6655-9 .
- Малви, Пол (2010). Политическая жизнь Джозии К. Веджвуда: земля, свобода и империя, 1872–1943 гг . Вудбридж, Саффолк: Бойделл и Брюэр. ISBN 978-0-86193-308-2 .
- Палмер, Алан (2004). Ист-Энд: четыре века лондонской жизни . Лондон: Джон Мюррей. ISBN 978-0-7195-6640-0 .
- Портер, Бернард (2011). «Пятков [Пактов], Петр [ по прозвищу Петр Художник]». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/92479 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- Роджерс, Колин (1981). Битва при Степни . Лондон: Р. Хейл. ISBN 978-0-7091-9146-9 .
- Рафф, Филип (2019). Возвышающееся пламя. Жизнь и времена неуловимого латышского анархиста Петра Художника . Лондон: Бревиари. ISBN 978-0-9929466-8-5 .
- Рамбелоу, Дональд (1988). Убийства в Хаундсдиче и осада Сидни-стрит . Лондон: WH Аллен. ISBN 978-0-491-03178-3 .
- Рассел, Чарльз; Льюис, HS (1900). Еврей в Лондоне. Исследование расового характера и современных условий . Лондон: Т. Фишер Анвин. OCLC 162217108 .
- Стратманн, Линда (2010). Убийства в Большом Лондоне: 33 правдивые истории о мести, ревности, жадности и похоти . Страуд, Глос: The History Press. ISBN 978-0-7524-5124-4 .
- Тейлор, Энтони (2012). Горящий Лондон: Криминальное чтиво, политика терроризма и разрушение столицы в британской популярной культуре, 1840–2005 гг . Лондон: Издательство Блумсбери. ISBN 978-1-4411-7156-6 .
- Уолдрен, Майк (август 2012 г.). «Полицейская деятельность и огнестрельное оружие – хронология» (PDF) . Ассоциация офицеров полиции по огнестрельному оружию. Архивировано из оригинала (PDF) 11 октября 2016 года . Проверено 30 января 2016 г.
- Уолдрен, Майк (июль 2013 г.). «Осада Сидни-стрит» (PDF) . Ассоциация офицеров полиции по огнестрельному оружию. Архивировано из оригинала (PDF) 23 марта 2016 года . Проверено 30 января 2016 г.
- Уэнсли, Фредерик (2005) [1951]. Сорок лет Скотланд-Ярда: послужной список пожизненной службы в отделе уголовных расследований . Лондон: Издательство Кессинджер. ISBN 978-1-4179-8997-3 .
- Уайтхед, Эндрю (2024). Дьявольская храбрость. Анархисты, пришельцы и осада Сидни-стрит . Лондон: Реакция. ISBN 978-1-78914-844-2 .
- Уиндер, Роберт (2005). Кровавые иностранцы . Лондон: Абакус. ISBN 978-0-349-11566-5 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Убийства 1910-х годов в Лондоне
- Убийства 1911 года в Соединенном Королевстве
- 1911 год в Лондоне
- Бои и военные действия в Лондоне
- История полиции лондонского Сити
- Конфликты 1911 года
- Смерти от огнестрельного оружия в Лондоне
- История лондонского района Тауэр-Хамлетс
- Криминальная история Лондона
- Операции столичной полиции
- События января 1911 года
- Шотландская гвардия
- Осада в Соединенном Королевстве
- Запаска
- Ист-Энд Лондона
- Уинстон Черчилль