бояш
![]() | Вы можете помочь дополнить эту статью текстом, переведенным из соответствующей статьи на румынском языке . (Январь 2023 г.) Нажмите [показать], чтобы просмотреть важные инструкции по переводу. |
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( октябрь 2022 г. ) |
Общая численность населения | |
---|---|
≈ 14,000 [ 1 ] |
Часть серии о |
цыгане |
---|
![]() |
Цыгане по подгруппам |
Цыганская диаспора по странам |
Бояш или Баяш ( эндоним : Bůjáṡ , румынский : Băieşi , венгерский : Beás , словацкий : Bojáš , южнославянский : Banjaši , Bojaši ) — цыганская этническая группа, проживающая в Румынии , южной Венгрии , северо-восточной и северо-западной Хорватии , западной Воеводине , Словакии , Балканы , но и в Америке . [ 2 ] Альтернативные названия — Рудари ( Лудари ), Лингурари и Златари . [ 3 ]
История
[ редактировать ]Этот раздел нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( январь 2023 г. ) |

Бояши или Бэйеши (на румынском языке) — ветвь/ каста цыган, которые были вынуждены поселиться в 14 веке в горах Апусени , расположенных в Трансильвании , и работать рабами в горнодобывающей промышленности (регионализм для моего на румынском языке: «baie «из средневекового славянского языка» ). [ 4 ] [ нужна страница ]
В конце 16 века бояши начали мигрировать на юг, в Валахию , и на восток, в Молдавию , где их содержали в качестве рабов вместе с другими группами цыган (до рабства в 1855–56). отмены [ 4 ] [ нужна страница ]
Другое название бояша, Рудари , происходит от славянского руда («металл», «руда»). Поскольку рудники стали неэффективными, люди Бояши были вынуждены перестраиваться, зарабатывая на жизнь изготовлением деревянной посуды ( Lingurari означает « изготовители ложек » на румынском языке; также ср. сербское ruda , венгерское rúd , румынское rudă означает «родственник», но также « жезл, шест, палка»). Прозвище Каштале («дереворезы») также было дано им цыганами, говорящими на цыганском языке, и оно осталось в цыганском языке как более общее слово для обозначения рома, который не говорит на цыганском языке. [ 4 ] [ нужна страница ] После того, как они начали изготавливать деревянные орудия труда, они рассеялись по изолированным общинам. Следствием этого является то, что в настоящее время они говорят на отдельном архаическом диалекте румынского языка с заимствованиями из других окружающих языков. [ 4 ] [ нужна страница ]
Население
[ редактировать ]
После освобождения цыган от рабства (к середине XIX века) многие эмигрировали в другие страны, особенно в Венгрию и на Балканы , а также в Америку , Южную Африку и Австралию . [ 5 ]
В 1993 году около 14 000 из 280 000 зарегистрированных венгерских цыган были бояшами. [ 6 ]
В Хорватии бояши расселены в нескольких небольших общинах вдоль венгерской границы в регионах Меджимурье , Подравина, Славония и Баранья с притоком поселенцев, живущих в Апатинском уезде Воеводины , Сербия . [ 7 ] В 2005 году хорватский язык бояш был опубликован в собственном алфавите впервые в Католическом катехизисе , изданном HBK Glas Koncila в Загребе. [ 8 ] В 2007 году первая Библия — детская Библия — была опубликована OM EAST в Австрии при содействии Цыганского библейского союза. [ 9 ]
Имена на других языках
[ редактировать ]На английском языке общепринятое название этнической группы — Бояш , однако в современной Болгарии термины Лудари и Рудари широко используются , тогда как в Румынии в той или иной форме присутствуют оба термина: Рудари и Бэйеши . [ 10 ]
Для одной и той же этнической группы в Венгрии и Хорватии термины беяш и баяш (бахаши). теперь официально используются [ 11 ] Этноним баньяш («шахтёр») в Сербии известен только среди группы, расселенной в районе Бачка , проживающей вдоль реки Дунай , недалеко от границы с Хорватией и Венгрией . [ 12 ] Этот термин понимается лишь спорадически и не используется среди некоторых других групп баньяшей в сербском регионе Банат , например, в деревне Ульма . [ 13 ]
Они также известны под многими названиями, основанными на профессиях; кроме Рудари/Лудари («горняки», от сербского и болгарского руда «руда, металл») они известны как Копанари («колыбельщики», от сербского и болгарского kopanja «деревянный ящик»), Коритари («корыто- создатели»), Лингурара («изготовители ложек», ср. румынское lingură «ложка») и Урсари (ср. румынское urs «медведь») или Мечкара («дрессировщики медведей»). [ 14 ]
Образование
[ редактировать ]Образование на румынском языке доступно только для баньяшей, проживающих в румынских деревнях сербского Баната , а также в Венгрии, на субдиалекте румынского языка, на котором говорят общины бояш в (центральной и западной) Венгрии. [ 15 ]
За последние несколько лет местные неправительственные организации региона Восточная Бачка предприняли несколько попыток ввести факультативные занятия на румынском языке . [ 16 ] По данным полевых исследований 2004 года, там до сих пор реализуются только два таких проекта: факультативные занятия по румынскому языку в деревне Вайска и детский сад на местном ардеальском диалекте в Бачки-Моноштор , который в общей сложности посещают 20 учеников. [ 17 ]
Ссылки
[ редактировать ]Примечания
- ^ Кенрик, Дональд (2007). Исторический словарь цыган (цыган) (2-е изд.). Лэнхэм, Мэриленд: Scarecrow Press. ISBN 978-0-8108-6440-5 . OCLC 263614930 .
- ^ «Лудар» . www.smithsonianeducation.org .
- ^ Смит, Дэвид Джеймс (16 июня 2016 г.). Только лошади из дикой природы . Лулу.com. ISBN 9781365197734 .
- ^ Jump up to: а б с д Орсос, Анна; Кальман, Ласло (2009). венгерско -цыганского языка Бояша Грамматика (на венгерском языке). Будапешт: Венгерская академия лингвистики. ISBN 9789639902251 . OCLC 895419776 .
- ^ Льежуа, Жан-Пьер; Европа, Совет (январь 2007 г.). Рома в Европе . Совет Европы. ISBN 9789287160515 .
- ^ Кенрик, Дональд (2007). Исторический словарь цыган (цыган) (2-е изд.). Лэнхэм, Мэриленд: Scarecrow Press. ISBN 978-0-8108-6440-5 . OCLC 263614930 .
- ^ Боди, Жужанна (1997). Исследования о бояшских цыганах в Венгрии . Венгерское этнографическое общество. ISBN 9789630387828 .
- ^ Боди, Жужанна (1997). Исследования о бояшских цыганах в Венгрии . Венгерское этнографическое общество. ISBN 9789630387828 .
- ^ «Библия для коммунистической Европы - История холодной войны - Часть I - Венгерский обзор» . www.hungarianreview.com .
- ^ Льежуа, Жан-Пьер (январь 2012 г.). Совет Европы и цыгане: 40 лет действий . Совет Европы. ISBN 9789287169457 .
- ^ Мишкович, Майя (18 июля 2013 г.). Образование цыган в Европе: практика, политика и политика . Рутледж. ISBN 9781136280658 .
- ^ Каллаи, Эрно (2002). Цыгане/цыгане в венгерском обществе . Фонд Ласло Телеки. ISBN 9789638577467 .
- ^ Сикимич, Биляна (2005). Баньяши на Балканах: идентичность этнической общности . Институт балканологии САНУ. ISBN 9788671790482 .
- ^ Гай, Уилл (2001). Между прошлым и будущим: цыгане Центральной и Восточной Европы . ISBN 9781902806075 .
- ^ См. документ (.pdf), выпущенный министерством образования Венгрии (по состоянию на 25 мая 2006 г.), содержащий официальную школьную программу для учеников Бояша, чтение, письмо, а также типы тестов и экзаменов на их языке, основанный на румынском языке. субдиалекты, на которых говорят в западной Трансильвании (особенно в Кришане ) и Банате , содержащие многочисленные заимствования из венгерского языка; сценарий представляет собой адаптацию на основе венгерских и румынских графем: «Письменный экзамен продвинутого уровня по языку беас, 2006 г.» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 17 марта 2012 г. Проверено 29 марта 2011 г. .
- ^ Сазерленд, Энн (июль 1986 г.). Цыгане: скрытые американцы . ISBN 9781478610410 .
- ^ Против Миклаша (январь 1999 г.). Язык, право и ресурс: подход к лингвистическим правам человека . ISBN 9789639116641 .
Библиография
- Кемени, Иштван: Структура венгерских цыганских групп в свете языковых изменений
- Биляна Сикимич, Лингвистическое исследование малых экзогамных сообществ: случай румын баньяшей в Сербии
- Хэнкок, Ян. Синдром изгоя, 1987 год.
- Каль, Теде. «Рудари в Греции». Сореску-Маринкович, Аннемари, Каль, Теде; Сикимич, Биляна (ред.). Бояшские исследования: исследование «наших людей». Франк и Тимме: Берлин 2021, Форум: Румыния 40: 193–212.
- Марушьякова и др. Формирование идентичности среди меньшинств на Балканах: случаи цыган, египтян и ашкали в Косово
- Орсос, Анна. «Бояши в Венгрии: языковая ситуация, языковое образование и подготовка учителей». Сореску-Маринкович, Аннемари, Каль, Теде; Сикимич, Биляна (ред.): Исследования мальчиков: исследование «наших людей». Франк и Тимме: Берлин 2021, Форум: Румыния 40:215.
- Орсос, Анна и Эстер Гердье. «Лингвистическая ситуация бояшского языка в Венгрии». Studia Romanica et Anglica Zagrabiensia: Revue publiée par lessections romane, italienne et anglaise de la Faculté des Lettres de l'Université de Zagreb 66 (2021): 169-176.
- Орсос, Анна и Ласло Кальман Беас Грамматика (Бояш Грамматика [на венгерском языке]) Tinta Publishing, 2009 г. ISBN 9789639902251
- Каль, Теде; Сикимич, Биляна; Сореску-Маринкович, Аннемари (ред.). Бояшские исследования: исследование «наших людей». Франк и Тимме: Берлин 2021, Форум: Румыния 40.
Исследования о бояшских цыганах в Венгрии Книга «Исследования о бояшских цыганах в Венгрии» Google Книги Жужанна Боди - 1997 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Коллекция Бояша/Рудари Комиссии «Исчезающие языки и культурное наследие» Австрийской академии наук» с записями Теде Каль и Иоаны Нечити
- Каль, Теде: Нечити, Иоана, 2019: Бояши в Венгрии: сравнительное исследование общин Аргелени и Мунчень (скачать в формате PDF)
- Ковальчик, Каталин 1996: Идентичность рома или бояша? Музыка бояшей "Ард'Элан" в Венгрии.
- Орсос, Анна: Бояш в Венгрии; в Сореску-Маринковиче; Каль, Теде; Сикимич, Биляна 2022: Исследования Бояша: исследование «наших людей»
- Цыгане/цыгане в венгерском обществе