Jump to content

волосатый

Ла Велью, обложка французской брошюры (1889 г.)
— Иллюстрация подписана А. Рауло. [ 3 ]

Пелуда , по-испански, или Ла Велью («Волосатый»), первоначально по- французски , — это мифический зверь который терроризировал окрестности реки Юисне во Франции в средние века . В английском переводе он называется « Мохнатый зверь » Ла Ферте -Бернара .

Предполагаемое существо со змееголовой имело тело, покрытое длинным зеленым мехом с торчащими ядовитыми шипами. Он вызвал наводнение (или выстрелил из своей пасти огнем), который уничтожил посевы, пожрал домашний скот и людей, а своим хвостом поразил людей и животных. Он потерпел поражение после того, как попытался охотиться на девушку по имени Л'Анель; ее жених убил его, нанеся удар мечом в хвост, единственное слабое место.

Велью Книге (по-французски означает «лохматый/волосатый») было представлено на испанском языке как « la Peluda » в » Хорхе Луиса Борхеса « воображаемых существ (1957) и переведено как «Кросматый зверь из Ла Ферте-Бернара». " [ 4 ] или «Волосатое чудовище из Ла Ферте-Бернара» в английской версии книги. [ 5 ] Описание Борхеса довольно близко соответствует описанию, данному на французском языке местным литератором Полем Кордонье-Детри (1954). [ 6 ] Брошюра «Ла Велью» была напечатана в 1889 году в районе Сарт, и ее текст также содержал физическое описание мифического зверя на аналогичном языке.

Описание

[ редактировать ]

Так называемые « la velue » из Ла Ферте-Бернара жили на берегах реки Юисне и терроризировали население вплоть до города Ла Ферте-Бернар в эпоху Высокого Средневековья . [ 6 ] [ 4 ] или, точнее, в 15 веке в эпоху позднего средневековья. [ 3 ]

Физическое описание

[ редактировать ]

Французские источники сообщают, что зверь имел змеиную голову и змеиный хвост, размером с быка , с яйцеобразным телом, покрытым «длинным зеленым мехом», и «из [меха] торчали острые шипы, наделенные смертельным жалом». , [ 3 ] [ 7 ] [ а ] [ б ] и имел широкие черепахоподобные ступни. [ 10 ]

По мнению Кордонье-Детри, зверь принадлежал к тому же семейству, что и мифический Тараск из Тараскона и Бокера . [ 10 ] Другие комментаторы объединили этих двух зверей в класс драконов. [ 11 ] [ 12 ]

Фольклор

[ редактировать ]

Согласно преданию, зверь был исключен из Ноева ковчега , но пережил Потоп, то есть библейский потоп . [ 10 ] [ 4 ]

Позже он обитал в реке Юисне, буйствуя по близлежащей сельской местности и даже на улицах старого города Ла-Ферте-Бернар, который, несмотря на все свои укрепления, был беззащитен против него. Ударяя своим змеиным хвостом, он мог убить как людей, так и животных. Он нападал на овчарни и пожирал весь скот (овцы [ 13 ] ) в пределах. [ с ] [ 10 ] [ 4 ] Когда его преследовали, он отступил в реку Уисне и вызвал наводнение, уничтожив урожай и принеся голод населению. [ 14 ] Утверждения Борхеса о том, что монстр «выстреливал пламя, увядающее посевы». [ 4 ] перекликается с описанием поэта Клода Роя о том, что велю «поджигает посевы своим огнеметным ртом». [ 13 ]

Он также похищал человеческих жертв, особенно детей и молодых девушек. После того, как он поймал самую добродетельную девушку по имени Л'Анель («Маленький Ягненок»), он был окончательно побежден ее женихом , который взял свой меч и ударил его по хвосту, который был единственным уязвимым местом зверя, что привело к немедленной смерти. [ 15 ] [ 4 ] По народной традиции, он умер на мосту Ивре-л'Эвек . [ 15 ] Победа впоследствии долго праздновалась в Ла Ферте-Бернаре и Коннерре . [ 16 ] и люди чучела [ 16 ] (или забальзамированный [ 4 ] [ 17 ] ) тело зверя, как было сказано. [ 16 ]

Иконография

[ редактировать ]

Рисунок велю можно найти на обложке вышеупомянутой французской брошюры 1889 года. [ 3 ] Другая иллюстрация ценности встречается в книге Жана Поля Ронекера о драконах (2004). [ 18 ]

Терракотовый дракон , датируемый 17–18 веками, хранящийся в аббатстве Туффе, был прикреплен с утверждением, что он изображает велю; кусок был обнаружен в канаве по дороге в Ла-Шапель-Сен-Реми . [ 19 ] [ 20 ] Также в Тюффе в 2007 году на открытой площади, обращенной к церкви Сен-Пьер и Сен-Поль, был установлен роскошный фонтан. [ д ] [ 20 ] [ 21 ]

[ редактировать ]

Туристический офис французской коммуны Ла-Ферте-Бернар разработал игровое приложение «Балдик», в котором игроки могут сразиться с героем, вернувшимся в Перш-Эмерод. [ 22 ]

Внешняя оболочка финального босса SquareSoft от Chrono Trigger , Лавоса, напоминает Пелуду. [ 23 ]

Пелуда также появляется в «Тайных субботах» .

См. также

[ редактировать ]
[ редактировать ]
  • «Велью» . Книга существ . 19 января 2019 года . Проверено 24 октября 2020 г.

Пояснительные примечания

[ редактировать ]
  1. Сравните Борхеса, который утверждает, что у него было «круглое тело». [ 4 ] В оригинальном «cubierto de un pelaje verde» Борхеса не говорится, что мех «длинный» (как это происходит в английском языке), но во французском оригинале говорится: «recouvert de longs poils verts».
  2. Фраза Борхеса «мех был вооружен жалами, рана которых была смертельной» кажется двусмысленной. были ядовитые ( похожие на дикобраза ) иглы . Но писательница Джойс Харгривс писала, что среди меха [ 8 ] что, похоже, соответствует французам. В словаре Кэрол Роуз появилась интерпретация: то, что кажется мехом, на самом деле является своего рода придатками, похожими на щупальца с кончиками жал. [ 9 ] Другой источник утверждает, что эти ядовитые жала были тем, чем зверь мог выстрелить из своего тела. [ нужна ссылка ]
  3. ^ Борхес дает los establos или «конюшни». [ 4 ]
  4. Литая бронзовая статуя по мотивам скульптуры Филиппа Машере при содействии Режиса Дюде.
Цитаты
  1. ^ Каталог библиотеки города Ле-Ман: Работы, относящиеся к провинции Мэн или составленные авторами Мансо , вып. 2-я часть, Ле-Ман: А. Друэн, 1892, с. 27
  2. ^ «Волосатый» . Культурная акция.. Животные в Сарте . Архивы, департамент Сарт . Проверено 23 октября 2020 г.
  3. ^ Jump up to: а б с д La Velue, Légende sarthoise , Ле-Ман: Э. Лебро, 1889 , «1889, 3 стр. в -8o», согласно каталогу. [ 1 ] Изображение на титульной странице и краткая редакция взяты из архива Департамента Сарта: [ 2 ] «Тело [его] имело форму огромного яйца […] покрытого длинными зелеными волосками, из середины которого торчали острые кончики, укусы которых были смертельными».
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Борхес и Герреро (1978) «Ла Пелуда де ла Ферте-Бернар», с. 162; Джованни тр. (1969) «Кросматый зверь из Ла Ферте-Бернара», с. 203
  5. ^ Борхес, Хорхе Луис ; Герреро, Маргарита (2005). «Волосатое чудовище из Ла Ферте-Бернара» . Книга воображаемых существ . Эндрю Херли (пер.); Питер Сис (иллюстрация). Нью-Йорк: Викинг. п. 97. ИСБН  9780670891801 .
  6. ^ Jump up to: а б Кордонье-Детри (1954) , стр. 218–227, «§ Ла Велью, чудовище из долины Уисне».
  7. ^ Кордонье-Детри (1954) , с. 218: «Он был покрыт длинными зелеными волосками, в середине которых торчали острые кончики, укус которых был смертельным».
  8. ^ Харгривз, Джойс (1990). «Ла Велью» . Новый иллюстрированный бестиарий Харгривза . Гластонбери: Публикации готических изображений. п. 217. ИСБН  9780906362129 .
  9. ^ Роуз, Кэрол (2001). «Ла Велью» . Гиганты, монстры и драконы . Оксфорд: WW Norton & Company. п. 217. ИСБН  9780393322118 .
  10. ^ Jump up to: а б с д Кордонье-Детри (1954) , с. 218.
  11. ^ Ваде, Ив (1992). Принц и Дракон . Издания L’Harmattan. п. 10. ISBN  9782296220874 . {{cite book}}: |work= игнорируется ( помогите )
  12. ^ Ронекер, Жан Поль (2004) Дракон . Блохи: Пардес. Цитируется Де Пальмасом Яузом (2010) , с. 23
  13. ^ Jump up to: а б Рой и Стрэнд (1952) , с. 25: «Большая, как бык,... Волосатая сделала всё возможное зло. Зло невообразимое. Овцу съела, пастушку при необходимости хрустела впридачу, а свою красную шапочку на десерт подожгла к урожаям своей огнеметной пастью, заставлял реки разливаться во время купания».
  14. ^ Кордонье-Детри (1954) , стр. 218–219.
  15. ^ Jump up to: а б Кордонье-Детри (1954) , с. 220.
  16. ^ Jump up to: а б с Кордонье-Детри (1954) , с. 220: «Долгое время годовщина этой неожиданной победы отмечалась во всем регионе Ла-Ферте-Бернар и Коннерре. Традиция гласит, что Велю было начинено».
  17. ^ Ронекер, Жан-Поль (2006). Загадочные места и легенды наших французских регионов . Путь. п. 317. ИСБН  978-2841973965 .
  18. ^ Ронекер, Жан Поль (2004) Le Dragon', с. 32. Цитируется Де Пальмасом Яузом (2010) , с. 480, рис. 6
  19. ^ «Туффе» . Наследие муниципалитетов Сарты . Париж: Издания Flohic. 2001. с. 217. ИСБН  978-2842341060 .
  20. ^ Jump up to: а б Страна искусства и истории Перш Сартуа, Расскажите мне о стране Перш Сартуа (PDF) , стр. 17
  21. ^ Страна искусства и истории Перш-Сартуа, ознакомительный тур: Туффе-Валь-де-ла-Шеронн , с. 11
  22. ^ «Ла Ферте-Бернар. Возвращение Волосатого: сразитесь с ним с помощью приложения Baludik» . Запад . 8 сентября 2020 г.
  23. ^ Гонсалес, Мариэла (2015), Beyond Time: Chrono Trigger Chrono Cross . Бумажные герои.
Библиография
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: eedca56020f37ffa3320f8445d26e98b__1722152940
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ee/8b/eedca56020f37ffa3320f8445d26e98b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Peluda - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)