Мы не ангелы (фильм, 1955 год)
Мы не ангелы | |
---|---|
![]() Оригинальный постер фильма | |
Режиссер | Майкл Кертис |
Автор сценария | Рональд МакДугалл |
На основе | Кухня ангелов Альберт Хассон Мои три ангела Сэмюэл и Белла Спевак |
Продюсер: | Пэт Дагган |
В главных ролях | Хамфри Богарт Альдо Рэй Peter Ustinov |
Кинематография | Верный Григгс |
Под редакцией | Артур П. Шмидт |
Музыка | Фредерик Холландер |
Распространено | Парамаунт Пикчерз |
Дата выпуска |
|
Время работы | 106 минут |
Страна | Соединенные Штаты |
Языки | Английский Французский |
Театральная касса | 3 миллиона долларов (аренда в США и Канаде) [ 1 ] |
«Мы не ангелы » — рождественская комедия 1955 года режиссёра Майкла Кертиса в главных ролях с Хамфри Богартом , Питером Устиновым , Альдо Рэем , Джоан Беннетт , Бэзилом Рэтбоуном , Лео Дж. Кэрроллом и Глорией Тэлботт . снят в форматах VistaVision и Technicolor Фильм был и выпущен Paramount Pictures .
Сценарий был написан Ранальдом Макдугаллом на основе пьесы Мои три ангела» Сэмюэля и Беллы Спевак « , которая сама была основана на французской пьесе «Кухня ангелов» Альберта Хассона . Мэри Грант разработала костюмы для фильма. [ 2 ]

Действие фильма происходит в канун Рождества и Рождество 1895 года.
Сюжет
[ редактировать ]Трое осужденных – Жозеф, Альберт и Жюль – сбегают из тюрьмы на Острове Дьявола во Французской Гвиане незадолго до Рождества и прибывают в близлежащий французский колониальный город Кайенна в канун Рождества . Иосиф — вор; двое других - убийцы.
Они идут в магазин, которым управляет Феликс Дукотель. Магазин находится в очень плохом финансовом положении, поскольку он единственный, кто дает товары в кредит. Там они замечают, что у него течет крыша, и предлагают починить ее бесплатно. Они занимаются продажей вещей в магазине и имеют к этому сноровку, продают лысому мужчине набор кистей и получают первый за долгое время денежный доход. Предлагают приготовить рождественский ужин для всей семьи, и трапеза получается очень удачной.
На самом деле они не собираются этого делать, но решают остаться там до наступления темноты, когда они украдут одежду и припасы и сбегут на корабле, ожидающем в гавани. Пока они ждут, они обнаруживают, что небольшая семья Феликса, Амели и дочери Изабель испытывает финансовые затруднения, и предлагают свои услуги, чтобы скрыть слишком зловещую уловку троицы. Джозеф даже приступает к работе, обманывая людей и фальсифицируя записи, чтобы сделать магазин процветающим. Однако трое преступников начинают менять свое мнение после того, как приготовили для Дукотелей вкусный рождественский ужин, приготовленный в основном из украденных вещей.
Напряженность усиливается после того, как владелец магазина Андре Трошар приезжает из Парижа со своим племянником Полем и набором чемоданов из крокодиловой кожи. Трошары планируют захватить магазин, который, по их мнению, убыточен из-за использования кредита. Изабель планировала выйти замуж за Пола, но, к ужасу Изабель, выяснилось, что Пол обручен с другой женщиной. Прежде чем можно было предпринять какие-либо действия, Андре укусила домашняя гадюка Альберта , Адольф, и он умер. Адольф исчезает, и троим приходится его искать. В конце концов Адольфа находят: Поля смертельно укусила змея, прятавшаяся в кармане Андре, который Пол обыскивал.
Изабель находит новую любовь, и семья счастлива, поскольку заключенные наконец готовы к отложенному побегу. Однако, ожидая прибытия лодки в доках, тройка передумывает. Решив, что внешний мир, вероятно, хуже, чем в тюрьме, они решают сдаться обратно. Когда они идут к лодке в конце фильма, над их головами появляются ореолы ... а затем еще один над клеткой Адольфа.
Бросать
[ редактировать ]- Хамфри Богарт, как Джозеф
- Альдо Рэй, как Альберт
- Peter Ustinov as Jules
- Джоан Беннетт в роли Амели Дюкотель
- Бэзил Рэтбоун в роли Андре Трошара
- Лео Дж. Кэрролл в роли Феликса Дюкотеля
- Глория Тэлботт в роли Изабель Дюкотель
- Джон Баер, как Поль Трошар
- Леа Пенман — мадам Пароль, покупательница
- Джон Смит, как медицинский офицер Арно
- Торбен Мейер в роли Человека-бабочки (в титрах не указан)
- Пол Ньюлан — капитан порта (в титрах не указан)
Прием
[ редактировать ]Фильм получил неоднозначные отзывы. Говард Томпсон , критик New York Times , был не в восторге, назвав это «пронзительной, ошибочной картиной» и написав, что киноверсия не соответствует бродвейской версии. [ 3 ] Variety нашел несколько недостатков в «легкой комедии», но заявил, что среди ее недостатков была неспособность использовать более кинематографическую блокировку : «Иногда действия кажутся слишком милыми, и сценическое происхождение материала все еще цепляет, поскольку практически все сцены представляют собой интерьеры с постоянными персонажами. вход и выход». [ 4 ]
Критик Philadelphia Inquirer , который видел постановку 1953 года, наиболее критично отнесся к игре Хамфри Богарта: «Говорить, что Хамфри Богарт трясется в просторной комедийной одежде Уолтера Слезака, и что Майклу Кертису не хватает возмутительного юмора Хосе Феррера [ сцена] режиссура выражается мягко….Даже замедлилась до ходьбы, по сценарию Рэнальда Макдугалла нет соответствует беззаботной адаптации Сэма и Беллы Спевак... определенная доля юмора неизбежно просачивается, когда трое сбежавших заключенных с Острова Дьявола играют неортодоксальных ангелов-хранителей для семьи французского лавочника, которого они изначально приехали грабить. Как только троица спускается с крыши М. Дюкотеля и... приступает к работе, процветающему бизнесу, планируя кончину отвратительного фактического владельца магазина и подправляя бухгалтерские книги, дела заметно улучшаются. Но впереди еще долгие отрезки времени. сухой разговор, смешанный с по-настоящему забавными моментами, и все еще есть непростое зрелище, когда Богарт отчаянно пытается быть милым, как единственный член трио без крови на руках….без стойкого приверженца этой ключевой роли вся комедия рушится. Второстепенные «ангелы», однако, намного лучше: Питер Устинов затмевает всех… и Альдо Рэй преуспевает… Джоан Беннетт далека от идеала в роли мадам Дюкотель, а Глории Таботт, к сожалению, не хватает привлекательности, которой, по-видимому, обладает страдающая от любви дочь. ." [ 5 ]
Джек Моффит из The Hollywood Reporter дал положительную рецензию на фильм, назвав его «гламурной комедией», полной «всегда превосходных» актеров и сценария, «достойного изучения». [ 6 ] Точно так же Лайонел Коллиер из Picturegoer похвалил ее как «настоящую отколовшуюся комедию - омерзительный юмор с аккуратным сардоническим оттенком». [ 7 ]
«Мы не ангелы» собрали в прокате 3 миллиона долларов. В 1955 году это был 34-й самый кассовый фильм на рынке США и Канады. [ 8 ]
Наследие
[ редактировать ]Вступительная часть содержит песню «Ma France Bien-Aimée», заимствованную из музыки Plaisir d'amour . Знакомая мелодия также использовалась в качестве мелодии в Элвиса Пресли хите «Я не могу не влюбиться» (1961).
Рождественская песня Джоан Беннетт «Sentimental Moments» Фридриха Холландера и Ральфа Фрида была впервые записана Эриком Клэптоном для его рождественского альбома 2018 года «Happy Xmas».
В 1989 году Нил Джордан снял ремейк фильма « Мы не ангелы» в главных ролях с Робертом Де Ниро , Шоном Пенном и Деми Мур , где сбежавших заключенных принимают за пару священников в местном монастыре в северной части штата Нью-Йорк . [ 9 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Самые кассовые фильмы 1955 года» . Разнообразие . 25 января 1956 г. с. 15 – через Интернет-архив .
- ^ «Комедия Paramount для выставки в четверг» . Ежедневный кинопрокат . 27 мая 1955 г. с. 1. ПроКвест 2610447747 . Проверено 28 августа 2022 г.
- ^ Т, Х.Х. (8 июля 1955 г.). « Лук «Мы не ангелы»» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 29 августа 2022 г.
- ^ Брог (15 июня 1955 г.). «Кинорецензия: Мы не ангелы» . Разнообразие . п. 6. ПроКвест 962891596 . Проверено 28 августа 2022 г.
- ^ Мартин, Милдред. «Комедия Богарта оживляет Аркадию». Philadelphia Inquirer, 7 мая 1955 г., стр. 15.
- ^ Моффит, Джек (15 июня 1955 г.). «Мы не ангелы в сфере чистых развлечений» . Голливудский репортер . п. 5. ПроКвест 2338110533 . Проверено 28 августа 2022 г.
- ^ Кольер, Лайонел (20 августа 1955 г.). «Может быть, они и не ангелы, но ох, как весело!» . ПАРАД «КАРТИНОГРАДА» . стр. 18–19. ПроКвест 1771138678 . Проверено 28 августа 2022 г.
- ^ «Самые кассовые фильмы 1955 года (США и Канада)» . Разнообразие . 25 января 1956 г. с. 15 . Проверено 28 августа 2022 г.
- ^ Эберт, Роджер. Рецензия и краткое содержание фильма «Мы не ангелы» (1989) | Роджер Эберт . www.rogerebert.com/ . Проверено 29 августа 2022 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1955 года
- Рождественские комедии 1950-х годов
- Англоязычные рождественские комедии
- Англоязычные фильмы 1950-х годов
- Криминальные комедии 1950-х годов
- Фильмы о тюрьме 1950-х годов
- комедии 1955 года
- Американские рождественские комедии
- Американские криминальные комедии
- Американские фильмы по пьесам
- Американские фильмы о тюрьме
- Фильмы Майкла Кертиса
- Фильмы, написанные Фридрихом Холландером
- Фильмы, действие которых происходит на острове Дьявола
- Фильмы по сценарию Рэнальда Макдугалла
- Фильмы Paramount Pictures
- Религиозные комедии
- Американские фильмы 1950-х годов