Jump to content

Вес и меры действия (Великобритания)

(Перенаправлено из меры 1423 г. )

Неформальные государственные имперские стандарты измерения, возведенные в Королевской обсерватории , Гринвич , Лондон , в 19 веке: 1 британский двор, 2 фута , 1 фут , 6 дюймов и 3 дюйма . Неточный памятник был разработан, чтобы разрешить стержни правильной меры, чтобы уютно вписаться в его булавки при температуре окружающей среды 62 ° F (16 2 ~ 3 ° C ). [ 1 ] [ 2 ]
Бронзовый двор № 11, официальный стандарт длины для Соединенных Штатов в период с 1855 по 1892 год, когда министерство казначейства официально приняло метрический стандарт. Бронзовый двор № 11 был создан как точная копия Британского Императорского Стандартного двора, который был разрушен в 1834 году во время сжигания парламента . Оба были линейными стандартами: двор определяли расстоянием при 62 ° F между двумя тонкими линиями, нарисованными на золотых заглушках (крупный план, вверху), установленные в углублениях рядом с каждым концом стержня.
Гелийский лазер в лаборатории Кастлер-Брасел в Университете Пьера и Мари Кюри , Париж. Метрические и имперские подразделения по длине и объему британцев в настоящее время в конечном итоге получены из измерений скорости света в вакууме .
Перед пересмотром SI в 2019 году британские подразделения массы были получены из национальных стандартов, периодически подтверждаемых Platinum и Iridium килограмма хранящего против международного прототипа , Pavillon de Breteuil в Париже . Реплика дисплея, показанная в Paris's Cité Des Sciences et de L'udiverse, показана здесь. Современный килограмм определяется фундаментальной собственностью материи.

Веса и меры действия являются актами британского парламента, определяющие регулирование весов и мер . Это также относится к аналогичным королевским и парламентским актам королевств Англии и Шотландии и средневековых валлийских государств . Самые ранние из них были первоначально без названия, но им дали описательные блески или названия, основанные на монархе, под которым они были обнародованы. Несколько Omnibus Modern Acts имеют короткий титул « Закон о весах и мерах » и отличаются годом их принятия.

В Соединенном Королевстве было много законов, связанных с весами и мерами или примерноми. Деяния могут каталогизировать законные веса и меры, назначать механизм проверки и обеспечения использования таких весов и мер и могут установить обстоятельства, при которых они могут быть изменены. Современное законодательство может, в дополнение к конкретным требованиям, установить обстоятельства, при которых действующий министр может изменить законодательство посредством установленных законом инструментов . До Закона о весах и мерах 1985 года веса и меры были связаны только с торговым законодательством , где был важен вес или размер торгуемых товаров. Закон 1985 года, однако, имел более широкий объем, охватывающий все аспекты, охватываемые Европейским экономическим сообществом (EEC) Директивой Европейской комиссии 80/181/EEC .

По состоянию на 25 апреля 2012 года нынешнее основное законодательство в Соединенном Королевстве является Закон 1985 года, который в последний раз вносил изменения в соответствии с законом в 2011 году. [ 3 ] Законодательные инструменты, сделанные в соответствии с полномочиями Закона, не изменяют Закон как таковой , но регулируют конкретные области, охватываемые Законом. [ 4 ]

В настоящее время этот закон обеспечивается 200 торговыми стандартами, управляемыми местными властями по всей стране. Определения единиц измерений и технического оборудования, связанного с весами и мер, предоставляются Национальным управлением измерений , агентством Департамента по бизнесу, инновациям и навыкам .

Статут мера

[ редактировать ]

Исторически, многие подразделения имели различные обычные определения - например, по местности или торговле. Там, где эти подразделения также имели стандартное, законно определенное определение, такое как заданное в Законе о весах и мерах, это было известно как мера статута . [ 5 ] Таким образом, площадь земли может быть дана как 24 акра - постоянная мера, чтобы уточнить, что это был акр, определенный в законе, а не обычный акр другого размера, который использовался. [ 5 ] Единицы, которые имели определяемые законом меры, а также обычные меры, были Acre, Mile, Perch, Pole и Ton. [ 6 ] Уровень юридического соблюдения законов, достигнутых между серединой девятнадцатой и началом двадцатого веков, означало, что только «статутная миля» и «статут» нуждался в квалификации. [ 5 ] Миля статута все еще должна была быть отличена от морской мили , но остальные, и сам термин «мера устава» теперь используется только в историческом контексте. [ 6 ]

Метрические единицы измерения

[ редактировать ]

Закон о весах и мерах (метрическая система) 1897 ( 60 и 61 Vict. C. 46) при условии, что метрические единицы могут использоваться в дополнение к традиционным имперским единицам для целей торговли. [ 7 ] [ 8 ] На практике фактический выбор подразделений был ограничен заказами по маркировке цен, в которых перечислены размеры упаковки и структуры ценообразования, которые могут использоваться в определенных обстоятельствах. Например, по состоянию на апрель 2012 года вино для потребления в помещениях может быть продано только в 125, 175 и 250 мл бокалов, в то время как драфтное пиво может быть продано только как 1 3 , 1 ~ 2 , или 2 3 пинта и целочисленные кратные 1 2 pint . [ 9 ] [ 10 ] До 1973 года, когда Соединенное Королевство присоединилось к ЕЭС , такие спецификации были почти в имперских подразделениях.

В рамках своей попытки гармонизировать единицы измерения между государствами -членами его внутреннего рынка , Европейская комиссия (ЕС) выпустила директиву 80/181/EEC, в которой изложены единицы измерения, которые следует использовать для того, что она называется «Экономическая, Общественное здравоохранение, общественная безопасность и административные цели. Чтобы соблюдать эту директиву, Закон о весах и мерах 1985 года расширил сферу обязанностей по торговым стандартам от справедливых вопросов, связанных с торговлей, до всех аспектов директивы. Например, это был офис торговых стандартов, которые критиковали использование подразделений для взвешивания в больницах NHS. [ 11 ]

Чтобы помочь облегчить желаемый переход ЕС от единственного использования имперских единиц к единственному использованию метрических единиц, директива позволила использовать то, что было названо «дополнительными показателями» - дальнейшее использование имперских единиц наряду с метрическими единицами, каталогизированными директивой (двойная маркировка). Первоначальное намерение заключалось в том, чтобы запретить двойную маркировку после конца 1989 года, при этом метрические подразделения разрешались только после этой даты. Этот крайний срок был позже продлен: сначала до конца 1999 года, затем до конца 2009 года. Наконец, в 2007 году Европейский союз (ЕС, как и). Используйте имперские подразделения, такие как пинты, мили, фунты и унции, как в настоящее время. [ 12 ] Департамент торговых стандартов графства Глостерширского совета округа подтвердил решение ЕС, что предыдущий крайний срок для прекращения двойной маркировки был отменен. [ 13 ]

Есть еще несколько случаев, когда необходимо использовать имперские подразделения и где метрические единицы не допускаются в рамках Закона о весах и мерах, таких как пинта для продажи чернового пива и сидра, а также мили и ярды на расстояниях на дорожных вывесках. Молоко в возвращаемых контейнерах может быть продано пинтой, а унция Троя может использоваться для продажи драгоценных металлов. Кроме того, британский закон определяет, какие не-метирические единицы могут использоваться с двойной маркировкой (например, имперский галлон , но не галлон США ). [ 14 ]

Известно, что многочисленные акты саксонских королей были потеряны. Те, кто выжил, включают:

2 Эдгар c. 8 (959 x 963): [ 15 ]

Будьте mynetum и ᵹemetum . денег и мер.
И Gange An Al Ealne 2000 Thofcx phax ⁠ phi. ⁊ Istem злодей высококачественного I Hi Hemling Touward of I By I By I I By Fulless of Rivist Att Geni-Grade '’Om I Lationament Tivéúléutóflóté в Rivéúléótótóword of Vested. Shillings . ge se se sẏlle ge seats hi bẏcge: ⋅ И пусть один день пройдет на протяжении всего владычества короля; И это позволило никому отказаться: и пусть один измерение и один вес проходит; такие, которые наблюдаются в Лондоне и в Винчестере ; И пусть Wey of Wood уйдет на 120 пенсов ; И пусть никто не продаст его дешевле; И если кто -то продает его дешевле, либо публично, либо в частном порядке, пусть каждый платит 40 шиллингов королю, оба того, кто продает его, и того, кто его покупает.

Статут также выживает в нескольких других старых английских и латинских копиях, некоторые из которых пропускают упоминание о Лондоне и описывают « меру , проводимую в Винчестере», что является признанием того, что стандартный ELL или двор был номинально используется: [ 16 ] [ 17 ]

Монета и мера, и вес. на деньгах, и измерении и веса.
И есть один из денег, посредством всего короля, и никто не будет звучать; и мера, как в Wincestry. Шерсть уходит на половину баланса, и никто не более драгоценен, чтобы продать ее. И пусть будет один день через все владычество короля; и пусть ни один человек не откажется от этого; и [одна] мера, как это проводится в Винчестере . И пусть вес шерсти идет на полфунта , и никто не продает его дороже.

Отчет Джона Куинси Адамса о 1821 году об истории весов английского языка и измеряет заметки об этом акте о том, что «это никогда не наблюдалось». [ 18 ]

Акты Королевского совета

[ редактировать ]

3 Уильям I c. 7 (1068):

Мер и веса По мерам и весам
И у них есть все царство самого верного и подписанного, а также веса и запечатаны как хорошие предшественники. [ 19 ] [ 20 ] Мы предоставляем и командуем, что вес и меры на протяжении всей нашей области являются нашими достойными предшественниками. [ Это не полный перевод латинского. ] [ 22 ]

9 Ричард I в. 27 (1197): [ 23 ]

Ассиз мер
Установится, что шерстяные ткани, где бы они ни были сделаны, изготовлены из той же ширины, к остроумию двух элл в списках [selvages] и того же хорошего качества в середине и по бокам. Также ELL должен быть одинаковым во всей царстве и той же длине, а ELL должен быть железом.

Акты парламента

[ редактировать ]

Устав неопределенной даты

[ редактировать ]

Устав неопределенной даты ( латынь : Statuta Temporis incerti ) обычно датируются средним до конца 13-го века. [ 24 ]

Статут I - раздел III.
"Согласие всей царства Англии, была сделана мера нашего Господа Короля; то есть, что английский пени, называемый стерлингом, круглым и без обрезки, будет взвешивать xxxii пшеничные кукурузы в разгар Ухо, и XX D Наш парламент Холден в Вестминстере, в первый год нашего правления, мы предоставили, что все хорошие законы и постановления, сделанные во времена наших вышеупомянутых предшественников, а не отозваны, мы все еще вызвали, по просьбе пекарей Из нашего города Ковентри, что упомянуто в подарках. [ 26 ]
  • Создал пекарь и другие [ 27 ]
Статут, касающийся пекарей, и так далее

  • Договор о весах и измерениях [ 28 ]
Также известен как Tractatus de Ponderibus , Compositio de ponderibus («состав весов»), Assisa de ponderibus et mensuris («Assize весов и мер») или веса и меры. что в латинском и английском тексте «Сто» (и латинское число c. ) используется для четырех отдельных концепций: германские длинные сотни 120, короткие сотни 100, несколько единиц любого значения и отдельная единица ( Сто ) из 108 фунтов.
Форма, в которой она появляется в хлопке MS Claudius D2, где он датируется 31 EDW. Я (1303) это:
Договор о весах и измерениях.

Постановлением Королевства Англии была мерой короля композита, который называется стерлингом и без сдвига тридцати двух зерен зерна посреди специи.

В соответствии с постановлением всей царства Англии мера короля состоит из копейки , которая называется стерлингом , круглым и без обрезки , весит тридцать два зерна пшеницы в середине уха .

И унция двадцати пенсов. Они делают двенадцать фунтов Лондона. И двенадцать фунтов и DIMID 'Make Rock of London. И восемь фунтов зерна. Баланс содержит двадцать шиллингов. И восемь галонов делают буш Лондона. Лейн должен взвесить двадцать и восемь камней и использовать для взвешивания одной суммы зерна и взвесить шестую часть одной из хартии. Полосные двадцать Петр сделают телегу с тележкой Лондона, набор «Кэрриер дели Пик гораздо меньше».

Предмет, занимающий лидирующие затраты на тридцать Fotmallis, и любой Fotmal содержит шесть петрутов на две книги меньше. И каждый камень имеет двенадцать фунтов и любой из фунтов по двадцать пять твердых веществ. Сумма фунтов в Fotmal 70. Всего камней в Карре 8. 20 И 15. Петр и доказал шестом тридцатью, которые являются новичками двадцать, но при любом выводе с Фотмалом из -за умножения QE 60. Либра назначила пять фунтов. Да в Карре 8. 20 15 Петр По словам некоторых других, Ле Карре состоит из 12. Weyes & основан на Trone Ponderal. Weya - это свинец, чем Lane Lini Lini Hedge Cheese весом четырнадцать. Петрас.

Два Уолс -лейн делают уборку. И 12. мешок последнего. Наконец, однако, содержит десятки десятков миль. И каждая миля содержит 90 и любое время c. содержит 6. 20

Также последняя кожа от двадцати дакри и любая дакра согласилась на десять листьев.

Кроме того, Dacre Cirotecarum очевиден из десяти пар дакр, однако, о лошадях оборотов побегов двадцати четырех лошадей.

Кроме того, двенадцать пергамента Cirotecarum, и то же самое в своем классе 12. шкура или 12. Пары Cirotecarum.

Опять же, Peppers Peppers Cumini Amigdalarum & Alome содержит 13. Petras & DiMid & Every Rock содержит 8. 51 Сумма фунтов в столетнем 108. либра. И согласился на век v. 20 И каждая шкала двадцати пяти твердых веществ. И я знаю, что любой из фунтов и видов, как в Electuaris, только на весе 20. с Фунты всех других вещей другого из двадцати пяти твердых веществ. Дюйм до избранных двадцати пенсов. И шкала содержит 12. унции. В другом, однако, вещи фунта содержат пятнадцать унций. Унция находится на стороне веса двадцати пенсов. Кроме того, белье и льняное телевизор состоит из цента «старшего. И каждое из декоративного орнамента. 20 Сотни железа и твердых веществ появляются из V. 20 Гарба утверждает, что согласились с тридцатью штуками. Двенадцать, проведенные из шести кусочков предмета, казалось, стекло видно из 24. Петерс и любой рок расходов из пяти книг. И поэтому он содержит кажущуюся 6. 20 фунт

Предметы переплетчики согласились на десять утипов. И каждый из стика из двадцати пяти угрей, содержащих 32. Тимбр 'старость и Гриси содержат сорок шкур. Чиф де Фустиан, шитье из тринадцати из тринадцати голов олова десяти из олова Аллеция Риса, содержит пятнадцать Глен. И каждый Глен содержит двадцать пять голов. Также затраты на Centene Mulveel & Hard Fish от 8. 20

[ 28 ]

И унция весит двадцать пенсов. И двенадцать унций делают фунт Лондона. И двенадцать с половиной фунтов делают камень Лондона. И восемь фунтов пшеницы делают галлон . Фунт содержит двадцать шиллингов. И восемь галлонов делают бушель Лондона . Мешки из шерсти весить двадцать восемь камней и обычно весит пшеницу и весит шестую часть груза свинца должны . Шесть раз двадцать камня, сделайте груз свинца, чтобы с большим нагрузкой Лондона , но нагрузка пика гораздо меньше.

Также множество свинца . состоят из тридцати , и каждый фон содержит шесть камней минус два фунта фотмалов И каждый камень состоит из двенадцати фунтов , а каждый фунт состоит из двадцати пяти шиллингов в весе. Сумма фунтов в Fotmal составляет 70 лет. Сумма камней в нагрузке составляет 175 камней и доказывается шесть раз тридцать, что составляет девять баллов (180), за исключением каждого подсказования FOTMAL два фунта, умноженные, как и раньше (x30), что (x30), которое ( x30) 60 фунтов составляют пять камней . Так что в загрузке 175 камней . нагрузка состоит из 12 Weys , и это в соответствии с весом Troni, Wey для свинца и шерстяного льняного сыра Но, по мнению некоторых других , весом весит 14 камней .

И две Weys of Wool делают мешок , а 12 мешков - последним . Но последний из Эрринга содержит 10 тысяч, а каждая тысяча содержит 10 сотен , а каждая сотня содержит 120.

Последний из дикеров кожи состоит из двадцати , и каждый дикер состоит из десяти шкур .

Также дикер перчаток состоит из десяти пар, но дикер из лошадей состоит из двадцати туфель.

Также дюжина перчаток шкурах , пергамента и пергамента содержит в своем роде 12 или 12 пар перчаток.

Также сотня воска сахара , фунтов , перца , тмина , миндаля и квасцов , содержит 13 камней и половину и каждый камень содержит 8 в общей сложности 108 фунтов в сотне . И появляется как сотни 100. И каждый фунт по двадцать пять шиллингов . И должен быть известен, что каждый фунт денег и видов, как и в избирателях, состоит только из фунтов из 20 шиллингов . Но фунты для всех других вещей состоят из двадцати пяти шиллингов . Унция , в избирателях состоит из двадцати пенсов а фунт содержит 12 унций. Но в других вещах фунты содержит пятнадцать унций, унция в любом случае весит двадцать пенсов . Также сотня холста сотня , а льняная ткань состоит из ста ELL , и каждая состоит из 120. Но сотня железа [ сталь и шиллинга состоит из 100. Сноил ] состоит из тридцати кусочков. Дюжина железа состоит из шести штук. Стекло камней каждый камень состоит и состоит из 24 , из пяти фунтов. И поэтому содержит шв 120 фунтов.

Также привязка угрей десяти состоит из палочек . И каждая палка двадцати пяти угрей. Привязанность шкуры состоит из 32 древесины кроликов , а белки содержит сорок шкур . Шеф -повар Фустиана тринадцати состоит из элл . Шеф -повар Синдона содержит десять элл . Соста ] [ Garlike состояла из пятнадцати веревок , и каждая веревка содержит пятнадцать голов. Также сотня мульвеллов состоит и твердой рыбы из 160.

Оригинальный Tractatus был написан на латыни. Некоторые более поздние копии английского перевода содержат различия, которые изменяют значение. [ 31 ] Одна из копий Tractatus содержит первое использование слова Avoirdupois в Англии. Тем не менее, слово относится не к системе веса, а в классе товаров: а именно. тяжелые товары, продаваемые весом, а не пропускной способностью, подсчетом или другими средствами. Тем не менее, это не считается первым появлением слова на английском языке . [ 30 ]

  • Статут принятия терразы [ 32 ]
Также известный как «статут измерения земли» или «постановление о измерении земли» или «33 Edw. 1 Stat. 6. (1305)».
«Когда акр земельной земли длиной 10 окунь, тогда он должен быть в ширине 16 окунь».

Построившиеся в трех зернах кукурузы и двенадцать дюймов, три фута делают один, пять ульнов и половина пила и сорок концов по длине и четыре в ширину, сделайте один акр. Сподр, что 3 зерна ячменя сухой и круглые делают дюйм , 12 дюймов делают 1 фут , 3 фута делают 1 ярд [горит. Элл ], 5 с половиной ярдов, делают окунь [то есть стержень ], а 40 окунь в длину и 4 в ширине - акр .
Учетная запись Liber Horn гласит: [ 36 ]
"И будь то помнит, что железный двор нашего Господа Король содержит 3 фута и не более, а нога должна содержать 12 дюймов по правильной мере измерения этого двора, 36 -й части этого двора справедливо измерено Мейкет 1 дюйм не больше, ни меньше, а 5 с половиной с половиной становятся окунь, которая составляет 16 с половиной, измеряется вышеупомянутый двор нашего Господа Короля ».
Этот документ, по -видимому, имел влияние на переопределение двора , ног , дюйма и ячменя в 10 ~ 11 из их предыдущих значений, но оставляет стержень и акр неизменным. Таким образом, стержень стал 16,5 футами вместо 15.

В сфере будет только одна мера.
Одна мера вина через весь наш король и одна мера шейства и одну меру кукурузы, а именно, четвертый, Лондон и ширина хлеба ткани жестких русских и habergettorum, а именно, диафрагма. Веса - это просто меры. [ 37 ] Одна мера вина должна быть через нашу сферу и одну меру эля и одну меру кукурузы , то есть четверть Лондона ; и одна широта окрашенной ткани, рассеяния и габеръектов, то есть два ярда в списках. (2) и это должно быть веса, как это предстоит меры.
Несмотря на то, что парламент подписан в 1215 году, парламент не была ратифицирована до 1225 года, к которому она стала существенно сокращенной. Глава 35 Великой хартией 1215 (которая имела дело с весами и мерами) стала главой 25 Великой хартией 1225 года.
«Бушели и веса должны быть сделаны и отправлены в каждую страну».
«Комиссии по анализу веса и меры отменены, и никто такой выдается».

Вес Auncel должен быть выпущен, а взвешивание должно быть равным балансом.
Infement Pure What Some Drant Grate Enaring & Decend производится у People настолько, что больше Auours Marmate Dachater & Poister Leines & Fore Area Goals от Qest Peas называют Ostell 'Acorde и Estbli qe, который горох называет Ensell «между покупкой и продажей Будьте все или QE Chesscun Sells & Boying по шкалам, если масштабы являются Owels & Leines & Fore Goals Owelment Peoisez от правого гороха и Qe le Sak de Leine nes poise qe vint & sys peres & chescun pere prose outerenewens & qe latate de La La Balance не включает в себя луну, а не другую и qe the pea acdant al estandard del escheker. И если нет покупки перед другим, будьте грибализируют маленький Сибиен, есть часть части Seute нашего Синьина Короля. Предмет, в то время как большой урон и обманы наносятся людям, потому что торговцы дайверами используют для покупки и взвешивания Woolls и других товаров с весом, который называется Auncel ; Предоставлено и установлено, что этот вес, называемый Auncel Betwixt Покупателей и продавцов, будет полностью выпущен; (2) и что каждый человек продает и покупает по балансу, так что баланс будет ровным, а Woolls и другие товары равномерно взвешены на правильный вес, так что мешок Wooll больше не весил, но 26 камней , и каждый Камень весом 14 л. и что луч баланса не претендует больше на одну часть, чем другой; (3) и что вес будет в соответствии со стандартом казначейства. (4) И если какой -либо покупатель делает обратное, он будет жестоко наказан, а также по иску партии, как по иску нашего Господа Короля.

Каждая мера должна быть в соответствии с стандартом короля; и будет поражен без кучи; Сохранение арендной платы лордов.
Auxint приходите, содержащейся либо в большой хартии QE, или использовал парми, все охватывает, что квеле Чартр Над Ми Эсте хорошо проходил в то время, прежде чем ее часы, если это акцидорд и асценту Galon Potel & Quarter от любых Engleterre Deinz Fanchise & Swoner Be Acordautz Al Estandard Nostre Seignur The King & содержит четверть Oet Busselx от Lestandard & Nous Pluis. И либо Chescune Blee Rase Fanz, Fanz Save Annuities & Firm of the Seigners, которые находятся до этих часов. И сосредоточьтесь на том, что король, моя леди, король, и другие цели, проведенные из -за того, что измельчивые меры и в мейтиме - манере и всем яростным сесам Серра Ностре Синьер, король, безусловно Pointz Amitz & сделать это по наказанию Solone Chesscun Trespas Siebien имеет часть части короля. Iffint totes entz qe Все менеры франшиз сохраняются как сеса в Аллез Пунез Саунс -nos Ente, чтобы сделать Make Mane. содержится в том Предмет, в то время как в Великой Хартии , что одна мера должна быть по всей Англии , которая не была хорошо сохранена, и в этот момент в прошлом; (2) Предоставлено и согласилось, что все меры, то есть бушели , полу-кушели, брюк , галлон , поттл и кварта , по всей Англии , в франшизах и без, должны соответствовать стандарту короля ; (3) и квартал должен содержать восемь бушелей по стандарту, а не больше. (4) и каждая мера кукурузы должна быть поражена без кучи, спасая арендную плату и фермы лордов, которые должны быть измерены такими мерами, которые они не были в прошлом. (5) и поставщики короля, королевы и все остальные должны сделать свои поставки по той же мере, которые были поражены таким же образом, и в любое время это необходимо. (6) и наш Господь, король должен назначать определенным судьям в каждом округе, чтобы узнать, слышать и определять в вышеупомянутых пунктах, и на то же самое, чтобы сделать наказание в соответствии с посягательством, а также по иску партии, как и в Короле ; (7) Так всегда, что всевозможные франшизы будут спасены лордам во всех точках без привыкания каким -либо образом.

Там будет лишь один вес, мера и двор по всей царстве.
... горох, мера и стержень, чтобы за землю ... ... один вес, одна мера [объема] и одна [измерение] палка должна быть через всю землю ...
Глава статута основного продукта , которая предусматривает назначение судей, чтобы услышать обвинения в измерении мошенничества в основных портах . Признанные виновными несут ответственность за четырехкратные убытки и 2 года тюремного заключения.

«Никакая шерсть не должна быть куплена в результате мошенничества, чтобы уменьшить ее цену. Веса должны быть отправлены во все ширы».
«Все сосуды из вина, мед и масла, внесенные в это царство, должны быть измерены».
«На протяжении всего царства будет только один вес и одна мера, сэкономив в графстве Ланкастер. Вес шерсти и его отказ».
«Там будет всего восемь бушелей кукурузы, пораженных четверти».

«Клерк рынка должен нести с собой все его веса и меры подписанных».

Закон о измерении кукурузы 1413
Act of Parliament
Long titleAn Act concerning the true Measure of Corn.
Citation1 Hen. 5. c. 10
Territorial extent England and Wales
Dates
Royal assent9 June 1413
Commencement14 May 1413
Repealed10 August 1872
Other legislation
Repealed byStatute Law Revision (Ireland) Act 1872)
Status: Repealed
Text of statute as originally enacted
Акт относительно истинной меры кукурузы.

Позолота серебряного акта 1414
Act of Parliament
Long titleThere Shall be no gilding of Silver Ware but of the Allay of English Sterling.
Citation2 Hen. 5. Stat. 2. c. 4
Dates
Commencement19 November 1414
Repealed21 July 1856
Other legislation
Repealed byRepeal of Obsolete Statutes Act 1856
Status: Repealed
Text of statute as originally enacted
«Там не будет позолота серебряной посуды, кроме как с минимальными стерлингом ».
Первое уведомление о весе Троя в статуте. [ 50 ]

Веса и т. Д. Акт 1429
Act of Parliament
Long titleEvery City and Borough shall have a common Balance and Weight. Who may buy Wool and Yarn.
Citation8 Hen. 6. c. 5
Dates
Repealed10 August 1861
Other legislation
Repealed byStatute Law Revision Act (Ireland) 1872
Status: Repealed
Text of statute as originally enacted
«В каждом городе и районе общий баланс и вес. Кто может купить шерсть и пряжу».

Закон о тканевых измерениях 1439
Act of Parliament
Long titleThere shall be but one Measure of Cloth through the Realm by the Yard and the Inch, and not by the Yard and Handful, according to the London Measure.
Citation18 Hen. 6. c. 16
Dates
Repealed10 August 1872
Other legislation
Repealed byStatute Law Revision Act (Ireland) 1872
Status: Repealed
Text of statute as originally enacted
Пункт - как и фотография Meritority & Almontain, выходящая из стекла «Диск», похоже на головоломку Джатард Энтусус Джатард в Вестме, «Оверт -кулак По данным лондонской меры, будет лишь одна мера ткани через царство у двора и дюйма, а не у двора и горстки.

Суда вина и т. Д. Акт 1439
Act of Parliament
Long titleVessels of Wine, Oyl, and Honey, shall be gauged.
Citation18 Hen. 6. c. 17
Сосуды из вина, OYL и меда должны быть измерены.
Пункт - когда у вас есть тональные трубы Тертиан и свинки вина Oyle & Mill. Пункт - потому что все тунцы, трубы, террианцы и бодры вина, oyl и honey ...

Закон о весах и мерах 1495
Act of Parliament
Long titleAn Act for Weights and Measures.
Citation11 Hen. 7. c. 4
Dates
Repealed10 August 1872
Other legislation
Relates toStatute Law Revision (Ireland) Act 1872
Status: Repealed
Text of statute as originally enacted
Акт для весов и мер.
«Названия городов и городов ограничены за сохранение весов и мер».

Закон о весах и мерах 1496
Act of Parliament
Long titleAn Act for Weights and Measures.
Citation12 Hen. 7. c. 5
Dates
Repealed28 July 1863
Other legislation
Repealed byStatute Law Revision Act 1863
Status: Repealed
Text of statute as originally enacted
Акт для весов и мер.
«Что мера бушеля содержит Viij. Галлоны пшеницы, и что каждый галлон содержит Viij. Li. Li. Пшеницы веса Трои, и каждый фунт содержит Xij. Стерлинг был весом XXXIJ.
пор торговля заплатил за коайн в каждом фунтовом Gold , "И в то время как до сих весом xi туше Fyne . Al Maner of Golde и Sylver будет оснащен фунт -троей, который составляет XII Используется и занят, но Oz.

Закон о пивоварах и купере 1531
Act of Parliament
Long titleAn Act that no Brewers of Beer or Ale shall make their Barrels, Kilderkins nor Firkins, within them; and how much the same Barrels, &c. shall contain.
Citation23 Hen. 8. c. 4
Dates
Royal assent14 May 1532
Repealed28 July 1863
Other legislation
Repealed byStatute Law Revision Act 1863
Status: Repealed
Text of statute as originally enacted
Акт, который ни один пивовары пива или эля сделает их бочки, кильдеркинс или фиркинс в них, и сколько должны содержать те же бочки и так далее.

Продажа плоти акт 1532
Act of Parliament
Long titleAn Act for Flesh to be sold by Weight.
Citation24 Hen. 8. c. 3
Dates
Royal assent7 April 1533
Status: Repealed
Акт для продажи плоти, и цены ограничены.
«Говядина, свинина, баранина и телячья будут продаваться по весу под названием Haver-de-Pois».

Закон о льна и конопли 1532
Act of Parliament
Long titleAn Act concerning sowing of Flax and Hemp.
Citation24 Hen. 8. c. 4
Dates
Royal assent7 April 1533
Repealed28 July 1863
Other legislation
Repealed byStatute Law Revision Act 1863
Status: Repealed
Акт, касающийся посева льна и конопли.
«Акр подсчитывается 160 окунь, и каждый окунь 16 с половиной».

Акт шерстяной ткани 1551
Act of Parliament
Long titleAn Act for the true making of Woolen Cloth.
Citation5 & 6 Edw. 6. c. 6
Territorial extent England and Wales
Dates
Royal assent15 April 1552
Repealed21 July 1856
Other legislation
Repealed byRepeal of Obsolete Statutes Act 1856
Status: Repealed
Text of statute as originally enacted
Акт для истинного изготовления шерстяной ткани.
"Xiv. И что все и каждая широкая ткань и одежда, называемая одеждой Тонтон , Бриджватеры и другую одежду, которая должна быть сделана после упомянутого праздника в Тонтоне, Бриджотере или в других местах, подобных рода и тринадцать ярдов, двора и дюйма правила, и в ширине семь кварталов двора: (2) и каждая узкая ткань, сделанная после упомянутого пиру в одном дворе аналогично ; Три и двадцать и пять и двадцать ярдов , двор и дюйм, как это выше, и в ширине XXXIV.
XV. И что вся одежда, названная чек , и проливами , которые должны быть сделаны после того, как упомянутый пир должен содержать мокрый между семнадцатью до восемнадцатью ярдами, с настолько вышеупомянутыми, и в ширине один ярд, по крайней мере, в воде; и быть хорошо нахмурившимся, толстым, фрезерованным и полностью высушенным, будет весить xxiv. Ли По крайней мере, произведение ".
XV. И что вся одежда, названная чек , и проливами, которые должны быть сделаны после того, как упомянутый пир должен содержать мокрый между семнадцатью до восемнадцатью ярдами, с настолько вышеупомянутыми, и в ширине один ярд, по крайней мере, в воде; и быть хорошо нахмурившимся, толстым, фрезерованным и полностью высушенным, будет весить xxiv. Ли По крайней мере, произведение ".

Акт шерстяной ткани 1557
Act of Parliament
Long titleAn Act towching the making of Wollen Clothes.
Citation4 & 5 Ph. & M. c. 5
Dates
Royal assent7 March 1558
Other legislation
Repealed byCity of London Courts of Justice Act 1815
Status: Repealed
Text of statute as originally enacted
Акт, касающийся изготовления шерстяной одежды.
«IX. Предмет, что каждый обычная Керси, упомянутая в указанном Законе По крайней мере: ... ... "

Восковой акт 1580
Act of Parliament
Long titleAn Act touching the true melting, making and working of Wax.
Citation23 Eliz. 1. c. 8
Territorial extent England and Wales
Dates
Royal assent18 March 1581
Repealed21 July 1856
Other legislation
Repealed byRepeal of Obsolete Statutes Act 1856
Status: Repealed
Text of statute as originally enacted
Акт, касающийся истинного таяния, изготовления и работы воска.
"... заполните и продайте или приводят к тому, что они будут заполнены, продаются или предлагают продавать любую ствол, кильдеркин или фиркин с медом, для или во имя ствола, килдеркина или фиркина, содержащих менее двух и тридцать винных галлонов. , шестнадцать винных галлонов килдеркин и восемь винных галлонов фиркин;

Ограничение на строительство Закона 1592
Act of Parliament
Long titleAn Act against converting of great Houses into several Tenements, and for Restraint of Inmates and Inclosures, in and near about the City of London and Westminster.
Citation35 Eliz. 1. c. 6
Dates
Royal assent10 April 1593
Other legislation
Repealed byStatute Law Revision Act 1888
Status: Repealed
Акт против преобразования больших домов в несколько многоквартирных домов, а также для ограничения заключенных и включений, в и рядом с ним вблизи Лондонского города и Вестминстера .
«... миля должна содержать восемь фарлонгов , каждые сорок полюсов фарлонга , и каждый полюс должен содержать шестнадцать футов и половину». [ 62 ]
Это кодификация и тезка мили статута .

Закон о ткани 1592
Act of Parliament
Long titleAn act for the reformation of sundry abuses in clothes, called Devonshire kersies or dozens, according to a proclamation of the thirty-fourth year of the reign of our sovereign lady the Queen that now is.
Citation35 Eliz. 1. c. 10
Dates
Royal assent10 April 1593
Other legislation
Repealed byWoollen Manufacture Act 1809
Status: Repealed
В соответствии с прокламацией о правлении нашей суверенной дамы, которая сейчас является настоящим девонширским годом, называемым Девонширскими Керси или десятками.
"(2) и каждый из тех же и том же Девонширских Керси или десятков, поэтому, будучи сырым, и, когда он уходит от ткацкого станка ткача (без стеллажей, растяжения, напряжения или другого устройства, чтобы привлечь их длину) должно содержать между Пятнадцать и шестнадцать ярдов по мере двора и дюйма по правилу, ... "

Клерк рынка Закон 1640 года
Act of Parliament
Long titleAn Act for the better ordering and regulating of the Office of Clerk of the Market, allowed and confirmed by this Statutes; and for the Reformation of false Weights and Measures.
Citation16 Cha. 1. c. 19
Dates
Royal assent10 August 1641
Repealed28 July 1863
Other legislation
Repealed byStatute Law Revision Act 1863
Status: Repealed
Закон о лучшем упорядочении и регулировании Управления клерка рынка, разрешен и подтвержден этими законами; и для Реформации ложных весов и мер.

Меры Закона 1670 года
Act of Parliament
Long titleAn Act for ascertaining the Measures of Corne and Salt.
Citation22 Cha. 2. c. 8
Dates
Royal assent11 April 1670
Commencement29 September 1670
Repealed28 July 1863
Other legislation
Repealed byStatute Law Revision Act 1863
Status: Repealed
Text of statute as originally enacted
Акт для определения мер кукурузы и соли.
Первое упоминание о Винчестере Бушеле в уставе.

Меры (№ 2) Закон 1670 г.
Act of Parliament
Long titleAn additional Act for ascertaining the Measures of Corn and Salt.
Citation22 & 23 Cha. 2. c. 12
Dates
Royal assent22 April 1671
Repealed28 July 1863
Other legislation
Repealed byStatute Law Revision Act 1863
Status: Repealed
Text of statute as originally enacted
Дополнительный акт для определения мер кукурузы и соли.
«... Каждый круглый бушель с простым и даже дном составляет восемнадцать дюймов с половиной шириной и восемь дюймов глубиной, будет определяться легальным бушелем Винчестера в соответствии со стандартом казначейства его величества».
Первое определение бушеля Винчестера в уставе (≈2,150,42 кубических дюйма).


Закон о измерениях ALE 1698
Act of Parliament
Long titleAn Act for the ascertaining the Measures for retailing Ale and Beer.
Citation11 Will. 3. c. 15
(Ruffhead: 11 & 12 Will. 3. c. 15)
Dates
Royal assent11 April 1700
Repealed15 July 1867
Other legislation
Repealed byStatute Law Revision Act 1867
Status: Repealed
Закон о выяснении мер для розничной торговли элем и пивом.

Вода мера фруктов Закон 1702 года
Act of Parliament
Long titleAn Act to ascertain the water measure of fruit.
Citation1 Ann. c. 9
(Ruffhead: 1 Ann. St. 1. c. 15)
Dates
Royal assent6 May 1702
Repealed21 July 1856
Other legislation
Repealed by
Status: Repealed
Text of statute as originally enacted
Акт, чтобы выяснить измерение водного фрукта.


Великобритания

[ редактировать ]

Акты парламента

[ редактировать ]

Налогообложение (№ 5) Закон 1706 года
Act of Parliament
Long titleAn Act for continuing several Subsidies, Impositions and Duties and for making Provisions therein mentioned to raise Money by Way of Loan for the Service of the War, and other Her Majesty's necessary and important Occasions, and for ascertaining the Wine Measure.
Citation6 Ann. c. 27
(Ruffhead: 5 Ann. c. 27)
Dates
Royal assent8 April 1707
Commencement3 December 1706
Repealed15 July 1867
Other legislation
Repealed byStatute Law Revision Act 1867
Status: Repealed
Закон о продолжении нескольких субсидий, наложений и обязанностей, а также для того, чтобы положения в нем упоминались, чтобы собрать деньги посредством кредита на службу войны, а также другие необходимые и важные случаи ее величества, а также для определения вина.
... любое судно, содержащее двести тридцать один кубический дюйм, и больше не будет считаться законным винным галлоном ...
Этот статут является происхождением галлона США , также известного как королева Энн Галлон, винный галлон королевы Анны или британский галлон до 1824 года.

Ложные веса и масштабы Закон 1770 года
Act of Parliament
Long titleAn Act for more effectually preventing Traders in exciseable Commodities from using false Weights and Scales and for explaining and amending several Acts of Parliament relating to Hackney Coaches and Chairs.
Citation10 Geo. 3. c. 44
Dates
Royal assent19 May 1770
Other legislation
Amended byStatute Law Revision Act 1867
Закон о более эффективном предотвращении трейдеров в невероятных товарах использование ложных весов и масштабов, а также для объяснения и внесения поправок в несколько актов парламента, связанных с тренерами и стульями Хакни.

Закон о весах и мерах 1795
Act of Parliament
Long titleAn Act for the more effectual Prevention of the Use of defective Weights, and of false and unequal Balances.
Citation35 Geo. 3. c. 102
Other legislation
Amended byWeights and Measures Act 1797
Закон для более эффективной профилактики использования дефектных весов и ложных и неравных остатков.

Закон о весах и мерах 1797
Act of Parliament
Long titleAn Act to explain and amend an Act made in the thirty-fifth Year of the Reign of his present Majesty, intituled, "An Act for the more effectual Prevention of the use of defective Weights, and of false and unequal Balances."
Citation37 Geo. 3. c. 143
Dates
Royal assent20 July 1797
Commencement10 July 1797
Other legislation
AmendsWeights and Measures Act 1795
Text of statute as originally enacted
Закон, чтобы объяснить и внести поправки в действие, совершенного в тридцать пятом году правления его нынешнего величества, интенсивного, акт для более эффективной профилактики использования дефектных весов и ложных и неравных балансов.

Закон о весах и мерах 1815 года
Act of Parliament
Long titleAn Act for the more effectual Prevention of the Use of false and deficient Measures.
Citation55 Geo. 3. c. 43
Other legislation
Repealed byWeights and Measures Act 1878
Status: Repealed
Закон о более эффективной профилактике использования ложных и дефицитных мер.

Закон о весах и мерах 1824 года
Act of Parliament
Long titleAn Act for ascertaining and establishing Uniformity of Weights and Measures.
Citation5 Geo. 4. c. 74
Other legislation
Repeals/revokesNavigation Act 1571, Water Measure of Fruit Act 1702
Text of statute as originally enacted
Акт для установления и установления единообразия весов и мер.
И в то время как не выдержание, это обеспечивается великой хартией, что будет лишь одна мера и один вес по всему сфере, а также Союзом Союза между Англией и Шотландией, что те же веса и меры должны использоваться по всей Великобритании, что и тогда были установлены в Англии, но в то же время различные веса и меры, некоторые больше, а некоторые меньше, все еще используются в различных местах по всему Великобритании Великобритании и Ирландии, и истинная мера нынешних стандартов не известна, что, что не известно, что является причиной великой путаницы и явных мошенничества: для средства правовой защиты и профилактики этих зол на будущее, и в конце концов, что определенные стандарты весов и мер должны быть установлены по всему Соединенному Королевству Великобритании и Ирландии; Поэтому это принято ...
Это происхождение имперских подразделений . Этот статут отменяет почти все предыдущие веса и измеряет законодательство, перечисляя их в хронологическом порядке (в год, но без дат), начиная с «древних законов неопределенной даты».

Закон о весах и мерах 1825 года
Act of Parliament
Long titleAn Act to prolong the Time of the Commencement of an Act of the last Session of Parliament, for ascertaining and establishing Uniformity of Weights and Measures and to amend the said Act.
Citation6 Geo. 4. c. 12
Dates
Royal assent31 March 1825
Закон о продлении времени начала акта последней сессии парламента, для определения и установления единообразия весов и мер и внести поправки в указанный акт.

Закон о весах и мерах 1834 года
Act of Parliament
Long titleAn Act to amend and render more effectual Two Acts of the Fifth and Sixth Years of the Reign of His late Majesty King George the Fourth, relating to Weights and Measures.
Citation4 & 5 Will. 4. c. 49
Акт, который внести поправки и внесение более эффективных двух актов пятого и шестом лет правления его покойного величества короля Георга четвертым, связанным с весами и мерами.

Закон о весах и мерах 1835 года
Act of Parliament
Long titleAn Act to repeal an Act of the Fourth and Fifth Year of His present Majesty relating to Weights and Measures, and to make other Provisions instead thereof.
Citation5 & 6 Will. 4. c. 63
Dates
Royal assent9 September 1835
Также известный как Закон о весах и мер 1835 года; Первоначально назвал «акт, чтобы отменить акт четвертого и пятого года своего нынешнего величества, связанного с весами и мерами, и для того, чтобы сделать другие положения вместо этого».
Установил имперский камень и сотни веса 14 и 112 фунтов. соответственно, на основе шерстяного камня Эдварда III

Закон о весах и мерах 1855 года
Act of Parliament
Long titleAn Act for legalising and preserving the restored Standards of Weights and Measures.
Citation18 & 19 Vict. c. 72
Dates
Royal assent30 July 1855
Закон о легализации и сохранении восстановленных стандартов весов и мер.
в 1834 году Сжигание парламента разрушило физические стандарты, упомянутые в предыдущих статуях; Акт 1835 года проигнорировал этот факт. Новые копии были созданы в соответствии с советом научной комиссии, и Закон 1855 года сделал их «восстановленными стандартами».
... Императорский стандартный фунт avoirdupois и считается единственной стандартной мерой веса, из которой все другие веса и другие меры, имеющие ссылку ...

Закон о весах и мерах 1859 года
Act of Parliament
Long titleAn Act to amend the Act of the fifth and sixth years of King William the Fourth, chapter sixty-three, relating to weights and measures.
Citation22 & 23 Vict. c. 56
Dates
Royal assent13 August 1859
Закон, чтобы внести поправки в акт пятых и шестых лет короля Уильяма Четвертый, глава шестьдесят три, в отношении весов и мер.

Веса и меры метрики Закон 1864 года 1864
Act of Parliament
Long titleAn Act to render permissive the Use of the Metric System of Weights and Measures.
Citation27 & 28 Vict. c. 117
Dates
Royal assent29 July 1864
Закон о том, чтобы сделать разрешающее использование метрической системы весов и мер.

Закон о весах и мерах 1878 года
Act of Parliament
Long titleAn Act to consolidate the Law relating to Weights and Measures.
Citation41 & 42 Vict. c. 49
Dates
Royal assent8 August 1878
Other legislation
Repeals/revokes
Text of statute as originally enacted
Закон о консолидировании закона, касающегося весов и мер.
Этот закон отменил фунт Троя , в начале января 1879 года. [ 84 ]

Закон о весах и мерах 1889 года
Act of Parliament
Long titleAn Act for amending the Law relating to Weights and Measures and for other purposes connected therewith.
Citation52 & 53 Vict. c. 21
Other legislation
Repealed byWeights and Measures Act 1963
Status: Repealed
Закон о внесении поправок в закон, касающийся весов и мер, и для других целей, связанных с ними.

Вес и меры (покупка) Закон 1892 года
Act of Parliament
Citation55 & 56 Vict. c. 18
Other legislation
Repealed byWeights and Measures Act 1963
Status: Repealed
  • Вес и меры (покупка) Закон 1892 года ( 55 и 56 Vict. C. 18)

Закон о весах и мерах 1893 года
Act of Parliament
Long titleAn Act to amend the Law relating to Weights and Measures.
Citation56 & 57 Vict. c. 19
Dates
Royal assent29 June 1893
Commencement1 April 1894
Other legislation
Repealed byWeights and Measures Act 1963
Status: Repealed
Text of statute as originally enacted

Вес и меры (метрическая система) Закон 1897 года
Act of Parliament
Long titleAn Act to legalise the Use of Weights and Measures of the Metric System.
Citation60 & 61 Vict. c. 46
Dates
Royal assent6 August 1897
Other legislation
Repealed byWeights and Measures Act 1963
Status: Repealed
  • Вес и меры (метрическая система) Закон 1897 года ( 60 и 61 Vict. C. 46) [ 86 ]
Закон о легализации использования весов и мер метрической системы.

Вес и меры. Деяния с 1878 по 1893 год были коллективным названием следующих действий: [ 87 ]

Закон о весах и мерах 1904 года
Act of Parliament
Long titleAn Act to amend the Law relating to Weights and Measures.
Citation4 Edw. 7. c. 28
Dates
Royal assent15 August 1904

Вес и меры (поправка) Закон 1926 года
Act of Parliament
Long titleAn Act to amend the law with respect to measuring instruments, and with respect to the power to charge fees in connection with the testing of weighing and measuring apparatus.
Citation16 & 17 Geo. 5. c. 8
Other legislation
Repealed byWeights and Measures Act 1963
Status: Repealed

Продажа продуктов питания (вес и меры) Закон 1926 года
Act of Parliament
Citation16 & 17 Geo. 5. c. 63
Dates
Royal assent15 December 1926
Other legislation
Repealed byWeights and Measures Act 1963
Status: Repealed
  • Продажа продуктов питания (вес и меры) Закон 1926 года ( 16 и 17 Geo. 5. c. 63)

Закон о весах и мерах 1963 года
Act of Parliament
Long titleAn Act to make amended provision with respect to weights and measures, and for connected purposes.
Citation1963 c. 31
Dates
Royal assent31 July 1963
Other legislation
Repeals/revokes
  • Weights and Measures Act 1889
  • Weights and Measures (Purchase) Act 1892
  • Weights and Measures Act 1893
  • Weights and Measures (Metric System) Act 1897
  • Weights and Measures Act 1904
  • Weights and Measures (Amendment) Act 1926
  • Sale of Food (Weights and Measures) Act 1926
  • Weights and Measures Act 1936
  • Weights and Measures, Sale of Coal (Scotland) Act 1936
Repealed byWeights and Measures Act 1985
Status: Repealed
Text of statute as originally enacted

Вес и меры и т. Д. Закон 1976 года
Act of Parliament
Long titleAn Act to amend certain enactments relating to weights and measures; and to make provision for the alleviation of shortages of food and other goods.
Citation1976 c. 77
Dates
Royal assent22 November 1976
Status: Amended
Text of statute as originally enacted
Text of the Weights and Measures &c. Act 1976 as in force today (including any amendments) within the United Kingdom, from legislation.gov.uk.
  • Вес и меры и т. Д. Закон 1976 года [ 92 ] (c. 77)

Закон о весах и мерах 1979 года
Act of Parliament
Long titleAn Act to make further provision with respect to weights and measures.
Citation1979 c. 45
Dates
Royal assent4 April 1979
Other legislation
Repeals/revokesCran Measures Act 1908
Repealed byWeights and Measures Act 1985
Status: Repealed
Text of statute as originally enacted
  • Закон о весах и мерах 1979 года [ 93 ] (в. 45)
Этот акт впервые вводит принцип среднего количества для упакованных товаров в закон Великобритании. Закон 1979 года был заменен частью V Закона 1985 года.

Закон о весах и мерах 1985 года
Act of Parliament
Long titleAn Act to consolidate certain enactments relating to weights and measures.
Citation1985 c. 72
Dates
Royal assent30 October 1985
Commencement30 January 1986
Other legislation
Repeals/revokes
  • Weights and Measures Act 1963
  • Weights and Measures Act 1979
Status: Amended
Text of statute as originally enacted
Text of the Weights and Measures Act 1985 as in force today (including any amendments) within the United Kingdom, from legislation.gov.uk.
  • Закон о весах и мерах 1985 года [ 3 ] [ 94 ] (c. 72)
Закон определяет четыре первичных единица измерения как счетчик или двор (определяемый в терминах метра) для длины, а килограмм или фунта (определяется в терминах килограмма) для массы. Закон также требует, чтобы стандартные физические примеры были поддержаны (известны как «первичные стандарты Великобритании») для каждого из четырех основных единиц.
Кроме того, определения единиц, которые являются кратных или подмельчаты первичных единиц, определены с точки зрения основных единиц и задаются как: миля, нога, дюйм, километр, дециметр, сантиметр, миллиметров, акр, квадратный двор , квадратный фут, гектар, декаре, квадратные метры, квадратный дециметр, квадратный сантиметр, квадратный миллиметров, кубический метр, кубический дециметр, кубический сантиметр, гектолитр, литр, децилитр, нацентитр, миллилитр, галлон, кварта, пинта, гильд, жидкость, жидкость Унция, фунт, унция, унция Трой, Тонн , Килограмм, Гектограмм, Грам, Карат (Метрика) и миллиграмм.
Как изначально принято, Акт также определил, таким же образом, подразделения, которые не могли быть использованы для торговли, как: Furlong, цепь, квадратная миля, руд, квадратный дюйм, кубический двор, кубический фут, кубический дюйм, бушель, пек, жидкость Драхм, минимум, тонна, сто веса, центр, квартал, камень, драм, зерно, пеннив, аптекари унций, драхм, стресс, метрическая тонна и квинтал.
По состоянию на январь 2020 года После множества поправок за эти годы, прошедшие с момента принятия вступления в действие, счетчик, двор, килограмм и фунт остаются основными определенными единицами и с требованием поддерживать «первичные стандарты Великобритании» для них.
В то же время все имперские подразделения, за исключением пинты и унции Троя (но включая все те, которые первоначально определялись как необходимые для торговли), были реклассифицированы как доступные для использования для торговли в качестве дополнительных показаний, а именно: миля, Фарлонг, цепь, двор, нога, дюйм, квадратная миля, акр, руд, квадратный двор, квадратный фут, квадратный дюйм, кубический двор, кубический фут, кубический дюйм, бушель, пек, галлон, кварта, жаб, жидкость, жидкость драхма , минимум, тонна, сто веса, центр, квартал, камень, фунт, унция, DRAM, зерно, пеннив, аптекари унций, драхм, строй и квинтал. Тонн был также реклассифицирован как доступный для использования для торговли в качестве дополнительной единицы измерения, [ 95 ]

Смотрите также

[ редактировать ]
  1. ^ Беннетт, Кит (2004). Справочник по метрологии . Милуоки, Висконсин : Американское общество по измерению качества. ISBN  978-0-87389-620-7 .
  2. ^ Эварт, Уильям (1862). Отчет из избранного комитета по весам и мерам (отчет) . Получено 31 марта 2012 года .
  3. ^ Jump up to: а беременный «Закон о весах и мерах 1985 года» , Legislation.gov.uk , извлечен 25 сентября 2014 г.
  4. ^ «Список полного законодательства» , TradingStandards.gov.uk , Управление по торговым стандартам , извлечено 25 апреля 2012 г.
  5. ^ Jump up to: а беременный в Дилли, Роберт (1975). «Пользовательский акр: неопределенная мера». Обзор истории сельского хозяйства . 23 (2): 173–176.
  6. ^ Jump up to: а беременный "Статут" . Уэд . Получено 9 ноября 2019 года .
  7. ^ «Вторник, 10 августа 1897 года» (PDF) , Лондонская газетта , 10 августа 1897 г., с. 4481
  8. ^ «Палата лордов», Парламентские дебаты ( Хансард ) , Лондон, 22 июля 1897 г., кол. 695–696 {{citation}}: CS1 Maint: местоположение отсутствует издатель ( ссылка )
  9. ^ «Закон о весах и мерах 1985 года (ок. 72), раздел 8 (2) (d)» . Statutelaw.gov.uk . Получено 2 августа 2011 года .
  10. ^ «Правила измерительных инструментов (меры по обслуживанию емкости) 2006 (№ 1264)» . Statutelaw.gov.uk. 4 июля 2011 года . Получено 2 августа 2011 года .
  11. ^ «Палата лордов», Парламентские дебаты ( Хансард ) , Лондон, 25 февраля 2010 г., Col. 1081–1083 {{citation}}: CS1 Maint: местоположение отсутствует издатель ( ссылка )
  12. ^ Verheugen, Günter (11 сентября 2007 г.), «Эксклюзив: ваша пинта в руках ЕС» , Ec.europa.eu , полученная 10 ноября 2007 г.
  13. ^ «Очистка метрического пута» , TradingStandards.gov.uk , Глостер: Управление по стандартам торговли, 4 апреля 2010 года , извлечено 24 апреля 2012 г.
  14. ^ «Правила веса и мер (упакованные товары) (2006)» , Legislation.gov.uk , Национальный архив , SI 2006/659
  15. ^ Торп, Бенджамин (1840), «Законы короля Эдгара» , древние законы и институты Англии; Составляющие законы, принятые в рамках англосаксонских королей от Этельбирха до CNUT, с английским переводом саксона; Законы называются Эдвардом Исповедником; Законы Уильяма Завоевателя, а также приписываемые Генрию первое: также, мемоминальная экклезиастка Англикана, с седьмого до десятого века; И древняя латинская версия англосаксонских законов. С набором глоссария и т. Д. , Лондон: комиссары публичных записей Королевства , с. 113 . (на старом английском) и (на латыни) и (на английском языке)
  16. ^ Феликс Либерманн (1903). Законы англо -саксов: текст и перевод . Макс Нимейер. С. ​Получено 29 января 2012 года .
  17. ^ Торп (1840), с. 525.
  18. ^ Jump up to: а беременный Адамс, Джон Куинси (1821), Отчет о весах и мерах: подготовлено в послушании к резолюции Сената третьего марта 1817 года , Вашингтон : Gles & Seaton, p. 22
  19. ^ Jump up to: а беременный Уилкинс, Дэвид (1721), Законы англо-саксоконический церковный и гражданский. Accedunt Laws Эдвард Латин, Уильям Конкессорс Галло-Норман и Генри И. Латина. Присвоен Генру. Спельманни Кодекс закона Старых Уставов Англии, который по вступлению Уильям I. до девятого Генри. 3 изданный. Отвращение букв писем, письма почтения Уильяма Николсона, епископа Дерренсиса [ англосаксонских церковных и гражданских законов: законы Эдварда на нормандском французском языке и Генрих 1 на латыни, к которому прилагаются Правовой кодекс старых законов Короля Англии лорда Генри Спелмана, который был опубликован с начала Уильяма 1 до 9 -го года Генри -3., вся работа, предварительно предварительно предварительно предварительно предварительно от эпистолярной диссертации самого преподобного. Лорд Уильям Николсон, епископ Дерри, по феодальному закону старых саксов ] (на латыни, нормандском и старом английском), Лондон: Wm. Бойер для Роб. Гослинг, с. 228
  20. ^ ed. , Reinhold , Schmid Глоссарий ] (на немецком, старом английском и латыни), Лейпциг: Фа Брокхаус, с. 355
  21. ^ Кларк, Уильям (1767), Связь римских, саксонских и английских монет, выводящие древности, обычаи и манеры каждого народа на современное время; В частности, происхождение феодальных пребываний и парламентов: проиллюстрировано во всем критическом и историческом замечании по различным авторам, как священным, так и мягким , Лондон: W. Bowyer & J. Nichols, p. 150
  22. ^ Уилкинс [ 19 ] & Folkes , цитируемые Кларком , [ 21 ] цитируется Адамсом . [ 18 ]
  23. ^ Альфред Эдвард Блэнд; Ричард Генри Тауни (1919). Английская экономическая история: выберите документы . Macmillan Co. с. 154 –5 . Получено 9 января 2012 года .
  24. ^ Общественные генералы . Владельцы юридического журнала сообщают. 1863. с. 270 ​Получено 8 февраля 2012 года .
  25. ^ Смит, Адам (1827), расследование природы и причин богатства наций , университетская пресса для Т. Нельсона и П. Брауна, с. п. 77 , извлечен 31 декабря 2011 г.
  26. ^ Ruffhead, Owen , ed. (1763a), Устав в целом , вып. I: от Magna Charta до конца правления короля Генриха шестого. На что предварительно профиксируется, таблица названий всех публичных и частных законов за это время, Лондон: Марк Корзин для Короны, с. 22 . (на английском языке) и (на латыни) и (в Нормане)
  27. ^ Сделки Королевского исторического общества , Лондон: Королевское историческое общество, 1880, с. С. 83–84 , извлечено 22 января 2012 г.
  28. ^ Jump up to: а беременный Ruffhead, Owen , ed. (1763a), Устав в целом , вып. I: от Magna Charta до конца правления короля Генриха шестого. На что предварительно профиксируется, таблица названий всех публичных и частных законов за это время, Лондон: Марк Корзин для Короны, с. 148–149 . (на английском языке) и (на латыни) и (в Нормане)
  29. ^ Устава царства , вып. Я, Лондон: Г. Эйр и А. Страхан, 1810, с. 204
  30. ^ Jump up to: а беременный в «Договор о весах и мерах» , Sizs.com , извлечен 25 сентября 2014 г.
  31. ^ 1810 В соответствии с законодательством года , [ 29 ] что отличается в нескольких подробностях от исходного латинского текста, после нормандских французских копий или новых поправок [ 30 ] (показано в скобках). Для обсуждения текстовых изменений (например, латинский текст, описанные галлоны пшеницы ) и соответствующие археологические результаты (например, что копейка в течение этого периода, по -видимому, фактически состояла из 30 башенных зерен, а не 32), см. Статью в размерах .com. [ 30 ]
  32. ^ Ruffhead (1763a), с. 152
  33. ^ Ruffhead, Owen , ed. (1765), Устав в целом , вып. IX: со второго года правления короля Георга третьего до конца последней сессии парламента. К которому префикс, таблица названий всех публичных и частных законов за это время. С обильным указанием. И приложение, состоящее из неясных и любопытных действий, некоторые из которых никогда не были напечатаны., Лондон: Марк Корзин для Короны, с. 421
  34. ^ Фаулер (1884), с. 277
  35. ^ Bl Коттон MS Claudius D2.
  36. ^ Фаулер В. (1884), Труды , Королевский институт чартерных геодезистов, с. п. 276 , извлечен 8 января 2012 года
  37. ^ Ruffhead (1763a), с. 7
  38. ^ Ruffhead (1763a), с. 227
  39. ^ Ruffhead (1763a), с. 241 .
  40. ^ Jump up to: а беременный Ruffhead (1763a), с. 264
  41. ^ Ruffhead (1763a), с. 279
  42. ^ Пикеринг, Данби , изд. (1762), Устав в целом , вып. II: с пятнадцатого года Эдварда III. до тринадцатого года короля Хен. IV включительно. К которому префикс, таблица, содержащая названия всех законов в течение этого периода, Кембридж : Джозеф Бентам для Чарльза Батерста, с. 85–86 . (на английском языке) и (в Нормане) и (на латыни)
  43. ^ Ruffhead (1763a), с. 290–291 .
  44. ^ Ruffhead (1763a), с. 348 .
  45. ^ Ruffhead (1763a), с. 387 .
  46. ^ Ruffhead (1763a), с. 401 .
  47. ^ Ruffhead (1763a), с. 405
  48. ^ Ruffhead (1763a), с. 485 .
  49. ^ Ruffhead (1763a), с. 499 .
  50. ^ ? , 1864, с. 5–6
  51. ^ Ruffhead (1763a), с. 542–544 .
  52. ^ Jump up to: а беременный Ruffhead (1763a), с. 594 .
  53. ^ Эванс, Уильям Дэвид ; и др., ред. (1836), коллекция законов, связанных с общим управлением законом; Расположен в соответствии с порядок предметов: с примечаниями, 3 -е изд. Vol. VIII, Лондон: WH Bond & Al., Стр. 309–310 .
  54. ^ Эванс (1836), с. 312–313 .
  55. ^ Философские транзакции Королевского общества Лондона с , Лондон : , . Королевское общество, 1856
  56. ^ Пикеринг, Данби , изд. (1763d), Устав в целом , вып. IV: С первого года короля Ричарда III. до тридцати первого года короля Генриха VIII. включительно. К которому префикс, таблица, содержащая названия всех законов в течение этого периода., Кембридж : Джозеф Бентам для Чарльза Батерста, с. 219–223 . (на английском языке) и (на латыни)
  57. ^ Jump up to: а беременный Пикеринг (1763d), с. 252
  58. ^ Ruffhead, Owen , ed. (1763b), Устав в целом , вып. II: с первого года короля Эдварда четвертого до конца правления королевы Елизаветы. К которому префикс, таблица названий всех публичных и частных законов за это время., Лондон: Марк Корзин для Короны, с. 442
  59. ^ Пикеринг, Данби , изд. (1763f), Устав в целом , вып. VI: С первого года Q. Mary до тридцати пятого года Q. Elizabeth, включительно. К которому префикс, таблица, содержащая названия всех законов в течение этого периода., Кембридж : Джозеф Бентам для Чарльза Батерста, с. 96
  60. ^ Пикеринг (1763f), с. 342 .
  61. ^ Пикеринг (1763f), с. 433 .
  62. ^ Ruffhead (1763b), с. 676.
  63. ^ Пикеринг (1763f), с. 444 .
  64. ^ Пикеринг, Данби , изд. (1763g), Уставы в целом , вып. VII: от тридцати девятого года Q. Elizabeth, до двенадцатого года К. Чарльза II. включительно. К которому префикс, таблица, содержащая названия всех законов в течение этого периода., Кембридж : Джозеф Бентам для Чарльза Батерста, с. 353–355
  65. ^ Пикеринг, Данби , изд. (1763h), Уставы в целом , вып. VIII: от двенадцатого года короля Карла II, до последнего года короля Джеймса II. включительно. К которому префикс, таблица, содержащая названия всех законов в течение этого периода., Кембридж : Джозеф Бентам для Чарльза Батерста, с. 287–289
  66. ^ Пикеринг (1763H), с. 353–355.
  67. ^ Таунсенд, Джордж Генри (1877), Руководство по датам: Словарь ссылки на все самые важные события в истории человечества, которые можно найти в аутентичных записях , Фредерик Уорн, с. п. 175 , извлечен 31 января 2012 года
  68. ^ Брюстер Д., изд. (1830), Edinburgh Encyclopaedia , p. п. 150 , извлечен 31 января 2012 г.
  69. ^ Рэйтби, Джон; и др., ред. (1811), Устава в целом, Англия и Великобритании: от Великой хартии до союза королевств Великобритании и Ирландии , вып. VI: от 8 Уильяма III. год . 1696
  70. ^ Raithby (1811), p. 349 .
  71. ^ Raithby (1811), p. 607
  72. ^ Фицджеральд, Герадд, Август Роберт; и др., ред. (1871), Статус: пересмотренное издание , вып. II: Уильям и Мэри до 10 Георга III. 1688 г. - 17770., Лондон: Джордж Эдвард Эйр и Уиллсводе, стр. 719–720 .
  73. ^ Пикеринг, Данби , изд. (1795), Устав в целом: продолжение. Vol. XL: Пятая сессия семнадцатого парламента Великобритании, Кембридж : Джон Бердж для J. Johnson & Al., С. 363–365
  74. ^ Rungton, Charles , ed. (1798), Устав в целом , вып. XIII или XVII: с тридцати пятого года правления короля Георга третьего, до тридцати восьмого года правления короля Георга третьего, включительно. К которому префикс, таблица названий всех государственных и частных законов за это время. С обильным указанием., Лондон: Джордж Эйр и Эндрю Страхан для Короны, с. 677–679
  75. ^ Эванс (1836), с. 325–327 .
  76. ^ «Закон о определении и установлении единообразия весов и мер (17 июня 1824 года)» (PDF) . Законодательство.gov.uk . 17 июня 1824 года . Получено 19 января 2020 года . Полем (Дата вступления в силу была 1 мая 1825 года).
  77. ^ Эванс (1836), с. 306–327.
  78. ^ Коллекция государственных общих законов, принятая на четвертом и пятом году правления его величества короля Уильяма Четвертого, 1834 , Лондона: Джордж Эйр и Эндрю Споттисвуд для Короны, 1834, с. 217–226
  79. ^ Компендиозный реферат публичных общих актов Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии: 5 и 6 Уильям IV. - 1835; Будучи первой сессией двенадцатого парламента такого Соединенного Королевства, от журнала Law , Vol. XIII, Лондон: Джеймс Холмс для Эдварда Брета Инс, 1835, с. 137–145
  80. ^ Великобритания (1855). Коллекция государственных общих законов принята за 18 и 19 лет правления ее величества королевы Виктории . С. 273–75 . Получено 5 января 2012 года .
  81. ^ Великобритания (1859). Устав Великобритании Великобритании и Ирландии (1807–1865) . Статут его величества и юридические принтеры. С. 164 –8 . Получено 6 января 2012 года .
  82. ^ Великобритания (1864). Коллекция государственных общих законов, принятых в ... года правления ее величества королевы Виктории ... с. 575–7 . Получено 14 января 2012 года .
  83. ^ Великобритания (1878). Устав в целом . С. 308 –341 . Получено 31 декабря 2011 года .
  84. ^ Чейни, Генри Джеймс (1911). «Вес и меры» . В Чисхолме, Хью (ред.). Encyclopædia Britannica . Тол. 28 (11 -е изд.). Издательство Кембриджского университета. С. 477–494, см. Стр. 480.
  85. ^ Сэр Кристофер Роулинсон (1903). Муниципальные корпорации действуют и другие акты: относится к полномочиям и обязанностям муниципальных корпораций на ней . Sweet & Maxwell, 1903. С. 445–52 . Получено 14 января 2012 года .
  86. ^ Журнал юридического журнала сообщает . Тол. 66. eb ince. 1897. с. 109 ​Получено 14 января 2012 года .
  87. ^ Закон о коротких титулах 1896 , с. 2 (1) и график 2.
  88. ^ Великобритания. Совет по торговле (1907). Вес и меры действия, 1878–1904 . HMSO. п. 3 ​Получено 14 января 2012 года .
  89. ^ «Общественный закон Великобритании 1963 года. 31» . Законодательство.gov.uk . Получено 25 сентября 2014 года .
  90. ^ «Вес и измерения правила 1963 года» . Законодательство.gov.uk . Получено 25 сентября 2014 года .
  91. ^ Рональд Эдвард Зупко (1990). Революция в измерениях: вестерно -европейские веса и меры со времен эпохи науки . Американское философское общество. п. 261 . ISBN  978-0-87169-186-6 Полем Получено 22 января 2012 года .
  92. ^ «Вес и меры и т. Д. Закон 1976 года» . Законодательство.gov.uk . Получено 25 сентября 2014 года .
  93. ^ «Закон о весах и мер 1979 года» (PDF) . Законодательство.gov.uk . Получено 31 мая 2022 года .
  94. ^ Дональд Фенна, изд. (2002). Словарь весов, мер и подразделений, 2002 . Издательство Оксфордского университета. ISBN  0-19-860522-6 .
  95. ^ «Закон о весах и мер 1985 года, Приложение 1 (13 июня 2020 года)» . Законодательство.gov.uk . Национальный архив . Получено 24 декабря 2021 года .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 32dc74c0557bcc11072101afd6a4421f__1727183160
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/32/1f/32dc74c0557bcc11072101afd6a4421f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Weights and Measures Acts (UK) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)