Jump to content

Паспорт в Пимлико

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.
(Перенаправлен из паспорта в Пимлико )

Паспорт в Пимлико
Оригинальный плакат британского кино
Режиссер Генри Корнелиус
Написано Теб Кларк
Produced byMichael Balcon
Starring
CinematographyLionel Banes
Edited byMichael Truman
Music byGeorges Auric
Production
company
Distributed byGeneral Film Distributors (UK)
Release date
  • 28 April 1949 (1949-04-28) (UK)
Running time
84 minutes[1]
CountryUnited Kingdom
LanguageEnglish
Budget£276,787[2]
Box office£104,444[2]

Паспорт в Pimlico - британский комедийный фильм 1949 года , снятый Ealing Studios и в главных ролях Стэнли Холлоуэй , Маргарет Резерфорд и Гермиона Баддели . Это было направлено Генри Корнелиусом и написан Тебом Кларком . История касается раскрытия сокровищ и документов, которые приводят к небольшой части Пимлико , которая будет объявлена ​​законной частью Палаты Бургундии , и, следовательно, освобождена от послевоенного нормирования или других бюрократических ограничений в Великобритании.

Паспорт в Пимлико исследует дух и единство военного Лондона после войны и предлагает изучение английского характера. Как и другие комедии Ealing , фильм навязывает небольшую группу британцев против серии изменений в статус -кво от внешнего агента. История была оригинальной концепцией сценариста Teb Clarke. Он был вдохновлен инцидентом во время Второй мировой войны, когда канадское управление в отделке Оттавы больницы была временно объявлена ​​внецерадозом . гражданской ее право на трон.

Passport to Pimlico was well-received on its release. The film was released in the same year as Whisky Galore! and Kind Hearts and Coronets. Passport to Pimlico was nominated for the British Academy Film Award for Best British Film and the Academy Award for Writing (Story and Screenplay). There have since been two BBC Radio adaptations: the first in 1952, the second in 1996.

Plot

[edit]

The film's opening credits end with the words "dedicated to the memory of", with an image of Second World War British food and clothing ration coupons.[3]

In post-Second World War London, an unexploded bomb detonates in Miramont Gardens, Pimlico. The explosion reveals a long-buried cellar containing artwork, coins, jewellery and an ancient manuscript. The document is authenticated by the historian Professor Hatton-Jones as a royal charter of Edward IV that ceded a house and its estates to Charles, the last Duke of Burgundy, when he sought refuge there after being presumed dead at the 1477 Battle of Nancy. As the charter had never been revoked, an area of Pimlico is declared to still be a legal part of Burgundy.

As the British government has no legal jurisdiction, it requires the local residents to form a representative committee according to the laws of the long-defunct dukedom before negotiating with them. Ancient Burgundian law requires that the duke himself appoint a council. Sébastien de Charolais arrives and presents his claim to the title, which is verified by Professor Hatton-Jones. He forms the governing body, which includes Spiller, the local policeman; Mr. Wix, the manager of the bank branch; and Arthur Pemberton, a neighbourhood shopkeeper, who is appointed as Burgundy's prime minister. The council begin discussions with the government, particularly about the Burgundian treasure.

After it dawns on people that Burgundy is not subject to post-war rationing or other bureaucratic restrictions, the district is quickly flooded with black marketeers and shoppers. Spiller is unable to handle the rising tide of problems by himself. In response, the British authorities surround the Burgundian territory with barbed wire. The residents retaliate against what they see as heavy-handed bureaucratic action; they stop a London Underground train as it passes through Burgundy, and ask to see passports of all passengers: those without documents are prevented from proceeding.

The British government retaliates by breaking off negotiations and isolating Burgundy. The residents are invited to "emigrate" to England, but few leave. Power, water and deliveries of food are all cut off at the border by the British. Late one night, the Burgundians covertly connect a hose to a nearby British water main and fill a bomb crater, solving the water problem, but this floods the food store. Unable to overcome this new problem, the Burgundians prepare to give up. Sympathetic Londoners begin to throw food parcels across the barrier, and soon others join in; the Burgundians have an ample supply, and decide to stay. A helicopter pumps milk through a hose and pigs are parachuted into the area.

Meanwhile, the British government comes under public pressure to resolve the situation. It becomes clear to the British diplomats assigned to find a solution that defeating the Burgundians through starvation is both difficult and unpopular with the British people, so they negotiate. The sticking point turns out to be the disposition of the unearthed treasure. Wix, now the Burgundian chancellor of the exchequer, suggests a Burgundian loan of the treasure to Britain. With the final piece of the deadlock eliminated, Burgundy reunites with Britain, which also sees the return of rationing for food and clothing to the area. The celebratory outdoor banquet is interrupted by heavy rain.

Cast

[edit]

Themes

[edit]

Passport to Pimlico contains numerous references to the Second World War and the postwar Labour Government to accentuate the spirit within the small Burgundian enclave. The scholar of film studies, Charles Barr, in his examination of the Ealing films, observes that in opposing the British government, the Burgundians "recover the spirit, the resilience and local autonomy and unity of wartime London".[5] Barr suggests the actions "re-enact, ... in miniature, the war experience of Britain itself".[6] The film historian Mark Duguid, writing for the British Film Institute, considers that the opposition is a "yearning nostalgia for the social unity of the war years".[7]

The film historians Anthony Aldgate and Jeffrey Richards describe Passport to Pimlico as a progressive comedy because it upsets the established social order to promote the well-being of a community.[8] The view of the community put forward in the film has been criticised as being anachronistic, as the wartime unity had already passed by 1949.[9] According to Aldgate and Richards, the welcome return to the ration books at the end of the film signifies an acceptance that the measures of the British government are in the best interests of the people.[8]

The device of pitting a small group of British against a series of changes to the status quo from an external agent leads the British Film Institute to consider Passport to Pimlico, along with other of the Ealing comedies, as "conservative, but 'mildly anarchic' daydreams, fantasies".[10] At the close of the story, when the summer heatwave turns to a torrential downpour, the film has "something of the quality of a fever-dream", according to Aldgate and Richards.[8]

According to the film historian Robert Sellers, Passport to Pimlico "captures the most quintessential English traits of individualism, tolerance and compromise";[11] Duguid sees the examination of the English character as being "at the heart" of the film.[7] This was one of the aspects that appealed to Margaret Rutherford, who liked the way the British were portrayed "accentuating their individuality and decency, while acknowledging some parochial idiosyncracies".[12]

Production

[edit]

Passport to Pimlico was produced by Michael Balcon, the head of Ealing Studios; he appointed Henry Cornelius as director.[13] The film was one of three comedies to be produced simultaneously, alongside Whisky Galore! and Kind Hearts and Coronets; all three were released into UK cinemas over two months.[14][n 1]

The plot was an original story by T. E. B. Clarke, a writer of both comedy and drama scripts for Ealing; his other screenplays for the studio include Hue and Cry (1947), Against the Wind (1948), The Blue Lamp (1950), The Lavender Hill Mob (1951) and The Titfield Thunderbolt (1953).[16] Clarke was inspired by an incident during the Second World War, when the maternity ward of Ottawa Civic Hospital was temporarily declared extraterritorial by the Canadian government so that when the then-Princess Juliana of the Netherlands gave birth to Princess Margriet of the Netherlands, the baby was born on Dutch territory, and would not lose her right to the throne.[11] The airlift of food supplies into the Burgundian enclave was influenced by the flights of food and supplies during the Berlin Blockade of June 1948 – May 1949.[17] The music for the film was composed by Georges Auric, who had been involved in several other productions for Ealing Studios.[3]

The lead part of Pemberton was initially offered to Jack Warner. He turned down the role because he was committed to another film, and so the part was instead offered to Stanley Holloway.[18] Alastair Sim was offered the role of Professor Hatton-Jones, but after he turned it down, Margaret Rutherford was cast instead.[19]

Filming

[edit]

Passport to Pimlico is set during a heatwave that occurred in Britain in 1947, but, despite this, filming took place during 1948's abnormally wet summer.[20] The poor weather caused delays in production, which led to the film being over-time and over-budget.[21] Shooting started early each day, in an attempt to get the first successful shot completed before 9:00 am. An average of ten takes a day were taken, in an attempt to get two and a half minutes of usable film per day.[22][n 2] There were arguments between Cornelius and Balcon throughout the production, because Balcon was unhappy with what he saw as poor direction. Cornelius left Ealing Studios after working on Passport to Pimlico and did not work for the studio again.[23]

The outdoor scenes were not shot in Pimlico, but about a mile away in Lambeth. A set was built on a large Second World War bombsite just south of the Lambeth Road at the junction of Hercules Road. At the conclusion of filming, the site had to be returned to the same bomb-damaged state as before, to enable the locals to claim war damage compensation.[20] The site has since been built on, and now features 1960s municipal flats.[24]

Release and reception

[edit]

Passport to Pimlico was released into UK cinemas on 28 April 1949;[25][26] the film was financially successful.[21] For the US release on 23 October 1949, soil was imported and placed in front of the cinema; commissionaires in the uniform of a British policeman would hand out mock passports and invite passers-by to step onto English soil to see the film.[27] The film was shown at the 1949 Cannes Film Festival, although it was not entered into the competition.[28]

The film earned distributor's gross receipts of £104,444 in the UK of which £81,436 went to the producer.[2]

Критики тепло похвалили паспорт Pimlico в его выпуске. [21] Several critics identified that the script was excellent, and the reviewer for The Manchester Guardian thought that "the chief credit for ... [this] joy of a film should go to T. E. B. Clarke".[25] The unnamed reviewer for The Monthly Film Bulletin considered that "every line, every 'gag', is a little masterpiece of wit",[29] В то время как критик CA Lejeune , пишущий для наблюдателя , думал, что письмо и направление были превосходными; Она продолжила записывать, что «конец наступает слишком рано, что можно сказать об очень немногих фильмах». [ 30 ]

Актерство также восхвалялось многими критиками; Lejeune подумал, что «актерская игра бесчисленных небольших частей персонажа, которые составляет сюжет, великолепна», [ 30 ] В то время как рецензент для ежемесячного фильма Бюллетень считал, что «каждый персонаж и, действительно, каждый отдельный член длительного состава, обеспечивает жемчужину комедии, действуя в самом высоком и лучшем». [ 29 ] Рецензент «Манчестер -опекун» имел решающее значение для аспектов направления, которые, как было сказано, было предпринято «с едва достаточным навыком для поддержания веселья». [ 25 ] Критик Генри Рейнор , пишущий на зрение и звук , подумал, что фильм «пожертвовал комическим расследованием мотивам и личности фарсовой игрой ... он был перенесен не остроумием или полированием, но иногда из -за истерической приступки». [ 31 ]

Паспорт в Пимлико был номинирован на премию Британской академии фильма за лучший британский фильм вместе с виски в изобилии! и добрые сердца и короны , хотя они проиграли третьему человеку (1949); [ 32 ] Фильм был также номинирован на премию Оскар за написание (история и сценарий) , где он проиграл на поле битвы (1949). [ 33 ]

Адаптация

[ редактировать ]

В 1952 году радио -адаптация, написанная Чарльзом Хаттоном, транслировалась в BBC программе Light . Чарльз Лено сыграл в Пембертоне в актерском составе, в который входили Кристофер Ли , Глэдис Хенсон и Кеннет Уильямс . [ 34 ] Адаптация BBC Radio 4 , написанная Джоном Пикоком, транслировалась 20 января 1996 года. Джордж Коул сыграл часть Пембертона; Майкл Малони и Джоан Симс также появились. [ 35 ]

Фильм 1993 года World 2 был первоначально планируется стать римейком паспорта Pimlico , но незадолго до начала съемки руководители Paramount Pictures поняли, что студия не приобрела права на более ранний фильм и приказал писателю/звезде Майк Майерс в Напишите новый сценарий с другим сюжетом. [ 36 ]

Смотрите также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Брайан Макфарлейн, написанный для Оксфордского словаря национальной биографии , утверждает, что, хотя это не было целью выпустить три фильма вместе, вместе они «создали бренд« Комедия Илинга ». [ 15 ]
  2. ^ Для сравнения, коммерческая практика съемок в 2015 году должна была взять в среднем 40, заняв день с 10 секундами в день, когда он записан в стиле полезного фильма. [ 22 ]
  1. ^ «Паспорт в Пимлико» . Британский совет по классификации кино . Получено 5 октября 2016 года .
  2. ^ Jump up to: а беременный в Чепмен, J. (2022). Деньги за экраном: история британского фильма финансов, 1945-1985. Edinburgh University Press P 355. Gross является валовым дистрибьютором.
  3. ^ Jump up to: а беременный Продавцы 2015 , с. 138.
  4. ^ Шелли, Питер (2012). Австралийские фильмы ужасов, 1973-2010 . Макфарланд. п. 79. ISBN  978-0-7864-8993-0 .
  5. ^ Барр 1977 , с. 103
  6. ^ Барр 1977 , с. 104
  7. ^ Jump up to: а беременный Дугуид, Марк. «Паспорт в Пимлико (1949)» . Screenonline . Британский институт кино . Получено 5 октября 2016 года .
  8. ^ Jump up to: а беременный в Aldgate & Richards 1999 , p. 155
  9. ^ Geraghty 2002 , p. 57
  10. ^ Duguid et al. 2012 , с. 137.
  11. ^ Jump up to: а беременный Продавцы 2015 , с. 135.
  12. ^ Merriman 2010 , с. 99
  13. ^ Продавцы 2015 , с. 140–141.
  14. ^ Барр 1977 , с. 80
  15. ^ Макфарлейн, Брайан. «Ealing Studios (Act. 1907–1959)». Оксфордский словарь национальной биографии (онлайн -ред.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref: ODNB/93789 . ( Требуется членство в публичной библиотеке в Великобритании .)
  16. ^ Барр 1977 , с. 81.
  17. ^ Уилсон 2004 , с. 109
  18. ^ Продавцы 2015 , с. 137.
  19. ^ Барр 1977 , с. 95
  20. ^ Jump up to: а беременный «Паспорт в Пимлико: тур за кадром - на картинках» . Хранитель . 28 мая 2012 года . Получено 1 октября 2016 года .
  21. ^ Jump up to: а беременный в Продавцы 2015 , с. 140.
  22. ^ Jump up to: а беременный Продавцы 2015 , с. 145.
  23. ^ Продавцы 2015 , с. 141.
  24. ^ Митчелл 2011 , с. 18
  25. ^ Jump up to: а беременный в «Новые фильмы в Лондоне». Манчестерский опекун . 30 апреля 1949 г. с. 5
  26. ^ Сковелл, Адам (26 апреля 2019 г.). «Паспорт в Пимлико в 70: в поисках локаций для классической комедии Ealing» . Британский институт кино . Получено 13 июня 2021 года .
  27. ^ «Паспорта Пимлико: США подозревают британский экспорт». Манчестерский опекун . 24 октября 1949 г. с. 8
  28. ^ «Официальный отбор 1949: вне соревнования» . Фестиваль де Канн . Получено 5 октября 2016 года .
  29. ^ Jump up to: а беременный «Паспорт Пимлико (1948)». Бюллетень ежемесячного фильма . 16 (181–192): 98. 1949.
  30. ^ Jump up to: а беременный Lejeune, CA (1 мая 1949 г.). «Автобус до Бургундии». Наблюдатель . п. 6
  31. ^ Рейнор, Генри (апрель 1950 г.). «Нечего смеяться». Зрение и звук . 19 (2).
  32. ^ «Фильм: британский фильм в 1950 году» . Британский институт кино . Получено 5 октября 2016 года .
  33. ^ «22 -я премия Оскар: 1950» . Академия кинематографического искусства и наук . Получено 5 октября 2016 года .
  34. ^ «Понедельник утреннего паспорта в Пимлико » . BBC Genome Project . Би -би -си . Получено 28 сентября 2016 года .
  35. ^ «Субботний театр: паспорт в Пимлико» . BBC Genome Project . Би -би -си . Получено 28 сентября 2016 года .
  36. ^ THR сотрудники (21 апреля 2017 г.). «Почему Шерри Лансинг угрожал Майку Майерсу:« Я возьму твой дом » » . Голливудский репортер . Получено 10 марта 2022 года .

Источники

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 367789b897d7a3c8e57c04ea666614b5__1717945140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/36/b5/367789b897d7a3c8e57c04ea666614b5.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Passport to Pimlico - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)