Jump to content

Оверлендеры (фильм)

Оверлендеры
Режиссер Гарри Ватт
Написал
Продюсер:
В главных ролях
  • Чипсы Рафферти
  • Джон Ньюджент Хейворд
  • Дафна Кэмпбелл
  • Джон Фернсайд
  • Питер Пэган
  • Хелен Грив
  • Джин Блю
Кинематография Осмонд Боррадейл
Под редакцией
Музыка Джон Ирландия
Производство
компания
Распространено
Даты выхода
  • 27 сентября 1946 г. 1946-09-27 ) ( (Австралия)
  • 1947 ( 1947 ) (Франция)
Время работы
91 минута
Страны
  • Великобритания
  • Австралия
Язык Английский
Бюджет £40,000 [ 1 ] или 80 000 фунтов стерлингов [ 2 ] или £130 000 [ 3 ]
Театральная касса 160 000 фунтов стерлингов (Австралия) [ 4 ]
1 143 888 поступлений (Франция) [ 5 ]
250 000 фунтов стерлингов (всего) [ 2 ]

«Оверлендеры» — это британско-австралийский вестерн -фильм 1946 года о погонщиках, которые перегоняют большое стадо крупного рогатого скота на расстояние 1600 миль по суше от Уиндема, Западная Австралия, через районы Северной территории малонаселенные Австралии до пастбищ к северу от Брисбена , Квинсленд, во время Второй мировой войны.

Этот фильм был первым из нескольких, снятых в Австралии студией Ealing Studios , и в нем участвовал Чипс Рафферти . Это был ранний образец жанра, позже получившего название « вестерн с мясным пирогом ».

В 1942 году японская армия продвигается на юг, и Австралия опасается вторжения. Билл Парсонс обеспокоен и покидает свою усадьбу в северной Австралии вместе с женой и двумя дочерьми, Мэри и Хелен. Они присоединяются к перегону скота, направляющемуся на юг, во главе с Дэном Макэлпайном. Среди других участников поездки - шонки Корки; Бывший британский моряк Синдбад; Скотоводы-аборигены Ниппер и Джеки.

Перегон скота чрезвычайно труден: здесь можно встретить крокодилов, палящую жару и другие опасности. У Мэри и Синдбада завязывается роман. Дэн выступает против планов Корки по развитию Северной территории.

Разработка

[ редактировать ]

Фильм появился потому, что австралийское правительство было обеспокоено тем, что вклад Австралии в военные действия не получил достаточного признания. Он связался с Министерством информации Великобритании, которое, в свою очередь, поговорило с Майклом Бэлконом из Ealing Studios , который с энтузиазмом воспринял идею создания фильма в Австралии. Он отправил Гарри Уотта в Австралию, чтобы найти объект. Ватт путешествовал по стране в качестве официального военного корреспондента и гостя австралийского правительства. Снимая фильм, он провел восемнадцать месяцев в Австралии. [ 1 ]

Уотт решил использовать австралийский пейзаж, сняв съемочную площадку полностью на открытом воздухе. Посещая правительственное учреждение в Канберре, чтобы посоветоваться по поводу создания документальных фильмов, он услышал об инциденте, произошедшем в 1942 году, когда 100 000 голов крупного рогатого скота прогнали на 2 000 миль по Северной территории , спасаясь от грозного японского вторжения. [ 6 ]

Уотту разрешили пригласить из Великобритании только четырех технических специалистов для оказания помощи – монтажера Инмана Хантера, оператора Осмонда Боррадейла, руководителя производства Джека Рикса. [ 7 ] и оператор Карл Кайзер. Остальная часть экипажа была набрана из Австралии. Звукорежиссером был Бересфорд Чарльз Халлетт. [ 8 ] [ 9 ]

Ватт провел 1944 год, путешествуя по маршруту похода. Дора Бертлз исследовала эту тему в правительственных файлах и архивах. Позже она написала новеллизацию сценария, которая была опубликована.

Было девять главных ролей, а процесс кастинга занял два месяца. [ 10 ] В итоге Ватт выбрал четырех профессиональных актеров, опытного любителя и четырех новичков в кино. Чипс Рафферти, которого Уотт назвал «австралийцем Гэри Купером », [ 11 ] получил свою первую главную роль. Дафна Кэмпбелл была санитаркой, выросла в деревне, но никогда раньше не работала. Она прошла кинопробы после того, как ее фотография была замечена на обложке журнала, и ее выбрали среди сотен претендентов. [ 12 ] Питер Пэган работал в Сиднейском театре и служил в армии, когда его выбрал Ватт. [ 13 ]

Клайд Комбо и Генри Мердок были выбраны на роли скотоводов -аборигенов ; они приехали с острова Палм, потому что Гарри Ватт считал, что аборигены Северной территории недостаточно хорошо говорят по-английски. [ 14 ] Нового Южного Уэльса Активист аборигенов Билл Онус появился в второстепенной роли. [ 15 ]

Чипс Рафферти и Джон Ньюджент-Хейворд получали по 25 фунтов стерлингов в месяц в течение пяти месяцев. [ 16 ]

Производство

[ редактировать ]

Пятьсот голов крупного рогатого скота были куплены Илингом для использования в фильме. Они были отмечены клеймом «сухопутный» и позже проданы с целью получения прибыли.

Стрельба началась в апреле 1945 года на карантинной станции Норт-Хед в Сиднее , которая заменяла центр экспорта мяса в Уиндеме в Западной Австралии. [ 17 ] Затем подразделение было доставлено самолетом RAAF в Алис-Спрингс , где оно базировалось в армейском лагере. [ 10 ]

Второе подразделение, возглавляемое Джоном Хейером, провело несколько недель, снимая с воздуха передвижение скота. [ 18 ]

Три месяца спустя отряд переехал в лагерь Ропер-Ривер на станции Элси еще на месяц, где была снята сцена переправы через реку. Эта станция прославилась благодаря книге « Мы из никогда-никогда» . В середине сентября отряд вернулся в Сидней после пяти месяцев съемок. [ 19 ]

Во время съемок фильма Кэмпбелл познакомилась со своим будущим мужем и вышла замуж за него. [ 20 ]

Позже правительство Австралии заявило, что потратило 4359 фунтов стерлингов на помощь в производстве фильма. [ 21 ]

Постпродакшн проводился в Великобритании . Музыку к фильму написал английский композитор Джон Айрлэнд . Это был его единственный саундтрек к фильму. Оркестровая сюита была извлечена из партитуры дирижером сэром Чарльзом Маккеррасом после смерти Ирландии. [ 22 ]

Гарри Ватт утверждал, что первоначальный финал был более циничным, заканчиваясь тем, что беспринципный «Корки» был единственным, кто получил хорошую работу в походе, и затихал под сардоническим смехом остальных жителей. Однако он говорит, что ему посоветовали поставить более оптимистичную концовку. [ 23 ]

Илингам настолько понравилась игра Рафферти, что они подписали с ним долгосрочный контракт еще до выхода фильма.

Постпродакшн

[ редактировать ]

По словам Лесли Нормана , Гарри Уотт не был удовлетворен работой по монтажу, проделанной Инманом Хантером, «поэтому они попросили меня взять ее на себя. Я фактически разорвал все это на части и начал заново. Но я думал, что это может разрушить карьеру Теда Хантера, поэтому я предложили назначить его редактором, а я возьму на себя должность старшего редактора». [ 24 ]

Ни Рафферти, ни Кэмпбелл не смогли присутствовать на премьере фильма в Сиднее, потому что Рафферти снимала фильм в Великобритании, а Кэмпбелл присматривала за своим недельным ребенком в Алис-Спрингс. Однако местный актер Рон Рэнделл присутствовал на мероприятии и подвергся толпе. [ 20 ]

Критический

[ редактировать ]

Отзывы были исключительно положительными. [ 25 ]

Спустя годы журнал Filmink написал: «Это один из лучших вестернов с мясными пирогами – в нем использована очень американская концепция погона скота и обоснована ее местной культурой. Конечно, есть давки и романтика, но нет преступников и перестрелок». и есть дерзкая героиня «дочь сквоттера», которой разумно завести роман с Питером Пэганом, а не с Чипсом Рафферти». [ 26 ]

Театральная касса

[ редактировать ]

Фильм имел огромный успех в прокате в Австралии и Великобритании; к февралю 1947 года его посмотрели, по оценкам, 350 000 австралийцев, что сделало его самым популярным австралийским фильмом всех времен. [ 27 ]

Согласно отраслевым газетам, в 1946 году фильм имел «заметные кассовые сборы» в британских кинотеатрах. [ 28 ] Согласно одному отчету, это был 11-й по популярности фильм в прокате Великобритании в 1946 году после «Злая дама» , «Колокола Святой Марии» , «Инцидент на Пикадилли» , «Плененное сердце» , «Дорога в Утопию» , «Караван» , « Якорь прочь» , «Кукуруза зеленая». , Джильда и Дом на 92 - й улице » . [ 29 ] По данным Kinematograph Weekly, «крупнейшим победителем» по кассовым сборам в 1946 году в Британии стала « Злая леди », второе место заняли « Колокола Святой Марии » , «Инцидент на Пикадилли» , «Дорога в Утопию» , «Завтра навсегда» , « Короткая встреча» , «Чудо-человек». , Якоря прочь , Китти , Плененное сердце , Кукуруза зеленая , Испанский главный , Оставьте ее на небесах , Джильда , Караван , Милдред Пирс , Голубой георгин , Годы между , УСС , Зачарованные , Мужество Лесси , Моя репутация , Лондонский город , «Цезарь и Клеопатра» , «Знакомьтесь с флотом» , «Люди двух миров» , «Их слава» , «Оверлендеры » и «Беделия» . [ 30 ]

Это также была первая картина Илинга, которую широко увидели в Европе.

релиз в США

[ редактировать ]

При выпуске фильма в США были внесены некоторые незначительные изменения в цензуру, включая удаление слова «черт». [ 31 ] Этот фильм был включен в список 15 лучших фильмов года по версии Босли Кроутера из New York Times . [ 32 ]

Фильм распространялся в США престижным отделом Universal, компании, созданной специально для распространения британских фильмов от Rank Organization. «Оверлендеры» были вторым по популярности из таких фильмов после «Короткой встречи» (1945). [ 33 ]

Это признание побудило Илинга (и его материнскую компанию Rank , занимавшуюся распространением) снять серию фильмов в Австралии на киностудии Pagewood Film Studios . [ 6 ] Среди первых обсуждаемых проектов была экранизация романа Джеймса Олдриджа « Подписано их честью» . [ 34 ]

К середине 1947 года выяснилось, что компания заключит соглашение о совместном производстве с Cinesound Productions, но в августе сэр Норман Ридж отказался от Cinesound. Илинг самостоятельно создал Eureka Stockade с Чипсом Рафферти.

Дафна Кэмпбелл получила запросы из Голливуда и провела серию кинопроб в Сиднее, но решила не продолжать карьеру в Голливуде, остановившись с мужем и детьми в Алис-Спрингс. [ 35 ] Питер Пэган переехал за границу и много работал в США и Лондоне.

Домашние СМИ

[ редактировать ]

The Overlanders был выпущен на DVD компанией Umbrella Entertainment в ноябре 2012 года. DVD совместим со всеми кодами регионов. [ 36 ]

  1. ^ Jump up to: а б Эндрю Пайк и Росс Купер, Австралийский фильм 1900–1977: Руководство по производству художественных фильмов , Мельбурн: Oxford University Press, 1998, 204.
  2. ^ Jump up to: а б «Научно-исследовательское бюро проводит вскрытие» . Воскресная почта . Брисбен. 17 февраля 1952 г. с. 11 . Проверено 28 апреля 2013 г. - из Национальной библиотеки Австралии.
  3. ^ Томхолт, Сидней (23 сентября 1950 г.). «ФИЛЬМЫ Стоимость австралийского производства» . Еженедельник АВС . п. 30.
  4. ^ «Кто сегодня не ходит в кино?» , The Mail (Аделаида), суббота, 22 мая 1954 г. Приложение: Sunday Magazine, стр. 21.
  5. ^ Показатели кассовых сборов во Франции 1947 года в Box Office Story.
  6. ^ Jump up to: а б Филип Кемп, «На слайде: австралийские приключения Гарри Уотта и Илинга», второй дубль: разговор австралийских кинематографистов , Эд Джефф Бертон и Раффаэле Капуто, Аллен и Анвин, 1999, стр. 145–164.
  7. ^ «Кинопродюсер в Сиднее» . Сидней Морнинг Геральд . 29 декабря 1944 г. с. 4 . Проверено 20 августа 2012 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
  8. ^ ИМДБ
  9. ^ «Оверлендеры (1946) — IMDb» . IMDB .
  10. ^ Jump up to: а б «Романс на натуре» . Сидней Морнинг Геральд . 9 февраля 1946 г. с. 6 . Проверено 20 августа 2012 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
  11. ^ «Поздние новости: Австралия может стать центром кинопроизводства» . Сидней Морнинг Геральд . 21 декабря 1945 г. с. 1 . Проверено 20 августа 2012 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
  12. ^ «Женские новости AAMWS в роли кино» . Сидней Морнинг Геральд . 22 марта 1945 г. с. 5 . Проверено 20 августа 2012 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
  13. ^ «Предложение американской сцены киноактёру» . The Daily News (заключительная ред. Чрезвычайной ситуации). Перт. 22 ноября 1946 г. с. 6 . Проверено 20 августа 2012 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
  14. ^ «Использование проходов Оверлендеров через Брокен-Хилл» . Барьерный шахтёр . Брокен-Хилл, Новый Южный Уэльс. 11 апреля 1945 г. с. 1 . Проверено 20 августа 2012 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
  15. ^ Хауи-Уиллис, Ян (2000). «Онус, Уильям Таунсенд (Билл) (1906–1968)» . Австралийский биографический словарь . Канберра: Национальный центр биографии Австралийского национального университета . ISBN  978-0-522-84459-7 . ISSN   1833-7538 . OCLC   70677943 . Проверено 16 августа 2021 г. Эта статья была опубликована в печатном виде в Австралийском биографическом словаре, том 15 (издательство Мельбурнского университета), 2000 г.
  16. ^ «Чтобы обсудить зарплату актеров» . Сидней Морнинг Геральд . 19 ноября 1946 г. с. 3 . Проверено 19 марта 2012 г. - из Национальной библиотеки Австралии.
  17. ^ «Начинаются съемки истории о переходе скота» . Австралийский женский еженедельник . 14 апреля 1945 г. с. 16 . Проверено 20 августа 2012 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
  18. ^ «Съемки великого перехода скота для «Оверлендеров» » . Сидней Морнинг Геральд . 5 июня 1945 г. с. 5 . Проверено 20 августа 2012 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
  19. ^ « Съёмочная группа «Оверлендеры» возвращается» . Сидней Морнинг Геральд . 5 сентября 1945 г. с. 5 . Проверено 20 августа 2012 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
  20. ^ Jump up to: а б «Звездам «Оверлендера» пришлось пропустить премьеру» . Сидней Морнинг Геральд . 28 сентября 1946 г. с. 1 . Проверено 19 августа 2012 г. - из Национальной библиотеки Австралии.
  21. ^ " "ОВЕРЛЕНДЕРЫ" " . Утренний бюллетень . Рокгемптон, Квинсленд. 15 ноября 1946 г. с. 1 . Проверено 20 августа 2012 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
  22. ^ Стивенсон, Джозеф. «Джон Айрлэнд: Оверлендеры, музыка к фильму» . www.allmusic.com . Проверено 1 сентября 2018 г.
  23. ^ «Уотт рассказывает о планах относительно австралийских фильмов» . Почта . Аделаида. 21 декабря 1946 г. с. 9 Приложение: ПРИЛОЖЕНИЕ К ЖУРНАЛУ «ПОЧТА» . Проверено 14 февраля 2012 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
  24. ^ Брайан Макфарлейн, Автобиография британского кино , Метеун, 1997, стр. 439.
  25. ^ «Рецензия на новые фильмы» . Сидней Морнинг Геральд . 30 сентября 1946 г. с. 10 . Проверено 20 августа 2012 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
  26. ^ Вагг, Стивен (24 июля 2019 г.). «50 вестернов с мясными пирогами». Фильминк .
  27. ^ « "Преступник" проходит цензуру» . Daily News (первое изд.). Перт. 15 февраля 1947 г. с. 14 . Проверено 20 августа 2012 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
  28. ^ Мерфи, Роберт (2003). Реализм и мишура: кино и общество в Великобритании 1939–48 . Рутледж. п. 209. ИСБН  978-1-134-90150-0 .
  29. ^ «Голливуд пробирается в 15 фильмов в списке «25 лучших» художественной Британии». Вашингтон Пост . 15 января 1947 г. с. 2.
  30. ^ Лант, Антония (1991). Блэкаут: новое изобретение женщин для британского кино военного времени . Издательство Принстонского университета. п. 232.
  31. ^ « Проклятие «Оверлендеров» было не для американцев» . Сидней Морнинг Геральд . 21 декабря 1946 г. с. 3 . Проверено 20 августа 2012 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
  32. ^ «Мир на этой неделе» . Сидней Морнинг Геральд . 1 января 1947 г. с. 1 Дополнение: Время игры . Проверено 20 августа 2012 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
  33. ^ «Варьете (сентябрь 1947 года)» . 1947 год.
  34. ^ Папа, Квентин (30 июня 1946 г.). «Британцы займутся созданием австралийских кинофильмов: до 1947 года там будет 2 подразделения». Чикаго Дейли Трибьюн . п. е7.
  35. ^ «Актриса прощается с кино» . Рекламодатель . Аделаида. 17 апреля 1947 г. с. 1 . Проверено 14 февраля 2012 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
  36. ^ «Амбрелла Энтертейнмент» . Проверено 4 мая 2013 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Аткинсон, Энн; Найт, Линси; Макфи, Маргарет (1996). Искусство в Австралии – театр, кино, радио, телевидение – Том 1 . Аллен и Анвин Пти. Лтд.
  • Харрисон, Тони (1994). Австралийский спутник кино и телевидения . Саймон и Шустер Австралия.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 783b8191c7091a3cc6817a0335316055__1714445580
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/78/55/783b8191c7091a3cc6817a0335316055.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Overlanders (film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)