Magical Mystery Tour (песня)
«Волшебный тайный тур» | |
---|---|
![]() Обложка нот | |
Песня Битлз | |
из EP и альбома Magical Mystery Tour | |
Выпущенный | |
Записано | 25 апреля - 3 мая и 7 ноября 1967 г. |
Студия | ЭМИ , Лондон |
Жанр | Психоделический рок |
Длина | 2 : 51 |
Этикетка | Парлофон (Великобритания), Капитолий (США) |
Автор(ы) песен | Леннон – Маккартни |
Продюсер(ы) | Джордж Мартин |
Аудио образец | |
« Magical Mystery Tour » — песня английской рок-группы The Beatles и заглавная песня к одноименному телевизионному фильму декабря 1967 года . Он был выпущен на саундтреке к альбому группы Magical Mystery Tour , который представлял собой двойной EP в Великобритании и на большинстве рынков, но был альбомом в Америке, где Capitol Records дополняла новые песни треками, выпущенными на синглах Beatles 1967 года. Песня была написана в основном Полом Маккартни и приписана партнерству Леннона и Маккартни .
The Beatles записали трек в апреле и мае 1967 года, вскоре после завершения работы над своим альбомом Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band и за несколько месяцев до принятия решения о съемках фильма о Magical Mystery Tour . Песня служит знакомством с публикой в стиле вступительного заглавного трека Маккартни к Sgt. Pepper и включает вызовы манежа, звуки трубы и звуки дорожного движения. [ 1 ]
Состав
[ редактировать ]«Magical Mystery Tour» приписывается Леннону-Маккартни , хотя написан в основном Полом Маккартни . Маккартни сказал, что эта пара написала его в соавторстве. [ 2 ] Джон Леннон сказал: «Песня Пола. Возможно, часть ее написал я, но это была его концепция». [ 3 ] В 1972 году Леннон сказал: «Пол [написал это]. Я помог с некоторыми текстами». [ 4 ] Согласно современному отчету Хантера Дэвиса о сеансах записи песни, Маккартни прибыл со структурой аккордов, но только с вступительным припевом («Сверните / Сверните для таинственного тура»). Маккартни попросил Мэла Эванса , помощника «Битлз» и бывшего гастрольного менеджера, поискать на местных автобусных остановках плакаты с текстом, который можно было бы адаптировать для песни, на манер ленноновской песни « Быть во благо мистера Кайта! », когда Эванс был безуспешно, на следующий день в студии состоялся мозговой штурм для завершения текста. [ 5 ]
Тексты в общих чертах объясняют суть фильма: таинственный тур в стиле шарабан , который был популярен в Британии, когда Битлз были молоды. Маккартни сказал, что они с Ленноном расширили тур, чтобы сделать его волшебным, что позволило ему стать «немного более сюрреалистичным, чем настоящие». [ 2 ] и что эта песня была «очень в наш ярмарочный период». [ 3 ] Есть также интерпретации текста как явная отсылка к наркотикам, поскольку «Битлз» экспериментировали с кислотой . в те годы [ 6 ] [ 7 ] Сам Маккартни сказал о песне:
Поскольку это были психоделические времена, тур должен был стать волшебным и загадочным, немного более сюрреалистичным, чем настоящие, чтобы дать нам лицензию на его проведение. Но здесь работают все цирковые и ярмарочные зазывалы: «Сворачивайся! Сворачивайся!», что также было отсылкой к сворачиванию косяка. Мы всегда вставляли те мелочи, которые, как мы знали, достанутся нашим друзьям; завуалированные упоминания о наркотиках и поездках. «Magical Mystery Tour ждет, чтобы забрать вас » , так что это своего рода наркотик, «он до смерти хочет забрать вас», так что это к тибетской «Книге мертвых отсылка » … Magical Mystery Tour был эквивалентом поездки с наркотиками и мы сняли фильм на основе этого. [ 8 ]
Запись
[ редактировать ]Первая сессия "Magical Mystery Tour" состоялась в EMI Studios в Лондоне 25 апреля 1967 года, менее чем через неделю после заключительных сессий Sgt. Группа клуба одиноких сердец Пеппера . Поскольку песня не была закончена, большая часть времени была потрачена на репетиции, прежде чем группа приступила к записи. [ 9 ] Для создания основного трека потребовалось три дубля, в состав которого входили Маккартни на фортепиано, Леннон на акустической гитаре, Джордж Харрисон на соло-гитаре и Ринго Старр на барабанах. [ 10 ] Во время сведения этого исполнения флэнжера . к гитарной партии Харрисона и фортепиано поверх коды песни был добавлен эффект [ 11 ] 26 апреля Маккартни наложил свою партию бас-гитары, а четыре участника группы вместе с Эвансом и Нилом Аспиналлом добавили перкуссию, такую как маракасы , бубен, колокольчик и дополнительные барабаны; [ 11 ] Затем Леннон, Маккартни и Харрисон записали на пленку крики с сильным эхом. [ 9 ] На следующий вечер Маккартни добавил свой ведущий вокал, а Леннон и Харрисон исполняли бэк-вокал. [ 12 ] включая строчки «Сверните / Сверните для таинственного тура». Бэк-вокал был записан на гораздо более медленной скорости, так что голоса звучали выше, когда скорость ленты была скорректирована. [ 9 ]
3 мая были добавлены духовые фанфары и другие партии трубы в неорганизованной сессии, на которой четыре трубача, включая Дэвида Мэйсона и Элгара Ховарта , начали вечер без счета . [ 13 ] [ 14 ] По словам Филипа Джонса , друга сессионных игроков, они стали настолько нетерпеливы из-за отсутствия активности, что Ховарт сам написал счет. [ 15 ] Часть глокеншпиля также была наложена поверх кода. [ 14 ]
По описанию автора Яна Макдональда , медленный прогресс в записи свидетельствует о употреблении Битлз наркотиков в этот период, а в случае Леннона и Харрисона - об их незаинтересованности в кинопроекте Маккартни в то время. [ 1 ] Группа взяла на себя обязательство отправиться в тур Magical Mystery Tour в начале сентября, после смерти их менеджера Брайана Эпштейна . Запись саундтрека закончилась 7 ноября, когда Маккартни записал новое вступление в стиле баркера для "Magical Mystery Tour" и были добавлены звуки дорожного движения. [ 16 ] Запись звуков дорожного движения была взята из записи , сделанной на мосту с видом на автомагистраль М1. [ 9 ] и микшированы для панорамирования стереоизображения. [ 17 ] [ номер 1 ] Устное вступление заменило попытку Леннона, которая, тем не менее, была сохранена в версии, услышанной в фильме. [ 17 ] [ 18 ] Последняя версия, в которой Леннон обещает «путешествие на всю жизнь» в середине трека, также сопровождалась дополнительными аплодисментами и разными звуками автобуса. [ 14 ] [ номер 2 ]
Хотя он и не участвовал в написании песни, The Moody Blues участник Майк Пиндер вспоминает, как находился в студии, всего в нескольких футах от микрофона, во время записи вокального вступления («Roll up! Roll up!»). [ 19 ]
Выпускать
[ редактировать ]"Magical Mystery Tour" был выпущен в качестве заглавного трека к двойному EP из шести песен в Великобритании 8 декабря 1967 года. [ 20 ] Это был первый образец двойного EP в Великобритании. [ 21 ] [ 22 ] Этот формат был выбран вместо однодискового EP, воспроизводимого со скоростью 33 ⅓ об/мин, потому что Битлз не желали мириться с потерей качества звука, присущей последнему варианту. [ 23 ] В США двойной EP был расширен до пластинки за счет добавления пяти песен, ранее выпущенных как синглы. [ 24 ] [ 25 ] Хотя журнал Billboard объявил, что релиз в США должен состояться в середине декабря, [ 26 ] альбом вышел 27 ноября. [ 27 ]
Песня звучит в первой сцене фильма Magical Mystery Tour , который транслировался на BBC1 в Великобритании 26 декабря. [ 28 ] и как реприза в конце. [ 29 ] [ номер 3 ] Хотя телевизионный фильм был раскритикован критиками, что принесло «Битлз» их первый публичный и критический провал. [ 30 ] запись саундтрека имела большой успех. [ 10 ] Что касается необычного формата, Ник Логан из NME назвал его «новым шеститрековым EP Битлз, мини-LP или расширенным синглом, как бы вы это ни называли!» [ 31 ] [ 32 ] В Великобритании он занял 2-е место в чарте синглов, составленном Record Retailer (позже принятом как UK Singles Chart ). [ 33 ] в то время как песня группы " Hello, Goodbye " занимала первое место. [ 34 ] EP занял первое место в Melody Maker . чарте синглов [ 35 ] понижение в должности «Привет, до свидания» на неделю. [ 36 ] Сама песня достигла второго места в шведском чарте Tio i Topp . [ 37 ]
"Magical Mystery Tour" позже появился в сборнике лучших хитов Битлз 1973 года (1967–1970) и в их тематическом сборнике 1982 года Reel Music . [ 38 ] В эпоху компакт-дисков LP-версия Magical Mystery Tour была выпущена на компакт-дисках на всех рынках. [ 24 ]
Графики
[ редактировать ]График (1967–68) | Пик позиция |
---|---|
Нидерланды ( Топ-100 синглов ) [ 39 ] | 2 |
Норвегия ( VG-список ) [ 39 ] | 5 |
Швейцария ( Швейцарский хит-парад ) [ 39 ] | 6 |
Швеция ( Десять лучших ) [ 37 ] | 2 |
Великобритания в одиночном разряде ( OCC ) [ 33 ] | 2 |
Критический прием
[ редактировать ]Если вы готовы, тогда поднимайтесь на борт. "Magical Mystery Tour" отправляет нас в путь, и Джон и Пол поют о том, как нас забрали. Здесь много шумных раскачиваний и качелей в стиле «Сержанта Пеппера», с почти трубой Херба Альперта на заднем плане и брейком фортепиано ... Мы затихаем под звон колокольчиков и что-то вроде звона молочных бутылок. [ 32 ]
В «Melody Maker » Боб Добарн привел качество звука EP как пример того, почему синглы должны быть доступны в стереоформате в Великобритании, и описал «Magical Mystery Tour» как «массивную штурмовую пьесу, в которой Пол поет ведущую роль под том». Tom Beat. Эффект в основном состоит из гитар и духовых инструментов, а в конце на смену приходит фортепиано». [ 40 ] Рецензент Hit Parader сказал , что саундтрек показал, что Битлз расширяют свое превосходство над «80 миллионами других групп» и демонстрируют самодисциплину в своих аранжировках и продюсировании, которая отсутствовала на новом альбоме Rolling Stones , Их Сатанинские Величества Запрос . Писатель заключил: «Во вступительной песне «Битлз» объявляют, что возьмут нас в свой тур Magical Mystery Tour, и они действительно это делают. Слушайте в стерео». [ 41 ]
Будучи одним из немногих критиков, сделавших рецензию на Sgt. Перец неблагоприятно, [ 42 ] Ричард Гольдштейн из The New York Times жаловался, что «Битлз» снова полагались на студийные выдумки в ущерб истинным рок-ценностям и были чрезмерно сосредоточены на мотивах. Объединив «Magical Mystery Tour» с « Your Mother Must Know », он написал: «Оба… представляют собой мотивы, замаскированные под песни. Оба заявляют о своем настроении (стандартными музыкальными фразами), но ни одному из них не удается его установить. Вместо этого эти фрагменты так же утомительно и душно, как послеобеденная речь». [ 43 ] Рекс Рид из HiFi/Stereo Review написал резкую критику, в которой высмеял пение и сочинение группы для альбома, заявив, что «уловки не компенсируют запутанные музыкальные идеи», а «Magical Mystery Tour» был «не более чем Пародия на Radio City Music Hall . Здесь нет ничего особенного или умного». [ 44 ] Роберт Кристгау из Esquire охарактеризовал заглавную песню как «разочаровывающую» и «небрежную», хотя и признал, что новую музыку Битлз следует рассматривать в контексте телефильма. [ 45 ] В статье для The Village Voice в 1976 году в своей ретроспективе альбомов, выпущенных в 1967 году, Кристгау назвал «Magical Mystery Tour» «неубедительной темой их худшего фильма» и сказал, что наряду с « Дураком на холме последовавшим за ним » на американском LP это заставило слушателей упустить из виду качество остальных саундтреков. [ 46 ]
В своей книге «Революция в голове » Иэн Макдональд пишет о песне: «Несмотря на то, что результат энергичен, его тонкая выдумка, незамаскированная искаженной постановкой, украшена неубедительными изменениями времени и темпа ... Основная идея - «Свернуть». и т. д. – поношены в магазине, а контрастный раздел – «Приближается волшебное таинственное турне» и т. д. – лишь транспонирует последовательность стихов из « Люси в небе с бриллиантами». '." [ 47 ] В своей статье для Rough Guides Крис Ингэм описывает ее как «основу песни, сопровождаемую слегка утомленным медным парпом». [ 48 ] Музыковед Уолтер Эверетт заявляет: «Я согласен с теми, кто называет «Magical Mystery Tour» разогретой фанфарой /приглашением к тому, что будет дальше… Трансцендентная модуляция не сопровождается достаточным количеством убедительных текстов или достаточным мелодическим интересом. … чтобы достичь величия». [ 49 ]
В обзоре для Mojo в 2002 году Чарльз Шаар Мюррей восхищался песней, говоря, что «ведущий вокал [Маккартни] в его самом богатом и самом «громком» исполнении сочетается с отфильтрованной, уксусной аккомпанементом Леннона в одном из самых вдохновенных сопоставлений двух самых характерных рок-голосов Великобритании. ". Он добавил: «Явный энтузиазм и волнение, с которыми песня приветствует неизведанное, но благоприятное будущее, представляют собой то же самое типичное видение 60-х, которое легло в основу оригинального « Звездного пути» : что впереди лучший мир и что это будет весело ». [ 50 ] Роб Шеффилд из Rolling Stone приводит этот трек в качестве примера того, как ремастеры компакт-дисков Битлз 2009 года изменили свое звучание, особенно в отношении барабанов Старра. По его описанию, «Magical Mystery Tour проходит путь от приятной психоделической мелочи до тяжелого краут -рока». [ 51 ]
Наследие
[ редактировать ]Песня была использована в фильме 2023 года «Индиана Джонс и циферблат судьбы» , в котором главный герой просыпается от песни, которую громко играют его соседи. [ 52 ]
Другие версии
[ редактировать ]В 1976 году американская группа Ambrosia сделала кавер на «Magical Mystery Tour» для фильма « Все это и Вторая мировая война» , фильма, в котором были записаны новые записи 30 композиций Леннона-Маккартни на кадры кинохроники Второй мировой войны. [ 53 ] Песня появляется в начале фильма вместе с кадрами продвижения немецкой кавалерии в Польшу в сентябре 1939 года. [ 54 ] Выпущенная как сингл в США, версия Ambrosia достигла 39-го места в Billboard Hot 100 . [ 55 ] Песня также была исполнена каверами Cheap Trick , Jive Bunny and the Mastermixers и Доном Латарски . [ 56 ] Группа Chicago также сделала кавер на песню, сделав это вместе с шоу на канале Beatles на Sirius XM . [ 57 ]
Маккартни выступал с "Magical Mystery Tour" во время своего нового мирового турне 1993 года . Концертная версия тура была включена в его альбом Paul Is Live. [ 56 ] и в сопровождающем его концертном фильме режиссера Обри Пауэлла . [ 58 ]
Персонал
[ редактировать ]По словам Марка Льюисона [ 59 ] и Уолтер Эверетт, [ 10 ] за исключением случаев, когда указано:
Битлз
- Пол Маккартни — ведущий и бэк-вокал, фортепиано, бас-гитара, голос начальника манежа, перкуссия
- Джон Леннон — ведущий и бэк-вокал, акустическая гитара, перкуссия
- Джордж Харрисон — гармоничный вокал, [ 60 ] соло-гитара, перкуссия
- Ринго Старр — ударные, перкуссия
Дополнительные музыканты
- Мэл Эванс — ударные
- Нил Аспиналл — перкуссия
- Дэвид Мейсон — труба
- Элгар Ховарт — труба
- Рой Копстейк — труба
- Джон Уилбрахам — труба
Примечания
[ редактировать ]- ^ Шум дорожного движения был записан в стереозвуке инженером EMI. Он вспомнил, как запечатлел звуки в воскресенье, когда небольшой поток транспорта позволил ему записать транспортные средства по отдельности. [ 9 ]
- ↑ Еще один эксклюзивный комментарий к фильму: Леннон во вступлении призывает: «Спешите, спешите, спешите». В инструментальной паузе, после того, как музыкальный критик Ричи Унтербергер назвал его «откровенно сардонической» речью, содержащей комментарий о «путешествии на всю жизнь», Леннон произносит громким эхом: «Невероятный тур Magical Mystery Tour!» [ 18 ]
- ↑ Реприза продолжительностью всего 1:10 включает в себя прощальное слово Леннона. [ 14 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Макдональд 1998 , стр. 222–24.
- ^ Перейти обратно: а б Майлз 1997 , стр. 352–53.
- ^ Перейти обратно: а б Вомак 2014 , с. 595.
- ^ Смит, Алан (февраль 1972 г.). «Пение Леннона и Маккартни: кто что написал». Хит-парадер . Текст доступен в Интернет-архиве ; получено 28 февраля 2020 г.
- ^ Винн 2009 , с. 103.
- ^ Майкл Кэмпбелл и Джеймс Броуди, Рок-н-ролл: введение , стр.171. ISBN 0-534-64295-0
- ^ Parragon, Incorporated, Beatles , стр.193, ISBN 1-4054-0716-6
- ^ Майлз 1997 , с. 353.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Льюисон 2005 , с. 110.
- ^ Перейти обратно: а б с Эверетт 1999 , с. 132.
- ^ Перейти обратно: а б Гедон и Марготен, 2013 , с. 424.
- ^ Винн 2009 , стр. 103–04.
- ^ Макдональд 1998 , стр. 222, 223.
- ^ Перейти обратно: а б с д Винн 2009 , с. 104.
- ^ Льюисон 2005 , с. 111.
- ^ Льюисон 2005 , с. 130.
- ^ Перейти обратно: а б Эверетт 1999 , стр. 132–33.
- ^ Перейти обратно: а б Унтербергер 2006 , с. 176.
- ^ Данн, Брайан. «История Меллотрона» . mikepinder.com . Архивировано из оригинала 20 июня 2007 года . Проверено 19 декабря 2017 г.
- ^ Каслман и Подразик 1976 , с. 64.
- ^ Ниверсон 1997 , с. 53.
- ^ Ларкин 2006 , с. 488.
- ^ Льюисон 2005 , с. 131.
- ^ Перейти обратно: а б Льюисон 2005 , с. 200.
- ^ Гедон и Марготен, 2013 , с. 422.
- ^ Персонал рекламного щита (25 ноября 1967 г.). "13-й альбом Beatles' Cap. LP выйдет в середине декабря" . Рекламный щит . п. 6. Архивировано из оригинала 16 марта 2018 года . Проверено 15 марта 2018 г.
- ^ Каслман и Подразик 1976 , с. 63.
- ^ Ингхэм 2006 , с. 45.
- ^ Винн 2009 , стр. 104–05.
- ^ Фронтани 2007 , стр. 161–62.
- ^ Логан, Ник (25 ноября 1967 г.). «Небесно с Битлз». НМЕ . п. 14.
- ^ Перейти обратно: а б Сазерленд, Стив, изд. (2003). Оригиналы NME : Леннон . Лондон: IPC Ignite!. п. 51.
- ^ Перейти обратно: а б Шаффнер 1978 , с. 97.
- ^ Ингхэм 2006 , с. 46.
- ^ Эверетт 1999 , стр. xiii, 132.
- ^ Каслман и Подразик 1976 , с. 338.
- ^ Перейти обратно: а б Холлберг, Эрик; Хеннингссон, Ульф (1998). Эрик Халлберг, Ульф Хеннингссон выводят Десятку в число выбывших по попыткам: 1961–74 . Премиум издательство. п. 53. ИСБН 919727125X .
- ^ Вомак 2014 , с. 596.
- ^ Перейти обратно: а б с «Битлз – волшебный тайный тур» . hitparade.ch .
- ^ Добарн, Боб (25 ноября 1967 г.). «Волшебные Битлз – в стерео». Создатель мелодий . п. 17.
- ^ Штатный писатель (апрель 1968 г.). «Platter Chatter: Альбомы The Beatles, Rolling Stones, Jefferson Airplane, Cream и Kaleidscope». Хит-парадер . Доступно на Backpages Rock (требуется подписка).
- ^ Шаффнер 1978 , стр. 83–84.
- ^ Гольдштейн, Ричард (31 декабря 1967 г.). «Битлз ослабевают?». Нью-Йорк Таймс . п. 62.
- ^ Рид, Рекс (март 1968 г.). Битлз «Развлечения ( Тайна волшебства )» (PDF) . Обзор Hi-Fi/стерео . п. 117 . Проверено 6 апреля 2020 г.
- ^ Кристгау, Роберт (май 1968 г.). «Колонны» . Эсквайр . Архивировано из оригинала 29 июня 2015 года . Проверено 26 апреля 2016 г.
- ^ Кристгау, Роберт (20 декабря 1976 г.). «Путеводитель Кристгау для потребителей по 1967 году» . Деревенский голос . п. 69. Архивировано из оригинала 22 февраля 2017 года . Проверено 22 июня 2013 г.
- ^ Макдональд 1998 , с. 223.
- ^ Ингхэм 2006 , стр. 47–48.
- ^ Эверетт 1999 , с. 133.
- ^ Шаар Мюррей, Чарльз (2002). « Тайна волшебства : все на борту волшебного автобуса». Специальное ограниченное издание Mojo : 1000 дней, которые потрясли мир (The Psychedelic Beatles – с 1 апреля 1965 г. по 26 декабря 1967 г.) . Лондон: Emap. стр. 129–30.
- ^ «Битлз: Путеводитель по альбомам» . Роллинг Стоун . Архивировано из оригинала 20 сентября 2011 года . Проверено 25 марта 2015 г.
- ^ Лейн, Энтони (30 июня 2023 г.). «Индиана Джонс и проигрышная битва со смертностью» . Житель Нью-Йорка . Проверено 3 июля 2023 г.
- ^ Шаффнер 1978 , стр. 171–72.
- ^ Администратор фильма «Угроза» (1 октября 2004 г.). «Файлы с бутлегом:« Все это и Вторая мировая война » » . Фильм Угроза . Проверено 27 февраля 2020 г.
- ^ «Амброзия, история карты» . Рекламный щит . Проверено 28 февраля 2020 г. . [ мертвая ссылка ]
- ^ Перейти обратно: а б Фонтено, Роберт. «Песни The Beatles: 'Magical Mystery Tour' - история этой классической песни Beatles» . oldies.about.com . Архивировано из оригинала 16 января 2013 года . Проверено 28 февраля 2020 г. .
- ^ «Чикаго освещает волшебный тайный тур - Чикаго» . Проверено 27 июня 2024 г.
- ^ Womack 2014 , стр. 717–18.
- ^ Льюисон 2005 , стр. 110–11.
- ^ Макдональд 1998 , с. 222.
Источники
[ редактировать ]- Каслман, Гарри; Подразик, Уолтер Дж. (1976). Теперь все вместе: первая полная дискография Beatles 1961–1975 . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Ballantine Books. ISBN 0-345-25680-8 .
- Эверетт, Уолтер (1999). Битлз как музыканты: Револьвер в рамках проекта антологии . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-512941-5 .
- Фронтани, Майкл Р. (2007). Битлз: имидж и СМИ . Джексон, MS: Университетское издательство Миссисипи. ISBN 978-1-57806-966-8 .
- Гедон, Жан-Мишель; Марготен, Филипп (2013). Все песни: история каждого релиза Beatles . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Блэк Дог и Левенталь. ISBN 978-1-57912-952-1 .
- Ингхэм, Крис (2006). Грубый путеводитель по Битлз (2-е изд.). Лондон: Rough Guides/Penguin. ISBN 978-1-84836-525-4 .
- Ларкин, Колин (2006). Энциклопедия популярной музыки . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-531373-9 .
- Льюисон, Марк (2005) [1988]. Полное собрание записей Beatles: официальная история Abbey Road в 1962–1970 годы . Лондон: Книги Баунти. ISBN 978-0-7537-2545-0 .
- Макдональд, Ян (1998). Революция в голове: отчеты The Beatles и шестидесятые (1-е изд.). Лондон: Пимлико. ISBN 0-7126-6697-4 .
- Майлз, Барри (1997). Пол Маккартни: Через много лет . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Генри Холт и компания. ISBN 0-8050-5249-6 .
- Ниверсон, Боб (1997). Фильмы о Битлз . Лондон: Касселл. ISBN 978-0-304337965 . Архивировано из оригинала 2 октября 2009 года на сайте beatlesmovies.co.uk (глава: «Magical Mystery Tour, часть 1 – Предыстория и производство»).
- Поллак, Алан (1992). «Заметки о «Дураке на холме» » .
- Шаффнер, Николас (1978). Битлз навсегда . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: МакГроу-Хилл. ISBN 0-07-055087-5 .
- Унтербергер, Ричи (2006). Неизданные «Битлз»: музыка и кино . Сан-Франциско, Калифорния: Backbeat Books. ISBN 978-0-87930-892-6 .
- Винн, Джон К. (2009). Это волшебное чувство: записанное наследие Битлз, том второй, 1966–1970 гг . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Three Rivers Press. ISBN 978-0-307-45239-9 .
- Вомак, Кеннет (2014). Энциклопедия Битлз: Вся великолепная четверка . Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO. ISBN 978-0-313-39171-2 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Полный текст песни на официальном сайте Beatles.
Цитаты, связанные с Magical Mystery Tour на Wikiquote