Jump to content

Блю Джей Уэй

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

"Путь Блю Джей"
Лицевая этикетка британского EP 1967 года
Песня Битлз
из EP и альбома Magical Mystery Tour
Выпущенный
  • 27 ноября 1967 г. 1967-11-27 ) LP (США) ( ) (
  • 8 декабря 1967 г. ( 1967-12-08 ) EP Великобритания) ( ) (
Записано 6–7 сентября и 6 октября 1967 г.
Студия ЭМИ , Лондон
Жанр
Длина 3 : 54
Этикетка Парлофон (Великобритания), Капитолий (США)
Автор(ы) песен Джордж Харрисон
Продюсер(ы) Джордж Мартин
Музыкальное видео
"Blue Jay Way" на YouTube

« Blue Jay Way » — песня английской рок- группы The Beatles . Написанный Джорджем Харрисоном и альбоме группы Magical Mystery Tour , он был выпущен в 1967 году на EP . Песня была названа в честь улицы на Голливудских холмах в Лос-Анджелесе, где Харрисон останавливался в августе 1967 года, незадолго до посещения района Хейт-Эшбери в Сан-Франциско. В текстах запечатлено ожидание Харрисоном музыкального публициста Дерека Тейлора, чтобы найти дорогу к Блу-Джей-Уэй через окутанные туманом холмы, в то время как Харрисон изо всех сил пытался не заснуть после перелета из Лондона в Лос-Анджелес.

Как и некоторые композиции Харрисона того периода, "Blue Jay Way" включает в себя аспекты индийской классической музыки , хотя Битлз использовали в треке только западные инструменты, включая похожую на дрон партию органа Хаммонда, которую сыграл Харрисон. период группы Созданный в психоделический , трек широко использует такие студийные техники, как флэнжер , эффект вращения Лесли и перевернутые звуки ленты. Песня появилась в телевизионном фильме «Битлз» 1967 года «Magical Mystery Tour» в эпизоде, который визуально воссоздает ощущение туманности и неупорядоченности, очевидное на записи.

Хотя некоторые рецензенты назвали песню монотонной, некоторые другие восхитились ее тоскливым качеством и мрачным музыкальным настроением. Веб-сайт Consequence of Sound описывает "Blue Jay Way" как "хитовый дом с привидениями, добавляющий неземные, жуткие мифы в Город ангелов". [3] В число исполнителей, сделавших кавер на эту песню, входят Бад Шэнк , Колин Ньюман , Трейси Бонэм и Siouxsie and the Banshees .

Предыстория и вдохновение

[ редактировать ]
Вид на Лос-Анджелес из Гриффит-парка , на восточной окраине Голливудских холмов.

Джордж Харрисон написал «Blue Jay Way» после прибытия в Лос-Анджелес 1 августа 1967 года со своей женой Патти Бойд. [4] и «Битлз» помощники Нил Аспиналл и Алекс Мардас . [5] Целью поездки было провести неделю с Дереком Тейлором . [6] бывший пресс-атташе Битлз и будущий публицист калифорнийских групп, таких как Byrds и Beach Boys . [7] Визит также позволил Харрисону воссоединиться со своим на ситаре учителем игры Рави Шанкаром . [8] чья музыкальная школа Киннара [9] и предстоящий концерт в Hollywood Bowl, который он помог рекламировать. [6] [10]

Я сказал [Дереку Тейлору] по телефону, что дом находится на Блу-Джей-Уэй… Был туман, и он наступал все позже и позже. Чтобы не заснуть, просто ради шутки, чтобы заполнить время, я написал песню о том, как жду его в Блю-Джей-Уэй. В углу арендованного дома стоял маленький орган Hammond… Я повозился с этим, и песня появилась. [11]

– Джордж Харрисон Хантеру Дэвису , 1968 год.

Название песни взято из названия улицы Блю-Джей-Уэй, одной из «птичьих улиц» высоко в западном районе Голливудских холмов с видом на Сансет-Стрип . [12] где Харрисон снял дом по адресу Блю Джей Уэй, 1567. [13] для его пребывания. [14] Из-за смены часовых поясов после перелета из Лондона он начал писать композиции на органе Hammond. [15] [16] пока он и Бойд ждали, пока к ним присоединятся Тейлор и жена последнего, Джоан. [17] Расположение дома на склоне холма с узкими извилистыми дорогами вместе с туманом той ночи создало фон для первых строк песни: «На Лос-Анджелесе туман / И мои друзья заблудились». [18] К моменту прибытия Тейлоров Харрисон почти закончил песню. [19] примерно на два часа позже запланированного. [20]

Неделя с Тейлором оказалась важной для направления «Битлз». [21] В разгар Лета любви и популярности группы Sgt. Альбом группы Pepper's Lonely Hearts Club Band , [22] Харрисон, Тейлор и их небольшая свита посетили международную «столицу хиппи» Хейт-Эшбери в Сан-Франциско. [23] 7 августа. [24] Харрисон ожидал встретить просвещенное сообщество, занимающееся художественными занятиями. [25] [26] и работа над созданием жизнеспособного альтернативного образа жизни; [27] [28] вместо этого он был разочарован тем, что в Хейт-Эшбери проживают наркоманы, бросившие учебу и «лицемеры». [29] [30] После его возвращения в Англию два дня спустя, [24] Харрисон завершил работу над «Blue Jay Way» у себя дома в Эшере . [15] и он поделился своим разочарованием по поводу Хейт-Эшбери с Джоном Ленноном . [28] Затем «Битлз» публично осудили популярный галлюциноген ЛСД (или «кислоту») и другие наркотики. [6] в пользу Трансцендентальной Медитации под руководством Махариши Махеша Йоги , чей семинар в Бангоре в Уэльсе группа посетила в конце августа. [31] [32] Отмечая роль Харрисона в «вдохновлении массового знакомства Запада с индуистской религией» благодаря его лидерству в этом аспекте карьеры Битлз, автор Ян Макдональд описывает «Blue Jay Way» как «прощание с психоделией», точно так же, как « It’s All Too Much », которую «Битлз» записали в мае 1967 года. [33] стал «прощанием с кислотой» Харрисона. [34]

«Blue Jay Way» была одной из нескольких песен, которые Харрисон сочинил на клавишных в 1966–68 годах — в период, когда, помимо работы с «Битлз», он отказался от своего первого инструмента, гитары, чтобы освоить ситар. [35] [36] частично под опекой Шанкара. [37] [38] Песня всюду в размере 4/4 ; его структура состоит из вступления, трех комбинаций куплета и припева, за которыми следуют повторяющиеся припевы. [39] В то время как Макдональд дает музыкальную тональность как «до мажор (минор, уменьшенный)», [40] музыковед Алан Поллак рассматривает его как смесь до мажор и модального до и комментирует «весьма необычное» включение нот D и F . [39] Включение последней ноты предполагает лидийский лад . [41] который, по словам музыковеда Уолтера Эверетта , раньше можно было услышать только в популярной музыке в сингле Left Banke 1966 года " Pretty Ballerina ". [42]

Орган Hammond B3 рядом с кабинетом динамиков Leslie . И орган Хаммонда, и обработка звука через динамик Лесли играют важную роль в записи Битлз.

Мелодия песни колеблется на аккордах до мажор и уменьшенных до . [43] [44] аккорд, который Харрисон предпочитал в своих индийской музыкой . композициях для Битлз, вдохновленных [45] Признавая заявление Харрисона о том, что мелодия «немного индийская», [17] Эверетт считает, что «Blue Jay Way» связана с Косаламом и Мултани рагами соответственно из карнатикской и хиндустанской традиций индийской классической музыки . [46] Альтернативно, этномузыколог Дэвид Рек говорит, что в мелодии используется гамма из карнатической раги Ранджани : [47] в то время как, по словам автора Саймона Ленга, Харрисон частично основал песню на хиндустани Рага Марва . [48] [номер 1] После включения вступления в стиле раги (или алапа ) в его предыдущие индийские композиции « Love You To » и « Внутри тебя без тебя », [50] "Blue Jay Way" начинается с предварительного просмотра мелодии песни, тихо играемой в свободное время поверх вступительного гудения . [39] [номер 2] Автор Ян Инглис считает, что включение в песню эмбиентного дрона, особенно его роль в обеспечении «точки опоры для вокальной и инструментальной импровизации», является одним из первых примеров музыкального приема, который вскоре стал преобладающим в творчестве Fairport Convention , the Incredible. Струнный оркестр и другие народные артисты. [51]

Длина куплета не достигает даже восьми тактов из-за отсутствия финальной доли. Поллак считает, что эта деталь отражает чувство нетерпения, соответствующее обстоятельствам создания песни. [39] После третьей комбинации куплета и припева заключительная часть состоит из четырех раундов припева, а текст финального раунда состоит из повторяющегося припева «Не задерживайся». Особенностью, которую Поллак называет «композиционно впечатляющей», является то, что каждая из четырех частей этого финала различается по структуре: она либо короче по длине, либо менее музыкально детализирована. [39]

Тексты песен

[ редактировать ]

Текст песни «Blue Jay Way» полностью относится к ситуации Харрисона в ту первую ночь в Лос-Анджелесе. [52] Он говорит о борьбе со сном и вспоминает свой совет Тейлору спросить у полицейского дорогу до Блу-Джей-Уэй. [53] Автор Джонатан Гулд считает эту песню «мрачно смешной», а беспокойство певца по поводу опозданий своих друзей почти напоминает «метафизический кризис». [52] В припевах Харрисон неоднократно призывает: «Пожалуйста, не задерживайтесь / Пожалуйста, не задерживайтесь очень долго». [54] припев, который Инглис считает центральным в «необычайном чувстве тоски и меланхолии» композиции. [21]

Позже Тейлор выразил удивление тем, как некоторые комментаторы интерпретировали слово «не задерживайся» как означающее «не принадлежи» - послание западной молодежи отказаться от общества - и как фраза «И мои друзья заблудились» предположительно передал идею о том, что «целое поколение потеряло направление». [19] Что касается того, говорил ли Харрисон современным слушателям «не принадлежать», пишет Инглис, то это «альтернативное прочтение» песни соответствует крылатой фразе Тимоти Лири , посвященной американскому психоделическому опыту 1960-х годов: « Включись, настройся, брось ». . [55] [номер 3] По мнению Гулда, постоянное повторение строки в конце «Blue Jay Way» превращает слова в «призыв к непривязанности – «не принадлежи » ». [52] Однако вместо того, чтобы придавать этому какое-либо контркультурное значение, Гулд рассматривает это как повторение Битлз игры слов, впервые использованной в припеве песни Леннона 1963 года « It Won't Be Long ». [57]

Производство

[ редактировать ]

The Beatles начали записывать "Blue Jay Way" 6 сентября 1967 года в студии EMI (ныне Abbey Road Studios ) в Лондоне. [58] [59] Песня была вкладом Харрисона в телевизионный фильм Magical Mystery Tour . [60] [61] первый проект группы после смерти их менеджера Брайана Эпштейна . [62] [63] [номер 4] Автор Николас Шаффнер описывает "Blue Jay Way" как первую запись Битлз, написанную Харрисоном, на которой он "адаптировал [редактировал] некоторые из своих индийских идей к более западной обстановке" посредством выбора музыкальных инструментов. [65] В аранжировке песни орган Hammond воссоздает гул тамбура . [65] в то время как виолончель выступает в роли индийского сарода . [66]

Группа добилась удовлетворительного ритм-трека за один дубль. [59] [61] 7 сентября эта запись, состоящая из двух партий органа, бас-гитары и ударных, была сокращена до двух треков на 4-дорожечной мастер-ленте , после чего Харрисон наложил свой двухдорожечный ведущий вокал, а он, Леннон и Пол Маккартни добавили аккомпанемент. вокал. [61] Среди биографов Битлз Макдональд считает Харрисона единственным органистом в этой песне. [43] а Кеннет Вомак и Джон Уинн пишут, что Леннон играл вторую клавишную партию. [61] [67] [номер 5] Запись была завершена на Abbey Road 6 октября с добавлением бубна в исполнении Ринго Старра . [16] и виолончель. [68] [69] Последнее исполнил неназванный сессионный музыкант. [16] [69] Как и все песни, записанные для Magical Mystery Tour , [70] окончательное смешивание было проведено 7 ноября. [46]

Студийные эффекты

[ редактировать ]

"Blue Jay Way" включает в себя широкое использование трех студийных техник, применявшихся Битлз в 1966–67 годах: [16] [53] флэнжер , эффект задержки звука; [71] вращение звукового сигнала через динамик Лесли ; [61] и (только в стереомиксе ) перевернутые ленты. [46] Историк группы "Битлз" Марк Льюисон сравнивает "Blue Jay Way" с двумя треками Леннона того периода, " Strawberry Fields Forever " и " I Am the Walrus ", поскольку в записи "ухватились все студийные хитрости и технические достижения 1966 и 1967 годов и запечатлел их в одной песне». [59] [номер 6] Вместе с педальным гулом, создаваемым партиями клавишных, различные звуковые обработки усиливают ощущение дислокации, очевидное в песне. [43]

В случае техники перевернутой ленты запись законченного трека воспроизводилась задом наперед и постепенно появлялась в ключевые моменты выступления. [72] Этот эффект создал реакцию на ведущий вокал Харрисона в куплетах, поскольку бэк-вокал, кажется, отвечает каждой строчке, которую он поет. [46] Из-за ограничений мультитрекинга процесс подачи перевернутых звуков выполнялся вживую во время финального сеанса микширования. [72] Описанный Льюисоном как «весьма проблематичный», [70] процесс не повторялся, когда «Битлз» и их продюсерская группа работали над мономиксом . [72]

Появление в Magical Mystery Tour фильме

[ редактировать ]

Учитывая зловещее прочтение Тейлора и его окружения, «сбивающихся с пути», было легко предположить, что Харрисон не говорил буквально, а проповедовал идею духовной потерянности ... Magical Mystery Tour, похоже, поддерживает эту точку зрения, формулируя Харрисон поет песню в позе медитации, преломленной через психоделическую призму. [73]

– Автор Кевин Курье , 2009 г.

Отрывок песни в Magical Mystery Tour был снят в основном на RAF West Malling базе ВВС недалеко от Мейдстона в Кенте . [74] в течение недели, начинающейся 19 сентября. [61] [номер 7] Описанный Вомаком как «туманный психоделический эпизод фильма», [76] в нем Харрисон сидит на тротуаре и играет на нарисованной мелом клавиатуре. [77] Одетый в красный костюм, [19] его показывают уличным музыкантом на обочине дороги; рядом с его клавиатурой находится белый пластиковый стаканчик и надпись, написанная мелом: «Две жены и ребенок, которых нужно поддержать». [78] Изображение Харрисона, сидящего, скрестив ноги, соответствовало его общественному имиджу как самого преданного из Битлз Трансцендентальной Медитации и Восточной философии. [79]

Харрисон выступает в фильме "Blue Jay Way"

Съемки проходили в авиационном ангаре, а сцена была воссоздана в типичном смоговом Лос-Анджелесе. [80] Музыкальный журналист Кит О'Тул пишет, что дым, окружающий Харрисона, «почти поглотил его, имитируя «туман», описанный в текстах песен». [53] С помощью призматической фотографии [19] В отрывке «Blue Jay Way» также показано «изображение Харрисона, преломленное, как если бы его видели глазами мухи », по словам автора Алана Клейсона , который описывает сцену как отражение «необходимой туманной атмосферы», предложенной записью. [79] [номер 8] В своем предварительном просмотре Magical Mystery Tour в 1967 году NME выделил этот отрывок как один из «чрезвычайно умных» музыкальных эпизодов фильма, заявив: «В «Blue Jay Way» Джордж сидит, скрестив ноги, в потном тумане, который материализуется в разнообразие форм и узоров. Жаль, что большинство телезрителей смогут увидеть его только в черно-белом варианте». [82]

Виолончель из фильма "Blue Jay Way" выставлена ​​в ливерпульском музее Битлз. [83]

В других случаях четверо «Битлз» поочередно исполняют роли виолончелиста-солиста. [76] Эти сцены были сняты 3 ноября на заднем камне . [80] в Санни-Хайтс, доме Старра в Вейбридже , графство Суррей. [84] [85] Тони Бэрроу , пресс-атташе группы, вспомнил, что в качестве «красочного завершения» отрывка они запустили фейерверк, купленный для предстоящего празднования Ночи Гая Фокса . [80] Версия "Blue Jay Way", появившаяся на DVD Magical Mystery Tour 2012 года , представляет собой альтернативную редакцию и включает некоторые ранее неиспользованные кадры. [86] О'Тул восхищается эпизодом "Blue Jay Way" как "одним из немногих ярких моментов в фильме" и "идеальным представлением галлюцинаторных качеств трека". [53]

Выпуск и прием

[ редактировать ]

"Blue Jay Way" была выпущена в Великобритании как последняя песня на двойном EP Magical Mystery Tour 8 декабря 1967 года. [87] [88] В Америке, где Capitol Records объединили шесть треков EP с пятью песнями, выпущенными на синглах группы в течение года, создав полноценный альбом. [89] [90] релиз состоялся 27 ноября. [91] Рек комментирует, что, несмотря на связь «Битлз» с Махариши и восточной культурой, только две из шести новых песен – «Blue Jay Way» и «I Am the Walrus» – напрямую отражают этот интерес. [92]

Рецензируя EP для NME , Ник Логан назвал его «Сержант Пеппер и не только, направляясь к чудесным местам», во время которого «мы путешествуем по Blue Jay Way», а [Харрисон] почти распевает припев. Начинается церковный орган. этот выключается и приводит нас в водоворот звуков..." [93] [94] Боб Добарн из Melody Maker похвалил пластинку как «шесть треков, к которым ни одна другая поп-группа в мире не могла приблизиться по оригинальности в сочетании с популярностью». [95] Он сказал, что "Blue Jay Way" имеет "необходимый восточный подтекст" и представляет собой "зловещую маленькую мелодию", из-за чего этот трек труднее всего оценить сразу. [96]

Среди рецензий на релиз в США Майк Ян из Saturday Review восхитился альбомом как «описанием индуистской философии, принятой Битлз, и ее последующим применением в повседневной жизни». [97] в то время как Hit Parader похвалил группу за дальнейшее «увеличение разрыва между ними и 80 миллионами других групп». Рецензент добавил, ссылаясь на одновременно изданный Их Сатанического Величества запрос Rolling Stones : «Мастера-волшебники практикуют свою алхимию на песне Харрисона «Blue Jay Way», записанной, возможно, в египетской гробнице, и «I Am The Walrus», кусочек ужаса, скрывающийся в туманных полуночных болотах. Эти две песни осуществили то, что пытались сделать «Стоунз». [98]

Ричард Гольдштейн из The New York Times сожалел об этом больше, чем сержант. Пеппер , саундтрек продемонстрировал отход Битлз от истинных рок-ценностей в пользу студийных эффектов, и он нашел искусственность в «дуновении туманной музыки», сопровождающем заявление Харрисона о том, что «Над Лос-Анджелесом стоит туман». Как это типично для последних песен Харрисона, Гольдштейн продолжил: "Blue Jay Way" была "наполнена захватывающими тонами и текстурами", но послание было запутанным и трудным, и он жаловался, что вокал был спет "[больше] наждачной бумагой, чем Сатори". ". [99] Рекс Рид в крайне неблагоприятном обзоре альбома для HiFi/Stereo Review сказал, что песня «состоит из трех минут и пятидесяти секунд, в которых Битлз звучат так, как будто они поют под водой или полоскают горло листероном », и назвал ее «скучной». как черт». [100] Напротив, Роберт Кристгау написал в Esquire , что, несмотря на то, что три новые песни были «разочаровывающими», Magical Mystery Tour «стоил купить… особенно ради гипнотической песни Харрисона «Blue Jay Way » . Кристгау описал трек как «адаптацию восточных ладов, в которой все работает, включая тексты». [101]

Ретроспективные оценки

[ редактировать ]

Критик творчества Битлз сразу после выхода Sgt. Перец , [102] Ян Макдональд нашел "Blue Jay Way" "столь же несфокусированной и монотонной, как и большая часть произведений группы того периода", добавив, что песня "ошеломляюще не может преодолеть утомляющую скуку, которая ее вдохновила". [43] Написав для журнала Rolling Stone в 2002 году, Грег Кот назвал ее «одним из наименее запоминающихся треков [Харрисона] Битлз… песней, по сути, о скуке - и это звучит так». [103] Так же не впечатленный Magical Mystery Tour , Тим Райли описывает "Blue Jay Way" как песню, которая "утомительно никуда не ведет", с вокалом, который "звучит так же устало и монотонно", как и музыкальное сопровождение. [104] По мнению Уолтера Эверетта, сочетание необычных музыкальных гамм, перевернутого звука ленты и творческой инженерии делает трек «самым загадочным звучанием Битлз между «Strawberry Fields Forever» и « Glass Onion » , но тексты по сравнению с ним «скучны». [46]

Ян Инглис пишет, что эмоции, которые Харрисон передает в треке, «противоречат его явно тривиальному тексту» и что вместе с инструментами и бэк-вокалом его призывы «создают необычайно атмосферную и странно трогательную песню». [21] Крис Ингхэм, написавший для Rough Guides , считает эту песню «важнейшей битлмузыкой»; он считает его «самым запоминающимся и убедительным музыкальным вкладом Харрисона того периода» после «Внутри тебя без тебя», а также «возможно, самым нервирующим из всех треков Битлз». [105] В обзоре Mojo назвал за 2002 год Чарльз Шаар Мюррей эту песню «жуткой, змеиной» и «прекрасным и достойным компаньоном для Pepper ’s Within You Without You». [95] В статье для Uncut в том же году Кэрол Клерк назвала это «странно атмосферным триумфом». [106]

То, что могло быть простой сентиментальной песенкой, в ходе студийного процесса The Beatles превратилось в экзотическое, почти мистическое путешествие. Вокал Харрисона обрабатывался до тех пор, пока он не стал звучать так, как будто он исходил из могилы ... Записи назад, гудящие органы и виолончель в совокупности усилили восточную атмосферу - без использования ни одного индийского инструмента. [107]

Питер Доггетт , 2001 г.

В своей книге «Индийская музыка и Запад » Джерри Фаррелл упоминает эту песню, обсуждая вклад ее автора в популяризацию индийской классической музыки. [108] пишет: «Свидетельством искреннего участия Харрисона в индийской музыке является то, что почти тридцать лет спустя «индийские» песни Битлз остаются одними из самых творческих и успешных примеров такого рода слияния - например, «Blue Jay Way». и « Внутренний . » свет [109] Саймон Ленг пишет о песне: «Харрисон работал на сложном уровне, экстраполируя индийские гаммы на западную обстановку, чего еще никто не делал… «Blue Jay Way» исследует структуры индийской музыки так же, как и «Внутри тебя без тебя». обсуждает свои философские корни». [44] Бывший Record Collector редактор Питер Доггетт , пишущий в Барри Майлза » «Дневнике Битлз , также восхищается записью, говоря, что «Битлз» превратили песню в «экзотическое, почти мистическое путешествие», которое вызывает таинственное восточное настроение, «без использования ни одного индийского инструмента». ". [107] Музыкальный критик Джим ДеРогатис песен Битлз ставит "Blue Jay Way" на 7-е место в своем списке лучших психоделических рок- . [2]

В обзоре Consequence of Sound за 2009 год Дэн Кэффри выделяет этот трек среди «звездных моментов первой половины альбома» и считает его «самой недооцененной песней Джорджа Харрисона». Кэффри добавляет: «Для произведения, вдохновленного простым ожиданием прибытия друга в его дом в Лос-Анджелесе туманной ночью, «Blue Jay Way» представляет собой хитовый дом с привидениями, добавляющий неземные, жуткие мифы к Город ангелов». [3] Написав для The AV Club , Чак Клостерман описывает эту песню как один из «самых триповых… материалов, когда-либо созданных [Битлз]». [110] в то время как Марк Кемп из Paste считает его «чудесно шатким». [111] Скотт Плагенхоф из Pitchfork включил "Blue Jay Way" в число четырех "скромных чудес" EP, заявив: "Немногие из них являются чьими-либо любимыми песнями Beatles... однако этот выпуск, кажется, достигает величия отчасти из-за что: это редкая часть потрясающей музыки Битлз, которая может показаться частной навязчивой идеей, а не постоянной частью нашей общей культуры». [112]

В 2001 году песня заняла 39-е место в Uncut . версии списке «50 величайших треков Битлз» по [ нужна ссылка ] Журнал Q включил его в свой список «500 величайших утраченных треков», опубликованный в 2007 году. [ нужна ссылка ] В 2018 году музыкальный коллектив Time Out London поставил «Blue Jay Way» на 46-е место в своем списке лучших песен Битлз. [113]

Кавер-версии и культурные отсылки

[ редактировать ]

Лорд Ситар включил "Blue Jay Way" в свой альбом записей в индийском музыкальном стиле 1968 года под названием Lord Sitar . [114] [115] В качестве исполнителя был псевдоним лондонского сессионного гитариста Биг Джима Салливана . [116] хотя ходили слухи, что лорд Ситар на самом деле был самим Харрисоном, [114] [117] отчасти из-за отказа EMI /Capitol отклонить иск. [118] [номер 9] Также в 1968 году джазовый саксофонист и флейтист Бад Шанк , еще один соратник Рави Шанкара, [122] [123] записал песню для своего альбома Magical Mystery . [124]

«Blue Jay Way» — редкая песня «Битлз», выпущенная до их одноименного двойного альбома 1968 года , который Чарльз Мэнсон принял как часть своей теории надвигающейся социальной революции в Соединённых Штатах. [125] [126] сценарий, который привел к тому, что его последователи совершили серию убийств в Лос-Анджелесе летом 1969 года. [127] Находя параллели между текстами Битлз и Книгой Откровения и считая себя мессией , [128] [129] Мэнсон интерпретировал вступительный куплет и припев Харрисона как призыв Битлз к Иисусу Христу . [130]

Колин Ньюман (на фото в 2011 году) сделал кавер на песню из своего альбома 1982 года Not To .

Колин Ньюман , певец и гитарист пост-панк -группы Wire . [131] включил кавер на "Blue Jay Way" в свой сольный альбом Not To 1982 года . [132] В марте 2015 года эта песня была выбрана им для участия в NME опросе «100 величайших песен Битлз». Ньюман привел этот трек как пример того, как Битлз «должно серьезно относились к своему искусству» и почему теперь их «необходимо спасти из липких тисков индустрии культурного наследия». [133]

Borbetomagus выпустили концертную запись песни на своем альбоме 1992 года Buncha Hair That Long , версия, которая, как позже сказала Trouser Press , «могла бы легко воссоединить Битлз навсегда, если бы она была сыграна в присутствии выжившего трио». [134] В свой концертный альбом Seven Year Itch 2003 года Siouxsie and the Banshees включили прочтение, которое, по словам обозревателя The Guardian , «превратило [песню] в апокалиптический вой». [135] Среди других исполнителей, исполнивших кавер на "Blue Jay Way", - Трейси Бонэм из ее альбома 2007 года In the City + In the Woods . [136] и «Секретные машины» , версия которых появляется в Джули Теймор фильме «Через Вселенную» (2007). [76] Бывший Cars клавишник Грег Хоукс записал исполнение на гавайской гитаре для своего сольного альбома The Beatles Uke 2008 года . [137]

Центр Лос-Анджелеса (вид с Голливудских холмов) – город по-прежнему ассоциируется с песней Битлз.

Опыт Харрисона при написании «Blue Jay Way» упоминается в Джонатана Келлермана романе «Одержимость» (2007), где главный герой Алекс Делавэр ждет среди «птичьих улиц» с видом на Сансет-Стрип. [138] Американская хип-хоп группа Death Grips включила перевернутый сэмпл "Blue Jay Way", а также цитату из текста песни в свой трек 2012 года "Double Helix", выпущенный на The Money Store . [139] альбом, который журнал Clash назвал звучащим как «пылающее небо разлагающейся империи Лос-Анджелеса». [140]

В интервью 2011 года музыкальный продюсер и радиоведущий Ким Фоули назвал «Blue Jay Way» первой песней, в которой участник «Битлз» написал об Америке, и назвал ее свидетельством статуса Харрисона как «самого американского из всех Битлз». в течение 1960-х годов. Фоули подчеркнул эту связь, в том числе дружбу Харрисона с Дэвидом Кросби из Byrds и другими калифорнийскими музыкантами, такими как Леон Рассел , как основу для первого благотворительного концерта звезд рок-музыки « Концерт для Бангладеш» , который Харрисон организовал в Нью-Йорке. в августе 1971 года. [141] [номер 10]

Благодаря вниманию, вызванному песней Битлз, уличные указатели Blue Jay Way уже давно стали предметами коллекционирования для фанатов, посещающих Голливудские холмы. [14] [143] В мае 2015 года переулок в районе Хавитри в Эксетере , в английском графстве Девон, был назван в честь песни Blue Jay Way. [144] Помимо того, что большая часть съемок Magical Mystery Tour проходила в различных местах Западной страны , [145] [146] название посвящено трем выступлениям Битлз в кинотеатре ABC Cinema в Эксетере в 1963–64 годах. [147]

Персонал

[ редактировать ]

По словам Яна Макдональда, [43] за исключением случаев, когда указано:

Примечания

[ редактировать ]
  1. Ленг цитирует Джона Бархема , с которым Харрисон начал сотрудничать над альбомом саундтреков к фильму «Стена чудес» в конце 1967 года. Бархэм сказал, что Харрисон признал, что его фортепианная адаптация «Раги Марвы» оказала влияние. [49]
  2. На выпущенной записи диез четвертая нота в лидийском ладе (F ) впервые представлена ​​в кратком появлении виолончели во время этого вступления (0:19). Эта же нота затем становится мелодической особенностью, когда Харрисон поет «Или я могу спать » в конце припева и в бэк-вокале в «Don’t be long ». [41]
  3. Несмотря на публичное неприятие ЛСД «Битлз» перед выпуском песни, Крис ДиЛоренцо из Trouser Press позже описал «Blue Jay Way» как «архетипическую кислотную песню». [56]
  4. Однако Харрисон также считался соавтором групповой композиции « Flying ». [64]
  5. По описанию Вомака, Харрисон и Леннон исполнили «психоделический дуэт дуэли органов Хаммонда». [4]
  6. Льюисон добавляет, что, как и два трека, написанные Ленноном, эта песня «представляет собой увлекательное прослушивание для всех, кто интересуется тем, чего можно было достичь в студии звукозаписи 1967 года». [59] По словам авторов Жана-Мишеля Гедона и Филиппа Марготена, «Blue Jay Way» была единственной песней Битлз, в которой использовались практически все эффекты, доступные в то время». [16]
  7. Поскольку запись песни на данный момент еще не завершена, Харрисон имитировал микс, созданный в Abbey Road 16 сентября. [61] [75]
  8. По описанию Гулда, эффект «получает призматические проекции Джорджа, йогически парящего в воздухе». [81]
  9. Ди Лонг из канадской группы Klaatu сделал кавер на песню Blue Jay Way из трибьют-альбома 2004 года It Was 40 Years Ago Today: Tribute to the Beatles . [119] В 1977 году, через семь лет после распада «Битлз» , Capitol аналогичным образом воспользовалась слухами о том, что Клаату был четырьмя бывшими участниками «Битлз», записывавшимися под новым именем. [120] [121]
  10. По словам бывшего Guardian музыкального критика Джеффри Кэннона , Харрисон исполнил "Blue Jay Way" с Кросби, Стиллзом и Нэшем в их лондонской квартире в конце 1960-х, незадолго до официального формирования трио. [142]
  1. ^ Тилл, Скотт (14 сентября 2012 г.). «Сюрреалистический волшебный загадочный тур The Beatles, который воскреснет для миллениалов» . Проводной . Архивировано из оригинала 13 октября 2019 года . Проверено 29 января 2020 г. культурные иконы, изобретшие MTV, соединяют воедино видеоролики для прото-рэпа («I Am the Walrus» Леннона) и глубокой психоделии («Blue Jay Way» Харрисона)…
  2. Перейти обратно: Перейти обратно: а б ДеРогатис 2003 , с. 48.
  3. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Кэффри, Дэн (23 сентября 2009 г.). «The Beatles – Magical Mystery Tour (обновленный)» . Последствие звука . Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 26 апреля 2016 г.
  4. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Вомак 2014 , с. 156.
  5. ^ Майлз 2001 , стр. 274, 286.
  6. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Винн 2009 , с. 79.
  7. ^ Унтербергер, Ричи. «Дерек Тейлор» . Вся музыка . Архивировано из оригинала 15 марта 2016 года . Проверено 26 апреля 2016 г.
  8. ^ Шанкар 1999 , стр. 206, 323.
  9. ^ Фонг-Торрес, Бен (2 декабря 2001 г.). «Джордж Харрисон: Харрисон в Хейте». Хроники Сан-Франциско . Доступно на Rock's Backpages. Архивировано 6 сентября 2015 г. на Wayback Machine (требуется подписка).
  10. ^ Сотрудники KRLA Beat (9 сентября 1967 г.). «Битл встречается с государственной прессой» (PDF) . КРЛА Бит . п. 5. Архивировано (PDF) из оригинала 4 февраля 2012 года . Проверено 3 сентября 2015 г.
  11. ^ Дэвис 2009 , стр. 321, 323.
  12. ^ Необрезанный состав (26 марта 2013 г.). «Дом Джорджа Харрисона «Блю Джей Уэй» продан за 3,8 миллиона долларов» . uncut.co.uk . Архивировано из оригинала 27 апреля 2016 года . Проверено 26 апреля 2016 г.
  13. ^ «Продается: дом, вдохновивший Битлз на песню Blue Jay Way » . Новости Эн-Би-Си . 24 апреля 2012 года . Проверено 28 июня 2024 г.
  14. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Тернер 1999 , с. 144.
  15. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Дэвис 2009 , с. 323.
  16. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и Гедон и Марготен, 2013 , с. 436.
  17. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Харрисон 2002 , с. 114.
  18. ^ Тернер 1999 , стр. 144–45.
  19. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д Тернер 1999 , с. 145.
  20. ^ Уильямсон, Найджел (февраль 2002 г.). «Только северная песня: песни Джорджа Харрисона, написанные для The Beatles». Необрезанный . п. 61.
  21. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Инглис 2010 , с. 9.
  22. ^ Шаффнер 1978 , стр. 84, 86.
  23. ^ Клейсон 2003 , стр. 217–18.
  24. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Майлз 2001 , с. 274.
  25. ^ Симмонс, Майкл (ноябрь 2011 г.). «Плач по тени». Моджо . п. 79.
  26. ^ Рамирес, Ламберт (17 марта 2014 г.). «Джордж Харрисон: не очень тихий Битл» . philstar.com . Архивировано из оригинала 5 марта 2016 года . Проверено 26 апреля 2016 г.
  27. ^ Битлз 2000 , с. 259.
  28. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Тиллери 2011 , с. 54.
  29. ^ Редакторы журнала Rolling Stone 2002 , с. 37.
  30. ^ Грин 2006 , стр. 83, 128.
  31. ^ Шаффнер 1978 , стр. 86–87.
  32. ^ Майлз 2001 , стр. 275–76.
  33. ^ Макдональд 1998 , с. 228.
  34. ^ Макдональд, Ян. «Психоделический опыт». В: Mojo Special Limited Edition , 2002 г. , стр. 35–36.
  35. ^ Ленг 2006 , стр. 30, 32, 50.
  36. ^ Уайт, Тимоти (ноябрь 1987 г.). «Джордж Харрисон – пересмотренный». Музыкант . п. 57.
  37. ^ Лавеццоли 2006 , стр. 180, 184–85.
  38. ^ Ши и Родригес 2007 , стр. 157–58.
  39. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и Поллак, Алан В. (1997). «Заметки о «Blue Jay Way» » . Звуковые ландшафты. Архивировано из оригинала 24 апреля 2016 года . Проверено 3 мая 2016 г.
  40. ^ Макдональд 1998 , с. 448.
  41. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Педлер 2003 , с. 268.
  42. ^ Эверетт 1999 , с. 340.
  43. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и Макдональд 1998 , с. 236.
  44. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Ленг 2006 , с. 33.
  45. ^ Ингхэм 2006 , с. 294.
  46. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и Эверетт 1999 , с. 141.
  47. ^ Рек 2008 , с. 70.
  48. ^ Ленг 2006 , стр. 32–33.
  49. ^ Ленг 2006 , стр. 26–27.
  50. ^ Лавеццоли 2006 , стр. 175, 178.
  51. ^ Инглис 2010 , стр. 9–10.
  52. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Гулд 2007 , с. 454.
  53. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д О'Тул, Кит (24 июля 2015 г.). «Битлз, «Blue Jay Way» из тура Magical Mystery Tour (1967): Deep Beatles» . Что-то еще!. Архивировано из оригинала 13 мая 2016 года . Проверено 26 апреля 2016 г.
  54. ^ Харрисон 2002 , с. 116.
  55. ^ Инглис 2010 , с. 10.
  56. ^ ДиЛоренцо, Крис (май 1978 г.). «Pink Floyd: Но разве это искусство?». Пресс для брюк . Доступно на Rock's Backpages. Архивировано 7 сентября 2015 г. на Wayback Machine (требуется подписка).
  57. ^ Гулд 2007 , стр. 188, 454.
  58. ^ Майлз 2001 , с. 278.
  59. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д Льюисон 2005 , с. 123.
  60. ^ Дэвис 2009 , с. 321.
  61. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и ж г час Винн 2009 , с. 122.
  62. ^ Макдональд 1998 , стр. 232–33.
  63. ^ Ингхэм 2006 , с. 44.
  64. ^ Эверетт 1999 , с. 142.
  65. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Шаффнер 1978 , с. 91.
  66. ^ Курьер 2009 , стр. 193–94.
  67. ^ Womack 2014 , стр. 156, 157.
  68. ^ Льюисон 2005 , с. 128.
  69. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Винн 2009 , с. 131.
  70. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Льюисон 2005 , с. 130.
  71. ^ Womack 2014 , стр. 156–57.
  72. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Гедон и Марготен, 2013 , с. 437.
  73. ^ Курьер 2009 , с. 194.
  74. ^ Льюисон 1992 , с. 270.
  75. ^ Льюисон 2005 , с. 126.
  76. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Вомак 2014 , с. 157.
  77. ^ Эверетт 1999 , с. 132.
  78. ^ Воффинден 1981 , с. 105.
  79. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Клейсон 2003 , с. 230.
  80. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Барроу, 1999 год .
  81. ^ Гулд 2007 , с. 456.
  82. ^ «Волшебное таинственное путешествие» . Apple Corps /thebeatles.com. Архивировано из оригинала 7 мая 2016 года . Проверено 3 мая 2016 г.
  83. ^ Бест, Винсент «Рог» (9 июня 2020 г.). Знаменитая виолончель группы «Битлз» Blue Jay Way . Ливерпульский музей Битлз на YouTube . Проверено 4 октября 2022 г.
  84. ^ Майлз 2001 , с. 282.
  85. ^ Сокол, Тони (13 марта 2018 г.). «The Beatles: Blue Jay Way — скрытый шедевр» . Логово Компьютерщика . Проверено 4 октября 2022 г.
  86. ^ Сотрудники Goldmine (22 августа 2012 г.). «Восстановленный тур The Beatles «Magical Mystery Tour» прибудет в США 9 октября» . Золотая жила . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 3 мая 2016 г.
  87. ^ Castleman & Podrazik 1976 , p. 64.
  88. ^ Райли 2002 , стр. XIX, 240.
  89. ^ Персонал рекламного щита (25 ноября 1967 г.). "13-й альбом Beatles' Cap. LP выйдет в середине декабря" . Рекламный щит . п. 6 . Проверено 3 сентября 2015 г.
  90. ^ Майлз 2001 , стр. 285–86.
  91. ^ Castleman & Podrazik 1976 , p. 63.
  92. ^ Рек 2008 , стр. 70–71.
  93. ^ Логан, Ник (25 ноября 1967 г.). «Небесно с Битлз». НМЕ . п. 14.
  94. ^ Сазерленд, Стив, изд. (2003). Оригиналы NME : Леннон . Лондон: IPC Ignite!. п. 51.
  95. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Шаар Мюррей, Чарльз. « Тайна волшебства : все на борту волшебного автобуса». В: Mojo Special Limited Edition , 2002 г. , стр. 129–30.
  96. ^ Добарн, Боб (25 ноября 1967 г.). «Волшебные Битлз – в стерео». Создатель мелодий . п. 17.
  97. ^ Ян, Майк (декабрь 1967 г.). «Битлз: Волшебное таинственное турне ». Субботний обзор . Доступно на Rock's Backpages. Архивировано 2 апреля 2015 г. на Wayback Machine (требуется подписка).
  98. ^ Штатный писатель (апрель 1968 г.). «Platter Chatter: Альбомы The Beatles, Rolling Stones, Jefferson Airplane, Cream и Kaleidscope». Хит-парадер . Доступно на Rock's Backpages. Архивировано 2 апреля 2015 г. на Wayback Machine (требуется подписка).
  99. ^ Гольдштейн, Ричард (31 декабря 1967 г.). «Битлз ослабевают?». Нью-Йорк Таймс . п. 62.
  100. ^ Рид, Рекс (март 1968 г.). Битлз «Развлечения ( Тайна волшебства (PDF) . Обзор Hi-Fi/стерео . п. 117 . Проверено 6 апреля 2020 г.
  101. ^ Кристгау, Роберт (май 1968 г.). «Колонны» . Эсквайр . Архивировано из оригинала 29 июня 2015 года . Проверено 26 апреля 2016 г.
  102. ^ Харрис, Джон (март 2007 г.). «День, когда мир превратился в светлый день!». Моджо . п. 89.
  103. ^ Редакторы журнала Rolling Stone 2002 , с. 185.
  104. ^ Райли 2002 , стр. 236–37, 240.
  105. ^ Ингхэм 2006 , с. 48.
  106. ^ Клерк, Кэрол (январь 2002 г.). «Джордж Харрисон 1943–2001». Необрезанный . п. 46.
  107. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Майлз 2001 , стр. xv, 286.
  108. ^ Ленг 2006 , с. 316.
  109. ^ Фаррелл 1997 , с. 188.
  110. ^ Клостерман, Чак (8 сентября 2009 г.). «Чак Клостерман повторяет The Beatles» . АВ-клуб . Архивировано из оригинала 15 апреля 2015 года . Проверено 10 апреля 2015 г.
  111. ^ Кемп, Марк (8 сентября 2009 г.). «Битлз: длинный и извилистый репертуар» . Вставить . п. 60. Архивировано из оригинала 23 октября 2013 года . Проверено 10 апреля 2015 г.
  112. ^ Плагенхоф, Скотт (9 сентября 2009 г.). Битлз « Магическое таинственное турне » . Вилы . Архивировано из оригинала 12 сентября 2009 года . Проверено 26 марта 2015 г.
  113. ^ Time Out London Music (24 мая 2018 г.). «50 лучших песен Битлз» . Тайм-аут в Лондоне . Архивировано из оригинала 15 декабря 2018 года . Проверено 31 июля 2019 г.
  114. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Castleman & Podrazik 1976 , p. 287.
  115. ^ «Специальный выпуск: Лорд Ситар Лорд Ситар » . Recordstoreday.com. Архивировано из оригинала 25 сентября 2015 года . Проверено 26 апреля 2016 г.
  116. ^ Суонсон, Дэйв (2 октября 2012 г.). «Гитарист «Большой Джим» Салливан умер в 71 год» . Абсолютный классический рок . Проверено 26 апреля 2016 г.
  117. ^ «Лорд Ситар: Биография» . Айтюнс . Архивировано из оригинала 6 марта 2016 года . Проверено 26 апреля 2016 г.
  118. ^ Клейсон 2003 , стр. 209–10.
  119. ^ Вильоне, Джо. «Различные артисты, это было 40 лет назад сегодня: дань уважения Битлз » . Вся музыка . Архивировано из оригинала 30 августа 2016 года . Проверено 26 апреля 2016 г.
  120. ^ Шаффнер 1978 , стр. 189–90.
  121. ^ Ингхэм 2006 , стр. 292–93.
  122. ^ Лавеццоли 2006 , с. 61.
  123. ^ Шанкар 1999 , стр. 167, 235.
  124. ^ « Волшебная тайна Бада Шэнка » . Вся музыка . Архивировано из оригинала 26 сентября 2015 года . Проверено 26 апреля 2016 г.
  125. ^ Буглиози и Джентри 1994 , стр. 322–23.
  126. ^ Сандерс 2002 , с. 27.
  127. ^ Макдональд 1998 , стр. 254, 262 сл.
  128. ^ Шаффнер 1978 , стр. 115–16.
  129. ^ Курьер 2009 , стр. 211, 230.
  130. ^ Буглиози и Джентри 1994 , с. 323.
  131. ^ Нить, Уилсон. «Колин Ньюман» . Вся музыка . Архивировано из оригинала 23 апреля 2016 года . Проверено 5 августа 2015 г.
  132. ^ «Колин Ньюман: Не делать этого » . Вся музыка . Архивировано из оригинала 23 апреля 2016 года . Проверено 23 марта 2016 г.
  133. ^ Баркер, Эмили; и др. (17 марта 2015 г.). «100 величайших песен Битлз, выбранных лучшими музыкантами» . nme.com . Архивировано из оригинала 21 марта 2015 года . Проверено 26 апреля 2016 г.
  134. ^ Спрэг, Дэвид (2007) [1995]. «Борбетомаг» . trouserpress.com . Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 26 апреля 2016 г.
  135. ^ Гриффитс, Джеймс (10 октября 2003 г.). «Сиукси и Банши, Зуд седьмого года жизни» . Хранитель . Архивировано из оригинала 4 апреля 2016 года . Проверено 23 марта 2016 г.
  136. ^ «Трейси Бонэм В городе + В лесу » . Вся музыка . Архивировано из оригинала 24 апреля 2016 года . Проверено 23 марта 2016 г.
  137. ^ «Грег Хоукс, The Beatles UKe » . Вся музыка . Архивировано из оригинала 24 апреля 2016 года . Проверено 26 апреля 2016 г.
  138. ^ Келлерман 2008 , стр. 230–31.
  139. ^ The Money Store (компакт-диск с текстами песен). Смертельные захваты. Эпические рекорды . 2012. {{cite AV media notes}}: CS1 maint: другие цитируют AV Media (примечания) ( ссылка )
  140. ^ Беннетт, Мэтью (23 апреля 2012 г.). «Хватки смерти – Денежный магазин» . clashmusic.com . Архивировано из оригинала 18 ноября 2015 года . Проверено 26 апреля 2016 г.
  141. ^ Куберник, Харви (июль 2011 г.). «С небольшой помощью его друзей: Джордж Харрисон и концерт для Бангла Деш» . Задние страницы Рока . Архивировано из оригинала 7 апреля 2016 года . Проверено 23 марта 2016 г.
  142. ^ Кэннон, Джеффри (апрель 2012 г.). «Жизнь в поп-писательстве» . Задние страницы Рока . Архивировано из оригинала 12 августа 2016 года . Проверено 2 мая 2016 г.
  143. ^ Ши и Родригес 2007 , с. 18.
  144. ^ Верньо, Оливер (15 мая 2015 г.). «Жители выигрывают право переименовать свою улицу в честь песни Битлз» . Западные утренние новости . Архивировано из оригинала 22 декабря 2015 года . Проверено 26 апреля 2016 г.
  145. ^ Вомак 2014 , с. 600.
  146. ^ Макдональд 1998 , с. 394.
  147. ^ Уолмсли, Адам (15 мая 2015 г.). «Улица Эксетера названа Blue Jay Way в честь песни Beatles 1967 года» . exeterexpressandecho.co.uk . Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 года . Проверено 26 апреля 2016 г.

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ff29339affe67accfe7734e0c5f913a6__1719600060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ff/a6/ff29339affe67accfe7734e0c5f913a6.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Blue Jay Way - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)