Jump to content

Неанглоязычная пресса Коммунистической партии США

В течение девяти десятилетий с момента своего создания в 1919 году Коммунистическая партия США выпустила или вдохновила огромное количество газет и журналов как минимум на 25 различных языках. В этом списке неанглийской прессы Коммунистической партии США представлена ​​основная информация по каждому заголовку, а также ссылки на страницы, посвященные более подробно конкретным публикациям.

Неанглоязычная пресса

[ редактировать ]

Армянский

[ редактировать ]
  • Панвор («Рабочий») (1921–1938) — ежедневный орган Армянской рабочей партии, а затем Коммунистической партии Армении, издаваемый в Нью-Йорке. Издание, по форме и содержанию напоминавшее журнал, публиковало новости Советской Армении , теоретические материалы, а также сериализованные переводы политически ориентированной художественной литературы. [ 1 ] В Соединенных Штатах сохранилось лишь несколько проблем. [ 1 ]
    • Lraper («Вестник») (1938-июнь 1990 г.) - преемник Panyor, первоначально публиковавшийся в Нью-Йорке три раза в неделю, затем был сокращен до двух выпусков в неделю в 1964 г. и до еженедельного цикла публикаций в 1967 г. [ 2 ] Газета была выпущена Армянской прогрессивной лигой Америки и дочерним обществом социальных пособий, Армянским комитетом помощи, а в 1979 году ее производство было перенесено в Лос-Анджелес. [ 2 ] На протяжении всего своего существования «Лрапер» предоставлял новости из Советской Армении, включая труды по марксистской теории, а также национальные новости армяно-американской общины. [ 2 ]
  • Пролетар («Пролетарий») (1924–1925?) — недолговечная 4-страничная еженедельная газета, издававшаяся в Нью-Йорке. [ 3 ] Заявленный тираж в 1924 году составил 1100 экземпляров. [ 3 ]

болгарский

[ редактировать ]
  • «Сузнание» («Сознание») (декабрь 1923–1937) — еженедельная газета, издаваемая в Чикаго Болгарской секцией Рабочей партии Америки. Первым редактором газеты был Георгий Радулов, которого в 1924 году сменил Тодор Цеков, который оставался у руля до 1931 года. [ 4 ] На 4-м Национальном съезде Рабочей (Коммунистической) партии, проходившем в Чикаго в августе 1925 года, тираж газеты был заявлен в 1900 экземпляров. [ 4 ] Позже издание газеты переехало в Детройт, штат Мичиган. Некоторые экземпляры документа существуют в Болгарии , но в Северной Америке нет известных хранилищ. [ 4 ]

хорватский

[ редактировать ]
  • Glas Komunista (Голос коммуниста) (1919) — недолговечная газета на хорватском языке, издававшаяся в Чикаго осенью 1919 года как официальный орган югославских сторонников Коммунистической партии Америки. Известен только один выпуск, датированный 1 ноября 1919 года. [ 5 ]
  • Komunista (1921-1922?) — Согласно Официальному бюллетеню № 2 объединенной Коммунистической партии Америки, издание официального органа партии «Коммунист» на хорватском языке «ожидалось», что оно будет предоставлено Южным отделом партии. Языковое бюро Славянской федерации с начала второй половины 1921 года. [ 6 ]
  • Радник (Рабочий) (июль 1922 г. - сентябрь 1935 г.) - В 1922 году в Южнославянской федерации Социалистической рабочей партии Америки вспыхнул раскол , когда коммунистические диссиденты покинули эту организацию и ее газету « Знанье», чтобы присоединиться к новой «легальной» партии. Рабочая партия Америки. Группа основала собственное издание «Радник», выходящее еженедельно в Чикаго. [ 7 ] Позже газета перешла в ежедневный статус, а затем вернулась к еженедельному циклу публикаций. В 1923 году первых редакторов издания сменил Лео Фишер. [ 7 ]
    • Glas Radnika (Голос рабочих) (сентябрь 1935–1936) — чикагский еженедельник, который продолжил работу Радника после реорганизации южнославянской секции Коммунистической партии США и создания явно хорватской секции в 1935 году. [ 8 ]
    • Раднички Гласник (Рабочий вестник) (сентябрь 1936 - декабрь 1940) - После завершения 1-й конференции хорватских коммунистов в Чикаго в мае 1936 года «Глас Радника» стал официальным органом хорватской секции КП США, и название было изменено. в Раднички Гласник. Газета продолжала выходить в Чикаго еженедельно под редакцией Ф. Борича. [ 9 ]
    • Народни Гласник (Народный вестник) (декабрь 1940 г. - август 1973 г.) - В декабре 1940 г. Раднички Гласник сменил название, хотя его основная политическая линия осталась неизменной. [ 10 ] Во время Второй мировой войны переименованная газета поддерживала американские военные усилия дома и Иосипа Броз Тито в Югославии , хотя, когда дело дошло до разрыва Сталина и Тито в 1948 году, « Народный гласник» встал на сторону Советского Союза, а не на сторону национал-коммунистов. Югославский режим во главе с хорватом Тито. [ 10 ] После сближения двух стран в период Хрущева газета соответственно смягчила критику коммунистической Югославии. [ 10 ] Редактором газеты был Ф. Борич, которого позже сменил Лео Фишер, который оставался руководителем до конца издания летом 1973 года. [ 10 ]
  • Narodni Zajedničar (Народный братец) (1939) — недолговечное питтсбургское издание, выпущенное хорватскими коммунистами, входившими в Хорватский братский союз , который издавал «Заедничар» . О существовании сохранившихся копий не известно. [ 10 ]
  • Обрана (Оборона) (ноябрь 1910–1938) — еженедельная газета, выпускаемая в Нью-Йорке Чешской социалистической секцией Центрального рабочего союза. Издание переместилось влево после русской революции 1917 года и встало на сторону левой секции Социалистической партии во время фракционной войны 1919 года, которая привела к формированию американского коммунистического движения. [ 11 ] Тем временем газета выпускалась «Независимой чехословацкой марксистской федерацией», которая позже присоединилась к Коммунистической партии. [ 11 ] В 1924 году «Обрана» провозгласила себя официальным изданием Чехословацкой секции Рабочей партии Америки. [ 11 ] Тираж на тот момент составлял около 4000 экземпляров. [ 11 ] В 1934 году газета перешла из еженедельного статуса в ежедневный. В 1938 году издание было прекращено.
  • Фремад (Вперед) (1935) - В феврале 1935 года Скандинавская образовательная издательская компания в Нью-Йорке, издатель норвежско-датского издания Ny Tid, решила сделать эту газету исключительно норвежской. ежемесячный журнал на датском языке под названием Fremad В связи с решением о переходе к лингвистической однородности для датских читателей был запущен . Датская газета, очевидно, была закрыта всего через несколько месяцев; Известно, что ни одна копия не сохранилась. [ 12 ]

эстонский

[ редактировать ]
  • Uus Ilm (Новый Свет) (январь 1909-1980-е годы?) - Uus Ilm, одно из старейших радикальных изданий в Соединенных Штатах, было запущено как еженедельник в Нью-Йорке Центральным комитетом Американо-эстонской социалистической ассоциации. . [ 13 ] Газета сдвинулась влево после русской революции 1917 года и с 1920-х годов была органом эстоноязычных коммунистов в Америке. [ 13 ]
  • Тёмиес (Рабочий) (июль 1903 г. - август 1950 г.) — Дедушкой финско-американской радикальной прессы был Тёмиес, основанный в Вустере, штат Массачусетс, в 1903 году как Amerikan Suomalainen Työmies («Финско-американский рабочий»). В июне 1904 года издание было перенесено в небольшой городок Хэнкок , расположенный на малонаселенном Верхнем полуострове Мичигана . Газета оставалась в этом месте в течение десяти лет, прежде чем переехать в сравнительно крупный мегаполис Супериор, штат Висконсин , фактический город-побратим Дулута, штат Миннесота . С самого начала «Тёмиес» был марксистским изданием, значительно более радикальным, чем его аналог на восточном побережье, основанный в январе 1905 года, «Райваая» («Пионер»). [ 14 ] Газета кратко опубликовала англоязычную газету под названием «Зарплата рабов» и стала источником ряда ежегодных журналов на финском языке. [ 14 ] Во время периода существования Коммунистической партии, который начался примерно в 1920 году, тираж ежедневной газеты колебался в диапазоне от 13 000 до 15 000 экземпляров, снизившись примерно до 5 000 в 1950 году, когда он был объединен с газетой на восточном побережье КП США на финском языке. Eteenpäin, чтобы сформировать Työmies-Eteenpäin (см. ниже).
  • Товери (Товарищ) (декабрь 1907 – февраль 1931) – Товери был родом из изолированного прибрежного городка Астория, штат Орегон , одного из двух крупных радикальных изданий, выпускаемых там сплоченным сообществом «красных финнов». Решение Финской социалистической федерации разделить себя на три округа дало толчок финско-американским социалистам к созданию собственной газеты, которая стала бы голосом Западного округа Федерации. В июне 1907 года на референдуме местных финских социалистов Запада было решено учредить газету округа, и в Астории был создан временный совет директоров. [ 15 ] В июле предприятие было капитализировано путем предложения акций на сумму 5000 долларов по цене 10 долларов за акцию. Когда к октябрю половина этого количества была продана, новой холдинговой компании, Кооперативной издательской компании западных рабочих, было разрешено начать свою деятельность. [ 15 ] Первый номер новой газеты под названием «Товери» («Товарищ») вышел 7 декабря 1907 года под редакцией Аку Риссанена, бывшего сотрудника редакции социалистической газеты на финском языке в Массачусетсе « Райваая». [ 16 ] Хотя газета планировалась выходить раз в две недели , на нее повлиял надвигающийся экономический кризис, и в течение первого года ее выхода газета выходила нерегулярно. [ 17 ] В 1912 году газета перешла в статус ежедневной. [ 17 ] В 1920 году редакционная линия газеты перешла от лагеря Социалистической партии к позиции в пользу революционного социализма, и вскоре газета превратилась в орган Коммунистической партии, что и продолжалось до ее упадка. [ 18 ] «Товери» обычно состоял из шести страниц и включал разделы для фермеров и женщин, а также материалы на английском языке и поддерживался местными рекламодателями. [ 18 ] Печатные станки «Товери» были отправлены в Советскую Карелию после закрытия газеты в 1931 году. [ 18 ]
  • Товеритар (Женщина-товарищ) (июль 1911 г. - сентябрь 1930 г.) - В 1911 году съезд Западного округа Финской социалистической федерации изменил свою предыдущую политику и призвал местных жителей сформировать специальные женские комитеты и отделения для своих женщин-членов с целью увеличения числа женщин-членов. влияние партии среди женщин, которые начинали получать право голоса по всему Западу. [ 19 ] В Астории это приняло форму создания швейного клуба, предназначенного как для социальных целей, так и для сбора средств, а также основания специальной еженедельной газеты для женщин-социалисток « Товеритар » («Женщина-товарищ»). [ 20 ] «Товеритар» был запущен как еженедельник в июле 1911 года и продолжал оставаться таковым до 1930 года, когда издание было прекращено. [ 20 ] Помимо новостей социалистического движения, «Товеритар» включал бытовые подсказки, раздел, посвященный молодежному движению, поэзию и сериализованную литературу (как оригинальные произведения, так и переводные материалы). [ 20 ] Этот широкий спектр контента оказался очень успешным в привлечении читателей даже за пределами организованного радикального политического движения, поскольку в Америке было мало других финноязычных публикаций, ориентированных на женщин. [ 21 ] Газета была закрыта в конце сентября 1930 года в пользу нового женского издания, выпущенного под эгидой Тёмиеса в Супериоре, штат Висконсин.
    • Тёлайснайнен (Работающая женщина) (октябрь 1930 г. - февраль 1936 г.) - После закрытия «Товеритара» была запущена новая еженедельная коммунистическая газета для женщин. Тёлайснайнен публиковал национальные и местные новости и включал статьи по вопросам, влияющим на жизнь женщин. Газета обычно занимала 12 страниц с дополнительными приложениями, подготовленными к Международному женскому дню , Первомайскому дню и Дню матери . CPUSA в Этеенпайне . В 1931 году газета была переведена в Нью-Йорк и стала частью редакции [ 22 ] В феврале 1936 года газету сменил Найстен Виири.
    • Найстен Виири («Женское знамя») (февраль 1936–1978) - Найстен Виири был последней частью серии коммунистических публикаций на финском языке, ориентированных на женщин, продолжающих путь, проложенный Товеритаром в 1911 году и продолженный Тюлаайснайненом в 1930 году. Найстен На самом деле Viiri был самым продолжительным изданием из трех: 12-страничный еженедельник. которое продолжало выполнять свою роль на протяжении более четырех десятилетий с момента его запуска в 1936 году. Публикация пыталась обратиться к широкому кругу финно-американских женщин, смешивая идеологический материал с материалами, представляющими общий интерес, и включала новости, подчеркивающие темы. важные для женщин статьи по домоводству , рассказы и стихи. [ 23 ] Газета была запущена в Йонкерсе, штат Нью-Йорк, компанией Eteenpäin и переехала в Супериор, штат Висконсин, вместе с этим изданием, когда она была объединена с Työmies, [ 23 ] его тираж со временем постепенно сокращался по мере того, как вымирали поколения американцев финского происхождения, свободно владевших национальным языком.
  • Lapatossu («Пакет обуви») (1911-апрель 1921 г.) — Пожалуй, самое известное из радикальных юмористических изданий на финском языке. Lapatossu было выпущено осенью 1911 года в Хэнкоке, штат Мичиган, издательством Työmies Publishing Co. [ 24 ] Первоначально входящее в политическую орбиту Социалистической партии Америки, издание постепенно радикализировалось до коммунистической позиции вместе с основной частью Финской Социалистической Федерации . [ 24 ] Журнал выходил два раза в месяц, обычно объемом 12 страниц, и в нем были представлены произведения Т.К. Саллинена и К.А. Суванто — последний был первым редактором издания в 1911 году и возвращался для редактирования журнала с 1916 года до его закрытия в 1921 году. [ 24 ]
    • Пуникки («Красный») (май 1921 г. - март 1936 г.) - В ходе шага, который совпал в хронологическом порядке с запуском финноязычной коммунистической газеты «Этеенпяйн», радикальный юмористический журнал К. А. Суванто « Лапатоссу » в мае 1921 года был переименован в «Пуникки», «Красный». размер и частота публикаций остались прежними, обычно состоящие из 12 страниц рисунков, рассказов и анекдотов. из Тёмиеса редакции в Супериоре, штат Висконсин . [ 25 ] В 1931 году издание было перенесено в штат Нью-Йорк и издавалось под эгидой другой финноязычной газеты Коммунистической партии, Eteenpäin. [ 25 ] «Пуникки» имел широкое распространение: его тираж увеличился с чуть более 10 000 экземпляров на момент запуска до примерно 15 000 с 1930 года. [ 25 ]
    • Кансан Хуумори (Народный юмор) (март 1936 - август 1938) - последняя версия финско-американских журналов красного юмора, редактируемых в течение первого года существования карикатуристом К. А. Суванто. [ 26 ] Журнал ознаменовал возвращение в Супериор, штат Висконсин, где его издавала компания Työmies. Выпуски обычно состояли из 16 страниц рассказов, стихов, анекдотов и политических карикатур. [ 26 ]
  • Eteenpäin («Вперед») (май 1921 - август 1950) - газета на финском языке, основанная в 1921 году, когда газета Восточного округа Финской федерации Raivaaja («Пионер») присоединилась к реорганизованной Финской социалистической федерации , присоединенной к Социалистической партии Америки. [ 27 ] Первоначально опубликованный в Нью-Йорке, Этинпейн переехал в Вустер, штат Массачусетс, в 1922 году. [ 27 ] В состав редакторов газеты на протяжении многих лет входили некоторые ключевые фигуры финско-американского коммунистического движения, такие как Элис Сулканен , К.Э. Хейккинен и Генри Пуро . [ 27 ] Компания Eteenpäin была объединена с компанией Työmies («Рабочий») из Супериора, штат Висконсин, в 1950 году в целях сокращения расходов и образовала компанию Työmies-Eteenpäin .
  • Коммунист (1921 г.) - Согласно Официальному бюллетеню № 2 объединенной Коммунистической партии Америки, издание официального органа партии «Коммунист» на финском языке «ожидалось», что оно будет предоставлено Финской федерацией партии. Бюро начало во второй половине 1921 года. [ 6 ]
  • Ууси Котимаа (Новая Родина) (1923-декабрь 1934 г.) - В 1923 г. американцы финского происхождения, состоящие в Коммунистической партии, приобрели старую миннесотскую газету « Ууси Котимаа», газету, основанную в 1880 г. [ 28 ] Ранее консервативная ориентация газеты New York Mills, штат Миннесота, была изменена на радикальное издание о фермерском труде, следующее линии Коммунистической партии, под редакцией ведущего финно-американского коммуниста К. Э. Хейккинена. [ 28 ] С упадком стратегии фермерско-лейбористской партии Ууси Котимаа стал больше ориентироваться на промышленных рабочих, хотя обычно одна страница контента была ориентирована на фермеров. [ 28 ] Газета выходила три раза в неделю до 1932 года, когда ее цикл публикаций был сокращен до еженедельного. [ 28 ] В 1931 году газета была переведена в Супериор, штат Висконсин, где она издавалась непосредственно издательством Työmies Publishing Co. до ее закрытия в конце 1934 года. [ 28 ] Отличный тираж газеты за период Супериор существует на трех катушках микрофильмов, которые можно приобрести в Историческом обществе Висконсина.
  • «Виести журнал на финском языке » («Послание») (январь 1930 — январь 1937) — марксистский теоретический , тесно связанный с газетой «Этеенпяйн». [ 29 ] Газета была выпущена в Вустере, штат Массачусетс, а затем переехала в Бруклин, где ее редактировали Аку Пяйвиё, а затем М. Виитала. [ 29 ]
  • Тёмиес-Этеенпяйн (Рабочий-вперед) (август 1950 – 1995). Объединенная коммунистическая газета на финском языке Työmies-Eteenpäin была основана в 1950 году в качестве меры по сокращению расходов и издавалась в Супериоре, штат Висконсин, через офисы Työmies. Тираж ежедневной газеты на момент ее запуска начинался с отметки в 4000 экземпляров и снижался за время ее существования, упав до менее чем половины этого уровня в 1970-х годах. [ 30 ] Газета продолжала выпускаться до 1995 года, когда ее заменило англоязычное издание The Finland-American Reporter. [ 31 ]

немецкий

[ редактировать ]
  • New Yorker Volkszeitung (Нью-Йоркские народные новости) (январь 1878 г. - октябрь 1932 г.; коммунистическая линия 1919-1925 гг.) - Независимая немецкоязычная левая ежедневная газета, издаваемая в Нью-Йорке. Volkszeitung начиналась как издание, принадлежавшее молодой Социалистической рабочей партии Америки , и играла важную роль в партийных расколах 1889 и 1899 годов. В последнем конфликте диссидентская фракция, поддержанная Volkszeitung, во главе с Генри Слободиным и Моррисом Хиллквитом , потерпел поражение от сторонников партийного редактора Дэниела ДеЛеона , и Volkszeitung, таким образом, последовал окольным путем группы в Социалистическую партию Америки (SPA) в 1901 году. В течение почти двух десятилетий Volkszeitung оставалась верной SPA, пока в 1919 году партия не раскололась. этой организации, что привело к созданию американских коммунистических партий. Volkszeitung Главный редактор Людвиг Лор был одним из основателей Коммунистической рабочей партии Америки в 1919 году и продолжал работать в высших советах партии, пока в 1925 году его не исключили за «лоризм», провозглашенный врагами Лора во время ожесточенной фракционной войны, которая превратила Коммунистическую партию в этот период в местную форму Троцкизм . [ 32 ] Несмотря на свое изгнание, Лор оставался во главе Volkszeitung , проводя независимый радикальный курс газеты до своего ухода в 1931 году. В 1931 году газета была реорганизована с новым редактором и снова официально поддержала Социалистическую партию Америки. [ 33 ] Газета была закрыта осенью 1932 года из-за финансовых трудностей. [ 33 ]
  • Коммунист (1921 г.) - Согласно Официальному бюллетеню № 2 объединенной Коммунистической партии Америки, издание официального органа партии «Коммунист» на немецком языке «ожидалось», что оно будет предоставлено Немецкой федерацией партии. Бюро начало во второй половине 1921 года. [ 6 ]
  • Der Arbeiter (Рабочий) (сентябрь 1927 г. - февраль 1937 г.) - Der Arbeiter был официальным немецкоязычным органом Коммунистической партии, издаваемым в Нью-Йорке Бюро немецкого языка Рабочей (Коммунистической) партии. [ 34 ] Газета начиналась как ежемесячная, в апреле 1928 года выходила раз в две недели, а с первого дня 1930 года перешла на еженедельный цикл публикации. [ 34 ] Размер публикации также менялся с годами: от 2 страниц при запуске до 8 страниц, причем 4 страницы были нормой после 1930 года. [ 34 ] Лучший тираж газеты в Соединенных Штатах хранится в Публичной библиотеке Нью-Йорка, в коллекции которой хранятся мастер-негативные микрофильмы с прерванным тиражом. Бумагу заменили; Deutsches Volksecho в 1937 году. [ 34 ]
  • Die Stimme (Голос) (июнь – август? 1933 г.) — недолговечный ежемесячный бюллетень филадельфийского отделения Ассоциации пролетарских вольнодумцев, американской секции Международной организации пролетарских вольнодумцев, базирующейся в Базеле , Швейцария. [ 36 ] Задуманный как ежемесячный выпуск, похоже, было выпущено лишь несколько номеров.
  • Бюллетень немецко-американского рабочего клуба (информационный бюллетень немецко-американских рабочих клубов) (май 1934–1938?) — орган Федерации немецко-американских рабочих клубов, нерегулярно издаваемый в Нью-Йорке. [ 37 ] В информационном бюллетене сообщалось о делах клубов-членов в таких городах, как Нью-Йорк, Чикаго, Милуоки, Филадельфия и Ньюарк, штат Нью-Джерси , а также печатались статьи, предоставленные радикалами из Германии и США. [ 37 ]
    • Unsere Zeit (Наше время) (январь 1940 г. - сентябрь 1942 г.) - Ежемесячный бюллетень Федерации немецко-американских рабочих клубов, выпущенный в Нью-Йорке после непродолжительного выпуска предыдущей публикации Mitteilungsblatt. [ 38 ] В издание вошли новости из нацистской Германии и оккупированной Европы, а также женский раздел и выдержки из американской прессы. [ 38 ] В сентябре 1942 года издание было прекращено, а подписные листы переданы немецко-американскому изданию. [ 38 ]
  • Die Einheitsfront (Объединенный фронт) (август 1934 г.). Эта газета была органом единого фронта Коммунистической партии под названием «Антифашистское действие» (Antifaschistische Aktion), попытки объединить немецко-американские рабочие группы, начатой ​​в Март 1933 года. [ 39 ] Хотя издание задумывалось как ежемесячное, вышел только один выпуск, вероятно, из-за отсутствия поддержки организации со стороны некоммунистов. [ 39 ]
  • Mitteilungsblatt des Deutsch-Amerikanischen Kulturverbandes (Бюллетень Немецко-американской лиги культуры) (1935–1936?) — Официальный бюллетень Немецко-американской лиги культуры. Известно, что ни одна копия не сохранилась. [ 40 ]
    • Бюллетень Немецко-американской лиги культуры [Восточный округ] (ноябрь 1939–1940?) — Недолговечное возрождение Бюллетеня Немецко-американской культурной ассоциации от имени Восточного округа Немецко-американской лиги культуры. Было выпущено не более одного-двух номеров, сохранился экземпляр, датированный ноябрем 1939 года. [ 40 ]
  • Volksfront (Народный фронт) (ноябрь 1935 г. - декабрь 1939 г.) - выпущенный как ежемесячный бюллетень, первоначально это был бюллетень «Комитета действий немецких прогрессивных организаций Чикаго». [ 41 ] Последующими органами, выдавшими документы, были Немецко-американская лига культуры (1936–1938) и Ассоциация прессы «Культурный фронт» (1938–1939). [ 41 ] Volksfront включал несколько статей на английском языке и выходил еженедельно с 1938 года. [ 41 ]
  • Шиффарт (Навигация) (январь 1936 - июль 1939) - подпольный бюллетень с разными названиями, выходящий раз в два месяца в Нью-Йорке и ориентированный на членов Союза немецких моряков. Бюллетень был напечатан на очень тонкой бумаге для облегчения контрабанды и распространения домой в Германию. [ 42 ] В тот период издание было доступно для продажи в большинстве американских гаваней, и оно было выпущено тиражом, по разным оценкам, от 1000 до 4000 экземпляров за выпуск. [ 42 ] В 1937 году издание имело 12 страниц, а в последующие годы его размер был уменьшен. [ 42 ] Оно было прекращено летом 1939 года, незадолго до подписания нацистско-советского пакта. Публичная библиотека Нью-Йорка располагает мастер-негативными микрофильмами ряда выпусков этого издания. [ 43 ]
  • Deutsche Zentralbücherei Mitteilungsblatt (Информационный бюллетень Центральной библиотеки Германии) (1936 г.) - В 1935 г. был основан Deutsche Zentralbuchhandlung (Центральный книжный магазин Германии), издательство и книгораспространение для продажи антифашистских и просоветских публикаций на немецком языке. [ 44 ] Mitteilungsblatt издание, выходившее раз в два месяца в Нью-Йорке для продвижения книжного клуба, созданного Центральным книжным магазином. [ 44 ] Возможно, в начале 1936 года был выпущен только один выпуск издания, поскольку в Der Arbeiter начала появляться колонка, рекламирующая Центральный книжный магазин Германии. в марте того же года [ 44 ] Центральный книжный магазин Германии просуществовал до 1941 года. [ 44 ]
  • Das Neue Leben («Новая жизнь») (июнь – август 1939 г.) - ежемесячное немецко-американское молодежное издание, выпущенное Коммунистической партией в Нью-Йорке в начале лета 1939 г. Издание было прекращено, случайно или нет, с подписанием договора. Нацистско-советский пакт. Первый выпуск был набран, а второй и третий выпуски изготовлены на мимеографе. [ 45 ]
  • Youth Outlook (ноябрь – декабрь 1939 г.) - ежемесячно немецко-американской молодежи, выпускаемый Немецко-американской молодежной федерацией. Содержание было двуязычным на английском и немецком языках, при этом заголовок и первая страница были полностью напечатаны на английском и немецком языках внутри. В соответствии с тогдашней линией Коммунистической партии США, ежемесячный журнал был охарактеризован как «антибританский, антифранцузский и антивоенный». [ 46 ]
  • Бюллетень немецко-американской чрезвычайной конференции (март – апрель 1942 г.) — предшественник журнала German-American. Ни одного выпуска этого краткого ежемесячного издания не сохранилось, и неясно, было ли его содержание на английском, немецком или на комбинации обоих языков. [ 47 ]
    • The German-American/Der Deutsch-Amerikaner (май 1942 г. - май 1968 г.) - давнее коммунистическое издание, издаваемое в Нью-Йорке, обычно выходящее ежемесячно на 8–12 страницах с содержанием на английском и немецком языках. [ 48 ] Во время войны основной упор в публикации делался на мобилизацию поддержки военных действий среди американцев немецкого происхождения; после войны содержание стало заниматься проблемами реконструкции. Примерно с 1950 года публикация была сильно перекошена в сторону освещения новостей из Восточной Германии и очень мало контента, связанного с новостями Соединенных Штатов. [ 48 ] Издание было богато иллюстрировано карикатурами и портретами и включало литературные материалы, женский раздел и молодежный раздел, написанные на английском языке. [ 48 ]

греческий

[ редактировать ]
  • He Phone tou Ergatou («Голос рабочего») (1918–1923) — нью-йоркский еженедельник, издаваемый Греческим социалистическим союзом в Америке. [ 49 ] В феврале 1922 года газета стала органом греческой секции Рабочей партии Америки. [ 49 ]
    • Эмпрос (нападающий) (июль 1923 г. - август 1938 г.) - преемник He Phone tou Ergatou, переименованного в таковое летом 1923 года». [ 49 ] Начиная с еженедельника, в июле 1927 года «Эмпрос» перешел на ежедневный график публикаций, но это изменение продлилось всего 8 месяцев, прежде чем он был вынужден вернуться к ежемесячному статусу. [ 49 ]
    • Элефтерия (Свобода) (август 1938 г. - апрель 1941 г.) - В августе 1938 года Эмпрос был переименован в Элефтерию и вернулся к ежедневному производственному циклу. [ 49 ] Офисы издания остались в Нью-Йорке.
    • Helleno-Amerikanikon Vema (Греко-американская трибуна) (апрель 1941–1949) - В апреле 1941 года ежедневная газета Eleftheria была прекращена и перезапущена как еженедельник под названием Helleno-Amerikanikon Vema. Газета существовала до 1949 года, когда антикоммунистическое законодательство привело к ее упадку. [ 49 ]
  • Эргатис Талассис (Моряк) (декабрь 1944 г. - февраль 1946 г.) - ежемесячный журнал в Нью-Йорке, издаваемый «Федерацией греческих морских союзов», продвигающий последовательно левую политическую линию. [ 50 ]

венгерский

[ редактировать ]
Ориентиром венгерской коммунистической прессы был Előre, радикальный еженедельник Венгерской федерации Социалистической партии Америки. На обложке этого рисунка Хьюго Геллерта, выпущенного в феврале 1916 года , изображен безрукий ветеран войны, которого кормят с ложечки.
  • Элёре («Вперед») (сентябрь 1905 г. – октябрь 1921 г.) – Элёре был официальным органом Венгерской социалистической федерации , еженедельного журнала, впервые издававшегося в Нью-Йорке в 1905 году и перешедшего под прямой контроль Социалистической партии Америки (СПА). 1915. [ 51 ] Элёре позиции СПА был стойким сторонником антимилитаристской в отношении Первой мировой войны — позиции, которая поставила ее на путь столкновения с администрацией президента Вудро Вильсона, когда он привел Америку в европейский конфликт весной 1918 года. Правительство препятствовало рассылку публикации и провели полицейские расследования в отношении ее редакции, что поставило газету на грань финансового кризиса. [ 51 ] Когда Венгерская социалистическая федерация была отстранена от СПА во время фракционной войны 1919 года за поддержку левой секции Социалистической партии, сторонники Коммунистической партии Америки получили контроль над изданием. Издание объявило о банкротстве в октябре 1921 года, очевидно, чтобы погасить свои долги, и всего 10 дней спустя ему на смену пришло нью-йоркское издание с новым названием Új Előre. [ 51 ]
    • Új Előre (Новый вперед) (1921–1937) - Új Előre с самого начала спонсировалось Коммунистической партией и уделяло большое внимание текущей ситуации в Венгрии после неудавшейся Венгерской революции 1919 года . [ 52 ] Номинально публикацию редактировал американский гражданин, но ключевую редакционную работу выполняла редакционная коллегия, в которой доминировали эмигранты из советской Венгрии, в том числе Лайош Кёвеш, Янош Лассен и Лайош Бебритс . [ 52 ] В 1931 году издание было перенесено из Нью-Йорка в Кливленд, но это решение было отменено в 1937 году. [ 52 ] Экономические проблемы в сочетании с желанием переделать издание в менее партийную газету Народного фронта привели к его прекращению в 1937 году в пользу еженедельника Amerikai Magyar Világ. [ 52 ]
    • Amerikai Magyar Világ (Венгерский мир в Америке) (1937–1938). Amerikai Magyar Világ была ежедневной газетой, издававшейся в Нью-Йорке, которая использовала лозунг «Мир, прогресс и права людей» и пыталась создать широкую анти- - фашистская коалиция среди венгероязычных американцев. [ 53 ] Тираж составлял около 6000 экземпляров каждого выпуска, а полный тираж издания сохранился и доступен на микрофильмах. [ 53 ] Однако издание оказалось финансово нестабильным, и менее чем через год ежедневная газета была закрыта и заменена мадьярским Йово. [ 53 ]
    • Magyar Jövő (Венгерское будущее) (декабрь 1938 - 1952) - Будучи официально органом венгерской секции Международного ордена трудящихся, первый выпуск Magyar Jövő был указан как «Том 37, № 1 с указанием его места». как продолжатель Előre и его преемников. Как и Amerikai Magyar Világ, Magyar Jövő продолжал ориентироваться на Народный фронт, хотя и выпускался в качестве еженедельника, а не ежедневного издания в Нью-Йорке. [ 54 ] Издание подверглось нападкам в эпоху маккартизма , и издание было прекращено, а редакторы продолжили публиковать Amerikai Magyar Szó. [ 54 ]
    • Amerikai Magyar Szó (Венгерское слово в Америке) (1952 г.) - Этот нью-йоркский таблоид был эффективным продолжением Magyar Jövő. Еженедельник публиковал статьи из венгерской прессы и придерживался в целом коммунистической линии, подчеркивая при этом свой демократический характер в эпоху холодной войны. [ 55 ] Опубликовано сегодня некоммерческой Американско-венгерской федерацией , основанной в 1906 году и претендующей на звание «одной из старейших этнических организаций в стране». [ 56 ] По данным Американско-венгерской федерации, организация собрала более 512 000 долларов и помогла в расселении 65 000 венгерских беженцев после неудавшегося венгерского восстания 1956 года против советского контроля. [ 56 ]
  • Коммунист (1921 г.) - Согласно Официальному бюллетеню № 2 объединенной Коммунистической партии Америки, издание официального органа партии «Коммунист» на венгерском языке «ожидалось», что оно будет предоставлено Венгерской федерацией партии. Бюро начало во второй половине 1921 года. [ 6 ]
  • Kultúrharc (Культурная борьба) (ноябрь 1931–1935) — ежемесячный художественный и литературный журнал на венгерском языке, издаваемый в Нью-Йорке. В журнале, вышедшем тиражом около 1500 экземпляров, публиковались рассказы, стихи, отчеты научных лекций и театральных представлений, учебные материалы. [ 57 ] В конечном итоге журнал стал жертвой финансовых трудностей и разногласий среди редакции и прекратил выпуск в 1935 году. [ 57 ]
  • Nők Világa (Женский мир) (сентябрь 1934 г. - сентябрь 1970 г.) - этот коммунистический ежемесячный журнал на венгерском языке впервые появился в виде мимеографированного информационного бюллетеня под названием Munkásnő (Работающая женщина), издания, тираж которого составил всего несколько сотен экземпляров. [ 58 ] В сентябре 1934 года это издание было переименовано в ежемесячную газету Nők Világa, издававшуюся в Нью-Йорке. [ 58 ] Все редакторы издания были американскими коммунистками венгерского происхождения. [ 58 ]
  • Патронати (Патронати) (1935–1936) — Организация Патронати была создана в 1934 году с целью получения финансовой поддержки Международной организации Красной помощи Коммунистического Интернационала и оказания помощи антифашистской деятельности в Венгрии . [ 59 ] Издание было объединено с Új Előre в 1936 году, после чего организации Patronati была предоставлена ​​колонка в этом издании для публикации ее новостей. [ 59 ]
  • Тени (Факт) (октябрь 1947–1950 гг.) - Первоначально это информационный бюллетень, отпечатанный на мимеографе, это издание в Лос-Анджелесе печаталось с 1948 года и освещало новости из Венгрии. Он поддерживал линию Коммунистической партии Венгрии и полемизировал против консервативных взглядов вновь прибывших венгерских эмигрантов. [ 60 ]

итальянский

[ редактировать ]
  • L'Alba Nuova (Новая заря) (сентябрь 1921 г. - май 1924 г.) - Хотя она была наиболее известна как официальный орган Итальянской федерации Рабочей партии Америки, созданной как «легальный» филиал подпольной Коммунистической партии Америки. В Америке в последние дни 1921 года L'Alba Nuova фактически на несколько месяцев опередила создание этой организации. Газета начиналась как ежемесячное издание в Нью-Йорке, а затем перешла на еженедельный цикл публикаций и была официально опубликована «Литературным обществом Марио Раписарди». [ 61 ]
    • Il Lavoratore (Рабочий) (июнь 1924 г. - сентябрь 1931 г.) - В 1924 году пресс-центр Рабочей партии Америки переехал из Нью-Йорка в Чикаго. Нью-йоркский итальяноязычный еженедельник L'Alba Nuova был заменен в это время новой чикагской ежедневной газетой Il Lavoratore, которую редактировал Антонио Прези из этого более раннего издания. [ 62 ] Однако этот этап в Чикаго оказался недолгим: в 1925 году «Иль Лавораторе» был переведен обратно в Нью-Йорк и стал выходить еженедельно под редакционным столом Г. Каннаты. [ 62 ] Газета стремилась создать единый фронт против фашистского правительства Муссолини в Италии и освещала деятельность профсоюзов с радикальной точки зрения рядовых граждан. [ 62 ] Заявленный тираж издания в 1925 году составлял 12 500 экземпляров. [ 63 ]
  • La Difesa de Il Lavoratore (Защита рабочего ) (1931) - недолговечный бюллетень, выпущенный с помощью мимеографа в Нью-Йорке с целью сбора средств для перезапуска Il Lavoratore, который был закрыт CPUSA из-за бюджетных расходов. причины. [ 64 ] Выходящий раз в две недели бюллетень также пытался информировать своих читателей о деятельности Коммунистической партии среди итало-американского сообщества. [ 64 ]
  • L'Unità del Popolo (Единство народа) (май 1939 г. - август 1951 г.) - На момент начала Второй мировой войны L'Unità del Popolo было единственным официальным изданием Коммунистической партии Италии (PCI) в мир. [ 65 ] Газета выходила еженедельно в Нью-Йорке и представляла официальную точку зрения PCI на развитие событий в Европе. Неясно, осталось ли право собственности на газету в руках PCI или ей был передан статус органа КП США в послевоенные годы. В последние годы существования издание перешло на ежемесячный статус. [ 65 ]
  • Lo Stato Operaio (Рабочее государство) (март 1940 - декабрь 1943) - на самом деле это было еще одно издание Коммунистической партии Италии, опубликованное в изгнании в Нью-Йорке после его подавления правительством Франции в начале войны. . [ 66 ] Издание имело ограниченный тираж в Соединенных Штатах, и очень немногие экземпляры были отправлены обратно для подпольного распространения в Италии. [ 66 ] Газета находилась слишком далеко от центра деятельности PCI, чтобы иметь какое-либо реальное политическое значение, и была прекращена партией в конце 1943 года.

латышский

[ редактировать ]
  • Страдниекс (Рабочий) (1906–1919) — Официальный орган латвийского социалистического движения, издававшийся в Бостоне. Латвийские социалисты в районе Бостона были одними из первых и самых энергичных сторонников левой секции Социалистической партии и летом 1919 года перешли всем блоком в Коммунистическую партию Америки. Во время Первой мировой войны газета была запрещена почтовым властям США и был заменен компанией Atbalss, которая также не согласилась с почтовыми властями. [ 67 ] В 1918 году было начато издание под названием Biļetens («Бюллетень»), которое продолжалось до тех пор, пока не был снят почтовый запрет и в 1919 году ненадолго вновь появился Страдниекс . [ 67 ]
    • Ритс («Утро») (январь 1920 г. - декабрь 1922 г.) - сменивший Страдниекса, это был официальный орган латышской секции Коммунистической партии Америки, издававшийся в Бостоне еженедельно. [ 68 ]
    • Страдниеку Ритс (Рабочее утро) (январь 1923 - декабрь 1934) - латвийский коммунистический еженедельник, издаваемый в Бостоне на смену Рицу. Первым редактором был Рудольф Залитис. Как и предшественница, газета была запрещена в Латвии. [ 69 ]
  • Коммунисты (Коммунист) (1917) - недолговечное американское издание на латышском языке, упомянутое в Страдниексе в 1917 году. Известно, что не сохранилось ни одного экземпляра. [ 70 ]
  • «Коммунист» (1919–1921) — латышское издание «нелегального» органа Коммунистической партии Америки.
  • «Лиесма» («Пламя») (1919) — недолговечное коммунистическое издание, задокументированное упоминанием в латвийской коммунистической прессе в 1919 году. Известно, что не сохранилось ни одного экземпляра. [ 70 ]
  • Азис (Билли Козел) (1919) - недолговечное коммунистическое издание, задокументированное упоминанием в латвийской коммунистической прессе в 1919 году. Известно, что никаких копий не сохранилось. [ 71 ]
  • Коммунисты (Коммунисты) (1921-1922?) - Согласно Официальному бюллетеню № 2 латышское издание официального органа партии « Коммунист». объединенной Коммунистической партии Америки, «ожидалось», что будет предоставлено языковым бюро Латышской федерации партии, начиная со второй половины 1921 года. [ 6 ]
  • Amerikas Cīņa (Борьба Америки) (март 1926–1934) — самопровозглашенная «политическая, литературная и научная газета», издаваемая в Чикаго. [ 72 ] Официальный латвийский орган Рабочей (Коммунистической) партии Америки и Американско-латышского рабочего союза с конца августа 1928 года. Первоначально газета выходила раз в два месяца, а в начале 1934 года перешла на ежемесячный статус. [ 72 ] Первоначально «Америкас Циня» производилась в офисе Daily Worker в Чикаго и Нью-Йорке, а затем переехала в Бостон. [ 72 ] Первым редактором был Янис Палло, а четвертым и последним редактором — Карлис «Чарльз» Дирба , бывший исполнительный секретарь подпольной Коммунистической партии Америки. [ 72 ]
    • Strādnieku Cīņa (Рабочая борьба) (январь 1935–1939) — преемница Amerikas Cīņa и Strādnieku Rīts в результате слияния, Strādnieku Cīņa издавалась в Бостоне и освещала новости из Латвии и Советского Союза, а также публиковала литературные произведения наряду с политическими произведениями. [ 73 ] В состав редколлегии входил, в частности, Карлис «Чарльз» Дирба. [ 73 ]
    • Amerikas Latvietis (американский латвийский) (январь 1940–1976) - Газета выпущена в Роксбери, штат Массачусетс, после закрытия Strādnieku Cīņa в 1939 году. Газета, выпущенная как еженедельная, вскоре была переведена на двухнедельный цикл публикации. [ 74 ]

литовский

[ редактировать ]
Laisve, как и многие другие неанглийские газеты, связанные с Коммунистической партией, также публиковала книги и брошюры, такие как биография Ленина 1919 года , написанная Григорием Зиновьевым .
  • Лайсве (Свобода) (1911-1986) - Первоначально издание Социалистической партии, издававшееся в Бостоне, в 1919 году Лайсве вместе с остальной частью Литовской социалистической федерации передал свою преданность новой Коммунистической партии Америки, и ее редакция была перенесена в Озоновый парк. , Нью-Йорк . [ 75 ] Тираж достиг своего пика в 1920 году и составил чуть менее 18 000 экземпляров каждого выпуска. [ 75 ] Газета публиковала национальные и международные новости, а также перепечатки из литовской прессы. В число редакторов входили ведущие лидеры литовско-американской коммунистической партии Роюс Мизара (1937–1967) и Антанас «Энтони» Бимба (1967–1983). [ 75 ] В Библиотеке Конгресса хранятся мастер-негативные микрофильмы издания за 1941–1964 годы. [ 76 ]
  • Darbininkių balsas (Голос рабочих) (1916-1925+) — не путать с одноименным изданием Baltimore IWW. Darbininkių Balsas был ежемесячником, издаваемым в Нью-Йорке Прогрессивным союзом литовских женщин Америки и вошедшим в Орбита Коммунистической партии с остальной частью Литовской Социалистической Федерации в 1919 году. [ 63 ] Заявленный тираж 24-страничного журнала в 1924 году составил 4000 экземпляров. [ 63 ]
  • Дарбас (Рабочий) (1919–1920) — Дарбас был основан в Бруклине, Нью-Йорк, в октябре 1919 года В. Пошкой как орган Объединения рабочих швейной промышленности Америки . [ 77 ] Однако беспартийного профсоюзного деятеля Пошку вскоре сменили политические радикалы В. Прусика и Антанас «Энтони» Бимба, и выходящий раз в две недели журнал был превращен в коммунистическое издание. [ 77 ] Считается, что всего было выпущено шесть номеров недолговечного издания. [ 77 ]
  • Вилнис («Всплеск») (с 1920 г. по настоящее время) - первоначально чикагская еженедельная газета Коммунистической партии на литовском языке, «Вилнис» перешла в ежедневный статус в сентябре 1926 года. [ 78 ] К 1930 году тираж превысил 37 000 экземпляров. [ 78 ] Ко второй половине 1980-х годов тираж упал до менее 3500 экземпляров. [ 78 ] Судя по всему, сегодня газета действует в полностью независимом статусе.
  • Коммунистас (Коммунист) (1920–1922?) — литовскоязычное издание «нелегального» официального органа подпольной Коммунистической партии Америки. Редактором был Йоазас Балтрусайтис, издававший газету в Нью-Йорке. [ 79 ]
  • Кова («Борьба») (май 1920 – 1922) — нью-йоркский ежемесячный журнал, заимствовавший название влиятельного официального органа Литовской социалистической федерации, издававшийся с 1905 по конец 1918 года. Официально издавался «Литовским коммунистическим союзом». редактором после первого номера стал ключевой лидер Литовско-американской коммунистической партии Антанас Бимба. [ 80 ]
  • Tiesa (Правда) (август 1930-1980-е гг.?) — Братское благотворительное общество, которое Литовский Альянс Америки расколол в 1930 году, когда коммунистическая фракция создала свой собственный официальный орган Tiesa в штаб-квартире коммунистов Литвы в Озон-парке в Нью-Йорке. [ 81 ] Первым редактором издания был Роюс Мизара, который перешел на пост редактора «Лайсве» в 1937 году.
  • Дарбининке (Работница) (1932–1934) — журнал, издаваемый в Бруклине, Нью-Йорк. Задуманный как ежемесячный, за время существования журнала с нерегулярными интервалами вышло всего 17 номеров. [ 82 ] Включен политический анализ и литературные произведения ряда ведущих литовско-американских писателей-коммунистов. [ 82 ]
  • «Швиеса» («Свет») (1933–1980-е?) — Ежеквартальный коммунистический культурно-литературный журнал на литовском языке, издаваемый литовской секцией Коммунистической партии США из ее штаб-квартиры в Озон-парке в Нью-Йорке. [ 83 ] Первым редактором газеты был Антанас Бимба.
  • Liaudies Menas (Народное искусство) (1950–1951) - недолговечная коммунистическая художественно-литературная газета, издававшаяся в Чикаго. Вышло всего девять номеров издания. [ 84 ]

Норвежский/Датский

[ редактировать ]
  • Social-Demokraten (Социал-демократ) (октябрь 1911 г. - март 1921 г.) - официальный орган Скандинавской социалистической федерации Социалистической партии Америки, это чикагское издание обратилось к революционному социализму, взяв на себя редакционные задачи Н. Юэля Кристенсена в конец 1918 года. [ 85 ] Позже Кристенсена сменил член Коммунистической партии Арне Швабек , писавший под псевдонимом «Макс Эверхарт». [ 85 ] Издание поддерживало тираж около 2000 экземпляров и на протяжении всего своего существования переживало тяжелое финансовое положение. [ 85 ] На заключительном этапе издание перешло на английский язык, начиная с выпуска от 18 марта 1921 года, и попыталось заново изобрести себя как Новый Свет. Эта англоязычная газета была преобразована в июле 1921 года в «Голос труда», «легальный» англоязычный еженедельник Коммунистической партии, издаваемый в Чикаго. [ 86 ] Неполный тираж «Социал-Демократа» доступен на микрофильме Исторического общества штата Иллинойс ; Фильм обрывков тиражей « Голоса труда» существует из того же источника, что и Историческое общество Висконсина.
  • Ny Tid Норвежско-датское издание (Новая эра) (декабрь 1933 г. - январь 1936 г.) - Чуть более двух лет выпускались две версии Ny Tid - одна на шведском языке, а другая на норвежском и датском языках. Издателем последнего издания стала Скандинавская образовательная издательская компания в Нью-Йорке. [ 87 ] Это издание само по себе в феврале 1935 года было ненадолго разделено на норвежский Ny Tid и датский ежемесячный журнал Fremad , но решение, похоже, было быстро отменено. [ 12 ]
  • SAFA (SAFA) (июнь 1934 г.) — Известно, что существует единственный выпуск SAFA, внутреннего дискуссионного бюллетеня Skandinaviska Arbetaförbundet i America (Скандинавской рабочей лиги). В бюллетень вошли материалы на норвежском, датском и шведском языках, а материалы «Молодежной секции» были опубликованы на английском языке. [ 88 ]
  • På Tørn (На повороте) (сентябрь 1936 г. - июль 1941 г.) - På Tørn был норвежским и датским еженедельником, издававшимся в Нью-Йорке от имени Скандинавского клуба моряков. Клуб имел связи со Скандинавской рабочей лигой и Скандинавским бюро Коммунистической партии США, но на своих страницах не показывал никакой официальной партийной принадлежности. [ 89 ]

Польский

[ редактировать ]
  • Głos Robotniczy (Голос рабочих) (1916–1929) — создан в 1916 году в Питтсбурге, первоначально как орган Польского союза горняков. [ 90 ] Газета выходила ежедневно под названием Codzienny Głos Robotniczy (Ежедневный рабочий голос) в Питтсбурге в 1917 году как издание левой польской секции Социалистической партии , а затем переехала в Детройт в 1919 году в качестве органа Польской секции Коммунистической партии. [ 90 ] Среди редакторов были Даниэль Эльбаум в 1919 году и Болеслав «Билл» Геберт в 1920–1922 годах и снова с 1924 по 1925 год. [ 90 ] Это был «легальный» орган польскоязычного коммунистического движения в период подполья. Тираж газеты в 1923 году составлял чуть более 15 000 экземпляров. [ 90 ]
  • Коммуниста (Коммунист) (1920–1921) — польское издание ежемесячного подпольного официального органа Коммунистической партии Америки. [ 91 ] «Нелегальное» издание, сохранившееся мало экземпляров.
    • Kommunista (Коммунист) (1921-1922?) - Согласно Официальному бюллетеню № 2 польскоязычное издание официального органа партии « Коммунист». объединенной Коммунистической партии Америки, «ожидалось», что будет предоставлено Языковым бюро Польской федерации партии, начиная со второй половины 1921 года. [ 6 ]
    • Trybuna Robotnicza («Рабочая трибуна») (1924–1929) — преемница подпольной «Коммунисты», это также была публикация Польского бюро Американской коммунистической партии после роспуска подпольной партии и создания «легальной политической партии». Рабочая партия Америки . В газете был раздел, посвященный молодым американцам польского происхождения, написанный на английском языке. [ 92 ]
  • Głos Ludowy (Народный голос) (1930–1979) - преемник Głos Robotniczy и Trybuna Robotnicza, также издававшегося в Детройте. Точная дата выхода издания не установлена, вероятно, где-то в 1930 году. [ 91 ] Głos Ludowy, образовавшаяся в результате слияния двух изданий, позже снова была объединена с Торонто коммунистическим изданием Kronika Tygodniowa. [ 91 ] Газета выходила ежедневно до 1935 года, затем еженедельно до 1937 года, а затем ежемесячно и включала англоязычный раздел с июля 1936 года. [ 91 ]

румынский

[ редактировать ]
  • Дештептареа (Пробуждение) (январь 1914 - февраль 1938) - Дестептареа начинался как детройтский еженедельник, издаваемый Федерацией румынских социалистов в Америке, а закончился как обанкротившийся детский ежемесячный журнал, перенеся свои офисы по пути в Кливленд и Чикаго. [ 93 ] Газета стала официальным органом румынской секции Рабочей партии Америки в начале 1920-х годов и румынской секции Международного рабочего ордена в 1930-х годах. [ 93 ] «Дестептареа» была одной из наименьших по тиражу языковых газет Коммунистической партии: в 1925 году тираж составил всего 500 экземпляров. [ 93 ] Удивительно, но сохранился полный тираж издания.
  • Românul American на румынском языке в Детройте (американский румынский язык) (июнь 1938 г. - январь 1967 г.) - Хотя ежемесячный журнал Desteptarea прекратил свое существование в начале 1938 года, американским коммунистам румынского происхождения не пришлось долго ждать, прежде чем появилось новое издание Românul American, также публиковавшееся в Детройт. В статье основное внимание уделялось Советскому Союзу, Коммунистической партии Румынии и забастовочной деятельности международного рабочего движения. [ 94 ]
  • Новый Мир (Новый Свет) (апрель 1911 - сентябрь 1938) - Первоначально независимая русскоязычная социалистическая газета, издававшаяся в Нью-Йорке, « Новый Мир» примерно в 1917 году стал официальным органом Российской Социалистической Федерации Социалистической партии и одним из ведущих изданий. левой секции Социалистической партии в 1919 году. Сохранился отличный тираж издания за период с июля 1917 года по июль. 1919 год, доступен на микрофильме из Нью-Йоркской публичной библиотеки , за пределами этих дат встречаются лишь спорадические выпуски. Публикация была приостановлена ​​во время Красной паники 1920 года . [ 95 ] Novyi Mir was absorbed by Russkii Golos in 1938. [ 95 ]
  • «Правда» («Правда») (1919–1920). Эта газета, по-видимому, выпущенная еще до распада Социалистической партии Америки летом 1919 года, стала русскоязычным органом Коммунистической рабочей партии. Редакторами предположительно были Грегори Вайнштейн и Абрам Джакира . Существование документально подтверждено еженедельными отчетами агентов Бюро расследований , сохранившихся копий не известно.
  • Рабочая Борьба (Рабочая Борьба) (апрель 1920 г.) - недолговечная русскоязычная газета, издававшаяся в Чикаго отколовшейся фракцией Рутенберга от КПА под редакцией Леонида Бельского (Фишера). Существование выпуска, опубликованного 18 апреля 1920 года, задокументировано в отчете специального агента Бюро расследований Августа Х. Лулы. Сохранившиеся экземпляры не известны.
  • Коммунист (Коммунист) (1920–1921) — русскоязычное издание «нелегального» официального органа подпольной Коммунистической партии Америки. Один или два сохранившихся экземпляра в архиве Коминтерна, Москва.
    • Коммунист (Коммунист) (1921-1922?) - Согласно Официальному бюллетеню № 2 русскоязычного издания официального органа партии « Коммунист». объединенной Коммунистической партии Америки, «ожидалось» предоставление Русским языковым бюро партии, начиная со второй половины 1921 года. [ 6 ]
  • Русский Голос (Русский Голос) (1916-дата) — независимое левое русскоязычное издание, просоветское на протяжении всего существования СССР. [ 96 ] Поглощен Новый Мир в 1938 году. [ 95 ]

сербский

[ редактировать ]
  • Слободна Реч (Свобода слова) (декабрь 1934 г. - июль 1951 г.) - Эта газета была выпущена в Нью-Йорке сербско-американскими коммунистами в попытке противодействовать предполагаемым пагубным последствиям других публикаций на сербском языке в Америке. [ 97 ] На протяжении многих лет газета также публиковалась в Питтсбурге и Чикаго, а затем вернулась в Питтсбург в 1941 году, чтобы провести там последнее десятилетие публикации. [ 97 ] Частота выхода газеты также сильно различалась в разные годы: от 1 до 3 раз в неделю.

словацкий

[ редактировать ]
  • Rovnosť Ľudu (Равенство народа) (октябрь 1906 - май 1935) - старейшее профсоюзное периодическое издание на словацком языке в Америке, Rovnosť Ľudu было основано в 1906 году словацкими эмигрантами из района Чикаго, которые четырьмя годами ранее объединились в Секцию словацкого языка. Социалисты в Чикаго. [ 98 ] Первоначально издание выходило ежемесячно, в 1908 году издание стало еженедельным, а позже стало ежедневным. Первый редактор Дж. Есенский симпатизировал радикальной интерпретации социализма, и во время раскола Социалистической партии Америки в 1919 году издание связало свою судьбу с Коммунистической партией Америки. Превосходный тираж статьи доступен на мастер-негативном микрофильме, хранящемся Историческим обществом Висконсина и выходившем с конца 1909 года до середины 1926 года.
    • Ľudový Denník (The People's Daily) (июнь 1935–1948) — чикагский еженедельник, издаваемый после закрытия Rovnosť Ľudu. В 1948 году газета была вынуждена покинуть Чикаго и сменить название в ответ на официальные расследования американского коммунизма. [ 99 ]
    • Ľudové Noviny (Народная газета) (1948–1981) - еженедельный журнал, издававшийся в Питтсбурге и продолживший «Людовый денник», который оказался вынужден изменить название и место издания из-за официального расследования американской радикальной прессы, входившей в состав Вторая красная паника после Второй мировой войны . [ 100 ] После завершения расследования 1948 года издание вернулось в Чикаго, сохранив при этом новое название. [ 99 ]
  • «Наша Младеж» («Наша молодежь») (1924–1930) — официальный молодежный орган Словацкого общества труда, издается ежеквартально в Ньюарке, штат Нью-Джерси . Издание иногда публиковало материалы на словацком и английском языках, иногда параллельно, иногда на том или ином языке. [ 101 ] Тираж газеты в 1925 г. составил 400 экземпляров; сохранилось лишь несколько экземпляров. [ 101 ]
  • «Правда» (май 1933–1948 гг.) — малотиражная коммунистическая газета на словацком языке, издаваемая в Чикаго и издаваемая «Обществом словацких коммунистов в США». [ 102 ] Газета включала материалы о повседневной фабричной жизни, новости из Словакии и Советского Союза, а также содержала женскую страницу, посвященную группам словацких женщин в Соединенных Штатах и ​​необходимости женской эмансипации. [ 102 ]

словенский

[ редактировать ]
  • Delavska Slovenija (Рабочая Словения) (январь 1922 - сентябрь 1926) - Delavska Slovenija была еженедельником в Милуоки, берущим свое начало от трех аполитичных газет предыдущего десятилетия - Вестник (Курьер, 1913), Бодочность (Будущее, 1913), и Словения (Словения, 1915 г.). [ 103 ] Газета была продана коммунистическому югославскому образовательному клубу в Милуоки, который основал «Делавска Словения» одновременно с формированием «легальной» Рабочей партии Америки в январе 1922 года. [ 103 ] Эта первая словенско-американская коммунистическая газета была перенесена в Чикаго в 1925 году и продолжала существовать там до сентября 1926 года, после чего ее название было изменено на Делавец. [ 103 ] Редактором газеты был «Франк Чарльз Новак», псевдоним Эрнста Бартуловича, недавно приехавшего в Америку и принимавшего активное участие в берлинском коммунистическом движении. [ 103 ]
    • Делавец (Рабочий) (1926–1928). Хотя большинство словенско-американских радикалов сохраняли лояльность к Социалистической партии Америки, Рабочая (Коммунистическая) партия решила, что потребность в газете на словенском языке сохраняется. Делавец якобы издавался «Южнославянской рабочей библиотекой», хотя на первой странице газета озаглавлена ​​как «Орган Рабочей (Коммунистической) партии». [ 103 ] Хотя тираж газеты на протяжении всего срока ее существования оставался стабильным на отметке 6800 экземпляров, начиная с мая 1928 года она стала выходить нерегулярно. [ 103 ] К концу года издание было прекращено из-за финансовых проблем.
  • Напрей (Вперед) (апрель 1935 г. - июль 1941 г.) - Эта питтсбургская газета, сначала выпускавшаяся как таблоид, выходящий раз в два месяца, а затем в октябре 1937 года перешедшая в статус еженедельного издания, была адресована словенским рабочим в Соединенных Штатах и ​​​​Канаде. [ 104 ] Газета вела ожесточенную полемику с «Пролетареком», популярной и влиятельной словенскоязычной газетой Социалистической партии Америки. [ 104 ] В июле 1940 года газета была переведена в Кливленд, где вернулась к графику публикаций раз в два месяца, а срок ее действия истек через год. [ 104 ]

испанский

[ редактировать ]
  • Вида Обрера (Жизнь рабочего) (1929 - октябрь 1932) - еженедельник Нью-Йорка, выходивший в 1929 году под редакцией 24-летнего Луиса Мартинеса. [ 105 ] В январе 1931 года было выпущено три номера альтернативного издания под названием «Эль Обреро» («Рабочий») из-за временного закрытия «Ла Вида Обрера» . властями [ 106 ] Публикация была приостановлена ​​с июля по октябрь 1931 года, а затем возобновилась на последний год. Частичный тираж статьи доступен на мастер-негативном микрофильме, хранящемся в Публичной библиотеке Нью-Йорка. [ 106 ]
  • Pueblos Hispanos (Латиноамериканские народы) (февраль 1943 г. - октябрь 1944 г.) - нью-йоркская газета, первоначально созданная эмигрантами из Испанской Республики , а позже укомплектованная пуэрториканцами и американцами кубинского происхождения. [ 107 ] Значительная часть издания хранится в Публичной библиотеке Нью-Йорка. [ 107 ]
  • Liberación — еженедельник, издаваемый в Нью-Йорке, редактором которого был Аурелио Перес; Бернардо Веда, главный редактор; и Кармен Меана, бизнес-менеджер.
  • Эль Борикуа — издается в Пуэрто-Рико и распространяется исключительно в США.
  • Puerto Rico Libre — еженедельник, распространяемый в США.

Шведский

[ редактировать ]
  • Ny Tid (Новая эра) (март 1922 - июль 1936) - скандинавский еженедельник, издаваемый в Чикаго Образовательным обществом скандинавских рабочих и включающий как шведский, так и норвежско-датский контент. [ 108 ] Газета была образована в результате слияния чикагской норвежской газеты Facklan с бывшей Социалистической рабочей партии газетой Folket («Народ»), органом изгнанной левой секции Скандинавской федерации SLP. [ 109 ] С образованием «легальной» Рабочей партии Америки во время новогодних праздников 1922 года шведская группа SLP вошла в новую организацию, проложив путь к созданию совместной газеты. В апреле 1931 года издание « Нью-Тид» переехало из Чикаго в Нью-Йорк. [ 108 ] Среди редакторов газеты были Оскар В. Ларсен (1922), Чарльз Фредзен (1922), Дэниел Биргерс (1922–1925), Аллан Валлениус (как «Эллис Петерсон») (1925–1929) и Альберт Пирсон (1929–1936). . [ 108 ] Газета публиковала детский раздел на английском языке с 1928 по 1932 год. [ 108 ] Прямые побочные продукты включали норвежско-датское издание Ny Tid (1933–1936) и недолговечную датскую газету Fremad (1935).
  • Камратен («Товарищ») (1922) — бюллетень для внутренней дискуссии Объединенной Скандинавской Социалистической Федерации , образованной в декабре 1921 года в результате слияния прокоммунистической Скандинавской Социалистической Федерации , ранее входившей в состав Социалистической Партии Америки , и изгнанного большинства Скандинавская социалистическая рабочая федерация Социалистической рабочей партии. [ 110 ] Выпуски за май и ноябрь 1922 г. сохранились; неизвестно, были ли дополнительные номера до, после или между этими датами, хотя издание позиционировало себя как ежемесячное. [ 110 ]
  • Vägbrytaren (Волнорез) (1926) - недолговечная радикальная социальная газета о воздержании, опубликованная в Чикаго и рекламируемая в выпуске Ny Tid. Известно, что ни одна проблема не сохранилась. [ 111 ]
  • Америка-Наррен (Америка-дурак) (сентябрь – ноябрь 1927 г.) - были выпущены три номера этого шведского коммунистического комедийного журнала, концепция которого сознательно заимствована из финноязычного журнала « Пуникки» Алланом Валлениусом, редактором журнала Ny Tid и движущей силой этого журнала. публикация. [ 112 ] Редактором журнала «Америка-Наррен» был Арвид Ростём, который в духе проекта подписался на шапке задом наперед как «Дивра Мёрцор». [ 112 ] Название публикации представляет собой каламбур на тему буржуазной шведскоязычной газеты Svenska Amerikanaren («Шведско-американская»), также издающейся в Чикаго. [ 112 ]
  • Сторсмоккан («Удар молота») (1928-октябрь 1930) — местное издание Бостонского клуба скандинавских исследований, отпечатанное на мимеографе, выходящее нерегулярно. Несколько проблем сохранились. [ 113 ]
  • Skandinaviska Good Templaren (Скандинавские добрые тамплиеры) (июль 1928 - июнь 1930) - на двухлетний срок коммунист Дэвид Ивар Джонсон был избран редактором ежемесячного издания скандинавского отдела Международного ордена добрых тамплиеров, светского общества трезвости. организация. В этот период Джонсон редактировал газету в соответствии с линией Коммунистической партии. Джонсон не был назначен на новый срок в 1930 году. [ 114 ]
  • Карбасен (Кнут) (около 1926 г.) - местное издание, выпускаемое Вустерским скандинавским рабочим клубом. Единственный сохранившийся выпуск датирован маем 1926 года, и неизвестно, когда началось издание и в какой момент оно сменило название на Фрибритарен. [ 115 ]
    • Fribrytaren (Халявщик) (ок. 1928-1929?) — местное издание, выпускаемое Вустерским скандинавским рабочим клубом. Считается, что было выпущено шесть выпусков, из которых сохранились только два. [ 116 ]
  • Organisatören (Организатор) (июнь 1930 г.) - мимеографированный бюллетень для внутренних дискуссий для должностных лиц местных филиалов Скандинавской рабочей лиги. Предполагается, что издание будет ежемесячным, но сохранился только один экземпляр дебютного выпуска, и неизвестно, были ли выпущены еще какие-либо номера. [ 117 ]
  • Skandinaviska Arbetarnas Bildningsförbund: New England Distrikt Bulletin (Скандинавская рабочая лига: Образовательная лига округа Новой Англии) (1931) - Образовательная лига скандинавских рабочих была задумана как «массовая организация», призванная привлечь ложи светской группы воздержания к Международному Ордену Добра. Тамплиеры и различные местные больничные и благотворительные общества оказались в орбите Коммунистической партии. [ 118 ] Лига была разделена на три округа: Вустер, штат Массачусетс, был центром Востока. Это было издание Восточного округа Скандинавской рабочей лиги. [ 118 ] Сохранился только дебютный выпуск.
  • Гнистан («Искра») (август 1930 — август 1932) — малотиражное мимеографическое издание Финского общества молодёжи, группы, основанной в 1929 году для ведения прокоммунистической агитации среди американской общины шведоязычных финнов . [ 119 ] Известно, что ни одна копия не сохранилась.
  • Klasskämpen (Классовый борец) (октябрь 1932 г.) - местное издание, выпущенное Кливлендским скандинавским рабочим клубом. Сохранился только единственный экземпляр дебютного выпуска, датированный октябрем 1932 года, и неизвестно, выпускались ли какие-либо дополнительные номера. [ 115 ]
  • Organisatören (Организатор) (сентябрь – октябрь 1933 г.) - мимеографированный бюллетень для внутренних дискуссий для официальных лиц клубов Иллинойса Скандинавской рабочей лиги. Первые два выпуска сохранились, и неизвестно, были ли выпущены какие-либо дальнейшие номера. [ 117 ]
  • Enhetsfront (Объединенный фронт) (около 1933 г.) - недолговечное мимеографированное бостонское издание, посвященное безработице, правам рабочих иностранного происхождения и антимилитаристской кампании. Известно, что ни одна копия не сохранилась. [ 120 ]
  • Enighet (Единство) (около 1933 г.) - недолговечный ежемесячный журнал в Чикаго, вероятно, выпускаемый на мимеографе, издаваемый Лигой единства скандинавских рабочих, группой, созданной в 1932 году и ликвидированной в 1937 году. [ 120 ] Известно, что ни одна копия не сохранилась.
  • Нья Весткустен (Новое западное побережье) (июль 1935 г.) - местное издание Клуба Сан-Франциско скандинавских рабочих . Ученые полагают, что был выпущен только один номер. Копий не сохранилось. [ 121 ]
  • Svenska Vecko Nyheter (Swedish Weekly News) (февраль 1937 г.) — пилотный выпуск 12-страничного шведско-американского коммунистического еженедельника, включавший 2 страницы на английском языке. Эта чикагская газета была построена на основе «Народного фронта», в ней много освещалось новостей из Швеции и деятельности различных шведских братских орденов в Америке, но при этом сравнительно мало левого политического содержания. [ 122 ] Бюджетные проблемы, похоже, стали причиной отказа от проекта, и в печати появился только один номер, датированный 20 февраля 1937 года. [ 122 ]
  • Förbundsnytt (Новости лиги) (январь – март 1938 г.) - недолговечный информационный бюллетень Скандинавской рабочей лиги Америки, выходящий раз в два месяца, издаваемый в связи с закрытием Ny Tid. [ 123 ]

Украинский

[ редактировать ]
  • Робитник («Рабочий») (январь 1914 г. - июнь 1918 г.) - «Робитник» первоначально был официальным органом Украинской федерации Американской социалистической партии и издавался в Кливленде, штат Огайо, с начала 1914 года. [ 124 ] Газета была ярой антимилитаристской и одной из первых поддерживала Циммервальдские левые на международном уровне и организованную левую секцию Социалистической партии внутри страны. В 1918 году редакция газеты была арестована полицией, а издание было приостановлено с июля 1918 года на время Первой мировой войны. [ 124 ] Превосходный тираж публикации доступен на мастер-негативном микрофильме, хранящемся в Публичной библиотеке Нью-Йорка. После окончания войны издание перевело свою редакцию в Нью-Йорк и возобновило свою деятельность как новая газета под названием «Робитный вестник».
    • ) Деятельность отстраненного Робитника продолжил «Рабочий вестник» (1919–1923 . Издание включало юмористический ежемесячный журнал «Молот », а также женский раздел « Робитница ». [ 124 ] Издание было прекращено в 1923 году.
  • Украинские вести (Украинские новости) (январь 1920 г. - дата) - Украинские вести начинались как ежедневная газета в январе 1920 года под названием «Украинские ежедневные вести» (Украинские ежедневные новости), издававшаяся в Нью-Йорке. [ 125 ] Первоначально публикацию спонсировала Украинская секция Коммунистической партии, при этом название учреждения-спонсора было изменено на Союз украинских рабочих организаций с 1923 года и Украинскую секцию Международного рабочего ордена с 1930-х годов. [ 125 ] После 1941 года название организации-спонсора снова было изменено, на этот раз на Лигу Украинской Америки. [ 125 ] Начиная с 1949 года «Украинские вести» начали публиковать материалы на английском языке наряду с обычным текстом на украинском языке. [ 125 ] Тираж газеты превысил отметку в 16 000 экземпляров в 1927 году, после чего начался длительный спад. Тираж в 1983 году составил 1670 экземпляров. [ 125 ]
  • «Коммунист» (Коммунист) (1920–1921?) — украиноязычное издание «нелегального» партийного органа Объединенной коммунистической партии Америки, выходившее в Нью-Йорке. [ 126 ]
  • Коммунист (1921-1922?) - Согласно Официальному бюллетеню № 2 объединенной Коммунистической партии Америки, украиноязычное издание официального органа партии « Коммунист» «ожидалось», что оно будет предоставлено украинским партийным органом. Языковое бюро Федерации, начиная со второй половины 1921 года. [ 6 ]
  • «Наш шлях» («Наша дорога») (1920) — недолговечная газета, издававшаяся в Нью-Йорке под редакцией Э. Крука. Известно, что ни одна копия не сохранилась. [ 127 ]
    • «Червона Зоря» («Красная заря») (1921) — недолговечная газета, издававшаяся в Нью-Йорке под редакцией Э. Крука. Известно, что ни одна копия не сохранилась. [ 128 ]
    • Робитнича Правда (Рабочая Правда) (1922) — недолговечная газета, издававшаяся в Нью-Йорке под редакцией Э. Крука. Известно, что ни одна копия не сохранилась. [ 129 ]
  • Громадский голос (Голос Содружества) (январь 1941–1957) - Первоначально «Громадский голос» издавался в Нью-Йорке и освещал американские и международные политические события с коммунистической точки зрения. [ 130 ]
  • Ди Най Вельт (Новый Свет) (август 1915 г. - март 1922 г.) - Официальный орган Еврейской социалистической федерации Социалистической партии Америки, редактируемый главой JSF Дж. Б. Салуцким , позже известным как «JBS Hardman». Ди Най Вельт выступал против умеренных социалистических взглядов ежедневной газеты «Форвертс» Авраама Кахана , тем более что в конце 1910-х годов JSF неуклонно двигалась влево. С 1919 года также существовала значительная фракционная вражда между Салуцким и его «Ди Най Вельт» и Алексом Биттельманом и его « Дер Кампф» — продолжающаяся личная и идеологическая борьба, которая продолжалась в течение следующих пятидесяти лет. В 1922 году Ди Найе Вельт , который присоединился к организации Рабочего совета в 1921 году и объединил силы с Американской коммунистической организацией во время формирования Рабочей партии Америки в последние дни того же года, был объединен с орган на идише Еврейской коммунистической федерации « Дер Эмес» сформировал «Ди Найе Вельт-Эмес». [ 131 ]
  • Дер Кампф (Борьба) (февраль 1919–1920 гг.) — Первая протокоммунистическая группа, говорящая на идише, возникла в начале 1919 года в Нью-Йорке, назвав себя «Левым крылом Еврейской социалистической федерации». Эта группа издавала еженедельную газету «Дер Кампф» для пропаганды своих взглядов в рамках широкого левого движения, охватившего в том году Социалистическую партию Америки. [ 132 ] Издание объявило себя органом независимого идишского левого крыла с момента его выпуска от 27 июня 1919 года и стало официальным органом Еврейской коммунистической федерации с момента его выпуска от 19 сентября, после формального создания Коммунистической партии. Партия Америки. [ 132 ] Редактором газеты был Александр Биттельман, который был непримиримым фракционным соперником И.Б. Салуцкого и основной Еврейской социалистической федерации, которая была интегрирована в Коммунистическую партию через организацию Рабочего совета в 1921 году. В 1920 году Der Kampf была переименована в Funken .
    • Функен («Искры») (1920–1921) — официальный орган Еврейской коммунистической федерации. Этот еженедельник редактировал в Нью-Йорке Алекс Биттельман. [ 133 ]
    • Der Emes (Правда) (июль 1921 г. - ноябрь 1921 г.) - нью-йоркский еженедельник Еврейской коммунистической федерации Коммунистической партии Америки, широко освещающий международное революционное движение и дела Коммунистического Интернационала. [ 134 ] В апреле 1922 года газета была объединена с The Nye Welt и образовала The Nye Welt-Emes. [ 131 ]
    • Ди Найе Вельт-Эмес (Новая мировая истина) (апрель 1922 г. - декабрь 1922 г.) - это объединенное издание объединило фракционных антагонистов Дж. Б. Салуцкого из Еврейской социалистической федерации и группы Рабочего совета, а также его Ди Най Вельт с Александром Биттельманом из Еврейской партии. Коммунистическая Федерация и его Эмес. Объединенное название было компромиссом, поскольку JSF/WC стремились использовать название Freiheit, в то время как JCF не желал ничего, кроме сохранения имени Emes. [ 131 ] После свадьбы с дробовиком осталось две публикации, причем новая ежедневная газета Freiheit одновременно с мнимым слиянием была запущена (под редакцией М.Дж.Олгина). Ди Найе Вельт-Эмес скончался в конце 1922 года, как и подпольная Коммунистическая партия Америки, а менее доктринерский Freiheit из легальной Рабочей партии Америки продолжил свою деятельность.
  • Коммунист (1921 г.) - Согласно Официальному бюллетеню № 2 объединенной Коммунистической партии Америки, издание официального органа партии « Коммунист» на идиш «ожидалось», что оно будет предоставлено Еврейской федерацией партии. Бюро начало во второй половине 1921 года. [ 6 ]
  • Freiheit (Свобода) (апрель 1922–1988) — ежедневная газета на идиш, основанная в Нью-Йорке в апреле 1922 года под Мойссае Дж. Ольгина . руководством [ 135 ] Издание было основано на средства Коминтерна, чтобы конкурировать с ежедневной газетой на идиш « Форвертс», которая была союзницей конкурирующей Социалистической партии Америки и была глубоко враждебна коммунистическому движению. [ 135 ] В июне 1929 года Freiheit официально сменила название на Morgen Freiheit («Утренняя свобода»). [ 135 ] Значительно позже газета перешла на еженедельный график выхода. [ 135 ]
  • Proletarishe Shtime (Пролетарский голос) (сентябрь 1920 — ноябрь 1923) — публикация носителей идиш Объединенной коммунистической партии Америки под редакцией Ноя Лондона и Луи Хендена . [ 136 ] Газета выпускалась раз в два месяца.
  • Der Proletarier (Пролетарий) (сентябрь 1920 г. - февраль 1921 г.) - недолговечное издание, выпущенное в Нью-Йорке Пролетарской издательской ассоциацией и содержащее переводы советской прессы на идиш. [ 137 ]
  • Furiers Bulletin (Бюллетень меховщиков) (1923) - недолговечное издание на идиш Профсоюзной образовательной лиги, адресованное работникам меховой торговли, издаваемое в Нью-Йорке. [ 138 ]
  • Der Nodl Arbeter (Игольник) (январь 1924–1934?) — ежемесячный орган Профсоюзной образовательной лиги (TUEL) на идиш, ориентированный на рабочих швейной промышленности, издаваемый в Нью-Йорке. [ 139 ] В январе 1929 года в рамках ультрарадикализма так называемого Третьего периода TUEL, который продвигал стратегию скучности внутри существующих профсоюзов, был заменен новой организацией под названием Лига единства профсоюзов (TUUL). , который принял политику революционного промышленного профсоюзного движения - пытаясь добиться перемен путем формирования новых « двойных профсоюзов » в оппозиции уже существующим «консервативным» профсоюзным организациям. В рамках этих изменений Промышленный союз торговцев иглами был сформирован , а Der Nodl Arbeter стал официальным органом этой новой группы, организованной для конкуренции с четырьмя другими профсоюзами в сфере швейной промышленности. [ 139 ]
  • ИКОР (ИКОР) (апрель 1925 г. - апрель 1935 г.) — ежемесячный журнал, издаваемый Ассоциацией еврейской колонизации Советского Союза , Нью-Йорк, посвященный проекту создания Биробиджана , еврейской национальной родины на территории Советского Союза. [ 140 ] Первоначально информационный бюллетень, в мае 1928 года ИКОР начал оформляться как полноценный журнал. издание было расширено как Naileben . В майском номере 1935 года [ 140 ]
    • Наилебен («Новая жизнь») (май 1935 - апрель 1950) - Наилебен продвигал журнал ИКОР , освещая деятельность советских евреев в Биробиджане, публикуя стихи советских писателей на идиш и освещая деятельность отделений ИКОР в Америке. [ 141 ]
    • Ди Велт («Мир») (май 1950 г. - июнь 1951 г.?) - Хотя этот ежемесячный журнал, якобы являвшийся «беспартийным» журналом и не упоминающий ICOR, издавался в Нью-Йорке, он продолжал нумерацию томов и политическую тенденцию Наилебена . [ 142 ] Редактором был раввин Авраам Бик, бывший редактор журнала Naileben с марта 1944 года. [ 142 ]
  • Ди Фрой (Женщина) (1925–1927?) — Нерегулярное нью-йоркское издание Объединенного совета домохозяек рабочего класса. К 1927 году название было изменено на Di Froy in der Heym un in Shop («Женщина дома и в магазине»). Сохранилось лишь несколько экземпляров. [ 143 ]
  • Юнге Кузне (Молодая наковальня) (август 1924 - ноябрь 1925) - предшественник Югнт, выпущенный в Нью-Йорке Александром Померанцем и Пролетарским союзом молодых писателей. Журнал черпал вдохновение из советской литературы на идиш и публиковал переводы политически радикальной литературы на идиш. [ 144 ]
    • Югнт (Юность) (ноябрь 1926 – март 1927) — нью-йоркский ежемесячный журнал под редакцией Александра Померанца и шести других членов Пролетарского союза молодых писателей. Каждый выпуск представлял собой 24 страницы большого формата, иллюстрированные и посвященные литературе на идиш. [ 145 ] Руководители приняли участие в издании Der Hamer всего четыре номера Yugnt . , и до закрытия журнала весной 1927 года вышло [ 145 ]
  • Der Hamer (Молот) (май 1926 - октябрь 1939) - Художественный и литературный ежемесячник, аналог «Новых масс», под редакцией в Нью-Йорке Мойссае Ольгина. Публикация включала художественную и театральную критику, а также анализ мировых событий, проведенный Коммунистической партией. [ 146 ] Полный тираж « Дер Хамер» доступен на пяти катушках микрофильмов в Публичной библиотеке Нью-Йорка. [ 147 ]
  • Der Nodl Treyd Arbeter (Рабочий, торгующий иглами) (1929) - недолговечное издание в Лос-Анджелесе Объединенного совета Индустриального союза работников иглоторговцев Тихоокеанского побережья, связанного с Лигой единства профсоюзов Коммунистической партии. Первый выпуск датирован мартом 1929 года. [ 148 ]
  • Der Kampf (Борьба) (июль 1929 г.) - недолговечное чикагское издание «Круга независимых рабочих», предшественника Международного рабочего ордена. Единственный известный выпуск «Том 1, номер 1» датирован июлем 1929 года. [ 149 ]
  • Der Funk («Искра») (1930–1933) — выходит ежемесячно в Нью-Йорке как орган на идиш Международного ордена трудящихся. К концу своего тиража в 1933 году издание стало выходить раз в два месяца. [ 143 ]
  • Ди Киндер Шул (Детская школа) (декабрь 1932 - февраль 1933) - недолговечное издание Нью-Йоркского комитета еврейских детских школ, выпущенное с целью побудить членов Международного ордена рабочих отправлять своих детей в действовавшие школы с языком обучения на идиш. со стороны IWO. [ 150 ]
  • Der Arbeter Klub (Рабочий клуб) (1932–1933). В 1930-е годы американские коммунисты еврейского происхождения основали в Нью-Йорке ряд «Рабочих клубов» для выполнения социальных, культурных и образовательных функций. Der Arbeter Klub задумывался как информационный бюллетень о клубной деятельности. Первоначальные выпуски были отпечатаны на мимеографе, более поздние выпуски набраны и напечатаны. [ 151 ]
    • Функен (Спаркс) (октябрь 1933 – 1936) — Осенью 1933 года Центральный исполнительный комитет взял на себя управление нью-йоркскими «Рабочими клубами» от Нью-Йоркского городского комитета. С этим изменением был связан перезапуск публикации о клубах: Der Arbeter Klub был переименован в Funken и получил более политическую, а не социальную направленность. [ 133 ]
  • Signal (Сигнал) (март 1933 — сентябрь 1936) — нью-йоркский художественный и литературный ежемесячник, посвященный пролетарской литературе и роли искусства в классовой борьбе . Издателем было Общество пролетарских писателей. [ 152 ]
  • Ди Дресмахер Штиме (Голос портнихи) (январь 1934 - февраль 1935) - Ежемесячное издание возглавляемой коммунистами левой оппозиции в 22-м местном отделении Международного союза работниц женской швейной промышленности (ILGWU). [ 153 ] Контент касался исключительно фракционной войны, происходящей в ILGWU, причем лидеры профсоюзов Дэвид Дубинский и Чарльз С. Циммерман . особыми объектами гнева были [ 153 ]
  • Массен (Массы) (май 1934 г.) - известен один выпуск этого выпускаемого раз в два месяца радикального идишского художественного и литературного произведения. Редактором был Песах Маркус. [ 154 ]
  • IMAF (IMAF) (1934) — недолговечный ежемесячный журнал, выпускаемый Idisher Muzikalsher Arbeter Farband (IMAF — Идишская рабочая музыкальная ассоциация), посвященный еврейской пролетарской музыке и певческим обществам. [ 155 ]
  • Der Apikoyres (Вольномыслящий) (1934) — недолговечное антирелигиозное издание Еврейского бюро ЦК КПСС. [ 156 ]
  • Proletarishe Derziung (Пролетарское образование) (январь 1935 — декабрь 1938) — издание на идише Национального школьного комитета Международного рабочего ордена под редакцией руководителя еврейского отдела IWO Р. Зальцмана . Иллюстрированный журнал, в котором публикуются научные статьи по вопросам образования и детской психологии . [ 157 ]
    • Haim un Derzuing (Дом и образование) (январь 1939 - май 1944) - преемник Proletarishe Derziung, также издававшийся в Нью-Йорке под руководством Р. Зальцмана. Начиная с ноября 1940 года был добавлен англоязычный раздел объемом от 1 до 3 страниц. [ 158 ] Журнал продолжал освещать вопросы, с которыми сталкивается сеть школ с языком обучения идиш, действующая под эгидой IWO. [ 158 ]
  • Fur Arbeter Shtime (Голос меховщиков) (1937) - недолговечное издание «Отделения Коммунистической партии в меховой торговле», возможно, прекращенное только после одного выпуска, датированного «октябрем-ноябрем 1937 года». [ 159 ]
  • Oyf der Vakh Far Sholem un Demokratiye (На страже мира и демократии) (декабрь 1937 — июнь 1940) — ежемесячный орган отделения Объединённых плащников Американской лиги за мир и демократию . [ 160 ]
  • Идише Культура (Идиш Культура) (ноябрь 1938-1980-е?) — Ежемесячный журнал Ассоциации Идиш Культуры, основанной в 1937 году со штаб-квартирой в Нью-Йорке. [ 161 ] В выпусках журнала преобладали литературные произведения советских писателей на идише, а также американских коммунистов и сторонников партии. [ 161 ]
  • Nyu Yorker Schriftn (New York Writers) (1939) — недолговечный журнал поэзии и литературной критики американских и советских авторов на идиш. [ 142 ]
  • Fraternaler Veg (Братский путь) (1939–1941) — ежемесячник Международного ордена трудящихся на идиш. [ 162 ]
  • Унзер Торт (Наше Слово) (февраль 1941 г. - февраль 1942 г.) - Издание Национального совета еврейских коммунистов. Редактором был М. Штейнберг. [ 163 ] В этот период Национальный совет еврейских коммунистов также издавал англоязычный журнал Jewish Voice.
  • Айникеит (Единство) (ноябрь 1942 г. - ноябрь 1947 г.) - первоначально выходившее раз в две недели издание Американского комитета еврейских писателей, художников и ученых , поддерживающее просоветскую политическую линию. [ 164 ] Публикация появлялась спорадически в 1943 году и регулярно в 1944 году, а в мае того же года перешла на ежемесячный цикл публикаций. [ 164 ]
  • Ди Штиме фар Эйнигкайт («Голос единства») (июль – сентябрь 1944 г.) - недолговечное иллюстрированное издание, выпущенное в Нью-Йорке для 6-го съезда Международного ордена трудящихся. [ 165 ]
  • Unzer Ṿorṭ (Наше слово) (апрель 1945 г. - июнь 1950 г.) - ежемесячный орган Братского еврейского народного ордена IWO. [ 166 ] Редактором был Р. Зальцман, руководитель еврейской секции IWO.
  • Unzer Lebn (Наша жизнь) (январь 1947-???) - Ежемесячное издание, выпускаемое в Нью-Йорке Идиш-язычным отделением 15 Международного ордена трудящихся. [ 166 ]
  • Идиш Америка (Идиш Америка) (январь-декабрь 1949 г.) - было выпущено семь номеров этого художественного и литературного журнала на идиш, причем редактор Бер Грин во вступительном эссе проверил имена четырех более ранних коммунистических литературных журналов на идише. [ 167 ] Обильно иллюстрированные выпуски включали стихи, рецензии на книги, литературную критику и эссе. [ 167 ]
  • Замлуген (Собрания) (1954–1978) - Ежеквартальный литературный журнал Ассоциации идишской культуры, включающий стихи, художественную литературу, литературную критику и исторические очерки, как оригинальные материалы на идиш, так и в переводе с других языков. Большинство писателей и редакторов, тесно связанных с изданием, были членами Коммунистической партии или сочувствовали ей. [ 168 ]

Англоязычная пресса для национальных групп

[ редактировать ]

Американцы-евреи

[ редактировать ]
  • Еврейский голос (февраль 1941-январь 1942?) — Издание Национального совета еврейских коммунистов. Первый выпуск, датированный февралем 1941 года, представлял собой бульварную газету, последующие выпуски были в формате небольшого журнала. Редактором при запуске был Макс Стейнберг, и весь контент был на английском языке. Публикация не указана в OCLC WorldCat, но экземпляр первого выпуска этого планируемого ежемесячного журнала имеется в библиотеке Тамимент Нью -Йоркского университета . [ 169 ]
  • Jewish Life , Нью-Йорк, штат Нью-Йорк — англоязычный журнал, ежемесячно издаваемый ассоциацией Morning Freiheit . В редакционный совет вошли Алекс Биттелман , Мозес Миллер, Пол Новик , Сэм Певзнер и Моррис У. Шаппес . Ответственным редактором был Сэмюэл Бэррон.

Славяно-американцы

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б Роберт Мирак, «Армяне», в книге Дирка Хёрдера с Кристианой Харциг (ред.), Иммигрантская лейбористская пресса в Северной Америке, 1840-1970-е годы: Том 2: Мигранты из Восточной и Южной Европы. Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press, 1987; стр. 532-533.
  2. ^ Перейти обратно: а б с Мирак, «Армяне», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 531.
  3. ^ Перейти обратно: а б Солон ДеЛеон и Натан Файн (ред.), Справочник американской лейбористской прессы. Нью-Йорк: Школа социальных наук Рэнда, 1925; стр. 21.
  4. ^ Перейти обратно: а б с Николай Г. Алтанков, «Болгары», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 460.
  5. ^ Иван Чизмич, «Югославы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 416.
  6. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я «Языковые федерации», Официальный бюллетень Коммунистической партии Америки (Секция Коммунистического Интернационала), № 2 (около 15 августа 1921 г.), стр. 6.
  7. ^ Перейти обратно: а б Чизмич, «Югославы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 427-428.
  8. ^ Чизмич, «Югославы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 417.
  9. ^ Чизмич, «Югославы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 426.
  10. ^ Перейти обратно: а б с д и Чизмич, Иван. «Югославы». В Хёрдере, Дирк [на немецком языке] ; Харциг, Кристиана (ред.). Лейбористская пресса иммигрантов в Северной Америке, 1840-1970-е годы . Том. 2. п. 421.
  11. ^ Перейти обратно: а б с д Франтишек Биелек, «Чехи», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 250-251.
  12. ^ Перейти обратно: а б Йенс Бьерре Даниэльсен, «Датчане», в книге Дирка Хёрдера с Кристианой Харциг (ред.), « Иммигрантская лейбористская пресса в Северной Америке, 1840-1970-е годы: Том 1: Мигранты из Южной и Западной Европы». Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press, 1987; стр. 131.
  13. ^ Перейти обратно: а б Дирк Хёрдер, «Эстонцы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 222-223.
  14. ^ Перейти обратно: а б Ауво Костиайнен, «Финны», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 1, стр. 234-235.
  15. ^ Перейти обратно: а б Пол Джордж Хуммасти, Финские радикалы в Астории, штат Орегон, 1904–1940: исследование иммигрантского социализма. Нью-Йорк: Арно Пресс, 1979; стр. 40.
  16. ^ Хуммасти, Финские радикалы в Астории, штат Орегон, 1904-1940, стр. 41.
  17. ^ Перейти обратно: а б Хуммасти, Финские радикалы в Астории, штат Орегон, 1904–1940 гг., стр. 42.
  18. ^ Перейти обратно: а б с Костиайнен, «Финны», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 1, стр. 231-232.
  19. ^ Хуммасти, Финские радикалы в Астории, штат Орегон, 1904-1940, стр. 49.
  20. ^ Перейти обратно: а б с Хуммасти, Финские радикалы в Астории, штат Орегон, 1904–1940 гг., стр. 50.
  21. ^ Костиайнен, «Финны», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 1, стр. 232-233.
  22. ^ Костиайнен, «Финны», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 1, стр. 234.
  23. ^ Перейти обратно: а б Костиайнен, «Финны», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 1, стр. 221-222.
  24. ^ Перейти обратно: а б с Костиайнен, «Финны», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 1, стр. 218-219.
  25. ^ Перейти обратно: а б с Костиайнен, «Финны», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 1, стр. 225.
  26. ^ Перейти обратно: а б Костиайнен, «Финны», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 1, стр. 216.
  27. ^ Перейти обратно: а б с Костиайнен, «Финны», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 1, стр. 214.
  28. ^ Перейти обратно: а б с д и Костиайнен, «Финны», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 1, стр. 238.
  29. ^ Перейти обратно: а б Костиайнен, «Финны», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 1, стр. 243.
  30. ^ Костиайнен, «Финны», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 1, стр. 235.
  31. ^ «Общество Тёмиес (Супериор, Висконсин), Отчеты: В поисках помощи», Центр исследования истории иммиграции , Университет Миннесоты , Миннеаполис, Миннесота.
  32. Лор был сторонником фракции, возглавляемой Уильямом З. Фостером и Джеймсом П. Кэнноном , и входил в правящий Центральный исполнительный комитет Рабочей (Коммунистической) партии. Таким образом, он попал под огонь критики со стороны оппозиционной фракции, возглавляемой Джоном Пеппером , К.Э. Рутенбергом и Джеем Лавстоном .
  33. ^ Перейти обратно: а б Энн Спир, «Немецкоязычные народы», в книге Дирка Хердера с Кристианой Харциг (ред.), Иммигрантская лейбористская пресса в Северной Америке, 1840-1970-е годы: Аннотированная библиография: Том 3: Мигранты из Южной и Западной Европы. Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press, 1987; стр. 447-449.
  34. ^ Перейти обратно: а б с д Шпир, «Немецкоязычные народы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 3, стр. 360-361.
  35. ^ Перейти обратно: а б с д Шпир, «Немецкоязычные народы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 3, стр. 404-405.
  36. ^ Спир, «Немецкоязычные народы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 3, стр. 470.
  37. ^ Перейти обратно: а б Шпир, «Немецкоязычные народы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 3, стр. 397.
  38. ^ Перейти обратно: а б с Шпьер, «Немецкоязычные народы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 3, стр. 482.
  39. ^ Перейти обратно: а б Шпир, «Немецкоязычные народы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 3, стр. 406.
  40. ^ Перейти обратно: а б Шпир, «Немецкоязычные народы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 3, стр. 436.
  41. ^ Перейти обратно: а б с Шпир, «Немецкоязычные народы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 3, стр. 485-486.
  42. ^ Перейти обратно: а б с Шпир, «Немецкоязычные народы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 3, стр. 463.
  43. ^ Доставка , ссылка на постоянный каталог публичной библиотеки Нью-Йорка.
  44. ^ Перейти обратно: а б с д Шпир, «Немецкоязычные народы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 3, стр. 403-404.
  45. ^ Спир, «Немецкоязычные народы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 3, стр. 439.
  46. ^ Спир, «Немецкоязычные народы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 3, стр. 502.
  47. ^ Спир, «Немецкоязычные народы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 3, стр. 416.
  48. ^ Перейти обратно: а б с Шпир, «Немецкоязычные народы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 3, стр. 415.
  49. ^ Перейти обратно: а б с д и ж С. Виктор Папакосма, «Греки», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 511.
  50. ^ Папакосма, «Греки», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 512.
  51. ^ Перейти обратно: а б с Юлианна Пушкас, «Венгры», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 323.
  52. ^ Перейти обратно: а б с д Пушкаш, «Венгры», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 333-334.
  53. ^ Перейти обратно: а б с Пушкаш, «Венгры», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 320-321 321.
  54. ^ Перейти обратно: а б Пушкаш, «Венгры», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 328.
  55. ^ Пушкаш, «Венгры», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 320.
  56. ^ Перейти обратно: а б «Об Американско-венгерской федерации», Американско-венгерская федерация.org, дата обращения 2 мая 2010 г.
  57. ^ Перейти обратно: а б Пушкаш, «Венгры», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 327.
  58. ^ Перейти обратно: а б с Пушкаш, «Венгры», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 330-331.
  59. ^ Перейти обратно: а б Пушкаш, «Венгры», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 331-332.
  60. ^ Пушкаш, «Венгры», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 332.
  61. ^ Аннамария Таска, «Итальянцы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е, том. 3, стр. 16.
  62. ^ Перейти обратно: а б с Таска, «Итальянцы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 3, стр. 75-76.
  63. ^ Перейти обратно: а б с ДеЛеон и Файн (ред.), Справочник американской лейбористской прессы, стр. 20.
  64. ^ Перейти обратно: а б Таска, «Итальянцы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 3, стр. 59.
  65. ^ Перейти обратно: а б Таска, «Итальянцы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 3, стр. 121-122.
  66. ^ Перейти обратно: а б Таска, «Итальянцы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 3, стр. 116-117.
  67. ^ Перейти обратно: а б Андерсон, «Латыши», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 209-210.
  68. ^ Андерсон, «Латыши», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 209.
  69. ^ Андерсон, «Латыши», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 211.
  70. ^ Перейти обратно: а б Эдгар Андерсон, «Латыши», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 206.
  71. ^ Андерсон, «Латыши», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 200.
  72. ^ Перейти обратно: а б с д Андерсон, «Латыши», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 197-198.
  73. ^ Перейти обратно: а б Андерсон, «Латыши», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 210.
  74. ^ Андерсон, «Латыши», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 198-199.
  75. ^ Перейти обратно: а б с Альгирдас Мартин Будрекис, «Литовцы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 167.
  76. ^ «Лайсве», Хроника Америки, Библиотека Конгресса.
  77. ^ Перейти обратно: а б с Альгирдас Мартин Будреккис, «Дарбас», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 159.
  78. ^ Перейти обратно: а б с Будреккис, «Литовцы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 177.
  79. ^ Будреккис, «Литовцы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 165.
  80. ^ Будреккис, «Литовцы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 166.
  81. ^ Будреккис, «Литовцы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 176.
  82. ^ Перейти обратно: а б Будреккис, «Литовцы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 160.
  83. ^ Будреккис, «Литовцы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 175-176.
  84. ^ Будреккис, «Литовцы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 168.
  85. ^ Перейти обратно: а б с Йенс Бьерре Даниэльсен, «Скандинавы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 1, стр. 107-108.
  86. ^ Хёрдер с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 1, стр. 109.
  87. ^ Майкл Брук, «Скандинавы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 1, стр. 101.
  88. ^ Брук, «Скандинавы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 1, стр. 103.
  89. ^ Даниэльсен, «Скандинавы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 1, стр. 102.
  90. ^ Перейти обратно: а б с д Ян Вепсиец, «Поляки», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 67.
  91. ^ Перейти обратно: а б с д Вепсиец, «Поляки», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 71.
  92. ^ Wepsiec, «Поляки», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 88.
  93. ^ Перейти обратно: а б с Владимир Ф. Верцман, «Румыны», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 492.
  94. ^ Вертсман, «Румыны», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 497.
  95. ^ Перейти обратно: а б с Владимир Ф. Вертсман, «Русские», в книге Хёрдера с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 122-123.
  96. ^ Вертсман, «Русские», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 128.
  97. ^ Перейти обратно: а б Чизмич, «Югославы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 428.
  98. ^ Франтишек Биелек, «Словаки», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е, том. 2, стр. 296.
  99. ^ Перейти обратно: а б Биелек, «Словаки», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 290.
  100. ^ Биелек, «Словаки», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 289.
  101. ^ Перейти обратно: а б Биелек, «Словаки», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 292.
  102. ^ Перейти обратно: а б Биелек, «Словаки», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 294.
  103. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Чизмич, «Югославы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 415.
  104. ^ Перейти обратно: а б с Чизмич, «Югославы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 420.
  105. Российский государственный архив историко-политической истории (РГАСПИ), фонд 515, опись 1, дело 1600, опись 25. Доступен на микрофильме как «Дело Коммунистической партии США в архивах Коминтерна», Издательство IDC, часть 122.
  106. ^ Перейти обратно: а б «Трудовая жизнь», Нью-Йоркская публичная библиотека,catalog.nypl.org/.
  107. ^ Перейти обратно: а б Х. Рафаэль Чабран, «Испанцы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 3, стр. 180.
  108. ^ Перейти обратно: а б с д Майкл Брук, «Скандинавы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 1, стр. 100.
  109. ^ Майкл Брук, «Шведы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 1, стр. 154.
  110. ^ Перейти обратно: а б Брук, «Шведы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 1, стр. 159.
  111. ^ Брук, «Шведы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 1, стр. 169.
  112. ^ Перейти обратно: а б с Брук, «Шведы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 1, стр. 149.
  113. ^ Брук, «Шведы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 1, стр. 166.
  114. ^ Брук, «Шведы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 1, стр. 106.
  115. ^ Перейти обратно: а б Брук, «Шведы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 1, стр. 160.
  116. ^ Брук, «Шведы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 1, стр. 156.
  117. ^ Перейти обратно: а б Брук, «Шведы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 1, стр. 161.
  118. ^ Перейти обратно: а б Брук, «Шведы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 1, стр. 165.
  119. ^ Брук, «Шведы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 1, стр. 158.
  120. ^ Перейти обратно: а б Брук, «Шведы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 1, стр. 151.
  121. ^ Брук, «Шведы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 1, стр. 162.
  122. ^ Перейти обратно: а б Брук, «Шведы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 1, стр. 168.
  123. ^ Брук, «Шведы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 1, стр. 153.
  124. ^ Перейти обратно: а б с Владимир Ф. Верцман, «Украинцы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 368-369.
  125. ^ Перейти обратно: а б с д и Вертсман, «Украинцы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 372.
  126. ^ Вертсман, «Украинцы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 359.
  127. ^ Вертсман, «Украинцы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 362.
  128. ^ Вертсман, «Украинцы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 353.
  129. ^ Вертсман, «Украинцы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 366.
  130. ^ Вертсман, «Украинцы», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 357.
  131. ^ Перейти обратно: а б с Ида К. Селаван, «Евреи», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 622.
  132. ^ Перейти обратно: а б Селаван, «Евреи», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 601.
  133. ^ Перейти обратно: а б Селаван, «Евреи», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 584.
  134. ^ Селаван, «Евреи», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е, том. 2, стр. 570.
  135. ^ Перейти обратно: а б с д Селаван, «Евреи», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 581.
  136. ^ Селаван, «Евреи», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е, том. 2, стр. 637.
  137. ^ Селаван, «Евреи», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е, том. 2, стр. 636.
  138. ^ Селаван, «Евреи», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е, том. 2, стр. 587.
  139. ^ Перейти обратно: а б Селаван, «Евреи», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 627.
  140. ^ Перейти обратно: а б Селаван, «Евреи», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 599.
  141. ^ Селаван, «Евреи», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е, том. 2, стр. 616.
  142. ^ Перейти обратно: а б с Селаван, «Евреи», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 629.
  143. ^ Перейти обратно: а б Селаван, «Евреи», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 583.
  144. ^ Селаван, «Евреи», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е, том. 2, стр. 673.
  145. ^ Перейти обратно: а б Селаван, «Евреи», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 672.
  146. ^ Селаван, «Евреи», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е, том. 2, стр. 591.
  147. ^ Дер Хамер, рекорд НЙПЛ за все время .
  148. ^ Селаван, «Евреи», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е, том. 2, стр. 628.
  149. ^ Селаван, «Евреи», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е, том. 2, стр. 605.
  150. ^ Селаван, «Евреи», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е, том. 2, стр. 608.
  151. ^ Селаван, «Евреи», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е, том. 2, стр. 562.
  152. ^ Селаван, «Евреи», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е, том. 2, стр. 643.
  153. ^ Перейти обратно: а б Селаван, «Евреи», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 569.
  154. ^ Селаван, «Евреи», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е, том. 2, стр. 613.
  155. ^ Селаван, «Евреи», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е, том. 2, стр. 600.
  156. ^ Селаван, «Евреи», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е, том. 2, стр. 557.
  157. ^ Селаван, «Евреи», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е, том. 2, стр. 636-637.
  158. ^ Перейти обратно: а б Селаван, «Евреи», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 590.
  159. ^ Селаван, «Евреи», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е, том. 2, стр. 585.
  160. ^ Селаван, «Евреи», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е, том. 2, стр. 632.
  161. ^ Перейти обратно: а б Селаван, «Евреи», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 667.
  162. ^ Селаван, «Евреи», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е, том. 2, стр. 579.
  163. ^ Селаван, «Евреи», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е, том. 2, стр. 654.
  164. ^ Перейти обратно: а б Селаван, «Евреи», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 556.
  165. ^ Селаван, «Евреи», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е, том. 2, стр. 642.
  166. ^ Перейти обратно: а б Селаван, «Евреи», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 650.
  167. ^ Перейти обратно: а б Селаван, «Евреи», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е годы, том. 2, стр. 664.
  168. ^ Селаван, «Евреи», в Хёрдере с Харцигом (ред.), The Immigration Labor Press в Северной Америке, 1840-1970-е, том. 2, стр. 676.
  169. Публикация является частью микрофильма R-7472 «Разные газеты Коммунистической партии», часть 2, заголовок 7. Последний выпуск на катушке датирован январем 1942 года и указан как «том 2, № 1».
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 56dbcc7beb539c92bb0a83bfae8b8935__1714749420
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/56/35/56dbcc7beb539c92bb0a83bfae8b8935.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Non-English press of the Communist Party USA - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)