Февральский манифест
Февральский манифест , также известный как Милостивое Извещение Его Императорского Величества (сборник указов 3/1899), — законодательный акт, изданный Императором России Николаем II 15 февраля 1899 года, определявший законодательный порядок законов, касающихся Великого Княжества Финляндского . Сюда входили все законы, которые также касались интересов Российской империи . Манифест оставил Сейму Финляндии лишь консультативную роль в принятии этих законов. Февральский манифест рассматривался как начало первого периода российского гнета и вообще начало русификации Финляндии . [1] [2] : 344–349, 356–358 [3] : 51
В связи с Манифестом были опубликованы основные положения государственного законодательства, на основании которых Государственный совет России будет рассматривать законопроекты. Окончательное решение было за императором. В законодательстве штата не было определения или ограничения того, что имеет значение.
Февральский манифест готовился втайне от финнов, хотя и основывался на работе двух русско-финских комитетов, действовавших в начале 1890-х годов. Его непосредственной целью было обеспечить прекращение деятельности финских вооруженных сил, призванных в 1881 году, на что сейм Финляндии не хотел соглашаться. Однако манифест послужил началом политики Николая Бобрикова , назначенного генерал-губернатором Финляндии в 1898 году, направленной на сужение автономии Финляндии и другие пути русификации Финляндии. «Великая петиция» была создана, чтобы противостоять манифесту.
Финны сочли февральский манифест государственным переворотом. Когда Финляндия была присоединена к России в 1809 году, император Александр I пообещал, что старые законы останутся в силе. Согласно интерпретации, принятой в то время в Финляндии, сюда также входила шведская эпохи Густава конституция , определяющая права Сейма Финляндии. Эти права соблюдались с тех пор, как Сейм Финляндии впервые собрался в 1863 году. Ограничение прав Сейма Финляндии односторонним указом императора рассматривалось как нарушение конституции. По мнению финнов, Николай II также нарушил императорскую клятву, в которой обещал защищать законы Финляндии. С точки зрения России, финская конституция не могла отменить самодержавие императора.
Хотя Февральский манифест сузил автономию Финляндии, на протяжении всей истории он приобрел репутацию, превышающую его фактическое содержание. Единственным законом, непосредственно принятым манифестом, был закон о воинской повинности в Финляндии 1901 года , который упразднил армию Финляндии и заставил финский народ проходить военную службу в армии России. Февральский манифест был сначала временно отменен Ноябрьским манифестом в 1905 году, а затем навсегда отменен мартовским манифестом в 1917 году.
Содержание манифеста и его основные положения
[ редактировать ]Согласно основным положениям Февральского манифеста, принятие нового закона в Финляндии могло быть инициировано только российским министром или финским министром-секретарем после переговоров с российским министром, либо, альтернативно, генерал-губернатором Финляндии через них. . Сейм Финляндии будет иметь только консультативную роль: генерал-губернатор, министр-секретарь, Сенат Финляндии и Сейм Финляндии смогут высказать свое мнение по поводу законопроекта, однако Сейм Финляндии сможет сделать это только в случай закона, требующего нормального рассмотрения. Кроме того, когда Государственный совет России обсуждал законы, касающиеся Финляндии, в обсуждении могли присутствовать генерал-губернатор Финляндии, министр-секретарь и специально приглашенные финские сенаторы. Ни в манифесте, ни в его основных положениях никогда не определялось, какие вопросы считаются государственным законодательством в Финляндии. Это оставляло открытой возможность того, что любой закон может быть объявлен таковым. [4] : 101–109
Фон
[ редактировать ]Конституция Финляндии и имперская эпоха
[ редактировать ]Когда Финляндия была присоединена к России в 1809 году, император I дал финнам императорскую присягу на сейме в Порвоо , где пообещал сохранить религию, конституцию, привилегии сословий Александр и их «конституционные» права. Об этом он также упомянул в своем выступлении на открытии сейма. Александр I так и не пояснил, какие именно законы он имел в виду, когда говорил о конституционных законах ( финский : perustuslait , шведский : grundlagar , французский : lois Fondamentales , русский : korennyje zakony ) или конституции ( la конституция , конституция ). В течение последующих лет и десятилетий в Финляндии постепенно стало общепринятым толкование того, что это означало Шведский инструмент правления 1772 года и Закон о союзе и безопасности 1789 года, за исключением некоторых моментов, противоречащих новой ситуации. [5] : 15, 19–21, 41–42 [6] [7] : 30, 43–45 Это привело к выводу, что хотя в России император был самодержцем , в Финляндии он согласился на позицию конституционного правителя, не имевшего права решать некоторые вопросы без одобрения сейма. [7] : 33, 46 Эти интерпретации позже были оспорены в России. Однако на практике эти конституционные законы были приняты в действие финской администрацией. [6] : 126–129, 231
В течение долгого времени финны считали само собой разумеющимся, что императоры придерживались конституционного правления в Финляндии, поскольку каждый император при инаугурации давал императорскую присягу Финляндии, возобновляя обещания, данные Александром I. Однако ни один из императоров конкретно не упомянул Конституция Финляндии до тех пор, пока Александр II не утвердил новый диетический порядок в 1869 году, во введении которого упоминалось, что император сохранит права в соответствии с формой правления 1772 года и Законом о союзе и безопасности. [6] : 127 [8] : 352–360 [7] : 44, 52 Точные конституционные законы не были указаны в императорских присягах и после этого. [7] : 53–54 Некоторые историки позже задавались вопросом, действительно ли Александр I или кто-либо из его преемников когда-либо считали себя связанными финской конституцией или они просто считали себя добровольными льготами, которые они могли позже в одностороннем порядке отменить. [7] : 34, 40–41, 49, 63 Русский образ государственного мышления отличался от шведско-финского и основывался на самодержавной традиции, где правитель стоял над законами. [7] : 34, 47
До основания сейма Финляндии в 1863 году императорским указом были приняты некоторые законы, которые требовали принятия сеймом в соответствии с финской конституцией, например, прекращение исполнения смертной казни в 1826 году и закон, дающий православным право проводить публичные собрания. офисы в 1827 году. [7] : 49–50
Государственное законодательство до Февральского манифеста
[ редактировать ]С 1808 по 1898 год было принято около 200 законов и указов , одинаково содержавшихся в российском и финском сборниках указов. Поскольку отдельного порядка государственного законодательства не существовало, принятие соответствующих законов определялось директивой статс-секретаря 1826 г., согласно которой введение русских законов в Финляндии должно было происходить через министра-секретаря и его решением, а также поправкой 1891 г., согласно которой на что министр-секретарь должен запросить у соответствующего российского министра заявление по всем финским законам, касающимся интересов России. Роль Сейма Финляндии в этих декретах вообще не упоминалась. Однако, когда сейм начал регулярно собираться в 1863 году, де-факто стало стандартом, согласно которому решения сейма не отменялись при принятии законов, которые соответствовали финской идее конституционного права. [5] : 74–77 [4] : 109–112 [9] : 24–25, 33–35
До 1863 года России было легче добиваться своего в финском законодательстве, поскольку министр-секретарь обычно в первую очередь рассматривал российскую точку зрения. Введение Сейма Финляндии еще больше осложнило ситуацию. [10] Большинство единых законов между Финляндией и Россией до Февральского манифеста были приняты еще до 1863 года. [7] : 68–69 Согласно трактовке, которой пользовались финны, государственное законодательство представляло собой своего рода договор между государствами, который вступал в силу только в случае добровольного принятия сеймом. Такая интерпретация не была принята в России, но до 1899 г. конфликтов можно было избежать путем согласования различных точек зрения на содержание отдельных законов. [5] : 74–77
Цели объединения России
[ редактировать ]В XIX веке Россия стремилась объединить свое царство, особенно путем русификации приграничных земель. В Финляндии объединению препятствовали местная автономия и конституционные законы, поэтому их пришлось либо прекратить, либо пересмотреть. [11] : 178–179 [12] : 27–29 [4] : 32–34 Общая кодификация , то есть унификация законов и указов, планировалась уже с 1826 года. Первоначальная идея заключалась в том, чтобы распространить ее на Финляндию уже в 1835 году, но Александр Сергеевич Меншиков , тогдашний генерал-губернатор, остановил ее. . [5] : 32, 39, 66, 70, 72 В XIX веке российское правительство потратило много ресурсов на кодификацию законов, и в Государственном совете был создан специальный отдел кодификации. Финны очень подозрительно отнеслись к кодификации, опасаясь, что она приведет к унификации финского законодательства с российским. Финны были особенно заинтересованы в кодификации конституционных законов, поскольку это позволило бы Великому Княжеству Финляндскому иметь собственную форму правления и получить признание России. [8] : 429–493
Рождение Февральского манифеста было естественным результатом политики старых и патриотических русских славянофилов и панславистов по отношению к завоеванным землям, важнейшей целью которых была сильная и единая Россия. Российские консерваторы сопротивлялись переменам и стремились укрепить автократическую систему. Российские западники , то есть политики, ориентированные на обновление, выступали против консервативной политики, стремящейся заменить старую автократическую систему более демократическим и либеральным государством. Они рассматривали Финляндию как свою модель, что побудило консерваторов захотеть объединить Финляндию ближе с метрополией и отменить автономию Финляндии. В годы после Январского восстания в Конгрессе Польши славянофилы и панслависты заменили реформистов и получили доступ к влиятельным ключевым позициям. Русско -турецкая война (1877–1878) еще больше усилила влияние панславистов. Однако в последние годы своей жизни Александр II счел необходимым подавить энтузиазм панславистов. Русификация Прибалтийские страны сделали русский язык стандартным языком официальных дел. Далее панслависты и славянофилы стремились отменить особое положение Финляндии, как балтийский немецкий историк Карл Ширрен . ранее предсказывал [11] : 175–176, 179–182
Развитие, ведущее к манифесту
[ редактировать ]Комитет Вайсенберга
[ редактировать ]
Непосредственное развитие, ведущее к Февральскому Манифесту, как говорят, началось с попытки кодификации финских законов, начатой генерал-губернатором Финляндии Федором Логгиновичем ван Хейденом . [8] : 484–486, 598–600 Хайден обнаружил конфликт между финскими и российскими законами в 1882 году, когда финский прокурор Теодор Седерхольм пожаловался, что жандармерия незаконно арестовала финно-русского учителя Пауля Леонтьева в Хельсинки за хранение запрещенной в России политической литературы. [13] Император Александр III приказал генерал-губернатору в дальнейших неясных юридических вопросах просить заявления у прокурора, но также поручил Гейдену и Сенату Финляндии внести предложение о кодификации финских законов по предложению министра-секретаря государство Теодор Брюун . Как и прежде, финны выступили против кодификации, и поэтому сенат предложил вместо этого создать постоянный законопроектный орган. Хайден настаивал на кодификации по крайней мере тех конституционных законов, которые, по его мнению, были неясными. В 1884 году был достигнут компромисс: по желанию сената был основан постоянный законодательный совет для обычных законов, но был назначен отдельный комитет для кодификации конституционных законов и других правительственных и судебных указов. [13] [14]
Финский комитет во главе с Александром фон Вайсенбергом был назначен в 1885 году. Среди других членов комитета были сенатор Исак Феллман , профессора Тиодольф Рейн и Роберт Хермансон , а также судья Карл Вольдемар Нистен . Секретарем комитета был Йохан Ричард Дэниэлсон-Калмари . [8] : 494 Члены были назначены по предложению сената и Гейдена, но Александр III внес существенные изменения в список кандидатов в сенаторский совет. К разочарованию Хайдена, Вайсенберг и большинство членов комитета поддержали Лео Мехелина спорную теорию о том, что Финляндия является отдельным государством в реальном союзе с Россией. Вместо простой кодификации комитет хотел укрепить судебную позицию Финляндии и внес предложение о новой форме правления, основанной на конституционных законах шведской эпохи. Из членов комитета только Германсон не согласился с этой идеей, отвергнув теорию союза, но он также согласился с тем, что Финляндия является автономным государством в составе России. [13] [14]
Отчет комитета, включавший предложения о новой форме правления и привилегиях , был передан в сенат в декабре 1886 года. Сенат был обеспокоен мнением русских по поводу отчета и не спешил с расследованием этого дела. [8] : 496–499, 519 Доклад, написанный на шведском языке, был переведен Гейдену Константином Ивановичем Якубовым , преподавателем Александровской гимназии в Хельсинки, написавшим о нем критическую заметку. [8] : 496–499, 519
В течение трех лет с отчетом комиссии ничего не делалось, но под Новый год с 1889 по 1890 год Гейден добился императорского распоряжения, чтобы заявления о нем были запрошены у российского министра иностранных дел и кодификационного отдела государственного совета, после чего его будет расследовать новая комиссия под руководством Хайдена. [13] [8] : 496–499, 519 В заявлении департамента кодификации критикуются судебные взгляды на конституционные законы финнов, [8] : 500–502 а также национально настроенный министр юстиции Николай Манасеин выступил с весьма негативным заявлением. [14] Он подавил автономию стран Балтии в начале 1880-х годов. [3] : 25, 29 [15] Заявление отдела кодификации поступило в августе 1890 года, а заявление министра юстиции - в октябре того же года. Сенат Финляндии отложил расследование этого дела, назначив комиссию для расследования только в марте 1890 года. [8] : 496–499, 519 Совет был назначен тайно, поскольку это не входило в план Хайдена. Мехелен, покинувший в том же году сенат из-за Почтового манифеста , участвовал в коллегии даже после выхода из сената. [13]
Комиссия Хайдена
[ редактировать ]Комиссия во главе с генерал-губернатором Гейденом собиралась в Хельсинки с октября по ноябрь 1890 года, пытаясь рассмотреть отчет, представленный комитетом Вейсенберга после их возвращения из Санкт-Петербурга . Первоначально предполагалось, что комиссия будет состоять из Хайдена и восьми финских сенаторов, но Хайден также пригласил одного эксперта из МИД России и двоих из департамента кодификации Государственного совета, что на практике превратило комиссию в смешанный финско-российский комитет. [13] Финскими членами были заместители председателя судебного и экономического департаментов сената Йохан Филип Пальмен и Самуэль Вернер фон Тройль , а также сенаторы Теодор Седерхольм , Август Нюберг , Эмиль Стренг , Виктор Наполеон Прокопе , Карл Фердинанд Игнатиус и Йохан Густав Зольман. . В число российских членов вошли Кронид Малычев и Петр Харитонов из департамента кодификации, а также Александр Хвостов из министерства юстиции. Секретарем и переводчиком комиссии был лектор Константин Иванович Якубов. [8] : 496–499, 519
Первоначальная цель Хайдена, возможно, заключалась в том, чтобы убедить финских членов комиссии принять некий компромисс, но финские и российские члены расходились во мнениях настолько сильно, что не удалось найти общий язык. Россияне повторили мнение историка Кесаря Ордина и отвергли идею существования Великого Княжества Финляндского как собственного государства, а финны придерживались своей интерпретации конституционного закона и защитили доклад комиссии Вейсенберга. [8] : 502–505 Обе стороны стремились достичь своих политических целей. Финны внесли предложение о сборнике конституционных законов, которое было несколько мягче, чем доклад комитета Вейсенберга по спорным вопросам, но россиянам этого все равно было недостаточно. Придя к выводу, что компромисс невозможен, Хайден выдвинул собственное предложение. [8] : 507–509, 511 Предложение не признавало Финляндию как государство, а лишь оставляло ей некоторые «местные права». [4] : 36–38 [13] Государственное законодательство имеет преимущественную силу над собственными законами Финляндии. Предложение Гейдена было озаглавлено «Основное законодательство об управлении провинциями в Великом княжестве Финляндском», поскольку русские отказались использовать термин «форма правления», который отсылал бы к идее Финляндии как государства своего государства. собственный. [8] : 507–509, 511
Смешанный комитет Бунге
[ редактировать ]Документы и противоречивые заявления комиссии Хайдена были отправлены в сенатскую комиссию, назначенную для рассмотрения отчета комитета Вайсенберга. Сенат закончил свое заявление по этому поводу в мае 1891 г. Оно было представлено императору Александру III весной 1892 г. в связи с упомянутым ранее встречным предложением Гейдена, но перед этим события уже приняли новый оборот. [8] : 496–499, 519 Гейден подготовил ноту во внесение своего встречного предложения, которое он отдельно представил императору в декабре 1891 года. В это время император решил назначить смешанную русско-финскую комиссию во главе с бывшим министром финансов России Николаем фон Бунге. создать правила о соотношении общего и местного законодательства. Этот комитет мог быть идеей либо Хайдена, либо отдела кодификации государственного совета. [8] : 484–486, 509, 598–600
Комитет Бунге работал в Петербурге с 1892 по 1893 год. [13] В его российские члены вошли Бунге, генерал-губернатор Гейден, министр финансов Манайссен, военный министр Петр Ванновский , министр внутренних дел Иван Дурново и руководитель отдела кодификации государственного совета Эдуард Фриш . В состав финских членов вошли сенатор Георг фон Альфтан , государственный секретарь Вольдемар фон Даэн , помощник министра-государственного секретаря Виктор Наполеон Прокопе и прокурор Георг Хенрик Калониус . [8] : 601–602
По желанию Бунге комитет сосредоточился на вопросе о позиции генерального законодательного органа, который был поднят до этого в записке Хайдена и в заявлении департамента кодификации от 1890 года. Комитету Бунге также были переданы материалы, подготовленные комитетами Вейсенберга и Гейдена, и заявления о них, но фактически в работе комитета Бунге использовалась только записка Гейдена. [8] : 601–602 Российские и финские члены комиссии внесли предложения по докладам, которые кардинально отличались друг от друга. Предложение России создало бы новый порядок финских законов, касающихся интересов Российской империи, в котором сейм Финляндии имел бы лишь консультативную роль. Финны выступали против ограничения законодательных прав сословий, тогда как русские считали, что финские сословия не могут иметь права вето в вопросах, затрагивающих интересы империи. [8] : 605–609 Когда комитету не удалось прийти к единогласному решению, его русское большинство решило в марте 1893 года представить свое предложение императору от имени всего комитета. Однако, по протесту финнов, Александр III затянул расследование этого дела и до своей смерти так и не предпринял никаких действий. [13] [16] : 530 В мае 1893 г. Александр III все же отдал приказ о назначении новой русско-финляндской комиссии по кодификации законодательства, но этого, по-видимому, так и не произошло. [8] : 611–614, 817 Только в 1899 году был назначен новый комитет по систематизации законодательного собрания Финляндии при государственном совете. [5] : 70–71

Секретарь государственного совета Вячеслав фон Плеве в январе 1895 года спросил нового императора Николая II, что делать с вопросом, исследуемым комитетом Бунге. По мнению фон Плеве, принятие российского предложения комитета в действие вызвало бы волнения в Финляндии, и поэтому император решил не развивать этот вопрос. [4] : 36–38 [8] : 611–614, 817 На это решение могла повлиять мать императора Мария Федоровна , которая благосклонно относилась к финнам и все еще имела в то время большое влияние на своего сына. [4] : 36–38 В последующие годы финские сословия неоднократно подвергались давлению с целью принятия законов, предложенных русскими министрами, на том основании, что в противном случае русские могли бы принять в действие предложение, выдвинутое русским большинством комитета Бунге. [8] : 611–614, 817
Вопрос о призыве на военную службу
[ редактировать ]Всеобщая воинская повинность была введена в России в 1870 году, и Россия хотела распространить ее и на Финляндию. военный министр Дмитрий Милютин В феврале 1871 г. по вопросу о воинской повинности в Финляндии выступил . Граф Николай Адлерберг , в то время генерал-губернатор Финляндии, выступил против идеи Милютина о подавлении автономии Финляндии. В Финляндии была адаптирована воинская повинность, так что в Финляндии была создана отдельная армия, взятая из российских вооруженных сил, названная Финскими вооруженными силами, которую можно было использовать только для защиты собственной территории Финляндии. Александр II утвердил закон о финской воинской повинности 27 августа 1878 года. Милютин был против этого « сепаратистского » решения, но принял его как временное решение, поскольку сначала закон был принят на испытательный срок в десять лет. [4] : 60–64 Россияне Ф. П. Еленев и Михаил Бородкин , критиковавшие автономию Финляндии, позже утверждали, что чиновники финского государственного секретариата обманом заставили Милютина и Александра II принять финский закон о воинской повинности, сохраняя в секрете конституционный характер некоторых его пунктов. их. [4] : 77
Когда прошел десятилетний испытательный срок основанных в 1881 году финских вооруженных сил, военный министр Ванновский в 1891 году сделал императору предложение интегрировать их в состав русских вооруженных сил. По его словам, нынешняя ситуация противоречит интересам российских сил обороны и финским силам нельзя доверять, поэтому военное бремя не может быть более равномерно разделено между Финляндией и Россией. [4] : 60–64 Александр III заявил, что в принципе примет это предложение. В 1893 году комитет под руководством Ванновского предложил, чтобы интеграция финских вооруженных сил в состав российских вооруженных сил была осуществлена путем принятия в Финляндии нового закона о воинской повинности. Гейден был против этой идеи, так как это ослабило бы позиции генерал-губернатора Финляндии как начальника финского оборонного округа. Он также заявил, что прекращение деятельности финских вооруженных сил уменьшит, а не усилит приверженность Финляндии защите империи. Теперь и Александр III передумал, так как не хотел больше обижать финнов. При его жизни это предложение так и не получило дальнейшего развития. [4] : 60–64 [13]
После того, как Николай II сменил Александра III на посту императора и пожилой Гейден ушел со своего поста, с 1896 по 1897 год были созданы две новые комиссии для расследования дела согласно предыдущему предложению Ванновского, обе из которых возглавил генерал Виктор Дандевиль . Михаил Бородкин также входил в состав обоих комитетов. В состав комитета входили также финские солдаты, такие как Вальдемар Шауман , Михаэль Леонард фон Блом , Кастен Антелл и Гвидо Гадолин , но их мнение не было учтено. [4] : 64–65, 75–76 Несмотря на сопротивление со стороны членов финского комитета, весной 1897 года комитет представил новый отчет, в котором говорилось, что финские вооруженные силы должны быть расформированы, а российский закон о воинской повинности должен быть принят также и в Финляндии.
Рождение манифеста
[ редактировать ]Предложение о законе о воинской повинности, Куропаткин и Бобриков
[ редактировать ]
К февральскому манифесту привели две линии развития: цель изменить закон о воинской повинности 1878 года и необходимость государственного законодательства, необходимого для вступления изменений в силу. [5]
Новое предложение по финскому закону о воинской повинности, основанное на работе комитета Дандевиля, было сделано в российском Генеральном штабе в мае 1898 года. Оно основывалось на прекращении финских сил обороны и расширении российского призыва на военную службу в Финляндию в соответствии с выдвинутыми требованиями интеграции. Милютина и Ванновского. Новый военный министр Алексей Куропаткин , считавший интеграцию сил обороны абсолютно необходимой, был ярым сторонником этого предложения. Он видел в этом начало большей интеграции Финляндии в Российскую империю, поскольку служба в российских силах обороны превратила финскую молодежь в русскоязычных «порядочных русских». Поскольку было вполне вероятно, что Сейм Финляндии не одобрит новый закон о воинской повинности, Куропаткин хотел снять этот вопрос с их решения. Сначала он запросил у императора указ на составление сейма. Государственный секретарь фон Даен неожиданно недавно получил отставку, о которой он просил в прошлом году, а на посту исполняющего обязанности министра-секретаря его сменил его неопытный помощник Прокопе, которого Куропаткину удалось обойти при подготовке дела. Прокопе удалось изменить решение так, что вместо обычного заседания сейма в январе 1899 года было созвано специальное заседание сейма. Николай II подписал указ об этом специальном заседании 19 июля 1898 года. [4] : 77–87, 90–91 [12] : 43, 47–48
В августе 1898 года император решил назначить Николая Бобрикова новым генерал-губернатором Финляндии , который поддержал линию Куропаткина в вопросе о финской воинской повинности. Бобриков, находившийся под влиянием русской консервативной националистической прессы, хотел глубже интегрировать Финляндию в остальную часть империи и при подготовке к своему назначению уже подготовил программу из десяти пунктов, третий пункт которой включал кодификацию финских законов. и введение в действие исключительного порядка указов для единых законов между Финляндией и остальной частью империи. Другие пункты программы Бобрикова включали упразднение нескольких институтов, символизирующих автономию Финляндии, таких как государственный министр-секретариат, финская таможня и собственная денежная система Финляндии , адаптация русского языка в правительственных учреждениях и средних школах, а также открытие финского языка. государственные должности россиянам без ограничений. [4] : 77–87, 90–91 [17]
Поскольку вопрос о финской воинской повинности касался интересов всей империи, Куропаткин считал, что сейм Финляндии имеет право лишь сделать рекомендательное заявление по этому предложению, да и то может касаться только деталей практического применения закона, а не " фактические части» предложения. Николай II назначил новую комиссию для расследования этого дела во главе с обер-прокурором Священного Синода Константином Победоносцевым и другими членами, в том числе Куропаткиным, Бобриковым, Гейденом, Прокопе, Фришем, министром юстиции Николаем Муравьевым и Степаном Гончаровым исполняющим обязанности генерал-губернатора . время. 14 августа комитет сделал заявление о том, что Сейм Финляндии может рассмотреть это предложение полностью, но только для того, чтобы сделать заявление. Один только Куропаткин был против этого решения. [4] : 85–86 [12] : 48–49
Подготовка Февральского манифеста в секретном комитете.
[ редактировать ]
Сенат Финляндии внес в ноябре 1898 года новую редакцию предложения закона о воинской повинности для предстоящего сейма, которая совершенно отличалась от версии, внесенной российским Генеральным штабом, поскольку ее основой было сохранение собственных вооруженных сил Финляндии. Куропаткин и Бобриков пришли в ярость, когда услышали о предложении сената, поскольку считали, что сенат не имеет права менять содержание предложения. Когда позже Николай II утвердил окончательный вариант закона, представленный сейму, он выбрал версию российского Генерального штаба, хотя исполняющий обязанности министра-государственного секретаря Прокопе рекомендовал версию сената. Когда Прокопе обратился к финской конституции, император заметил: «Мы должны уже забыть о форме правления». [4] : 101–109
Еще до этого деятельность сената привела к еще одному ряду событий: 12 декабря Куропаткин и Бобриков решили издать новый указ о пересмотре закона о воинской повинности, определяющий порядок принятия государственного законодательства относительно Финляндии. За основу можно было взять доклад русского большинства комитета Бунге, который Бобриков изучил, когда был назначен на новый пост. [4] : 101–109
Николай II согласился и назначил секретную комиссию для разработки императорского извещения о порядке принятия законов. Эту комиссию возглавил глава государственного совета великий князь Михаил Николаевич . Среди других членов были Бобриков, верховный прокурор Победоносцев, секретарь государственного совета фон Плеве, министр юстиции Муравьев, директора отделов государственного совета Эдуард Фриш, Михаил Николаевич Островский и Дмитрий Сольский , а также исполняющий обязанности министра-госсекретаря Прокопе как единственный финский член. . [4] : 101–109 Дело могло быть подготовлено и на самом государственном совете, но статс-секретарь фон Плеве предложил создать секретную комиссию, выбранную из членов комиссии, возможно, для усиления собственного влияния в подготовке. [18] Он принимал активное участие в работе комитета. [4] : 141
Комиссия завершила свою работу быстро, так как вся подготовка была сделана комитетом Бунге еще за шесть лет до этого. [8] : 617 Комитет собирался трижды: 30 января, 10 февраля и 13 февраля 1899 г. Бобриков участвовал только в последнем заседании. Существенных разногласий между российскими членами комитета не было. Только Прокопе выступил против точки зрения остальной части комитета, но его мнение было проигнорировано. [12] : 57–58 [4] : 101–109 Поскольку подготовка велась тайно, Прокопе не мог заранее предупредить своих соотечественников, но тайно сообщил Лео Мехелену о предстоящем манифесте. Фредрик Бьёрнберг , комиссар петербургской конторы Банка Финляндии, также был заранее проинформирован об этом деле, так как имел связи с овдовевшей императрицей Марией Федоровной. [12] : 57–58
Николай II подписал два документа 15 февраля ( по старому стилю : 3 февраля): основные правила государственного законодательства, составленные секретным комитетом под руководством великого князя Михаила, и Благодатное извещение о них, которое и было фактическим Февральским манифестом. Император счел подписание манифеста настолько тривиальным, что даже не упомянул об этом в своем дневнике. [4] : 109–112 Гневная реакция финнов на манифест стала для него полной неожиданностью. [8] : 621, 628–629, 632 С другой стороны, Куропаткин и Бобриков могли понимать, что манифест приведет к конфликту с финнами, и сознательно добивались этого. [4] : 109–112
Русская и финская интерпретации манифеста
[ редактировать ]По мнению россиян, манифест существенно не изменил отношения между Финляндией и Россией, поскольку ранее уже существовало государственное законодательство. [4] : 109–112 По мнению Николая II, манифест даже не повлиял на положение финских сословий, так как он считал, что они вообще никогда не имели права вето в государственных вопросах. [8] : 485, 617–619 Финляндия управлялась с 1863 года, так что поместья никогда не обходили законодательные органы, гарантированные конституцией, их касались, но Николай II – как, возможно, Александр II и Александр III до него – чувствовал, что это было всего лишь добровольное пособие со стороны суверенного правителя, которое он мог не подчиняться по своему желанию, если бы это служило интересам империи. Существовала также точка зрения, что манифест мог бы помочь положению Финляндии, поскольку давал право участвовать в пересмотре законодательного собрания Финляндии финскому министру-госсекретарю и членам сената. [8] : 621, 628–629, 632 В любом случае, в манифесте, по крайней мере, признавалось существование собственного законодательства Финляндии. [5] : 72
Финны считали Февральский манифест государственным переворотом. Он ослабил основу автономии Финляндии, перенеся решающую власть от Финляндии к России, изменил правила законодательного собрания штата и лишил Сейм Финляндии прав, предоставленных финской конституцией, хотя сам манифест не был издан в соответствии с конституцией. более того, он был подготовлен тайно, без консультации с финскими экспертами. [6] : 140–146 [4] : 109–112 [12] : 59, 64 Было замечено, что это отменило обещания, данные Александром I на сейме в Порвоо, о сохранении финских законов и прав в силе. [2] : 16–17 [19] : 32, 86 [3] : 19 Более того, в манифесте не определялось, что именно представляет собой государственное законодательство, а это означало, что любой закон или указ мог считаться включенным в него и, таким образом, быть изменен или отменен постановлением правительства. [12] : 59, 64
Манифест нарушил два общепринятых в Финляндии юридических правила: во-первых, Финляндия должна находиться под конституционным правлением, а не русским самодержавием, и, во-вторых, Великое Княжество Финляндское должно быть самостоятельным государством. Возможность изменить финские законы вопреки конституции без согласия сословий подорвала конституционное правительство, и если бы какой-либо вопрос, касающийся Финляндии, мог быть исключен из решения финских законодательных органов без предварительного подтверждения, Финляндия больше не представляла бы собой государство. [9] : 32–33, 38 [6] : 140–146
В своем письме Куропаткину Бобриков видел, что финны отчасти были правы, поскольку с помощью манифеста Финляндия могла «медленно и скрытно превратиться в губернию ». [4] : 109–112 Бобриков предпринял попытку достичь русского самодержавия в Финляндии, но порядок государственного законодательства был лишь одним из пунктов его программы. [17] [4] : 77–87, 90–91 Одна российская газета писала о возможном применении манифеста: «Помимо армии, почты, телеграммы и таможни, вопросы о наследстве, попечении, правосудии, судебных решениях, гаванях, консулах , страховании жизни, товарных знаках , власти генерал-губернатора, положение греческого духовенства, русской школы и т. д. следует причислить к этим вопросам». [16] : 579–580
Реакция финнов на манифест
[ редактировать ]Первые реакции и публикация манифеста
[ редактировать ]
Генерал-губернатор Финляндии Бобриков вернулся из Петербурга в Хельсинки уже в день подписания манифеста, 15 февраля 1899 года, и сообщил заместителю председателя финансового отдела Сената Финляндии Стену Карлу Тудеру и прокурору Вольдемару Сёдерхельму о манифесте . Информация о манифесте, который вскоре будет опубликован, дошла до жителей Хельсинки в четверг, 16 февраля. [12] : 67–69 Финны восприняли это как сокрушительную неожиданность. [20] : 10 [3] : 51 [16] : 545 тем более, что уже ходили слухи о грядущем чем-то особенно злом. [5] : 74–77 В России манифест был опубликован в « Правительственной газете» 17 февраля. [21]
Сенат должен был опубликовать все законы и императорские указы, касающиеся Финляндии, прежде чем они вступят в силу. Однако некоторые финны считали, что сенат имел право отказаться публиковать незаконные решения императора. Все сенаторы считали содержание Февральского манифеста незаконным и хотели обратиться к императору с просьбой изменить его, но они также опасались, что сенат может быть распущен и русифицирован, если он бросит вызов императору, отказавшись опубликовать манифест. Сенат обсуждал этот вопрос на трех неофициальных заседаниях 16, 17 и 18 февраля. Многие сенаторы поначалу были неуверенны и меняли свои точки зрения между сессиями. Разногласия касались отсрочки публикации манифеста: либо публикация должна быть отложена, чтобы сенат мог обратиться к императору до этого, либо сначала должен быть опубликован манифест, а после этого сенат должен обратиться к императору. [12] : 69–75, 85–88
В течение трех дней на неофициальных клубных собраниях членов сейма и других интеллектуалов в Хельсинки шла острая дискуссия по поводу решения сената. Общее мнение было категорически против публикации манифеста, и многие чиновники пытались оказать давление на сенаторов, чтобы они не публиковали его. Мехелен сначала поддержал немедленную публикацию манифеста, но изменил свое мнение после обсуждения с другими чиновниками. в Хельсинки состоялся большой народный митинг, в кратчайшие сроки в Атенеуме Вечером в пятницу 17 февраля по инициативе Арвида Неовиуса и газеты Nya Pressen в котором приняли участие около 300 представителей научных кругов, говорящих как по-фински, так и по-шведски. Встречу вел профессор Магнус Готфрид Шибергсон . Собрание единогласно согласилось выступить против манифеста, составило обращение к сенату, подписанное 225 людьми, и направило делегации к прокурору и сенаторам. [12] : 76–77, 79–84, 110–115 [16] : 556–558
Сенат наконец согласился опубликовать манифест на своем втором заседании в субботу, 18 февраля. Голоса за и против публикации были равными, поэтому голос Тудера решил вопрос. Помимо Тудера, публикацию поддержали сенаторы Юрьё Сакари, Юрьё-Коскинен , Оссиан Вуоренхеймо , Август аф Нюборг , Исак Феллман , Йохан Зольман , Хенрик Борениус , Густав Оскар Гюллинг и Густав Лангеншельд . Против немедленной публикации выступили заместитель председателя судебного ведомства Теодор Седерхольм и сенаторы Карл Фердинанд Игнатиус , Вальдемар Шауман , Леннарт Грипенберг , Август Ниберг , Николай Константин Хорнборг , Густав Роберт Альфред Шарпантье , Людвиг Густав Леонхард Клоуберг , Свен Вильгельм Хоугберг и Геста фон. Троил . Из сенаторов, представляющих Финскую партию , все, кроме одного, поддержали публикацию, а из сенаторов, представляющих Шведскую партию , все, кроме двух, выступили против. Видимо, под давлением извне прокурор Седерхьельм выступил против решения сената, хотя накануне сам поддерживал публикацию. [12] : 69–75, 85–89
Вместе с публикацией манифеста сенат утвердил письмо, адресованное императору, апеллирующее к его императорской присяге, разъясняющее антиконституционный характер манифеста и требующее заменить его указом, изданным в конституционном порядке. Прокопе прочитал письмо Николаю II 24 февраля, но оно не имело никакого эффекта. Тудер и Седерхельм, представители сената, а также спикеры всех четырех сословий сейма прибыли в Петербург, чтобы обратиться к императору, но Николай II отказался встретиться с ними. [12] : 89–91 [22] : 90 Отрицательный ответ императора был официально объявлен сенату 2 марта. [21]
По требованию Бобрикова манифест также нужно было распечатать, разослать всем чиновникам Финляндии и прочитать вслух в церкви народу, как законы и указы. Это было осуществлено, но с некоторым опозданием. [12] : 225–226
Протесты после публикации
[ редактировать ]
Рано утром в субботу 18 февраля тысячи людей собрались на Сенатской площади в Хельсинки в ожидании информации о публикации манифеста. Информация о публикации была встречена по всей Финляндии с чувством скорби, безнадежности и горечи. [16] : 559 [22] : 91 [12] : 115 В Хельсинки на витринах модных магазинов были выставлены траурные одежды, портьеры и ткани, а на витринах книжных магазинов - книги, защищающие права Финляндии. Особо примечательным зрелищем было то, что почти все женщины на улицах были в траурных одеждах. На руках студентов университета были траурные пелерины. Весь город напоминал похороны. [22] : 91 Публикация манифеста была задержана из-за забастовки наборщиков газеты Virallinen lehti . [12] : 117 но оно было напечатано по номеру 18 февраля. [21]
Одной из самых ярких демонстраций против манифеста было возложение цветочных венков к мемориальной статуе Александра II на Сенатской площади Хельсинки, поскольку Александра II помнили как защитника финской конституции. [22] : 91 Первые цветы к статуе были принесены 19 февраля, после чего эта деятельность продолжилась стихийно и завершилась большими цветочными композициями 3, 13 марта и Первомая. Российские власти не могли запретить эту форму протеста, поскольку Александр II приходился Николаю II дедушкой. [12] : 105–107 Память Александра II праздновалась по всей Финляндии, особенно в день его смерти 13 марта, когда статуя в Хельсинки была украшена самым большим за всю историю выставкой цветов и венков; венки привозили издалека. государственный гимн Финляндии «Маамме» Перед статуей был исполнен девять криков «элякён» («Да здравствует!»). , а в честь Александра II прозвучало [22] : 94 [12] : 108–109
Информация о решении сената немедленно распространилась среди общественности, а списки имен сенаторов, поддержавших публикацию манифеста, были распространены по всему Хельсинки. [12] : 89, 116 Их встретили с всеобщим неуважением и даже стали объектом актов вандализма. Слово петури («предатель») было написано на стене одного сенатора. [16] : 563 Юрьё Сакари Юрьё-Коскинен , лидер Финской партии , был встречен с особым презрением, поскольку его считали «главным виновником» голосования, поскольку люди думали, что он убедил своих однопартийцев согласиться с ним. В вестибюль дома Юрьё-Коскинена в качестве угрозы принесли гроб. В конце концов, Юрьё-Коскинен подал в отставку из сената в начале марта после того, как впервые высказал возражение против возражения прокурора Сёдерхьельма во время публикации манифеста. Те сенаторы, которые выступали против публикации манифеста, считались героями. [12] : 71, 86, 97, 116–117, 172, 174
Поначалу финны думали, что Николай II лишь подписал манифест, введенный в заблуждение своими умными советниками. Но когда император отказался встретиться с делегациями сената и сословий, финны обвинили его в нарушении императорской присяги. Финны были так расстроены этим, что даже обвиняли его в природных явлениях: особенно сильные наводнения весны 1899 года были названы «наводнением клятвопреступника», а метеорит Бьюрбеле , упавший близ Порвоо 12 марта, рассматривался как собственное возражение природы против деятельность императора. [12] : 110
Великая петиция
[ редактировать ]
Финны считали, что Николай II еще может изменить свое решение, если обратиться к нему от имени всего народа. Идея великой петиции родилась среди шведоязычных интеллектуалов в Хельсинки через пару дней после публикации манифеста. Сбор петиции был согласован на закрытом собрании граждан, состоявшемся в Атенеуме 20 февраля. Петиция была организована несколькими партиями и языковыми группами, но тщательно держалась в секрете от российских властей. Подписать петицию мог любой мужчина или женщина старше 16 лет. [12] : 119–121, 130–131 Под петицией примерно за неделю в начале марта было собрано более 520 тысяч подписей, что составляло не менее трети всего взрослого населения Финляндии. Подписи были собраны почти по всей стране, за исключением некоторых отдаленных земель, доступ к которым был слишком затруднен. [12] : 151, 153–155
Для вручения петиции императору представители каждого муниципалитета Финляндии были отобраны в большую делегацию, насчитывавшую почти 500 человек. Делегация отправилась в Санкт-Петербург вечером 15 марта. Делегация не спрашивала разрешения у генерал-губернатора, хотя по закону это требовалось. [12] : 179, 187, 190, 193 Николай II отказался встретиться с делегацией и принять прошение. Государственный министр Прокопе зачитал ответ императора представителям делегации 18 марта, согласно которому финны должны вернуться домой, а петиция должна быть доставлена обычным путем через губернаторов провинций и генерал-губернатора. . Николай II также заявил, что не сердится. [12] : 203–204 Отказ Николая II принять Великое прошение или встретиться с делегацией укрепил в Финляндии его имидж «императора-нарушителя клятвы», сознательно нарушившего финскую конституцию. [12] : 211 Великое Челобитное было еще раз отправлено императору через губернских губернаторов и генерал-губернатора, как он и повелел, но по прибытии в июне 1899 года Николай II вновь отказался его принять и отправил обратно. [12] : 215–216
Небольшая часть финнов сочла февральский манифест хорошим делом и отказалась подписать «Великую петицию». В основном это были бездомные арендаторы, поверившие беспочвенным слухам, распространяемым так называемыми laukkuryssäs (по-фински «сумочные русские»), то есть коммивояжёрами из Белой Карелии , о земельной реформе , вызванной «российским законом». Часто возникали подозрения, что какая-то российская организация организовала распространение слухов, служащих русификации, через этих «русских-мешков», но доказать это не удалось. Некоторые непостоянные арендаторы и представители рабочего класса также считали защиту финской конституции бесполезной, поскольку она не улучшала их собственное положение. [12] : 129, 150–151, 167, 239–241, 235
Реакция за рубежом
[ редактировать ]Иностранные ученые-правоведы изучили судебную позицию Финляндии, которая стала предметом дебатов на университетских кафедрах и международных переговорах. Презентации о позиции Финляндии были проведены для большой аудитории. Многие немецкие газеты опубликовали статьи вскоре после публикации Февральского манифеста. То же самое произошло в Великобритании , где The Times и многие другие газеты защищали точку зрения Финляндии по этому вопросу. Многие газеты во Франции сделали то же самое. Многие корреспонденты были отправлены в Финляндию, чтобы сообщить о ситуации. Финны, находящиеся за границей, сформировали секретную сеть омбудсменов, которая активно влияла на прессу в Западной Европе, чтобы она писала о Февральском манифесте, в основном в форме, поддерживающей финскую интерпретацию, и публиковала статьи финнов на эту тему. за счет пожертвований уже был собран специальный фонд для оказания влияния на зарубежную прессу, а в январе 1899 г. В Финляндии и Арвид Неовиус был назначен руководить его использованием. Финны также стремились основать во многих странах газеты, связанные с Финляндией, на местных языках. [12] : 270–279
В 1899 году также была собрана петиция «Про Финляндию», подписанная 1063 всемирно известными деятелями культуры, науки и политики со всей Европы. Ее текст был написан на девяти языках, а финские деятели культуры и ученые ездили по Европе собирать подписи. Делегация из шести человек во главе с французским ученым-юристом Людовиком Трарье отправилась в июне 1899 года в Петербург, чтобы вручить прошение лично Николаю II, но Николай II отказался встретиться даже с этой делегацией. [12] : 280–289
Последствия
[ редактировать ]Закон о воинской повинности
[ редактировать ]Сейм 1899 г. не принял предложение о законе о воинской повинности и выдвинул собственное контрпредложение, призванное стать компромиссом, но оно было проигнорировано в Петербурге. [12] : 263–270 Закон о воинской повинности прошел окончательное рассмотрение государственного совета в мае 1901 года, где большинство членов совета внесли несколько изменений в предложение, рекомендованное министром финансов Сергеем Витте , в соответствии с пожеланиями финнов. Однако решение государственного совета носило лишь рекомендательный характер, и император позднее решил дело согласно желанию Куропаткина и Бобрикова. В июне 1901 года Николай II в качестве императорского манифеста принял новый закон о воинской повинности в Финляндии, согласно которому финские вооруженные силы были распущены, за исключением Финского гвардейского стрелкового батальона и Финского драгунского полка , подчинявшихся российскому военному министерству , а также финляндского военного министерства. конный полк. Закон о воинской повинности 1901 года оказался единственным случаем, когда Февральский манифест действительно был введен в действие. [4] : 157–163 Некоторые другие указы все еще были приняты в первый период российского притеснения, которое считалось незаконным в Финляндии, например, Языковой манифест 1900 года. [5] : 69, 73–74, 78–79
Пассивное сопротивление и произведения искусства
[ редактировать ]
Февральский манифест положил конец верности финского народа императору России, продолжавшейся с 1809 года. [5] : 69, 73–74, 78–79 Так называемые «конституционалы», состоящие из Молодёжной финской партии и большей части Шведской партии , начали пассивное сопротивление : они отказывались подчиняться приказам, которые считали незаконными, и предлагали народу сделать то же самое. Большая часть рабочего движения также поддерживала пассивное сопротивление. [5] : 69, 73–74, 78–79 Конституционные сенаторы и высокопоставленные чиновники либо уходили в отставку в знак протеста против незаконных указов, либо были уволены со своих постов после отказа привести их в действие. Их заменили члены финской партии , поддерживающие линию умиротворения, в результате чего сенат и весь официальный орган стали полностью финскими. [5] : 69, 73–74, 78–79
Сопротивление, вызванное Февральским манифестом в Финляндии и Великой петицией, заставило финский народ осознать финскую конституцию и государственные законы. В двуязычной стране Финляндия язык не мог выступать в качестве фактора, объединяющего людей, но конституция могла. Эта националистическая идея была видна в современном искусстве, например, в знаменитой картине Атака « Эдварда Исто » , репродукции которой разошлись по всей Финляндии. Мысли финнов также распространялись за рубежом посредством пропаганды, например, на Всемирной выставке 1900 года в Париже . Лео Мехелен, в частности, активно занимался распространением такого рода международной пропаганды. [5] : 69, 73–74, 78–79
Помимо «Атаки» , еще одним произведением искусства, также получившим широкое распространение, было изображение Николая II, подписывающего документ под давлением Победоносцева, фон Плеве, Куропаткина и Бобрикова. На этой картине был изображен финский образ императора, находящегося под влиянием злонамеренных советников. [6] : 140–146 [24]
Планы по внесению поправок в Февральский манифест
[ редактировать ]Когда Николай II отказался отменить Февральский манифест, финны надеялись, что в нем следует хотя бы точно определить, какие вопросы включены в государственное законодательство. Приняв новый закон, можно было разрешить конфликт между Февральским манифестом и диетическим указом 1869 года. Фон Плеве, исполнявший обязанности министра-государственного секретаря с 1899 г., решил весной 1902 г. поддержать идею уточнения таким образом Февральского манифеста, так как считал, что это успокоит финнов. Сенат Финляндии сделал предложение об этом императору в апреле 1902 года, но при жизни Бобрикова дело так и не продвинулось дальше. [4] : 264–267, 270–276 Осенью 1904 г. финско-российская комиссия под руководством русского ученого-юриста Николая Таганцева для подготовки предложения по этому поводу была назначена . В мае 1905 года комитет решил передать свое предложение на рассмотрение Сейма Финляндии, чтобы общий законодательный орган мог иметь законную силу, с точки зрения финнов. Однако конституционные органы не поддержали это, и после того, как русская революция 1905 года и Великая забастовка в Финляндии изменили ситуацию, от этих усилий отказались. [9] : 38 [5] : 72
Отмена манифеста
[ редактировать ]Февральский манифест оставался в силе до ноября 1905 года. После Великой забастовки Николай II 4 ноября 1905 года выступил с заявлением, известным как Ноябрьский манифест , согласно которому применение Февральского манифеста было на время прекращено, а закон о воинской повинности 1901 года и были отменены некоторые другие декреты, принятые после Февральского манифеста. Основные положения Февральского манифеста были навсегда отменены Мартовским манифестом после Февральской революции 1917 года, хотя в мартовском манифесте прямо не упоминалась отмена Февральского манифеста. [5] : 81, 93
Различия во взглядах историков
[ редактировать ]В документировании истории независимой Финляндии долгое время доминировал «финский националистический взгляд на историю», где Февральский манифест рассматривался как незаконный государственный переворот, судя по интерпретациям того времени. В 1960-е годы в противовес этому возник «новый способ исследования», который с тех пор стал более распространенным. Из историков Осмо Юссила , Матти Клинге , Туомо Полвинен , Пяйвиё Томмила , Тойво Нюгорд и Пану Пулма считали значение, которое финны придавали Февральскому манифесту того времени, как преувеличенное. Историки рассматривают Февральский манифест как совокупность, конкретизацию и разъяснение ранее существовавшей практики принятия государственного законодательства и как логическое следствие длительного развития права. [7] : 15, 20–22, 52–55, 65–75 [6] : 144–150, 250, 257–259 [12] : 64–66 Этот «новый путь исследования» высветил точку зрения империи, а также приблизил точку зрения российской стороны юридического спора. [7] : 16, 26, 62–64
Историки Тимо Сойкканен , Юхани Мюлли , Мортен Рингбом и Аки Расилайнен позже защищали более традиционную интерпретацию манифеста как революционного поворотного момента периода автономии, который прекратил конституционное правительство и изменил юридические обстоятельства. Спор о значении манифеста также был связан с более широкими различиями в толковании природы финской автономии, определении государственного законодательства и о том, чувствовали ли императоры когда-либо себя связанными финской конституцией, восходящей к шведскому правлению . [7] : 15, 20–22, 52–55, 65–75 [6] : 144–150, 250, 257–259 Например, по мнению Полвинена, февральский манифест не означал «каких-либо общенациональных изменений, поскольку государственные законы и указы существовали и раньше» , тогда как Расилайнен считает, что единое законодательство, предшествовавшее манифесту, не могло рассматриваться как государственное законодательство и манифест «устранил сущность финского государства» и «привнес в Финляндию самодержавие». [6] : 250 [7] : 15, 20–22, 52–55, 65–75
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Февральский манифест , Справочник Финляндии, 2012 г.
- ^ Jump up to: а б Клинге, Матти: Императорская Финляндия , Шильдтс Миктор, 1997. ISBN 9789515006820
- ^ Jump up to: а б с д Томмила, Пяйвиё (ред.): Период российского притеснения в Финляндии . ВСОЙ, 1960 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа Полвинен, Туомо: Королевство и окраина. Н. И. Бобриков на посту генерал-губернатора Финляндии 1898–1904 гг. ВСОЙ, 1984. ISBN 951-0-12660-8
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот Юссила, Осмо, Хентила, Сеппо; Невакиви, Юкка: Политическая история Финляндии 1809–1999 гг . ВСОЙ, 2000. ISBN 951-0-23327-7
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Юссила, Осмо: Великие мифы финской истории . WSOY, Хельсинки, 2007 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л Сойкканен, Тимо (ред.): Битва за автономию. Конституции или автократия? , Клейо/Эдита, Хельсинки, 2009 г. ISBN 978-951-37-5602-4
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и Юссила, Осмо: Великое княжество Финляндское 1809–1917 гг . WSOY, Хельсинки, 2004 г.
- ^ Jump up to: а б с Расилайнен, Аки: Юридическая аргументация в политике. Политическая история финского законничества. Публикации Финского союза юристов 257 (докторская диссертация юридического факультета Университета Турку ), Хельсинки, 2004 г. ISBN 951-855-232-0
- ^ Осмо Юссила: Национализм и революция в российско-финских отношениях 1899–1914 , стр. 33–34. Историческое исследование 110. Историческое общество Финляндии, Хельсинки, 1979.
- ^ Jump up to: а б Хеденстрем, Альфред фон: История России 1878–1918 . Отава, 1922 год.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но Томмила, Пяйвиё: Отличный адрес . ВСОЙ, 1999. ISBN 951-0-23454-0
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Тюниля, Маркку: Александр III (1845–1894) , Биография (платный контент). Хельсинки: Финское литературное общество .
- ^ Jump up to: а б с Калляйнен, Кристиина: Вайсенберг, Александр фон (1822–1901) , биография (платное содержание). Хельсинки: Финское литературное общество .
- ^ История Финляндии 6. От романтизма к модернизму, от окраины к республике, стр. 159.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Юва, Эйнар В.: Летопись финского народа VIII . Отава, 1935 год.
- ^ Jump up to: а б Полвинен, Туомо: Бобриков, Николай (на шведском языке), Биографический лексикон для Финляндии. Доступ осуществлен 24 сентября 2021 г.
- ^ Осмо Юссила: «Генерал-губернатор, статс-секретарь и сенат», стр. 227. В: История центральной администрации Финляндии 1809–1996 гг . Правительственный комитет по истории/Эдита, Хельсинки, 1996.
- ^ Парманен, Эйно I.: Книга сражений I – II . ВСОЙ 1936, 1937.
- ^ Халтин, Текла: В моем дневнике рассказывается о 1899–1914 годах . Санатар, Хельсинки, 1935 г.
- ^ Jump up to: а б с Февральский манифест , Историаконе. Доступ осуществлен 20 января 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Парманен, Эйно I.: Книга битв I – II . ВСОЙ 1936, 1937.
- ^ Фотограф Аксель Страндберг: Демонстрация против февральского манифеста в Сенатинторе , www.finna.fi . Доступ: 26 января 2020 г.
- ↑ Путтонен, Сеппо: Финляндия, 1899 г. – Украина, 2014 г. , YLE, 6 мая 2014 г. По состоянию на 25 сентября 2021 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Полный текст Февральского манифеста в финском Wikisource (на финском языке)
- 1899. Сборник указов Великого Княжества Финляндского. Нет 3.
- Февральский манифест в Агриколаверкко