Мост в Ойноанде
Мост в Ойноанде (или Оноанде ), или Мост Кемерарасы , представляет собой османский арочный мост через реку Ксанф недалеко от ликийского городища Ойноанда в современной Турции . Он стоит на месте римского моста или рядом с ним , о существовании которого стало известно в 1990-х годах благодаря находке древней надписи на мосту.
Римский мост
[ редактировать ]Надпись на камне
[ редактировать ]Камень с латинской надписью был найден на античном месте в Кемерараси , которое находится у подножия холма Ойноанда (Урлука). С древних времен это место было важным перекрестком верхней долины Ксантоса . Существующий Османский мост проходит параллельно современному автомобильному мосту. Лежащий лицевой стороной вверх и практически неповрежденный блок известняка имеет размеры 130 см в высоту, 64 см в ширину и ок. Толщина 42 см. В правой части передней панели имеется микросхема среднего размера, делающая необходимыми текстовые дополнения. Дальнейшие трудности возникают из-за ряда своеобразных орфографических ошибок, что позволяет предположить, что каменщик, вероятно, был носителем греческого языка . [1]
Встречаться
[ редактировать ]Надпись, а значит и постройка моста, датируются периодом правления римского наместника в Ликии Эприя Марцелла , который, как известно, занимал этот пост в 54 году нашей эры. [2] Сравнивая его содержание с известной хронологией, Мильнер более точно датирует строительство 50 годом нашей эры, устанавливая связь с деятельностью по строительству дорог, которая началась после римской аннексии Ликии семью годами ранее под руководством предшественника Марцелла Квинта Вернания . Вероятно, римский мост следует понимать как часть усилий римлян по укреплению своего контроля над вновь приобретенной провинцией путем улучшения системы дорог для более быстрого перемещения войск. [3]
Текст надписи
[ редактировать ]Транскрипция (с дополнениями): [2]
- ТИ КЛАВДИВС ДРВСИ Ф
- CAESAR DEVS AVG GER
- МАНИКВС ПОНТИФ[x]
- МАКС ТР[И]БВНИЦИАЭ П[от]
- X COS V IMP X II DES[ig]
- ПП МОСТ ЧЕРЕЗ T [CL?]
- ЭПРИВМ МАРКЕЛЛВМ
- [l]EG AVG PROPR SO A
(Исправленный и дополненный) перевод: [2]
- Ти (берий) Клавдий, сын Друза Цезарь, Бог, Август, Германик, главный понтифик, с полномочиями трибуна в 10-й раз, консул в 5-й раз, с императорским одобрением в «12-й» (18-й) раз, co(n) s(ul) des[ig(nate)], Отец Отечества, (построил) мост при посредничестве Т(итуса) [Cl(odius)?] Эприя Марцелла, преторианца [l]эгата Августа(ustus) ), так(далис) А(угусталис).
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Все данные: Милнер 1998 , с. 117ф.
- ^ Jump up to: а б с Милнер 1998 , с. 118
- ^ Все данные: Милнер 1998 , с. 119ф.
Источники
[ редактировать ]- Милнер, Н. П. (1998), «Римский мост в Ойноанде», Анатолийские исследования , том. 48, Британский институт в Анкаре , стр. 117–123, номер документа : 10.2307/3643051 , JSTOR 3643051.
36 ° 49'31 ″ с.ш. 29 ° 33'43 ″ в.д. / 36,82528 ° с.ш. 29,56194 ° в.д.