Три сезона
Три сезона | |
---|---|
![]() Афиша американского театрального релиза | |
Режиссер | Тони Буи |
Написал | Тони Буи Тимоти Линь Буй |
Продюсер: | Тони Буи Жоана Висенте Джейсон Клиот |
В главных ролях |
|
Кинематография | Лиза Ринзлер |
Музыка | Ричард Горовиц |
Распространено | Октябрьские фильмы |
Дата выпуска |
|
Время работы | 113 минут (театральный) 104 минуты (США) |
Страны | Вьетнам Соединенные Штаты |
Языки | Английский вьетнамский |
Театральная касса | $2,021,698 [ 1 ] |
«Три сезона » ( вьетнамское название: Ba Mùa ) — вьетнамско-американский фильм 1999 года, снятый во Вьетнаме , о прошлом, настоящем и будущем Хошимина в первые дни Дой Мой . Это поэтический фильм, который пытается нарисовать картину городской культуры, переживающей вестернизацию . Действие фильма происходит в Хошимине , бывшем Сайгоне . Пока персонажи пытаются смириться с вторжением капитализма, неоновыми вывесками, грандиозными 5-звездочными отелями и вывесками Coca-Cola , их пути начинают сливаться.
Это был первый американский фильм, снятый во Вьетнаме после того, как Билл Клинтон снял эмбарго . На протяжении всех съемок за создателями фильма следили вьетнамские инспекторы.
Сюжет
[ редактировать ]Туманным утром Сайгона молодые девушки просыпаются, чтобы собрать лотосы из цветочного пруда, чтобы позже продать их американским туристам и соотечественникам -вьетнамцам . Чтобы скоротать время, девушки поют насыщенные народные песни, трогающие сердце поэта (Учителя Дао), живущего в старом храме с видом на пруд. Учитель Дао заболел проказой в возрасте 26 лет и в результате потерял пальцы.
Девушек (одну из них, новичка по имени Киен Ан, отправляют на шумные улицы Сайгона, где они продают лотосы в связках за 5000 донгов ( примерно 30 центов долларов США ). В Сайгоне мы встречаемся с разными аспектами его обитателей. Вуди уличный торговец 9–10 лет, который продает сигареты, жевательную резинку и разные другие вещи в коробке, которая висит на ремне на плече Хай — водитель велосипеда , который тусуется со своими приятелями возле гранд-отеля.
Благодаря случайной встрече Хай в конце концов влюбляется в Лан, которая работает проституткой в больших отелях. Даже, казалось бы, счастливая после получения каждого американского доллара от своих клиентов, она несет в себе молчаливую обиду на себя и своих клиентов. Она говорит Хаю, что не будет заниматься этой работой долго, и мечтает спать в комнате с кондиционером, чтобы никто ее не беспокоил. Лан пытается принять капиталистическое вторжение, заново изобретая себя, и хотя ее возмущает такой образ жизни, она обещает однажды жить, как они. Хай уважает ее и видит ее боль. Выиграв 200 долларов США в велогонке, он дарит ей ее мечту. Лан чувствует себя виноватым и отвергает ухаживания Хая. Она чувствует, что недееспособна и не заслуживает особого обращения со стороны Хая. Во время одной из последних сцен фильма Лан наконец приходит к соглашению с собой и Хай, когда он ведет ее в место, полное цветов красного phượng vĩ ( Королевская Пуанчиана ). Лан, одетая в красивое белое ао дай (традиционное вьетнамское платье), восхищается окружающей обстановкой.
Встреча Хая с Кьен Аном — это насмешка над западным стремлением к « удобству ». Цветы Кьен Ан, собранные вручную и настоящие, вытесняются пластиковыми цветами массового производства. Хай отмечает, что их даже распыляют духами, чтобы имитировать запах. Единственная разница в том, что пластиковые цветы никогда не вянут и не умирают. Хай не хочет в этом участвовать и просит у Кьен Ана двоих. Кьен Ан уважает его и дарит лотос бесплатно.
В рассказе Кьен Ан рассказывается о различных личных трагедиях и о том, как поэзия может восторжествовать и дать передышку человеческой душе. Учителя Дао особенно интересует песня Кьен Ана, потому что она напоминает ему о днях, когда он был маленьким мальчиком (когда он был «легким и чистым») на речных рынках. Учитель Дао также рассказывает Киен Ану о повторяющемся сне. Он мечтает посетить речные рынки и сбросить белые лотосы, позволив им плыть вниз по реке.
Кьен Ан отмечает, что боль Учителя Дао связана с его неспособностью покинуть, казалось бы, заброшенный храм. Учитель Дао поправляет ее и говорит, что хотя он никогда не покидает это место, но душой он тоскует по пению птиц, аромату лотоса и свободе облаков, лениво плывущих по небу. В расцвете сил он был успешным поэтом. Потеряв пальцы из-за проказы, Учитель Дао потерял надежду когда-либо снова писать. Кьен Ан хочет помочь ему и поэтому обещает протянуть ему свои пальцы. Время от времени Кьен Ан приходил к себе домой в храм и переписывал все, что читал поэт.
Вскоре плохое здоровье вследствие старости и проказы уносит жизнь поэта. Хай, глава Учителя Дао, выполняет одно из его последних желаний и дарит сборник стихов Кьен Ан Дао, в котором содержится никогда ранее не публиковавшееся изображение Дао. Два замечания о том, что он был очень красив до того, как его поразила проказа. Кьен Ан просит Хая помочь осуществить мечту покойного Дао. Она посещает речной рынок и роняет цветы лотоса, как и во сне Дао.
Джеймс Хагер - американский солдат , который возвращается во Вьетнам, чтобы найти свою дочь, в надежде «примириться с этим местом». Хай и его приятели в шутку говорят, что Хагер, вероятно, потерял несколько винтов в голове. Они становятся свидетелями того, как он неделями сидел перед отелем, курил и смотрел на ресторан через дорогу. Они наблюдают за ним с любопытством, но никогда не приближаются к нему. Его история заканчивается встречей со своей дочерью. Он дает ей связку бутонов лотоса, купленную у Кьен Ана, и пытается с ней поговорить.
Через эти переплетающиеся истории Тони Буи может изобразить борьбу исчезающей культуры. Кьен Ан олицетворяет старые традиции страны, живущие так, как будто время не коснулось их. Лан представляет настоящее страны, заново изобретающей себя и надеющейся принять капиталистическое вторжение. Хай (водитель велосипеда) действует как мост между прошлым и настоящим, живя беззаботно, но наблюдая за «улучшениями» вестернизации с молчаливым негодованием. Вуди, молодой торговец, действует как будущее страны, наивный, невинный, и его легко обмануть. История Вуди заканчивается тем, что он играет в футбол со своими друзьями под дождем.
Бросать
[ редактировать ]В порядке появления (основные персонажи):
- Нгуен Нгок Хиеп в роли Киен Ан
- Хоанг Пхат Триу - Хай, староста Учителя Дао
- Дон Дуонг, как Хай
- Нгуен Хуу Дуок в роли Вуди
- Харви Кейтель в роли Джеймса Хагера
- Зои Буи, как Лан
- Чан Мань Куонг — Учитель Дао
Критический прием
[ редактировать ]Фильм был встречен критиками. фильм получил оценку 78% На сайте Rotten Tomatoes на основе 32 рецензий. [ 2 ]
Роджер Эберт из Chicago Sun-Times присвоил фильму три балла из четырех и написал: «Мы требуем, чтобы Азия была древней, традиционной и загадочной. Это удовлетворяет потребность. Мы не хотим знать, что Гонконг — торговая столица, а Япония — является экономическим гигантом. Мы ищем Шангри-Ла, сентиментальные фантазии поколений западных писателей, которые увлекались романтической идеей Востока, и столетий восточных писателей, которые тоже увлекались ими. томно красиво, потому что в нем есть настроение фильма Чаплина, потому что экзотические обычаи и обстановка настолько соблазнительны, мы меняем правила. То, что неправильно в Чикаго, становится красочным, даже очаровательным, в бывшем Сайгоне. Воспринятое как басня, это очаровательно. Искусство часто предлагает нам такие сделки; лучше посетить «Богему», чем мерзнуть на чердаке». [ 3 ]
Похвалы
[ редактировать ]- Берлинский международный кинофестиваль [ 4 ]
- Золотой Медведь (1999), номинирован
- Награды «Золотой спутник» [ 5 ]
- Лучший фильм на иностранном языке (2000)
- Золотой трейлер
- Лучший зарубежный (1999)
- Награды «Независимый дух» [ 6 ]
- Лучшая операторская работа (2000)
- Лучший первый полнометражный фильм (2000), номинирован
- Общество политического кино, США
- Премия PFS (2000), номинирована
- в Портленде Международный кинофестиваль
- Лучший первый фильм (1999)
- Стокгольмский кинофестиваль [ 7 ]
- Бронзовый конь (1999), номинирован
- Кинофестиваль Сандэнс [ 8 ]
- Приз Большого жюри (1999).
- Приз зрительских симпатий (1999).
- Премия за кинематографию (1999).
«Три сезона» стал первым фильмом в истории кинофестиваля «Сандэнс», получившим одновременно приз Большого жюри и приз зрительских симпатий. [ 8 ]
См. также
[ редактировать ]- Список заявок на 72-ю церемонию вручения премии Оскар за лучший фильм на иностранном языке
- Список вьетнамских заявок на премию Оскар за лучший фильм на иностранном языке
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Три сезона» . Касса Моджо .
- ^ «Три сезона» . Гнилые помидоры . Проверено 25 марта 2014 г.
- ^ «Три сезона» . Роджер Эберт.com . Проверено 26 марта 2014 г.
- ^ «Берлинале: Программа 1999 года» . berlinale.de . Проверено 4 февраля 2012 г.
- ^ «4-я ежегодная награда SATELLITE™ 2000 г.» . Международная академия прессы . Архивировано из оригинала 18 февраля 2009 года . Проверено 31 октября 2022 г.
- ^ « Выборы», «Лайми» претендуют на Инди-Оскар» . Э! Онлайн . 13 января 2000 года. Архивировано из оригинала 22 января 2013 года . Проверено 31 октября 2022 г.
- ^ Награды и фестивали "Времена года (1999)" . Муби . Проверено 31 октября 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б « Три сезона» получил три награды на фестивале «Сандэнс», «Американское кино» получило приз Top Doc» . ИндиВайр . 26 января 1999 года . Проверено 31 октября 2022 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Три сезона на IMDb
- фильмы 1999 года
- драматические фильмы 1999 года
- Американские драматические фильмы
- Фильмы об американцах вьетнамского происхождения
- Фильмы на вьетнамском языке
- Англоязычные вьетнамские фильмы
- Фильмы, снятые во Вьетнаме
- Фильмы Тони Буи
- Фильмы, получившие награды кинофестиваля «Сандэнс»
- независимые фильмы 1999 года
- Действие фильмов происходит в Хошимине.
- Американские фильмы 1990-х годов