Хафи Алайи
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( июнь 2015 г. ) |
« Хофи Алайи» был написан Зайн ад-Дином Горгани (1040–1136), также написанным аль-Джурджани, после написания первой великой персидской медицинской энциклопедии Захирейе Хорезмшахи также написал «Хафи Алайи» на персидском языке. [ 1 ] как сокращенная форма Захирейских Хорезмшахи . [ 2 ] «Хофе алей» становится легче читать, чем оригинальный «Захирейе Хорезмшахи» . Khafi Alayee представляет собой карманную книгу , которую читатель может легко взять с собой в путешествие в качестве руководства по оказанию неотложной медицинской помощи. [ нужна ссылка ] Хоффи Алайи означает «Книга Алайи», поскольку она была посвящена Ала уд-Дину Ацизу — Алайи, молодому принцу хорезмийской династии (умер в 1156 г.).
Содержание
[ редактировать ]Первоначально «Хоффи Алайи» был написан в двух частях, чтобы врачи могли положить каждую часть в один из его ботинок, пока он путешествовал на лошади. Таким образом, эта книга является прототипом того, что сегодня называют карманной книжкой. Первая часть состоит из двух статей: первая содержит шестнадцать глав, вторая — семь глав. Во второй части семь статей по 23 главы. Вторая часть посвящена этиологии заболеваний, лечению, а также правилам личной гигиены .
Горгани во введении к этой книге объявил, что ее содержание будет являться важными практическими темами в чрезвычайных ситуациях. Горгани писал, что медицинские знания можно разделить на две части: теоретические знания и практические знания.
Практические знания далее делятся на отрасли, но наиболее фундаментальной является личная гигиена. Горгани писал, что другой важной задачей врача является предсказание и выявление заболевания ( прогноз ), диагностика состояния больного и течения болезни и продолжительности жизни больного. Горгани писал, что теоретическая наука должна быть основана на фактических данных и помогать различать нормальность и отклонения пациента. Также, если кто-то заболел, то обязанностью врача является начало лечебных мероприятий по лечению больного: назначение рекомендаций, регулирование питания до полного излечения. Сама научная часть книги.
Лингвистическое исследование
[ редактировать ]Будучи часто используемым в свое время научным персидским медицинским учебником, текст также имеет социолингвистические особенности, привлекательные для исследователей-лингвистов. Например, в Кхофе Алайи в случае пациента с легкой лихорадкой говорится: «Чтобы избавить пациента от температуры, дом должен быть охлажден, и пациент должен носить одежду, которая позволяет холодному воздуху проникать в его легкие». не дотягиваться до его тела». И слово дома, и слово пациента находятся в пассивной форме, но холодный воздух активен и может проникнуть в его легкие. С точки зрения исследователя-лингвиста, приведенное выше предложение отражает видение автора и показывает, как объективируется пациент . Слова дома и подходящая одежда пациента являются отражением социально-экономического положения пациента. [ нужна ссылка ] На самом деле правильное название этой книги — «Хофе алей», потому что на арабском языке «хоф» означает «ботинок», а «хофе» — «связанный с ботинком». Как упоминалось выше, врачи и другие читатели во время путешествия клали книги в ботинки, чтобы книги были под рукой (например, карманная книжка нашего времени). [ 3 ]
Сегодняшний день
[ редактировать ]Покойный профессор доктор Махмуд Наджм Абади в сотрудничестве с доктором Али Акбаром Велаяти отредактировал эту книгу и добавил к ней пояснения и комментарии для публикации. [ 4 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Джорджани_Хофеалаи2/Наджмабади М./Велаяти А./ Хатами Х/Хафи Алаи/Хаким Джарджани/Комментарии доктора Наджмабади и доктора Велаяти/Электронное редактирование и фото: доктор Хусейн Хатами » Архивировано из оригинала 1 июня 2015 г. Проверено 1 июня 2015 г.
- ^ Шамс Ардекани, Мохаммад Реза; Моатар, Фариборз, Исследование жизни и творчества Хакима Сайида Эсмаила Джурджани .
- ^ Исследование, проведенное о жизни и творчестве Хакима Сайида Эсмаила Джурджани, Мохаммеда Резы Шамса Ардекани, Фариборза Моатара. Журнал Международного общества истории исламской медицины, том 4, № 7, апрель 2005 г.
- ^ Фариборз Моаттар; Мохаммад Реза Шамс Ардекани; Алиреза Ганнади, Жизнь Джоржани: один из персидских пионеров составления медицинской энциклопедии: по случаю его 1000-летия со дня рождения (434 г. хиджры - 1434 г.).
Источники
[ редактировать ]- К. А. Стори, Персидская литература: биобиблиографический обзор. Том II, Часть 2: Электронная медицина (Лондон: Королевское азиатское общество, 1971), стр. 207–211, нет. 361.
- Статья И. Шахта «Джурджани» в «Энциклопедии ислама», 2-е издание, изд. Х.Р. Гиббс, Б. Льюис, Ч. Пеллат, К. Босворт и др., 11 томов. (Лейден: Э. Дж. Брилл, 1960–2002) (2-е изд.), Том. 2, с. 603.
- Исследование жизни и творчества Хакима Сайида Исмаила Джурджани , Мохаммада Резы Шамса Ардекани, Фариборза Моатара. Журнал Международного общества истории исламской медицины , Том 4, № 7, апрель 2005 г.
- http://www.elib.hbi.ir/persian/TRADITIONALMEDICINE/JORJANI/JORJANI_KHOFE_ALAEI_EBOOK/JORJANI_KHOFEALAEI1.htm