Нахшаби
Зия ад-Дин Нахшаби XIV века. был персом [1] врач и суфий, живущий в Индии . Он умер в 1350 году.
Согласно заявлению, содержащемуся в рукописи, которая сейчас хранится в Национальной медицинской библиотеке , Нахшаби сам расшифровал и проиллюстрировал персидский перевод хинди-версии санскритского трактата о сексуальной гигиене.
Здесь представлены 5 полностраничных миниатюр, написанных различными непрозрачными акварельными красками с позолотой, а также две миниатюры на половину или три четверти, все в провинциальном стиле Великих Моголов , типичном для северо-западной Индии, особенно Кашмира , в 18 веке.
Никаких других подробностей о Нахшаби неизвестно.
Однако существует ряд других персидских рукописей, в которых имя Зия Нахшаби или Дхия ад-Дин Нахшаби связывается с версиями этого, в конечном счете, санскритского трактата о сексуальной гигиене. Известно также, что он отредактировал и добавил свои собственные стихи к персидскому переводу под названием Тутинама санскритского сборника из 52 сказок, рассказанных женщине попугаем ( тути по-персидски) и соловьем (шарак), чтобы отогнать ее. от любовницы, пока ее муж, странствующий торговец, отсутствовал.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Донзел, Э.Дж. Ван (1 января 1994 г.). Исламский настольный справочник . БРИЛЛ. п. 310 . ISBN 90-04-09738-4 .
Нахшаби, Шейх Дия* ад-Дин: известный персидский писатель; XIV в. Он использовал свои знания индийских языков для перевода индийских книг на персидский язык. Самая известная из них — «Книга попугая».
Источники
[ редактировать ]Трактаты, приписываемые ему, см. в Фатеме Кешаварц, Описательный и аналитический каталог персидских рукописей в библиотеке Института истории медицины Велкома (Лондон: Институт истории медицины Велкома, 1986), стр. 377–378, № 211. и стр. 633–634, № 450.