Jump to content

Китайские ямайцы

Китайские ямайцы
Общая численность населения
50 228 (перепись 2011 г.) [ 1 ]
Регионы со значительной численностью населения
Сент-Эндрю , Сент-Джеймс , Уэстморленд , Манчестер , Кингстонский приход , Трелони , Сент-Мэри , Сент-Томас , Сент-Кэтрин
Языки
ямайский английский , ямайский патуа , хакка ; недавние иммигранты и бизнесмены также говорят на китайском языке.
Религия
Христианство (в первую очередь католицизм и англиканство ) с некоторыми элементами китайской народной религии , [ 2 ] буддизм
Родственные этнические группы
Народ хакка , Этнические китайцы в Панаме , Американцы Ямайского происхождения , Канадцы Ямайского происхождения

Китайские ямайцы ямайцы китайского происхождения , в число которых входят потомки мигрантов из Китая на Ямайку . Первые мигранты прибыли в 19 веке; был еще один момент миграции в 1980-х и 1990-х годах. Многие потомки первых мигрантов уехали за границу, в первую очередь в Канаду и США . [ 3 ] Большинство китайских ямайцев - хакка , и многие из них могут проследить свое происхождение от наемных китайских рабочих, приехавших на Ямайку в середине 19 - начале 20 веков.

Согласно одному исследованию, примерно 4% ямайских мужчин имеют прямого китайского предка по отцовской линии. [ 4 ]

История миграции

[ редактировать ]

Несмотря на старые записи переписи населения, в которых говорится, что «китайский художник» по имени Исаак Лоусон жил в Монтего-Бей , Сент-Джеймс, в 1774 году, большинство китайских ямайцев являются хакка и могут проследить свое происхождение от наемных рабочих, приехавших на Ямайку в середине 1774 года. 19-начало 20 веков. [ 5 ] Британский парламент провел исследование перспектив китайской миграции в Вест-Индию в 1811 году, а в 1843 году предпринял попытку вербовки китайских рабочих для приезда на Ямайку , Британскую Гвиану и Тринидад и Тобаго , но из этого ничего не вышло. [ 6 ] Два первых корабля китайских рабочих-мигрантов прибыли на Ямайку в 1854 году: первый напрямую из Китая, второй состоял из мигрантов из Панамы , которые были наняты по контракту для работы на плантациях. [ 7 ] Еще 200 человек прибыли до 1870 года, в основном с других островов Карибского бассейна. Позже, в 1884 году, прибыла третья группа из 680 китайских мигрантов. За исключением нескольких жителей Сзе Юпа , большинство этих мигрантов были народом хакка из Дунгуаня , Хуэйяна и Баоаня . Эта третья волна мигрантов привезет из Китая еще больше своих родственников. [ 5 ]

Первые китайские мигранты, в основном мужчины, часто вступали в гражданские союзы с афро-ямайскими женщинами, работавшими на их предприятиях. Однако китаянки редко выходят замуж за афро-ямайских мужчин. Межрасовые браки стали менее распространенными по мере роста числа женщин китайского происхождения на Ямайке. [ 8 ] Тем не менее, по переписи 1943 года почти 45% ямайцев с некоторым китайским происхождением попали в категорию «цветных китайцев» (смешанного китайского и африканского происхождения). [ 9 ]

Когда у чернокожих и индийских женщин рождались дети от китайцев, на ямайском английском детей называли чайна райал. [ 10 ] Китайская община на Ямайке смогла консолидироваться, потому что китайцы были готовы жениться на индийских женщинах, поскольку китайских женщин не хватало. [ 11 ] По словам Верин А. Шепард, женщины делились менее распространено среди индейцев на Ямайке. [ 12 ] Из-за небольшого количества индийских женщин велась борьба между индийскими мужчинами, что привело к увеличению количества убийств жен индийскими мужчинами. [ 13 ] Индийские женщины составляли 11 процентов ежегодного количества индийских наемных мигрантов с 1845 по 1847 год на Ямайке. [ 14 ]

Приток китайских наемных иммигрантов был направлен на замену запрещенной системы черного рабства. Он предусматривал подписание пятилетнего контракта, который физически привязывал рабочих к конкретным плантаторам и их поместьям и подвергал их физическим и финансовым наказаниям в случае нарушения каких-либо условий контракта. [ 15 ] Контракты предусматривали заработную плату в размере 4 долларов за 12-часовой рабочий день, включая питание, одежду, медицинское обслуживание и жилье, хотя эти контракты регулярно нарушались. [ 16 ] Китайские иммигранты также могли прибывать независимо от контрактной системы. Эти независимые иммигранты могут приехать, заплатив за свой путь как отдельные свободные мигранты, или же они могут приехать спонсируемым и получить компенсацию за проезд позже. [ 17 ] В 1917 году вся система контрактной иммиграции была объявлена ​​вне закона, во многом из-за давления со стороны Ганди , который тогда возглавлял националистическое движение в Индии . [ 15 ]

С 1910 года китайские иммигранты должны были внести залог в размере 30 фунтов стерлингов и пройти письменный тест, чтобы продемонстрировать, что они могут написать 50 слов на трех разных языках. Ограничения для китайских мигрантов были еще более ужесточены в 1931 году, но снова смягчены к 1947 году благодаря лоббированию со стороны китайского консульства. [ 18 ] Перепись 1943 года показала, что на Ямайке проживает 12 394 китайца. В ходе переписи они были разделены на три категории: «рожденные в Китае» (2818), «родившиеся в местных условиях» (4061) и «цветные китайцы» (5515), причем последняя относится к многорасовым людям смешанного африканского и китайского происхождения. Это сделало китайских ямайцев вторым по численности китайским населением в Карибском бассейне после китайских кубинцев . [ 19 ] [ 9 ] К 1963 году китайцы обладали фактической монополией на розничную торговлю на Ямайке, контролируя 90% магазинов галантерейных товаров и 95% супермаркетов, а также обширные владения в других секторах, таких как прачечные и букмекерские конторы. [ 20 ]

В 1970-х годах тысячи китайских жителей Ямайки бежали от волны межэтнического насилия против них; сначала они отправились в основном в Канаду, которая была более открыта для иммиграции, чем Соединенные Штаты, а позже США стали основным направлением иммиграции. В результате группы китайских ямайцев можно найти за пределами Ямайки, в первую очередь в таких местах, как Торонто , Нью-Йорк и Южная Флорида . Однако в 1980-х и 1990-х годах произошла новая волна китайской миграции на Ямайку, состоящая из гонконгских и тайваньских предпринимателей, которые открыли на острове текстильные фабрики, ориентированные на рынок США, и часто приглашали рабочих-мигрантов из Китая для укомплектования своих предприятий. . [ 3 ]

Общественные организации

[ редактировать ]

По сравнению с зарубежными китайскими общинами в других местах, ассоциации родных городов , связанные с местами происхождения мигрантов в Китае, не имели большого влияния среди мигрантов на Ямайку. [ 21 ] Некоторые тайные общества, такие как Хунменхуэй, активно организовывали рабочих плантаций в 1880-х годах; однако первой официальной китайской организацией на Ямайке было отделение масонов . [ 22 ] Позже, в 1891 году, была основана Китайская благотворительная ассоциация (中华会馆). [ 23 ] ЦБА основал китайский санаторий, китайскую государственную школу, китайское кладбище и китайскую богадельню. Он также издавал собственную газету. CBA помог поддерживать прочные связи между китайскими ямайцами и Китаем, одновременно готовя китайских ямайских учащихся к ямайской школьной системе. [ 16 ] CBA продолжает работать в двухэтажном здании со статуями львов-хранителей спереди; первый этаж занимает Ямайско-Китайский исторический музей. Здание было изображено на почтовой марке Ямайки . [ 3 ]

Первая газета на китайском языке на Ямайке, « Чжунхуа Шан Бао» (中華商報), была основана в 1930 году Чжэн Юнканом; пять лет спустя его перешла в руки Китайской благотворительной ассоциации, которая переименовала его в Хуацяо Гунбао (華僑公報). Он продолжал публиковаться до 1956 года и был возрожден в 1975 году. [ 24 ] Китайские масоны также издавали свою собственную рукописную еженедельную газету « Миньчжи Чжоукан» (民治周刊) до 1956 года. «Пагода» , основанная в 1940 году, была первой англоязычной газетой для китайской общины. Местное отделение Гоминьдана ( Китайской националистической партии) также начало издавать собственную газету The Chung San News (中山報) в 1953 году. [ 22 ]

До обретения Ямайкой независимости ежегодно проводился конкурс «Мисс Китайская Ямайка» , первоначально организованный как сбор средств для CBA. [ 25 ] Его поддержала The Pagoda , которая писала редакционные статьи, призывающие девушек из китайской общины присоединиться, а в некоторые годы предлагала спонсорские призы, такие как в 1955 году двухнедельную поездку в Майами для победительницы, чтобы зажечь участие в мероприятии, которое иногда было малопосещаемым. [ 26 ] Однако по мере того, как популярность конкурса росла, афро-ямайские журналисты обвинили его в том, что демонстрируемая там этническая гордость была «непатриотичной» и «неямайской». Конкурс переименовал себя в Мисс Китайский спортивный клуб, чтобы избежать разногласий, но, тем не менее, в 1962 году провел свой последний «открыто расовый конкурс красоты». [ 27 ] В последующие годы китайские ямайские женщины не участвовали в конкурсе «Мисс Ямайка», опасаясь расовых разногласий. Однако эта неформальная цветовая линия была нарушена в 1973 году, когда Пэтси Юэнь приняла участие и получила титул Мисс Ямайка в 1973 году, заняв третье место на конкурсе Мисс Мира в Лондоне; однако Юэнь публично изображала себя полностью ассимилированной ямайкой, мало связанной со своим китайским происхождением, утверждая в заявлениях для СМИ, что ей даже не нравится китайская еда, чтобы «не нарушать официальную картину идентичности страны». . [ 28 ]

Существовала также китайско-ямайская общественная школа, Китайская государственная школа. Впервые он был основан китайскими масонами в 1920 году (под китайским названием 華僑公立學校) и действовал до 1922 года; китайский драматический кружок возродил школу в 1924 году (и дал ей новое китайское название 新民學校, буквально «Новая народная школа»), взимая плату за обучение в размере 6 фунтов стерлингов. Драматический кружок продолжал управлять школой до 1928 года, когда CBA приобрело ее за 2300 фунтов стерлингов, дало ей нынешнее название и перевело ее в более просторное здание. [ 29 ] В 1944 году CBA обнародовал новую конституцию школы, в которой говорилось, что она будет следовать учебной программе Министерства образования Китайской Республики и что китайский язык является основным средством обучения, а «иностранные языки» являются второстепенными. В 1945 году, когда набор учащихся достиг 300, а также были открыты школы-конкуренты, консульство Китайской Республики обратилось с просьбой о пожертвованиях на ремонт школы, в конечном итоге собрав 10 000 фунтов стерлингов. В 1950-е годы в обществе велись жаркие дебаты по поводу способа обучения: некоторые предлагали локализовать учебную программу во имя практичности, в то время как другие считали отказ от обучения на китайском языке равносильным отказу от китайской идентичности. [ 30 ] Практические соображения победили; В 1952 году учебная программа была реорганизована, и в качестве основного языка обучения стал английский, а к 1955 году в школе было только два учителя, которые могли говорить по-китайски. [ 31 ] После этого судьба школы поменялась, и в середине 1960-х годов она была окончательно закрыта. [ 32 ] [ 33 ]

Китайско-ямайская община остается заметной. В 1970 году на Ямайке все еще проживало 11 710 китайцев. Сообщество остается сильным и продолжает отмечать традиционные китайские праздники, такие как Урожайная луна и Китайский Новый год. [ 16 ]

Межнациональные отношения

[ редактировать ]

Открытие китайцами продуктовых магазинов по всей Ямайке вызвало беспокойство среди белых и чернокожих на Ямайке еще в 1911 году. Широко распространено мнение, что китайцы виновны в поджогах собственного имущества в целях страхования, тогда как раньше их обвиняли только в авантюрном бизнесе. практики. [ 34 ]

Наряду с другими этническими группами иммигрантов на Ямайке, добившимися значительных успехов в предпринимательстве, такими как ливанцы , сирийцы и кубинцы, китайские предприниматели были готовыми мишенями для разочарования некоторых местных ямайских бедняков. [ 35 ]

Согласно газетному сообщению (31 марта 1934 г.) о «пагубных наркотиках» на Ямайке, проблема опиума стала одним из первых корней ксенофобского отношения к новым китайским иммигрантам в начале 1900-х годов. Белая элита стала нетерпима к этой новой волне китайских мигрантов, прибывающих в больших количествах в качестве владельцев магазинов. В редакционной статье газеты (10 июня 1913 г.) было проведено различие между прежними китайскими мигрантами и их нынешними «нищими, невежественными соотечественниками», которых обвиняли в «опиумной панике» на Ямайке теперь, когда «туземцы поддаются мерзкой и смертельная привычка». Этот первый антикитайский выпад был основан на торговле наркотиками опиума. Была заложена основа для первого массового антикитайского восстания 1918 года. [ 36 ]

В своей книге Говард Джонсон (1982) утверждал, что по сравнению с другими антикитайскими событиями событие 1918 года стало массовым выражением антикитайских настроений на Ямайке. Это началось в Юартоне и быстро распространилось на другие части Святой Екатерины и другие приходы, такие как Сент-Мэри, Сент-Энн и Кларендон. События были спровоцированы историей о том, что китайский владелец магазина в Юартоне поймал дежурного ямайского полицейского в романтической связи со своей ямайской «любовницей». Владелец магазина и несколько его китайских друзей жестоко избили ямайца. Тогда пошли слухи, что полицейский был убит, что привело к вспышке насилия против китайских владельцев магазинов.

Во время писем конца 1920-х годов (22 сентября 1926 г.) министр колоний Л. П. Вайсон провел встречи с полицией. Согласно письму, Вэйсон обвинил правительство в неспособности применить закон против китайских иммигрантов: «например, в открытой эксплуатации продавцов; нарушении законов о духе и азартных играх» (peaka-pow). Угрозы Вэйсона были решительными. Он выступал за крайнее насилие в отношении китайцев, «что их магазины будут сожжены».

Газетные сообщения в январе и марте 1934 года описывали этот «пагубный» оборот наркотиков со стороны китайцев и выражали обеспокоенность тем, что он распространяется среди низшего класса этого сообщества, которые становились «хроническими наркоманами опиума». [ 37 ]

Первые китайские мигранты на Ямайку принесли с собой элементы китайской народной религии , наиболее ярким примером которых является алтарь лорду Гуаню , который они воздвигли в старом здании CBA и который остается там, даже когда CBA перенес свою штаб-квартиру. [ 38 ] Однако по прошествии долгих десятилетий с тех пор, как их предки впервые мигрировали из Китая, традиционные китайские религиозные обряды среди китайских ямайцев в значительной степени вымерли. [ 39 ] Некоторые традиционные практики сохранялись и в 20 веке, наиболее очевидно на Китайском кладбище, куда семьи ходили убирать могилы своих предков во время фестиваля Цинмин , что часто организовывалось CBA как коллективное мероприятие (называемое на английском языке Gah Сан , после слова хакка 掛山); однако с эмиграцией большей части китайской ямайской общины на материковую часть Северной Америки общественный, общинный аспект этой чистки могил вымер, и действительно, она не проводилась более десяти лет, прежде чем CBA попыталась возродить ее. в 2004 году. [ 40 ]

Христианство стало доминирующей религией среди китайских жителей Ямайки; они в первую очередь придерживаются католической церкви, а не протестантизма большинства истеблишмента . Англиканцев также можно найти в китайской общине Ямайки, но другие конфессии, широко распространенные на Ямайке, такие как баптистская (традиционно связанная с афро-ямайской общиной), почти полностью отсутствуют среди китайских ямайцев. [ 41 ] Обращение китайских жителей Ямайки в христианство произошло несколькими способами; некоторые совершали конверсию для удобства, чтобы получить легкое юридическое признание браков и рождений, в то время как китайские мужчины, вступавшие в отношения с местными женщинами, часто были поглощены церковной общиной посредством выбора крестных родителей для своих детей и посещения детьми воскресных школ. Более того, учителя-католики преподавали английский язык в китайской государственной школе вплоть до ее закрытия в середине 1960-х годов, что облегчило поступление китайских ямайцев в известные католические средние школы. [ 33 ] В середине 1950-х годов произошло большое количество обращений в другую веру, что свидетельствует о том, что китайцы «все больше пытались адаптироваться к местному обществу»; бывший директор китайской государственной школы Хэ Жуджун сыграл важную роль в привлечении китайских новообращенных в христианство в те годы. [ 42 ]

Последняя волна китайских мигрантов из Гонконга и материкового Китая в основном нехристиане, но они не принесли с собой каких-либо широко заметных китайских религиозных практик. Некоторые из них уже были протестантами и основали свои церкви, в которых богослужения проводятся на китайском языке; из-за языкового барьера они мало связаны с более ассимилированными сегментами китайского ямайского сообщества. [ 43 ]

Культурный синкретизм

[ редактировать ]

Китайцы Ямайки также повлияли на развитие регги . Тенденция участия китайцев из Ямайки в регги началась в 1960-х годах с Винсента «Рэнди» Чина , его жены Патрисии Чин и их лейбла VP Records , где такие артисты, как Бини Мэн и Шон Пол, начали свою карьеру; Китайские фамилии по-прежнему часто встречаются в примечаниях к музыке регги, что свидетельствует о продолжающемся влиянии. [ 44 ] [ 45 ]

Ассимиляция происходила на протяжении поколений, и сегодня немногие китайские жители Ямайки могут говорить по-китайски; большинство из них говорят на английском или ямайском патуа как на родном языке. Подавляющее большинство имеют англизированные имена , а многие имеют китайские фамилии . Китайская культура питания в значительной степени сохранилась среди этой группы людей. [ нужна ссылка ]

Распространенные фамилии среди китайского населения Ямайки включают Чай, Чан, Чанг, Чен, Чин, Чонг, Чунг, Чоу, Фонг, Фунг, Хью, Конг, Люнг, Ли, Лим, Линг, Лоу, Лин, Нг, Ван, Ван. , Вонг, Яп, Япп, Янг, Юэнь, Ян, Чжан, Чжэн и Чжу. [ нужна ссылка ]

Известные люди

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Перепись населения и жилищного фонда 2011 года, численность населения по полу и этническому происхождению по приходам (стр. 72)» . issuu.com . Проверено 12 апреля 2020 г.
  2. ^ Сибата 2006 г.
  3. ^ Jump up to: а б с Хемлок, Дорин (17 апреля 2005 г.), «Из многих один народ: китайцы-ямайцы дорожат своими корнями и своими сообществами» , Sun-Sentinel , получено 26 августа 2010 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  4. ^ Симмс, Таня (2012). «Разнообразие Y-хромосом на Гаити и Ямайке: контрастирующие уровни потока генов с учетом пола». Американский журнал физической антропологии . 148 (4): 618–631. дои : 10.1002/ajpa.22090 . ПМИД   22576450 .
  5. ^ Jump up to: а б Ли 2004 , с. 44
  6. ^ Лай 1998 , с. 47
  7. ^ Ли 2004 , с. 43
  8. ^ Букнайт-Дэвис 2004 , с. 83
  9. ^ Jump up to: а б Лай 1993 , с. 50
  10. ^ Фредерик Гомес Кэссиди; Роберт Брок Ле Пейдж (2002). Фредерик Гомес Кэссиди; Роберт Брок Ле Пейдж (ред.). Словарь ямайского английского языка . Университет Вест-Индии Пресс. п. 103. ИСБН  9766401276 . Проверено 1 июня 2015 г.
  11. ^ Франклин В. Найт; КО Лоуренс, ред. (2011). Всеобщая история Карибского бассейна: долгий девятнадцатый век: трансформации девятнадцатого века . Том. 4 Всеобщей истории Карибского бассейна. ПК Эммер, Джалил Сьюд Бадилло, немецкие гоночные дамы, Б.В. Хигман, Бриджит Бреретон, ЮНЕСКО (иллюстрированное издание). ЮНЕСКО. п. 228. ИСБН  978-9231033582 . Проверено 1 июня 2015 г.
  12. ^ Брайан Л. Мур (1995). Культурная власть, сопротивление и плюрализм: колониальная Гайана, 1838–1900 гг . Том. 22 исследования Макгилла-Куина по этнической истории (иллюстрированное издание). McGill-Queen's Press - MQUP. п. 171. ИСБН  077351354X . ISSN   0846-8869 . Проверено 1 июня 2015 г.
  13. ^ Говард Джонсон (1988). Говард Джонсон (ред.). После перехода: иммигранты и меньшинства в карибском креольском обществе . Том. 7, выпуск 1 журнала «Иммигранты и меньшинства» (иллюстрированное издание). Психология Пресс. п. 101. ИСБН  0714633577 . Проверено 1 июня 2015 г.
  14. ^ Алена Хайтлингер (1999). Алена Хайтлингер (ред.). Эмигрантский феминизм: транснациональные перспективы . Том. 7, выпуск 1 журнала «Иммигранты и меньшинства» (иллюстрированное издание). Университет Торонто Пресс. п. 156. ИСБН  0802078990 . Проверено 1 июня 2015 г.
  15. ^ Jump up to: а б Лай, Уолтон Лук (2013). «Азиатская наемная иммиграция в страны Карибского бассейна». Энциклопедия глобальной миграции людей . стр. 595–599.
  16. ^ Jump up to: а б с Брайан, Патрик (2004). «Поселение китайцев на Ямайке: 1854: около 1970». Карибский ежеквартальный журнал: Мона . 50 (2): 15–25. дои : 10.1080/00086495.2004.11672230 . S2CID   160559961 .
  17. ^ Мисрахи-Барак, Джудит (2012). «Вглядываясь внутрь, выглядывая наружу: китайская карибская диаспора через литературу - Мэйлин Цзинь, Патрисия Пауэлл, Ян Лоу Шайнборн» . Журнал транснациональных американских исследований . 4 (1). дои : 10.5070/T841012836 .
  18. ^ Jump up to: а б с Тортелло, Ребекка (1 сентября 2003 г.), «Прибытие китайцев» , The Jamaica Gleaner , получено 30 августа 2010 г.
  19. ^ Лай 1998 , с. 287
  20. ^ Лейси 1977 , с. 26
  21. ^ Ли 2004 , с. 53
  22. ^ Jump up to: а б Ли 2004 , с. 52
  23. ^ Ли 2004 , с. 47
  24. ^ Ли 2004 , с. 51
  25. ^ Барнс 1997 , с. 297
  26. ^ Барнс 1997 , с. 299
  27. ^ Барнс 1997 , с. 300
  28. ^ Барнс 1997 , стр. 301–302.
  29. ^ Ли 2004 , с. 48
  30. ^ Ли 2004 , с. 49
  31. ^ Ли 2004 , стр. 49–50.
  32. ^ Ли 2004 , с. 50
  33. ^ Jump up to: а б Шибата 2006 , с. 58
  34. ^ Лейси 1977 , с. 86
  35. ^ Лейси 1977 , с. 14
  36. ^ Limited, Jamaica Observer (апрель 2014 г.). «Возвращение к конфликтам с китайцами» . Ямайский обозреватель . {{cite web}}: |last= имеет общее имя ( справка )
  37. ^ Limited, Ямайка Наблюдатель. «Возвращение к конфликтам с китайцами – Колонки» . {{cite web}}: |last= имеет общее имя ( справка )
  38. ^ Сибата 2006 , стр. 55–56.
  39. ^ Сибата 2006 , с. 52
  40. ^ Сибата 2006 , стр. 64–5.
  41. ^ Сибата 2006 , с. 57
  42. ^ Ли 2004 , с. 56
  43. ^ Сибата 2006 , стр. 58–59.
  44. ^ «Неделя азиатско-американского наследия: китайские ямайцы помогают развиваться музыке регги» , NY1.com , 15 мая 2007 г. , получено 30 августа 2010 г.
  45. ^ «Неделя азиатско-американского наследия: многоэтнические семьи работают над сохранением азиатского наследия» , NY1.com , 11 мая 2007 г. , дата обращения 30 августа 2010 г.
  46. ^ «Игрок «Патриотов» Патрик Чанг посетил районный центр Чайнатауна в Бостоне - Sampan.org» . Архивировано из оригинала 5 февраля 2015 года . Проверено 3 декабря 2014 г.
  47. ^ https://twitter.com/sarahcpr/status/1378106433590460418 . {{cite web}}: Отсутствует или пусто |title= ( помощь )

Библиография

[ редактировать ]
  • Барнс, Наташа Б. (1997), «Лицо нации: раса, национализм и идентичность на ямайских конкурсах красоты», в Лопес Спрингфилд, Консуэло (редактор), « Дочери Калибана: карибские женщины в двадцатом веке» , Университет Индианы Пресса, стр. 285–306, ISBN.  978-0-253-33249-3
  • Букнайт-Дэвис, Гейл. «Экономическое развитие Китая и формирование этнической идентичности на Ямайке». В Уилсоне (2004) , стр. 69–93.
  • Лейси, Терри (1977), Насилие и политика на Ямайке, 1960-70: внутренняя безопасность в развивающейся стране , Manchester University Press, ISBN  978-0-7190-0633-3
  • Лай, Уолтон Лук (1993), «Люди из Гуандуна» , Обзор Тринидада и Тобаго , 15 (8/9): 49–51, заархивировано из оригинала 12 мая 2013 г.
  • Лай, Уолтон Лук (1998), Китайцы в Вест-Индии, 1806–1995: документальная история , Университет Вест-Индии, ISBN  978-976-640-021-7
  • Лай, Уолтон Лук (2005), «Образы китайцев в истории Вест-Индии», Андерсон, Ванни Вибулсвасди; Ли, Роберт Г. (ред.), Перемещение и диаспоры: азиаты в Америке , Rutgers University Press, стр. 54–77, ISBN  978-0-8135-3611-8
  • Ли, Аньшань. «Выживание, адаптация и интеграция: истоки и развитие китайской общины на Ямайке». В Уилсоне (2004) , стр. 41–68.
  • Сибата, Йошико (2006), «В поисках ниши, креолизация религиозной традиции: переговоры и реконструкция этнической принадлежности среди китайцев на Ямайке», в Кумаре, П. Пратап (ред.), Религиозный плюрализм в диаспоре , Брилл, стр. 51. –72, ISBN  978-90-04-15250-2
  • Уилсон, Эндрю Р., изд. (2004), Китайцы в Карибском бассейне , Markus Wiener Publishers, ISBN  978-1-55876-315-9

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Брайан, Патрик (1996), «Креолизация китайской общины на Ямайке», в Реддоке, Рода (редактор), «Этнические меньшинства в карибском обществе» , University of the West Indies Press, стр. 173–272, ISBN  978-976-618-024-9
  • Ли, Рассел (1998), «Китайская розничная торговля бакалейными товарами на Ямайке», Ван, Лин-чи; Ван, Гунгву (ред.), Китайская диаспора: избранные очерки , том. 2, Сингапур: Times Academic Publisher, стр. 112–130, ISBN.  978-981-210-093-1
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d9d681014bda17d2f48ddff2855fa9ad__1711613100
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d9/ad/d9d681014bda17d2f48ddff2855fa9ad.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Chinese Jamaicans - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)