Jump to content

язык джабо

Отчет
Произношение [ ɟʱɑбо]
Родной для Либерия
Этническая принадлежность Отчет
Коды языков
ИСО 639-3 (входит в состав Южного Гребо [грдж])
глоттолог jabo1238
Эта статья содержит IPA фонетические символы . Без надлежащей поддержки рендеринга могут отображаться вопросительные знаки, прямоугольники и другие символы вместо символов Юникода . Вводное руководство по символам IPA см. в разделе Help:IPA .

Язык джабо — это язык кру, на котором говорит народ джабо в Либерии . В прошлом они также были известны как Гвеабо .

Классификация

[ редактировать ]

Джабо является частью языкового континуума гребо , закодированного Ethnologue более конкретно как диалект южного гребо. языка [ 1 ] Однако Jabo соответствует критериям ISO 639-3 для отдельного языка: [ 2 ]

  • Сообщается, что общий балл по основному словарному запасу для джабо и приморской гребо составляет всего 75%. [ 3 ]
  • Политические территории Джабо и Гребо были разделены, по крайней мере, со времен основания «Мэриленда в Африке». [ 4 ] Эти два народа в настоящее время проживают в разных графствах (округ Гранд-Кру и округ Мэриленд), и джабо заявляют о большей близости к кру (крао), чем к гребо. [ 5 ]
  • Физическое разделение районов Джабо и Гребо рекой Диа (Декорис) также является эффективным барьером для социальных контактов и торговли.
  • У джабо и гребо разные легенды о происхождении, и поэтому они не имеют общей идентичности. [ 6 ] [ 7 ]
  • Джабо очень этноцентричны и считают себя нацией со своим собственным языком. [ 5 ]

С другой стороны, коммерческое взаимодействие народов гребо вместе с экзогамией порождает повсеместное многоязычие , усиливающее впечатление однородности разновидностей гребо. Кроме того, достижению цели грамотности способствует унификационалистский подход к разновидностям.

Источники

[ редактировать ]

Язык джабо известен научной лингвистике в некоторой степени подробно, поскольку его анализировал уважаемый лингвист Эдвард Сепир , [ 8 ] и подробно переписано его докторантом Джорджем Херцогом . [ 9 ] И Сапир, и Херцог полагались на сотрудничество Чарльза Г. Блуа как своего местного информатора. Большая часть материала была записана на месте в Либерии Герцогом, который был прежде всего фольклористом и этномузыковедом . интерес к языку джабо был сосредоточен на его использовании в устной литературе пословиц поговорок и Его , а также на барабанной системе сигнализации джабо. Это стало предметом внимания собранного им корпуса. Между этими областями существует естественное совпадение, поскольку многие сигналы барабанов носят шаблонный характер и основаны на элементах устной литературы.

Это также могло означать, что большая часть записанного материала изначально была произнесена в декламационном, риторическом или исполнительском стиле. Не установлено, в какой степени такой стиль может отличаться от более неформальных стилей речи джабо. Однако именно этот материал является основой того, что представлено ниже.

Фонология

[ редактировать ]

Согласно анализу Сапира, [ 8 ] Джабо был представлен как обладающий четырьмя фонематически различными уровнями высоты звука (или регистрами ), [ 10 ] независимо от типа фонации или надгортанного сочленения. Более того, возможны мономоральные (короткие слоги ) переходы из любого регистра в любой другой фонотаксически . Это означало, что могло быть шестнадцать различных, сегментно -идентичных коротких односложных слов со значимыми контурами высоты тона - больше, если бы были допущены длинные слоги. Нередкие типы слов CVː (CVV) и CVCV потенциально могут иметь 256 возможных просодических контуров, каждый из которых имеет разное словарное значение для одних и тех же трех или четырех сегментов. [ нужна ссылка ] [ но все ли эти комбинации на самом деле разрешены и контрастны? ]

Сапир разработал систему «тональных букв» для указания тона, но они неудобны для набора и не включены в реестр Unicode . Общее соглашение для языков кру состоит в том, чтобы обозначать тон с помощью подстрочных или надстрочных номеров тонов, следующих за гласной, где 1 обозначает самый высокий регистр. Они также могут быть транскрибированы в IPA тональными буквами или диакритическими знаками. Тон языка по умолчанию, тон джабо 2, обычно не обозначается в диакритической системе. В качестве примера возьмем слово [ɟʱɑbo] «народ джабо», которое имеет тон 2. В целях повышения грамотности, вероятно, предпочтительнее будет некоторая система диакритических знаков.

  Уровень Скользит
Высокий а₁ [вкл.] (а₁₂) (а₁₃) (а₁₄)
Средний а₂ [а] а₂₁ (а₂₃) (а₂₄)
Низкий а₃ [чтобы] а₃₁ а₃₂ (а₃₄)
Нижний а₄ [] а₄₁ а₄₂ а₄₃

Падающие контурные тона (круглые скобки) встречаются очень редко. Там, где они встречаются, они, по-видимому, являются имитацией других языков или диалектов. [ 9 ]

Гласные, отмеченные точкой в ​​нижнем индексе, называются «темными» или «мутными». Обычно это понимают как результат сочленения с глоточной [ 11 ] сужение. расширенное положение корня языка или фаукализация Также может быть задействовано . Эта последняя возможность может упростить объяснение кажущейся выраженности крайних гласных [u] и [i] , о которых говорят, что они всегда «мутные».

Сообщалось о назальных версиях [ɛ̣], [ɔ̣] и [ạ] , но сомнительно, что они имеют фонематический статус. Поскольку задействованные артикуляции, вероятно, в некоторой степени взаимоисключающие ( великая и глоточная) и поскольку они, по-видимому, вносят сходные слуховые компоненты (назализация и «мутность»), они, скорее всего, являются аллофонами, возникающими в результате ассимиляции . Сапир был превосходным фонетиком, поэтому его транскрипции могут быть очень точными, независимо от их фонологического значения. В случае с Херцогом или Блуа можно предположить, что переписчик предпринял попытку нормализации. Тем не менее, это придает фонологии Джабо видимость гармонии гласных.

Передний Средний Назад
простой носовой фарин-
яркий
простой носовой фарин-
яркий
простой носовой фарин-
яркий
Высокий я ой в фу
Высокий-Средний и сказать ты тот он он
Низкий-Средний е ɛ̃ ɛ̣ ɔ ɔ̃ ɔ̣
Низкий а ã ой

Также встречаются слоговые носовые [m̩] и [n̩] . С этим связано явление преназализации , названное « анакрузисом Сепиром » по аналогии с метрическим термином. Вероятно, его лучше всего систематически объяснить лежащим в основе слоговым носовым звуком , поскольку он встречается с некоторыми аппроксимантами , а также со звонкими взрывными звуками .

Согласные

[ редактировать ]
губной Стоматологический Альвеолярный Палатальный Велар Лабиально-Велярный
взрывной глухой п т с к кп
озвученный б д
хриплый бʱ ⟨б⟩ дʱ ⟨д⟩ ɟʱ ɟʱ⟨j⟩ ɡʱ ⟨г⟩ ɡ͡bʱ ⟨gb⟩
Фрикативный глухой ж с ʃ ⟨ṣ⟩
хриплый ⟨v⟩ ⟨z⟩ ʒ̤ ⟨ẓ⟩
носовой м нет н ɲ ⟨ñ⟩ ŋ спать ⟨м⟩
аппроксимант В л j ⟨y⟩

Формы, заключенные в скобки, показывают орфографию, использованную Сапиром/Герцогом; остальные формы такие же.

Сегменты [ʃ], [ʒ], [l] и [n̪], вероятно, имеют только аллофонический статус. Начальная буква слова [l] встречается только в заимствованиях из английского языка. Передний или «зубной» нос встречается только в одном слове, но это слово [n̪a], означающее «притяжательный», очень распространено.

Согласные, называемые здесь «хриплыми», — это те, которые Сепир назвал «выразительными». [ 11 ] Взрывные звуки здесь отмечены верхним крючковатым индексом h ( [ʱ] ), а продолжения отмечены нижним индексом диэрезис. Контрастное использование этой особенности определяет основную изоглоссу, отделяющую Хабо от Глебо. [ 12 ]

Последствия доказательств Джабо для лингвистической теории

[ редактировать ]

Металингвистическое отличительные значение тонемического репертуара Жабо становится очевидным, когда делается попытка выбрать фонологические особенности для представления тонем, будь то бинарные или n -арные признаки. Это, в свою очередь, имеет значение для лингвистических универсалий . Однако существует вероятность того, что анализ Сапира является сверхдифференцированным (т.е. транскрипция слишком «узка», чтобы претендовать на тонемический статус).

Эта тональная система предполагает чрезвычайно высокий уровень значимой функциональной нагрузки, которую несет высота звука в языке. Как таковое на протяжении многих лет его цитировали ряд влиятельных теоретиков в области фонологии , таких как Трубецкой. [ 13 ] и другие.

Аналогичная ситуация существует и в пространстве гласных, постулируемом сапировским анализом. Поскольку в этой модели важное значение имеют положение языка и челюсти, назализация и глотание, пространство для гласных действительно переполнено: от 19 до 22 возможных гласных, не считая дифтонгов и долгих гласных. [ 14 ]

Когда-то считалось, что эмфатические согласные Джабо являются примером возникновения имплозивного ряда согласных. В настоящее время, похоже, нет никаких доказательств, подтверждающих это.

Грамотность и образовательные предложения

[ редактировать ]

Глебо (Приморский Гребо), возможно, имел самую раннюю литературную историю из всех разновидностей речи в районе мыса Пальмас, относящуюся ко времени миссионерских усилий, связанных с Мэрилендом в Африке . было предложено Джабо, а не Глебо. SIL Тем не менее, в ходе исследования [ 15 ] как основа унификации орфографии или Ausbausprache для речевых разновидностей группы Южного Гребо, несмотря на престиж и приоритет Глебо.

Этот выбор может быть обусловлен сохранением Жабо ряда «архаичных» черт праязыка, если действительно его высокодифференцированная фонология отражает общую стадию развития. Педагогический принцип заключается в том, что в гетерогенных группах легче преподавать от дифференцированной системы письма (к разновидности , в которой контрасты объединены), чем наоборот. Студентам, говорящим на менее дифференцированном варианте, нужно лишь научиться игнорировать «лишние» различия как гетерографические омонимы , а не запоминать многочисленные, на первый взгляд случайные гетерофонические омографы .

  1. ^ В проекте рабочей группы ISO-639-3, написанном в 2001 году (URL-адрес доступен 24 апреля 2006 г. [1] ), код GRJ был присвоен «языку Jabo», а код GEU был применен к координате. таксон «Глебо».
  2. ^ ISO 639-3 «Объем обозначения идентификаторов языка» [2] .
  3. ^ Ingemann & Duitsmann, 1976. Цитируется по Hasselbring & Johnson, 2002, стр. 14. Этот последний источник сделал свое собственное определение 85% (стр. 45), но признал методологически сомнительные методы, такие как обучение родственников в многоязычных группах. Это число, вероятно, является основной основой предлагаемой в настоящее время классификации ISO 639-3. Приведенные оценки взаимной разборчивости трудно интерпретировать, поскольку даже баллы Жабо-Жабо значительно меньше 100%.
  4. ^ «Карта Либерии / составлена ​​на основе данных, хранящихся в офисе Американского колонизационного общества под руководством преподобного У. Маклейна, секретаря, Р. Койлом». 1845. Библиотека Конгресса, URL-адрес доступен 24 апреля 2006 г. по адресу [3] .
  5. ^ Jump up to: а б Этнолог.
  6. ^ Происхождение Джабо, рассказанное Блуа интервьюеру WPA. См. Библиографию.
  7. ^ Происхождение Гребо, рассказанное преподобным Джоном Пейном XIX века, цитируется в Hasselbring & Johnson, стр. 8.
  8. ^ Jump up to: а б Сапир, 1929 г.; 1931 год.
  9. ^ Jump up to: а б Херцог и Блуа, 1936; Херцог, 1945 год.
  10. ^ Не путать с « регистрами » социальной речи.
  11. ^ Jump up to: а б Поскольку «выразительные» согласные в таких языках, как арабский, также могут быть описаны как фарингеализированные , было бы легко неправильно истолковать использование Сапиром термина «выразительные» для согласных Джабо, которые имеют хриплый голос. В Джабо «темный» и «выразительный», по-видимому, не связаны друг с другом, хотя такая возможность остается.
  12. ^ Хассельбринг и Джонсон, с. 52.
  13. ^ Трубецкой, 1939.
  14. ^ Хассельбринг и Джонсон утверждают, что в большинстве языков «Кру» девять гласных (стр. 48).
  15. ^ Хассельбринг и Джонсон, стр.64.

Библиография

[ редактировать ]
  • Херцог, Джордж. «Барабанная сигнализация в западноафриканском племени», Word 1: 217–38, 1945 г. Перепечатано в: «Язык в культуре и обществе» , стр. 312–23. Эд. Делл Хаймс. Нью-Йорк, 1964 год.
  • Херцог, Джордж и Чарльз Г. Блуа. Пословицы Джабо из Либерии: правила жизни местного племени . Лондон, паб. для Международного института африканских языков и культур издательства Оксфордского университета, Х. Милфорд, 1936 г.
  • Ингеманн, Фрэнсис и Джон Дуитсман. «Обзор диалектов гребо в Либерии», Liberian Studies Journal , 7 (2): 121–131, 1976.
  • Джозеф Гринберг , Языки Африки . Университет Индианы. Пресс, 1966.
  • Хассельбринг, Сью и Эрик Джонсон. Социолингвистический обзор языковой области гребо в Либерии. Отчеты об электронных исследованиях SIL 2002-074 , 2002. Интернет-версия: [4] .
  • Сапир, Эдвард . «Заметки о языке гвеабо в Либерии», Language , 7:30–41, 1931.
  • Сапир, Эдвард , С Чарльзом Г. Блуа. «Некоторые пословицы гвеабо», Африка , 2:183–185, 1929 г.
  • Трубецкой, Николай С. Grundzüge der Phonologie . [ Основы фонологии ]. Труды Пражского лингвистического кружка , 7. Прага, 1939.
  • WPA Проект федеральных писателей , Рукописи истории жизни из фольклорного проекта , 1936–1940. Онлайн-версия: Истории жизни американцев Библиотеки Конгресса : Рукописи из проекта федеральных писателей, 1936–1940 , пункт 27 из 312 (Небраска), «Чарльз Блуа» [5] .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: debbf3cefc3fb063f8025b57baf983f5__1674435180
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/de/f5/debbf3cefc3fb063f8025b57baf983f5.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Jabo language - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)