Jump to content

Эритрея, Эритрея, Эритрея

(Перенаправлено с Эртра, Эртра, Эртра )
Эртра, Эртра, Эртра (латинизация Тигринья)
Английский: Эритрея, Эритрея, Эритрея
Эритрея Эритрея Эритрея

Государственный гимн  Эритрея
Тексты песен Solomon Tsehaye Beraki , 1986, 1993
Музыка Исаак Авраам Мехарезги и Арон Текле Тесфацион, 1985–1986 гг.
Усыновленный 1993
Аудио образец
Duration: 2 minutes and 0 seconds.
оркестра ВМС США Инструментальная версия

« Эритрея, Эритрея, Эритрея » ( Тигринья : ኤርትራ ኤርትራ , латинизировано: Эртра, Эртра, Эртра ) — национальный гимн Эритреи ኤርትራ . Принятый в 1993 году, вскоре после обретения независимости , он был написан Соломоном Цехайе Бераки и написан Исааком Авраамом Мехарезги и Ароном Текле Тесфационом. [ 1 ]

Текст гимна написал поэт Соломон Цехайе Бераки . [ 2 ] [ 3 ] Первоначально написанные в 1986 году, Соломон обновил их в 1993 году, после обретения Эритреей независимости. [ 4 ] [ 5 ] Музыка была написана в 1985–1986 годах органистом Исааком Авраамом Мехарезги (также пишется Исак [ 4 ] ), который был членом культурной труппы Фронта народного освобождения Эритреи . [ 4 ]

Тексты песен

[ редактировать ]

Текущие тексты песен (1993 – настоящее время)

[ редактировать ]
Тигринья [ 6 ] [ 7 ] Транслитерация IPA Транскрипция [ а ] английский перевод

𝄆 Эритрея Эритрея Эритрея:
Пир крови был разрушен во время плача,
Ее жертва была покрыта свободой. ЧАС

Века кусают в цель,
Ее имя как знак упорства:
Эритрея — гордость угнетённых,
Докажите, что правда восторжествует.

Эритрея Эритрея:
Она заслужила должное уважение в мире.

Высокая страсть, принесшая свободу:
Работать на здание для развития,
Слава облечь ее в цивилизацию,
У нас есть наследие, которое украсит сокровищницу.

𝄆 Эритрея Эритрея:
Она заслужила должное уважение в мире. ЧАС

Эртра, Эртра, Эртра,
Баал дама Фналкаса тадамсису,
Mäswaʼəta bəħarnät tädäbisu. 𝄇

Mäwaʼəl näxisa ab 'əlama,
Таамарти тсəн'ат кайну сема,
Ertra-za habän wətsu'at,
Амяскира Хаки kəmtə'awat.

Эртра, Эртра,
Аб 'Алам chʼäbitʼato gəbuʼə kəbra!

Natsänät zämtsä'a la'ul niħ,
Нахнеца нелмаат кесарах,
Не беспокойся о королевстве,
Чедри-лана гамья кансельма.

Эртра, Эртра,
Аб 'Алам chʼäbitʼato gəbuʼə kəbra! 𝄇

𝄆 [ʔer(ɨ).tra ʔer(ɨ).tra ʔer(ɨ).tra]
[bɐ.ʕal dɐ.ma nal.kʼɐ.sɐ tɐ.dɐm.si.su]
[mɐs.wa(ʔ).ta bɨ.ħar(ɨ).nɐt tɐ.dɐ.bi.su ف] 𝄇

[mɐ.wa.ʔɨl nɐ.xi.s‿ab ʕɨ.la.ma]
[tɨ(.ʔ)ɨ.mɨr.ti t͡sʼɨn.ʕat kʷɐj.nu sɨ.ma]
[ʔer(ɨ).tra.za ħa.bɐn wɨ.t͡sʼu.ʕat]
[ʔa.mɐs.ki.ra ħa.kʼi kɨm.tɨ.ʕɨ.wɐt ف]

[ʔer(ɨ).tra ʔer(ɨ).tra]
[ʔab ʕa.lɐm t͡ʃʼɐ.bi.tʼa.to gɨ.bu(ʔ)ɨ kɨb.ra ف]

[na.t͡sʼɨ.nɐt zɐm.t͡sʼɨ.ʔa lɨ.ʕul niħ]
[nɨ.hɨn.t͡sʼa nɨl.mɨ.ʕat kɨ.sɐ.rɨħ]
[sɨl.tʼa.nɐ kɐ.nɐl.bɨ.sa gɨr.ma]
[ħɨd.ri.lɐ.na gɨm.d͡ʒa kɨn.sɨl(ɨ).ma]

𝄆 [ʔer(ɨ).tra ʔer(ɨ).tra]
[ʔab ʕa.lɐm t͡ʃʼɐ.bi.tʼa.to gɨ.bu(ʔ)ɨ kɨb.ra ف] 𝄇

𝄆 Эритрея, Эритрея, Эритрея,
Ее Немезида уничтожена во время плача,
ее жертвы оправданы свободой. 𝄇

Навсегда тверда в своих принципах,
ее имя стало синонимом упорства,
Эритрея, гордость угнетенных,
является свидетельством того, что истина торжествует.

Эритрея, Эритрея,
заняла свое законное место в мире.

[Чтобы] Высшая преданность делу, которая принесла нам свободу,
будет служить ее восстановлению и развитию,
Мы почтим ее прогрессом,
Наше наследие – короновать ее.

𝄆 Эритрея, Эритрея,
заняла свое законное место в мире. 𝄇

арабская лирика [ 8 ] [ 9 ] [ нужен лучший источник ] Транслитерация

𝄇 Эритрея Эритрея Эритрея
Своим гневом оно победило своих врагов
Ее жертвы увенчались победой

С врагами, прошедшими эпохи [ б ]
Завтра это назовут чудом устойчивости.
Гордость борцов Эритреи [ с ]
Она доказала, что Бог принадлежит ей

Эритрея Эритрея
Она заняла свое место среди народов

Благодаря нашей настойчивости мы добились освобождения
Завершим строительство и реконструкцию
Процветать и одеваться достойно
Мы пообещали поднять Эритрею

𝄇 Эритрея Эритрея
Его место среди народов установлено 𝄆

𝄆 Иритрия, Иритрия, Иритрия,
Кад дахарат бидайихихим аадаиха,
Ва-тувваджат би-л-насри тадахийатиха. 𝄇

Маа-ль-а'дах кад мрит мин ухуд,
Хада исмуха муджизата-ш-умуд,
Фадир аль-Мукафихин из Эритреи,
Кад барханат ан аль-улан лаха.

`Иритрия, `Иритрия,
Тадувват маканаха байни-ль-умам.

Би-Шарарини-ла-Ди нот-Тахрир
Сананджаз уль-бина ва-л-тамир
Ли-таздахир ва-талбаса-ль-вакар
Таахадна ан тасму Иритрия

𝄆Иритрия, Иритрия,
Тадувват маканаха байни-ль-умам. 𝄇

Оригинальные тексты (1986–1993)

[ редактировать ]
Тигринья [ 5 ] [ 12 ] [ нужен лучший источник ] [ 13 ] [ нужен лучший источник ] Транслитерация IPA Транскрипция [ а ] английский перевод

𝄆 Эритрея Эритрея Эритрея
Отпустить ее, пока ее кровожадный мужчина плакал
Мы тратим свою жизнь ради нее, ее детей

Не будь чужим
Чтобы ее будущее не было разрушено
Желание ее народа на протяжении веков
Завтра Креви на свободе

Эритрея Эритрея
Ей должное уважение в мире (все написано в будущем)

Мы не сказали «аминь» и не поклонились
Мы не победили Ниата
Слава, чтобы одеть ее для процветания
У нас есть наследие, которое украсит сокровищницу

𝄆 Эритрея Эритрея
Честь, которую она заслуживает в мире. ЧАС

Эртра, Эртра, Эртра,
Баал дама Фналгаса нахалага,
Həywätna näħəlfäla ʼalaña däqa. ЧАС

Mägayätsi gwana küdəxäwən
Мацаи Адала каймакакен
Нет zäbänat нет həzba winta
Цабаха Карави Аб Харената

Эртра, Эртра,
Аб 'Алям кəвахаба гəбуʼə кəбра! (ku bəmätsaʼi ʼəyu tätsaħifu)

Аминь айбалнан айсагаднан
Бадихна ньят аяарабнан
Кетбалцаг канялбеса не растягивай,
Не скучайте.

Эртра, Эртра,
Аб 'Алем кавахаба гебу'а кабра! 𝄇

𝄆 [ʔer(ɨ).tra ʔer(ɨ).tra ʔer(ɨ).tra]
[bɐ.ʕal dɐ.ma nal.kʼɐ.sɐ nɨ.xɨ.lɐ.kʼa]
[hɨj.wɐt.na nɐ.ħɨl.fɐ.la‿a.lɐ.na dɐ.kʼa] 𝄇

[mɐ.ga.jɐt͡sʼ(i) gʷa.na kɐj.tɨ.xɐ.wɨn]
[mɐ.t͡sʼa.ʔi ʔɨ.dɨ.la kɐj.mɐ.kɨn]
[naj zɐ.bɐ.nat naj hɨz.ba win.ta]
[t͡sʼɨ.ba.ħɨ k(ɨ)rɐ.wi ʔab ħ(a)rɨ.nɐ.ta]

[ʔer(ɨ).tra ʔer(ɨ).tra]
[ʔab ʕa.lɐm kɨ.wa.ha.ba gɨ.bu.ʔɨ kɨb.ra] [ku bɨ.mɐ.t͡sʼa.ʔi ʔɨ.ju tɐ.t͡sʼa.ħi.fu]

[ʔa.men ʔaj.bɐl.nan ʔaj.sɐ.gɐd.nan]
[bɐ.dih.na nɨ.jat ʔa.jɐʕɨ.rɐb.nan]
[kɨt.bɨl.t͡sʼɨg kɐ.nɐl.bɨ.sa gɨr.ma]
[ħɨd.ria̯.lɐ.na gɨm.d͡ʒa kɨn.sɨl(ɨ).ma]

𝄆 [ʔer(ɨ).tra ʔer(ɨ).tra]
[ʔab ʕa.lɐm kɨ.wa.ha.ba gɨ.bu.ʔɨ kɨb.ra ف] 𝄇

𝄆 Эритрея, Эритрея, Эритрея,
Праздник ее пролитой крови,
Мы посвящаем свою жизнь ей, ее детям. 𝄇

Чтобы не стать иностранным подвигом
Будущее ее судьбы не увянет.
Народная воля веков
Завтра вкусит свободу.

Эритрея, Эритрея,
В мире ей воздастся должная слава (все написано в будущем)

Аминь, мы не поклонились
Таким образом, мы не довели ее до конца.
Чтобы ее величественное великолепие процветало,
Теперь нам поручено украсить сокровище.

𝄆 Эритрея, Эритрея,
В мире ей будет воздана должная слава. 𝄇

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б См. Справку:IPA/Тигринья и Тигринья § Фонология .
  2. ^ О целях, укушенных заветами, также поется. [ 10 ] [ нужен лучший источник ]
  3. ^ في иногда опускается. [ 11 ] [ нужен лучший источник ]
  1. ^ Центральное разведывательное управление (04 января 2013 г.). Всемирный справочник фактов 2012–2013 гг . Администрация президента США. ISBN  978-0-16-091142-2 .
  2. ^ Годрей, Диньяр (2009). Огонь в душе: 100 стихотворений за права человека . Новый интернационалист. п. 157. ИСБН  978-1-906523-16-9 .
  3. ^ WLA: Война, литература и искусство . Кафедра английского языка Академии ВВС США. 2006. с. 170.
  4. ^ Jump up to: а б с Коннелл, Дэн (15 июля 2019 г.). Исторический словарь Эритреи . Роуман и Литтлфилд. п. 67. ИСБН  978-1-5381-2066-8 .
  5. ^ Jump up to: а б борьбой до того, как она началась с искусством . «Соломон Цехайе» Борьба была революционной BBC News English (на английском языке ) Получено 1 января 2022 г.
  6. ^ Негус, Махари (1990-е). Писать историю в Эритрее (на амхарском языке). пп. 340–341.
  7. ^ Г, Мусси Тесфагиоргис (2010). Эритрея . АВС-КЛИО. п. 88. ИСБН  978-1-59884-231-9 .
  8. ^ Житель деревни Бассем. «Вводное резюме о государстве Эритрея » . Эритрейское информационное агентство Заджил (на арабском языке) . Проверено 17 января 2022 г.
  9. ^ Канал Концепции (14 августа 2014 г.). «Государственный гимн Государства Эритрея на арабском языке » . Ютуб . Архивировано из оригинала 17 января 2022 г. Проверено 17 января 2022 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  10. ^ «Государственный гимн Эритреи на арабском языке» . Ютуб .
  11. ^ «Государственный гимн Эритреи на арабском языке» . Ютуб .
  12. ^ Зема Интертеймент (29 января 2020 г.). «Эритрейская революционная музыка | Гуйле Бахли, Варшава, 1988 | Государственный гимн Эритреи» . Ютуб . Архивировано из оригинала 17 января 2022 г. Проверено 17 января 2022 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  13. ^ Сэмми Тевелде (8 апреля 2007 г.). «Референдум 1993 года в Эритрее - Государственный гимн (версия для взрослых)» . Ютуб . Архивировано из оригинала 17 января 2022 г. Проверено 17 января 2022 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 03f67be6d031e1ebc8ffd7149f2ef0e1__1716089040
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/03/e1/03f67be6d031e1ebc8ffd7149f2ef0e1.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Eritrea, Eritrea, Eritrea - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)