Римляне 4
Римляне 4 | |
---|---|
← глава 3 глава 5 → | |
![]() Фрагмент c–h, содержащий части Послания к римлянам в Папирусе 40 года , написанном около 250 года нашей эры. | |
Книга | Послание к римлянам |
Категория | Послания Павла |
Христианская часть Библии | Новый Завет |
Порядок в христианской части | 6 |
4 Послания к Римлянам — четвертая глава Послания к Римлянам в Новом Завете христианской Глава Библии . Ее автором является апостол Павел , находясь в Коринфе в середине 50-х годов нашей эры, [ 1 ] с помощью секретаря (секретаря) Терция , который добавляет свое приветствие в Римлянам 16:22 . [ 2 ] В центре внимания этой главы находится Авраам , чья вера «вменилась ему в праведность» ( Римлянам 4:3 ). В кратком изложении главы Женевской Библии говорится, что «десять раз в этой главе [Павел] упоминает это слово: « Вменение» . [ 3 ]
Текст
[ редактировать ]Оригинальный текст был написан на греческом языке койне . Эта глава разделена на 25 стихов.
Текстовые свидетели
[ редактировать ]Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы:
- Папирус 40 (~ 250 г. н. э.; дошедшие до нас стихи 1–8)
- Кодекс Ватикана (325–350)
- Синайский кодекс (330–360 гг.)
- Александрийский кодекс (400–440)
- Переписанный Кодекс Ефрема (~450; завершено)
Ссылки на Ветхий Завет
[ редактировать ]- Послание к Римлянам 4:3 ссылается на Бытие 15:6.
- В Послании к Римлянам 4:7–8 содержится ссылка на Псалом 32 :1–2. [ 4 ]
- Послание к Римлянам 4:17 ссылается на Бытие 17:5. [ 5 ]
- Послание к Римлянам 4:18 ссылается на Бытие 15:5. [ 6 ]
- Послание к Римлянам 4:22 ссылается на Бытие 15:6.
Вера Авраама
[ редактировать ]Стих 3
[ редактировать ]Ибо что говорит Писание? «Авраам поверил Богу, и это вменилось ему в праведность».
- Римлянам 4:3, стандартная английская версия. [ 7 ]
Генрих Мейер объясняет, что цитата из Бытия 15:6 [ 8 ] («он уверовал в Господа ; и Он вменил ему это в праведность») цитируется в Септуагинте (LXX) , которая передает активное וְיַּחְשְׁבֶהָ , wa-yaḥ-shə-ḇe-hā , «и он посчитал это». ' [ 9 ] [ 10 ] пассивным залогом και ελογισθη , kai eloguesthe , «и это было учтено». [ 11 ] Павел цитирует тот же стих в Послании к Галатам 3:6 . Мейер также оспаривает обвинение богослова Леопольда Иммануила Рюкерта в том, что Павел «неоправданно использовал этот отрывок в своих целях». [ 12 ] потому что здесь Павел определенно понимал справедливость [ 13 ] «в догматическом смысле», это оправдано, поскольку «вменение веры как צְדָקָה , tsə-ḏā-qāh , 'за праведность', [ 10 ] по сути был тем же судебным актом, который совершается при оправдании христиан». [ 11 ]
Стих 18
[ редактировать ]- Кто вопреки надежде верил в надежду, что может стать отцом многих народов; согласно сказанному: столько будет и семя твое. [ 14 ]
Надежда на природу (насколько природа могла дать надежду) противопоставляется надежде на Бога (что Бог может сделать то, чего не может природа). Надежда на то, что Авраам станет отцом многих народов, «наиболее правильно воспринимается» как выражение божественного замысла в отношении Авраама и его судьбы. [ 6 ]
См. также
[ редактировать ]- Авраам
- Дэйвид
- Бытие 12 , Бытие 15 , Бытие 17 , Бытие 22 , Псалом 32 , Исайя 53 , Галатам 3 и Евреям 11
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Хилл 2007 , с. 1084.
- ^ Дональдсон, Теренс Л. (2007). «63. Введение в Корпус Полины». В Бартоне, Джон; Маддиман, Джон (ред.). Оксфордский библейский комментарий (первое издание (в мягкой обложке)). Издательство Оксфордского университета. п. 1077. ИСБН 978-0199277186 .
- ^ Женевская Библия, Римлянам 4 , Введение.
- ^ Киркпатрик, AF (1901). Книга Псалмов: с введением и примечаниями . Кембриджская Библия для школ и колледжей. Том. Книга IV и V: Псалмы XC-CL. Кембридж: В университетском издательстве. п. 838 . Проверено 28 февраля 2019 г.
- ^ «Библейские соответствия 4-й главы Послания к Римлянам в Библии короля Иакова 1611 года» .
- ^ Перейти обратно: а б Николл, WR (1897 и далее), Греческий завет толкователя 4-й главы Послания к Римлянам, по состоянию на 9 июня 2024 г.
- ^ Римлянам 4:3 : ESV
- ^ Бытие 15:6
- ^ Бытие 15:6 Версия Мехон-Мамре
- ^ Перейти обратно: а б Анализ еврейского текста: Бытие 15:6 . Библейский центр
- ^ Перейти обратно: а б Мейер, Генрих Август Вильгельм (1880). Комментарий к Новому Завету. Римлянам 4 . Перевод Питера Кристи из шестого издания Мейера. По состоянию на 14 февраля 2019 г.
- ↑ Рюкерт, Л.И., Комментарий к Римлянам, 1831 г., на который ссылается Мейер в своем NT-комментарии к Римлянам 4 , по состоянию на 10 сентября 2016 г.
- ^ Анализ греческого текста: Римлянам 4:3 . Библейский центр
- ^ Римлянам 4:18 : Версия короля Иакова
Библиография
[ редактировать ]- Куган, Майкл Дэвид (2007). Куган, Майкл Дэвид; Бреттлер, Марк Цви; Ньюсом, Кэрол Энн; Перкинс, Фем (ред.). Новая Оксфордская аннотированная Библия с апокрифическими/второканоническими книгами: новая исправленная стандартная версия, выпуск 48 (дополненное 3-е изд.). Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780195288810 .
- Хилл, Крейг К. (2007). «64. Римляне». В Бартоне, Джон; Маддиман, Джон (ред.). Оксфордский библейский комментарий (первое издание (в мягкой обложке)). Издательство Оксфордского университета. стр. 1083–1108. ISBN 978-0199277186 . Проверено 6 февраля 2019 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Послание к Римлянам 4 Библия короля Иакова — Wikisource
- Английский перевод с параллельной латинской Вульгатой
- Интернет-Библия на сайтеGospelHall.org (ESV, KJV, Darby, американская стандартная версия, Библия на базовом английском языке)
- Несколько версий Библии на Bible Gateway (NKJV, NIV, NRSV и т. д.)