Jump to content

Клан Макинтайр

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.
Клан Макинтайр
Дети плотника [ 1 ]
Герб : ловкая рука, держащая кинжал в бледном цвете.
Девиз Per ardua (Через трудности или трудности)
Боевой клич Стеки!
Профиль
Округ Аргайл
Значок завода Белый вереск
Трубочная музыка Мы пойдем старым добрым путем
Главный
Дональд Рассел Макинтайр из Глено [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]
Начальник службы имени и герба Макинтайра
Историческое место Глен Ноу
Союзные кланы

Клан Макинтайр (McIntyre) ( шотландский гэльский : Clann an t-Saoir [ˈkʰl̪ˠãũn̪ˠ ən̪ˠ ˈt̪ʰɯːɾʲ] ) — горный шотландский клан . Имя Макинтайр (от шотландского гэльского Mac an t-Saoir ) означает «сын плотника». Чаще всего говорят, что он происходит от Мориса Мак-Нила, племянника Сомерледа , великого вождя шотландских гэлов XII века . Благодаря хитроумной стратегии Морис обеспечил брак Сомерледа с дочерью короля Манна и островов , таким образом. значительно увеличив территории Сомерледа. В неизвестную дату клан отправился с Гебридских островов на материковую часть Шотландии, где вожди основали свой дом в Глен Ноэ, в Приход Ардчаттан, на восточном берегу озера Лох-Этив .

Самые ранние зарегистрированные вожди кланов появились только в 17 веке. Согласно традиции, они владели землей в Глен Ноэ на протяжении веков, хотя в последующие годы они находились под феодальным владением, преобразованным в денежную ренту. Однако в 1806 году вождь был вынужден отказаться от аренды Глена Ноу из-за неспособности выплачивать платежи. Впоследствии он и его семья эмигрировали в Соединенные Штаты.

Макинтайрс участвовал в военных кампаниях во время Войн Трех Королевств и восстания якобитов 1745–1746 годов, но они не действовали как независимый орган. Члены клана служили потомственными лесниками лордам Лорна и потомственными волынщиками вождям клана Мензис и Макдональдсов Кланранальда . Дункан Бан Макинтайр считается одним из лучших гэльских поэтов.

Происхождение

[ редактировать ]

Имя Макинтайр (McIntyre) ( шотландский гэльский : Mac an t-Saoir ) означает «сын плотника» или «сын мастера». Иэн Монкрейфф отмечает, что некоторые считают это имя торговым наименованием, эквивалентным именам Райт или Макнейр («сын наследника»), и связывают существование фамилии в различных частях Шотландии с тем фактом, что имя означает происхождение от различные люди, работавшие в лесу. [ 5 ] Шотландии В 1990 году геральдический орган , лорд Лионский герольдмейстер , признал Макинтайра из Глено главой имени и герба имени Макинтайр . Хотя в нескольких работах упоминается «Черная книга Глена Ноу», ныне утерянная и, как утверждается, содержащая историю клана Макинтайр, никаких документальных свидетельств о происхождении клана так и не было обнаружено. [ 6 ] Однако есть несколько источников, которые якобы идентифицируют его основателя и объясняют его имя. часто повторяемая история связывает Макинтайров с Сомерледом , который жил в 12 веке и был описан как «один из величайших королей-воинов, рожденных у гэлов Альбы Наиболее ( Шотландия )». [ 7 ] Амбициозная фигура почти с самого начала, Сомерлед добивался руки Рагнхильды, дочери короля Олава Рыжего , скандинавского короля Мэна и островов . История о том, как Сомерледу, получившему поначалу отпор со стороны островного магната, в конечном итоге удалось добиться успеха благодаря тайне одного из своих родственников, записана в истории Макдональда из Слита .

Согласно этому сообщению, Сомерлед согласился присоединиться к Олаву в экспедиции по набегу на Скай . Однако в ночь перед отплытием корабельный мастер или плотник, известный как Морис МакНил (второе имя, которое иногда называют МакНайл или МакАрилл), [ 8 ] ), по некоторым сведениям, племянник Сомерледа тайно просверлил дыры в корпусе корабля Олава, используя жир и масло, чтобы временно заделать их. При выходе в открытое море жир был смыт волнами, и королевский корабль начал быстро набирать воду. Настоятельная просьба Олафа о помощи была отвергнута Сомерледом, пока он не согласился на ранее разыскиваемый брак. Затем Морис сел на корабль короля и забил дыры деревянными пробками, которые он заранее приготовил для этой цели. С этого времени потомков Мориса стали называть «Макинтайрами», «сыновьями плотников (или корабелов)». [ 9 ] , [ Примечание 1 ]

Желанный брак должен был состояться в 1140 году. [ 12 ] Одна линия потомков Сомерледа Макдональда стала известна как короли и лорды островов и в течение нескольких столетий боролась с шотландской монархией за контроль над значительной частью северо-западной Шотландии. [ 13 ]

Другая версия, касающаяся мореплавания, утверждает, что название возникло из-за несчастья моряка, находившегося на плаву. В этой версии основатель клана, которого иногда называют сыном одного из Лордов Островов, отрезает себе большой палец, чтобы заткнуть течь в тонущем судне. [ 14 ]

Первоначальный дом клана Макинтайр также является предметом предположений. Существует общее мнение, что клан возник на Гебридских островах, расположенных к западу от материковой Шотландии. Некоторые источники, однако, идентифицируют Скай как родовой дом, в то время как другая традиция считает, Айлей . что местом действия был [ 15 ] История о том, как клан пробился на материк и поселился на берегу озера Лох-Этив в окрестностях Бен Круачана , снова окутана мифами и магией. Говорят, что в поисках свежих пастбищ для скота им поначалу мешал горный дух. Испытав их настойчивость и смелость, дух велел им построить новый дом там, где белая корова из их стада должна сначала лечь отдохнуть. [ 16 ] Это место стало известно как Глен Ноу. [ Примечание 2 ]

Мужчина в изысканном горском костюме восемнадцатого века, в черной куртке, фиолетовой одежде, напоминающей килт, и вооруженный мечом с корзинчатой ​​рукоятью.
Романтическое изображение члена клана Макинтайров, иллюстрированное Р. Р. МакИаном , из книги Джеймса Логана «Кланы Шотландского нагорья» , 1845 год. [ Примечание 3 ]

Многие источники сообщают, что в какой-то момент в 13 веке Макинтайры стали лесниками лордов Лорна , наследственной должности, на которой они продолжали занимать территорию, впоследствии перешедшую от Макдугаллов под контроль Стюартов и , наконец, к Кэмпбеллам. [ 19 ]

Говорят, что после поселения в Глен Ноэ вожди владели этой землей на протяжении веков. Хотя изначально они предположительно владели этой собственностью, общепризнано, что в какой-то неопределенный момент они приобрели феодальные обязательства перед Кэмпбеллами из Бредалбейна . Первоначально это предполагало лишь символическую оплату. Традиция идентифицирует это как снежный ком, принесенный в середине лета, и белый теленок, сдавшийся, но затем убитый и разделенный между домовладельцем и арендатором в знак взаимного уважения. [ 20 ]

Самые ранние зарегистрированные вожди кланов появились только в 17 веке. Самый ранний вождь - Дункан, который женился на Мэри, дочери Патрика Кэмпбелла из Баркалдина. Он умер в 1695 году и похоронен в монастыре Ардчаттан . [ 21 ]

Из этой эпохи исходит традиционное мнение о том, что дом вождя Макинтайров был спасен благодаря связям клана с Макдональдсами. Во время гражданской войны в Шотландии войска Джеймса Грэма, 1-го маркиза Монтроуза , разграбили Инверарей и двинулись на север, в район Глен Ноу. Будучи арендатором Кэмпбеллов, вождь считался противником фракции роялистов , которой служил Монтроуз. Вождь, не ожидая пощады, сбежал. В рамках своей кампании войска роялистов получили приказ разрушить все дома в окрестностях и начали поджигать дом вождя. Командир отряда Монтроуза сэр Александр Макдональд [ Примечание 4 ] потушил пожар до того, как он стал широко распространенным, и сообщил вождю, что его имущество было сохранено в знак признания заслуг, которые основатель клана оказал при организации брака Сомерледа, предка Макдональдов, с Рагнхильдой полтысячелетия назад. [ 24 ] , [ Примечание 5 ]

Многие Макинтайры впоследствии присоединились к армии Макдональда, включая волынщика вождя. Однако вождь был вместе с Кэмпбеллом из Аргайла в битве при Инверлочи в феврале 1645 года, когда Кэмпбеллы были застигнуты врасплох силами Монтроуза и разбиты. [ 26 ]

Говорят, что вождь Макинтайров во время восстания якобитов в 1745 году , Джеймс (родился около 1727 года), хотел присоединиться к кланам, сплотившимся на стороне принца Чарльза Эдварда Стюарта, но от этого отговорила его жена, которая была Кэмпбеллом. , и его соседи. Его лояльность к Кэмпбеллам еще больше усугублялась тем фактом, что его юридические исследования спонсировались Кэмпбеллом , графом Бредалбейном . [ 26 ] Тем не менее, многие Макинтайры входили в клановый полк Стюарта Эпинского в кампании 1745–1746 годов, но они не служили независимым органом. [ 27 ]

В какой-то неизвестный день символические жетоны снежков и телят, причитающиеся Кэмпбеллам, были заменены выплатой денежной арендной платы, которая с годами увеличивалась. В 1806 году вождь был вынужден отказаться от аренды Глена Ноу из-за неспособности выплачивать платежи. [ 28 ] Шеф и его семья эмигрировали в США, где семья продолжает проживать. Хотя личности вождей всегда были известны заинтересованным членам клана, [ 29 ] Вождь клана не был официально признан властями Шотландии до 1991 года, когда герб Джеймса Уоллеса Макинтайра из Глено был утвержден лордом Лионом, герольдмейстером. [ 30 ] Нынешний глава клана - Дональд Рассел Макинтайр из Глено. [ 31 ] Вожди Макинтайров являются членами Постоянного совета вождей Шотландии . [ 26 ]

Изображение тартана Примечания
Образец ткани в клетку или «тартан». На зеленом фоне появляются четыре квадрата, состоящие из широкой синей полосы, наложенной тонкой красной полосой. На каждый квадрат наложены две тонкие белые полосы, образующие крест. Макинтайра Охотничий тартан , опубликованный в 1842 году в Вестиариуме Скотикум . [ 32 ] Есть еще один клановый тартан с красным фоном с синими и зелеными полосами, который может быть заимствован из тартана района Гленорчи . [ 33 ]

Волынщики, поэты и барды

[ редактировать ]

Макинтайры из Ранноха были потомственными волынщиками вождей клана Мензис и сочиняли часть музыки этого клана. Они поставляли потомственных волынщиков Макдональдам из Кланранальда знаменитую пиброх, посвященную битве при Шерифмюре . , и одному из этих Макинтайров приписывают [ 34 ]

В 18 веке два члена клана заслужили большое уважение своей гэльской поэзией. Джеймса, поэта-вождя (1727–1799), лучше всего помнят по резкой сатире, которую он сочинил на гэльском языке в ответ на Сэмюэля Джонсона , английского энциклопедиста, который сделал уничижительные комментарии в адрес шотландцев во время своей знаменитой поездки на Гебриды. [ 35 ]

Однако поэта-вождя затмил один из его родственников. Родившийся 20 марта 1724 года в Друимлиагарте, Гленорчи , Аргайлшир , Дункан Бан Макинтайр стал известен своим соотечественникам как «Прекрасный Дункан песен». [ 36 ] Один историк описал его как «одну из вершин-близнецов гэльской поэзии века». [ 37 ] а некоторые даже называли его « ожогами ». Горькими [ 36 ] Его работы были описаны как обладающие «непревзойденной оригинальностью концепции и самым медоточивым потоком языка». [ 27 ] Однако его биографы сходятся во мнении, что он был совершенно неграмотен. [ 38 ]

Его самая популярная работа — «Похвала Бена Дорейна ». [ 39 ] но он хорошо известен своими поэтическими комментариями к современным событиям. Во время восстания якобитов 1745 года , целью которого была попытка вернуть дом Стюартов на трон Шотландии и Англии, Дункан сражался на стороне Ганноверцев и сочинил юмористическую песню после потери одолженного меча в битве при Фолкерке в январе 1746 года. [ 40 ] Однако после этого восстания он сочинил стихотворение-бестселлер, критикующее часть Закона о проскрипции, запрещающую ношение горской одежды , и был ненадолго заключен в тюрьму. [ 27 ] , [ Примечание 6 ] Когда запрет на ношение килта был отменен, он отпраздновал это еще одним стихотворением, озаглавленным « Orain na Briogas» , или «Песня о штанах ». [ 27 ]

Он был назначен бардом Лондонского горного общества. [ 42 ] и пользовался таким уважением, что в более поздние годы школьникам разрешалось выходить из класса, чтобы навестить его, когда он приезжал в их поселение. [ 43 ] Он умер 6 октября 1812 года. [ 44 ] В 1859 году , был установлен памятник в память Дункана Бана Макинтайра (описанный в сообщениях современной прессы как «в стиле друидской архитектуры») недалеко от Далмалли , у истока озера Лох-Аве . [ 8 ]

Другие семьи и группы Макинтайров

[ редактировать ]

Камю-на-эри : [ Примечание 7 ] В 1955 году Аластер Макинтайр из Камю-на-Эри зарегистрировал оружие при дворе Лиона как кадет главного дома Макинтайров, хотя и со щитом, значительно отличающимся от того, который впоследствии был вручен вождю клана в 1991 году. [ 26 ]

Эта ветвь семьи утверждает, что происходит от Патрика, сына вождя Глено. Семья обосновалась на берегу озера Лох-Левен в графстве Инвернесс в Камю-на-Эри. Джон Макинтайр из Камю-на-Эри, 10-й член его линии, сражался на стороне якобитов в 1745 году и был ранен в битве при Фолкерке. Сообщается, что девять членов Макинтайра из Камю-на-Эри были взяты в плен во время восстания 1745 года. [ 45 ] В начале 19 века семью представлял преподобный Джон Макинтайр, доктор медицинских наук из Килмониваига. [ 46 ]

Баденох : Говорят, что Макинтайры из Баденоха произошли от барда, взятого под защиту вождя клана Макинтош в конце 15 века. [ 47 ] Баденоч Макинтайры были составной группой клана Чаттан , союза кланов, возглавляемых вождем Макинтошей, которые сражались на стороне якобитов во время восстаний 1715 и 1745 годов. [ 48 ]

Кладич : Маленькая деревушка Кладич над озером Лох-Аве, недалеко от дороги на Инверарей, была центром ткачества, и почти все жители были Макинтайрами. Особенностью отрасли были мужские чулки и подвязки, которые в то время ценились за то, что их носили с горским костюмом . [ 49 ]

Ирландский Макинтайрс

[ редактировать ]

Отношения Макинтайров в Шотландии с жителями Ирландии не совсем ясны. Учитывая близость двух стран и сходство их языков, некоторые шотландские Макинтайры, несомненно, поселились в Ирландии, преимущественно в Ольстере . [ 50 ]

Доктор Эдвард Маклизахт , специалист по ирландской генеалогии , не включает Макинтайра в качестве отдельной статьи в свои две работы об ирландских семьях. Скорее, он перечисляет Макинтайра вместе с Карпентером, Фрименом, О'Сири и Сирсоном в своей записи об имени «Макатир». Он также уточняет, что в Ирландии Макинтайры встречаются главным образом в Ольстере и графстве Слайго . По мнению доктора Маклизата, похоже, что те Макинтайры, которые имеют ирландское происхождение, изначально были макатерами, которые изменили свои имена. [ 51 ] , [ Примечание 8 ]

Считается, что некоторые ирландские Макинтайры происходят от коренных ирландцев, предки которых жили в тех же районах, где поселились шотландские Макинтайры, и которые приняли шотландскую фамилию, а не Макатер, как англизированную версию ирландского имени Мак ан тСуар . [ 50 ]

сентябрь

[ редактировать ]

Септы — это фамилии, связанные с определенным кланом. В случае Макинтайра фамилия Райт шотландского происхождения считается англизированной формой имени. Другие фамилии, связанные с кланом, включают Глено, МакКойсим, Тайри (также Тайри), МакТир, МакТир, МакАнтара и Макинтайр. [ 53 ]

Профиль клана

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. Хотя это сообщение (с некоторыми вариациями) регулярно появляется в истории кланов, доктор Джордж Ф. Блэк, специалист по шотландским фамилиям, отверг его как «слишком глупое, чтобы в него можно было поверить». [ 10 ] Менее критично Макдональд из Каслтона прокомментировал: «Возможно, романтическая история, но, как и в некоторых других, в ней может быть доля правды». [ 11 ]
  2. Местоположение встречается как «Гленное» и, реже, «Глено». Его иногда ошибочно путают с Гленко , местом позорной резни Макдональдса . [ 17 ]
  3. ^ В отличие от большинства других членов клана, проиллюстрированных Р. Р. МакИаном в работе девятнадцатого века «Кланы Шотландского нагорья» , фигура, представляющая клан Макинтайр, не изображена в клетчатом килте . По словам Джеймса Логана, который предоставил текст, сопровождающий фигуры клана, Макинтайр изображен в платье, которое часто носили в период после восстания 1745 года, когда Закон о проскрипции действовал , запрещавший ношение килтов и тартанов. Меры, принятые горцами для обхода этих ограничений, включали ношение однотонных килтов и пришивание килта между ног, «чтобы они могли доказать, что такая форма не соответствует одежде горцев». Логан рассказывает: «Когда доктор [Сэмюэл] Джонсон посетил остров Скай, его доставили в Расу на лодке Малкольма МакЛауда, джентльмена , который был капитаном армии принца Чарльза, и описывается, что он носил килт. показанного здесь цвета, краситель которого получен из местного растительного вещества». В этом случае МакИэн изобразил свою Фигура клана Маклаудов в клетчатой ​​ткани, соответствующей этому клану, и фигура Макинтайра, выбранная для иллюстрации этого временного решения, необъяснима. [ 18 ]
  4. Этого офицера иногда называют по гэльскому имени «Александр Мак Чолла Сиотаг». [ 22 ] или «Аластер МакКолкейтах». [ 23 ]
  5. В отчете Гордона говорится, что вождь, ожидая поджога со стороны войск роялистов, поджег свой собственный дом. [ 25 ]
  6. Хотя это заявление появляется регулярно, переводчик произведений Макинтайра в двадцатом веке выразил скептицизм: «[Никто] не указал, когда и где поэта судили и приговорили. Без дополнительных доказательств Макинтайра нельзя включить в число якобитских мучеников». [ 41 ]
  7. В более старых транслитерациях это место обозначается как «Камю-на-Эйреат» и «Камю-на-Эйред».
  8. Доктор МакЛисахт отвергает как «заблуждение» широко распространенное мнение о том, что имена, начинающиеся с «Mc», являются ирландскими, а имена, начинающиеся с «Mac», — шотландского происхождения. «Нет никакой разницы, — заявляет он, — никакой разницы. Mc — это просто сокращение от Mac». [ 52 ]
  9. ^ Техническое геральдическое описание (или герб ) герба: Ежеквартально, 1-й и 4-й, Или орел изображает Gules , с клювом и членами Соболя , заряженный на груди пластиной ; 2-й, Арджент , лимфад , паруса свернуты, весла в соленом мачты соболе, флаг Gules, с маяком на вершине собственно ; 3-й, Арджент, зловещая рука Гюлеса , держащая крест-накрест Лазурного цвета . Герб : ловкая рука, держащая кинжал в правильном бледном цвете . Девиз: Per ardua . Сторонники : (на купе, украшенном белым вереском) две коровы Арджент, томный Гулес, копытный Соболь. [ 55 ]
  10. ^ «Круачан» — боевой клич клана Кэмпбелл . [ 57 ]
  11. ^ Ссылки на слова и музыку этого марша можно найти на веб-сайте Ассоциации клана Макинтайр .
  12. В более старых работах значок растения обозначается как «Фраох горм, вереск обыкновенный, Эрика Вульгарис ». [ 60 ]
  1. ^ Тейлор, Джон. «Личные имена» . Барн Мор Остайг . Архивировано из оригинала ( docx ) 17 июля 2011 года . Проверено 15 октября 2009 г.
  2. ^ Пэрство и баронет Берка, 107-е изд., том. 2, 2003, с. 2497
  3. ^ Клан Макинтайр: Путешествие в прошлое, Мартин Л. Макинтайр, Regent Press (Калифорния), 2018, стр. 106, 274.
  4. ^ «История и видео клана Макинтайр» .
  5. ^ Монкрейфф 1982 , с. 13; Эйр-Тодд 1923 , с. 298.
  6. ^ См. Грант 1987 , с. 178.
  7. ^ Уильямс 1997 , с. 12.
  8. ^ Jump up to: а б Макдональд 1973 , с. 39.
  9. ^ Williams 1997 , стр. 115–116 (цитирование Хью Макдональда из Слита, History of the Macdonalds , Highland Papers I (Scottish History Society, 1914)); Ребус Альбаницис 1847 , стр. 283–284 (определяя Мориса как приемного брата короля Олава); Макдональд 1978 , с. 20 (идентификация Мориса как члена команды Сомерледа); Путь Плеана 1994 , с. 222 (определяя Мориса как племянника Сомерледа); Гордон 1963 , стр. 228–229 (в Морисе указан племянник Сомерледа).
  10. ^ Черный 1946 , с. 519.
  11. ^ Макдональд 1978 , с. 20.
  12. ^ Уильямс 1997 , стр. 116.
  13. ^ Макдональд 1997 ; Уильямс 1997 .
  14. ^ МакИэн 1980 , с. 116; Макдональд 1973 , с. 39; Дуглас 1962 , с. 13.
  15. ^ Гордон 1963 , с. 225.
  16. ^ Путь Плеана 1994 , с. 222; Гордон 1963 , с. 225; Макдональд 1973 , с. 39.
  17. ^ См. Блэк 1946 , с. 519.
  18. ^ См. МакИан 1980 , с. 118.
  19. ^ Путь Плеана 1994 , с. 222; Гордон 1963 , с. 226; Макдональд 1973 , с. 39.
  20. ^ Гордон 1963 , с. 226; Макдональд 1973 , с. 39; Путь Плеана 1994 , с. 223.
  21. ^ Адам 1970 , с. 352; Путь Плеана 1994 , с. 223; Макдональд 1973 , с. 40.
  22. ^ См. Гордон 1963 , с. 227
  23. ^ См . «Шотландские кланы 1900» , с. 56.
  24. ^ Гордон 1963 , с. 227; Шотландские кланы 1900 , с. 56.
  25. ^ Гордон 1963 , с. 227
  26. ^ Jump up to: а б с д Путь Плеана 1994 , с. 223.
  27. ^ Jump up to: а б с д МакИэн 1980 , с. 118.
  28. ^ Путь Плеана 1994 , с. 223; Гордон 1963 , с. 228.
  29. ^ См. Адам 1970 , с. 252.
  30. ^ Агнью 1991 , стр. 55–56; Путь Плеана 1994 , с. 223.
  31. ^ «Бёркс Пираж.нет» . Проверено 24 апреля 2009 г.
  32. ^ Стюарт 1980 , с. 44.
  33. ^ Чип 1995 , с. 84; см. «Путь плана», 1994 г. , с. 223.
  34. ^ Макдональд 1973 , с. 40; МакИэн 1980 , с. 118; Дуглас 1962 , с. 13.
  35. ^ Гордон 1963 , стр. 227–28; Путь Плеана 1994 , с. 223; См. Босуэлл 1962 .
  36. ^ Jump up to: а б Колдер 1912 , с. XXXIX.
  37. ^ Хьюстон 2002 , с. 333.
  38. ^ Хьюстон 2002 , с. 333; МакИэн 1980 , с. 118.
  39. ^ Хьюстон 2002 , с. 333; Колдер 1912 , с. XL.
  40. ^ Колдер 1912 , с. XXIV-XXV.
  41. ^ Маклауд 1952 , с. хli.
  42. ^ МакИэн 1980 , с. 118; Эйр-Тодд 1923 , стр. 300–301; Маклауд 1952 , с. xxxi (добавляет подробность о том, что он был удостоен такой чести от Общества горцев Лондона, а не от Общества горцев и сельского хозяйства Шотландии).
  43. ^ Колдер 1912 , с. XXXVI.
  44. ^ Колдер 1912 , с.
  45. ^ Макдональд 1973 , с. 40.
  46. ^ Адам 1970 , с. 252.
  47. ^ Макдональд 1973 , с. 41.
  48. ^ Way of Plean 1994 , стр. 102–103; Монкрейфф, 1982 , стр. 60–64.
  49. ^ Макдональд 1973 , с. 41; Дуглас 1962 , с. 13.
  50. ^ Jump up to: а б де Бреффни 1982 , с. 148.
  51. ^ MacLysaght 1996 , стр. 25–26.
  52. ^ MacLysaght 1985 , с. Х.
  53. ^ Адам 1970 , с. 398, 557.
  54. ^ «Бёркс Пираж.com» . Архивировано из оригинала 16 июля 2011 года . Проверено 17 декабря 2009 г.
  55. ^ Jump up to: а б Путь Плеана 1994 , с. 222.
  56. ^ Шотландские кланы 1900 , с. 56; Макдональд 1973 , с. 39.
  57. ^ Шотландские кланы 1900 , с. 11
  58. ^ Шотландские кланы 1900 , с. 56.
  59. ^ Путь Плеана 1994 , стр.222.
  60. ^ См. МакИан 1980 , с. 118; Шотландские кланы 1900 , стр.56.
  • Агнью из Лохнау, сэр Криспин . Новости из суда Лиона. Горец, январь/февраль 1991 г.
  • Адам, Фрэнк. Кланы, септы и полки Шотландского нагорья. 8-е изд. Отредактировано Иннесом Лирни, сэром Томасом . Стерлинг, Шотландия: Джонстон и Бэкон, 1970.
  • Блэк, Джордж Ф. Фамилии Шотландии Нью-Йорк: Публичная библиотека Нью-Йорка, 1946.
  • Босуэлл, Джеймс . Журнал путешествия на Гебриды с Сэмюэлем Джонсоном. 8-е изд. Под редакцией Поттла, Фредерика А. и Беннета, Чарльза Х. Нью-Йорк: McGraw-Hill Book Company, Inc., 1962 (дата предисловия).
  • Колдер, Джордж (редактор и переводчик). Гэльские песни Дункана Макинтайра. Эдинбург: Джон Грант, 1912.
  • Чип, Хью. Тартан. 2-е изд. Эдинбург: Национальные музеи Шотландии, 1995.
  • де Бреффни, Брайан. ирландские фамилии; Оружие, происхождение и местонахождение . Дублин: Gill and MacMillan Ltd., 1982.
  • Дуглас, Аллан. Они завоевали известность как барды и волынщики. Еженедельник Scotsman, 1 ноября 1962 г.
  • Эйр-Тодд, Джордж. Горные кланы Шотландии; Их история и традиции (по состоянию на 24 апреля 2009 г.). Том. II. Нью-Йорк: Д. Эпплтон, 1923.
  • Гордон, Сетон . Дни Хайленда . Лондон: Cassell & Company Ltd., 1963.
  • Грант, Нил. Шотландские кланы и тартаны . Нью-Йорк: Crescent Books, 1987.
  • Хьюстон Р.А. и Нокс, WWJ (ред.) Новая история пингвинов Шотландии . Лондон: Penguin Books, 2002.
  • Клуб Иона (редактор). Collectanea de Rebus Albanicis . Эдинбург: Томас Г. Стивенсон, 1847 г.
  • Макдональд, Д. МакДонелл. Клан Макинтайр. Журнал Шотландии, ноябрь 1973 г.
  • Макдональд из Каслтона, Дональд Дж. Клан Дональд. Лоанхед, Шотландия: MacDonald Publishers, 1978.
  • Маклауд, Ангус (редактор и переводчик). Песни Дункана Бана Макинтайра. Эдинбург: Оливер и Бойд, 1952.
  • МакЛисахт, Эдвард . Фамилии Ирландии. 6-е издание, Дублин: Irish Academic Press, 1985, переиздание, 1999.
  • МакЛисахт, Эдвард. Больше ирландских семей. Дублин: Irish Academic Press, 1996.
  • Макдональд, Р. Эндрю. Королевство Островов. Ист-Линтон, Шотландия: Tuckwell Press Ltd., 1997.
  • МакИэн, Р.Р. и Логан, Джеймс. Кланы Шотландского нагорья. Нью-Йорк: Crescent Books, 1985.
  • Монкрейф такого рода, сэр Иэн . Кланы Хайленда. переработанное изд. Нью-Йорк: Кларксон Н. Поттер, Inc, 1982.
  • Стюарт, Дональд К. и Томпсон, Дж. Чарльз. Шотландские кованые тартаны. Эдинбург: Издательство Пола Харриса, 1980.
  • Шотландские кланы и их тартаны (по состоянию на 24 апреля 2009 г.). Эдинбург: У. и А. К. Джонстон, 1900 (?).
  • Путь Плеана, Джордж и Сквайр, Ромилли. Энциклопедия шотландского клана и семьи Коллинза. Глазго: Издательство HarperCollins, 1994.
  • Уильямс Рональд. Лорды островов. Остров Колонсей, Аргайл: Дом Лочаров, 1997.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Бейн, Роберт. Кланы и тартаны Шотландии. Глазго: Фонтана/Коллинз, 1984.
  • Иннес из Лирни, сэр Томас. Тартаны кланов и семей Шотландии. 7-е изд. Эдинбург: W. & AK Johnston & GW Bacon Ltd., 1964.
  • Иннес из Лирни, сэр Томас. Шотландские тартаны. Эдинбург: Джонстон и Бэкон, 1969.
  • Макинтайр, LD Клан Макинтайр; Путешествие в прошлое. Бетесда, Мэриленд: The MacIntyres, 1977. (Хотя было продано около тысячи копий и является одним из наиболее полных источников информации о клане, как самостоятельно публикуемый источник он не подлежит цитированию в соответствии с политикой Википедии в отношении самоопубликованных источников .)
  • Макни, Алан. Клан Макинтайр. Джедбург, Шотландия: Издательство Cascade Publishing Company, 1986 (серия «Наследие вашего клана»).
  • МакОуэн, Ренни. Макинтайры. Глазго: Lang Syne Publishers Ltd., 1997 (небольшая брошюра).
  • Скарлетт, Джеймс Д. Тартаны шотландских кланов. Глазго: Коллинз, 1975.
[ редактировать ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 588e88fe0d8adbde29be99b7c8d19059__1715042340
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/58/59/588e88fe0d8adbde29be99b7c8d19059.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Clan MacIntyre - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)