Jump to content

Щелкунчик-принц

Страница полузащищена

Щелкунчик-принц
Афиша театрального релиза Джона Элвина
Режиссер Пол Шибли
Автор сценария Патрисия Уотсон
На основе
Продюсер: Кевин Гиллис
В главных ролях
Под редакцией Сью Робертсон
Музыка Виктор Дэвис
Петр Ильич Чайковский
Производство
компании
Распространено Киноплекс Одеон Фильмы [ 1 ]
Даты выхода
  • 21 ноября 1990 г. ( 21.11.1990 )
(США)
  • 23 ноября 1990 г. ( 1990-11-23 )
(Канада)
Время работы
75 минут
Страна Канада
Язык Английский
Бюджет 8,5 миллионов долларов [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]
Театральная касса 1,7 миллиона долларов (США) [ 5 ]
2 миллиона долларов (Канада) [ 6 ]

«Щелкунчик-принц» — канадский анимационный романтический фэнтезийный фильм 1990 года режиссёра Пола Шибли по сценарию Патрисии Уотсон. [ 7 ] Это пересказ рассказа Э.Т.А. Гофмана 1816 года « Щелкунчик и Мышиный король » и Мариуса Петипа и Петра Ильича Чайковского балета «Щелкунчик» 1892 года о девочке по имени Клара, которой дядя подарил особый щелкунчик. [ 8 ] Подарок увлекает ее в мир волшебства и чудес, и она завершает легенду о Щелкунчике, Принце кукол: молодой человек по имени Ганс, которого мыши превратили в щелкунчика, и который может только разрушить чары. если он убьет Мышиного короля. В фильме снимались Кифер Сазерленд в роли Ганса (Щелкунчик), Меган Фоллоуз в роли Клары, Майк Макдональд в роли злого Мышиного короля, Питер О'Тул в роли Панталона, старого солдата, Филлис Диллер в роли Мышиной королевы и Питер Борецки в роли дяди Дроссельмейера. [ 9 ]

«Щелкунчик-принц» был выпущен компанией Warner Bros. Pictures в США 21 ноября 1990 года и компанией Cineplex Odeon Films в Канаде 23 ноября 1990 года. Фильм собрал во всем мире 1,7 миллиона долларов при производственном бюджете в 8,5 миллиона долларов. В целом он получил отрицательные отзывы критиков и был признан коммерческим провалом . [ 6 ]

Сюжет

XIX века В Германии Клара Штальбаум, ее младший брат Фриц и их семья празднуют сочельник, хотя Клара завидует тому, что у ее старшей сестры Луизы уже есть парень Эрик, заставляя ее задуматься о взрослении. Она сразу поднимает настроение, когда Дроссельмейер, эксцентричный мастер игрушек и друг семьи, приходит к ним домой с особыми подарками: полностью автоматизированным игрушечным замком для всех и Щелкунчиком для Клары. Пытаясь расколоть им орехи, Фриц повреждает Щелкунчика. Чтобы подбодрить убитую горем Клару, Дроссельмейер рассказывает ей историю о том, как Щелкунчик стал Принцем кукол.

Как рассказывает Дроссельмейер, у короля и королевы была красивая, но тщеславная дочь по имени принцесса Перлипат. Чтобы отпраздновать день рождения короля, королева испекла специальный торт из голубого сыра , но запах сыра привлек внимание всех замковых мышей, которые съели и уничтожили торт. Разгневанный этим король приказал Дроссельмейеру, своему изобретателю, поймать всех мышей; Дроссельмайеру и его племяннику Гансу это удалось, но Мышиная королева и ее сын сбежали. В отместку Мышиная королева околдовала Перлипат, в результате чего она стала ужасно уродливой, и Дроссельмайеру было поручено придумать, как вылечить принцессу. В конце концов он узнал, что легендарный Кракатуз Орех может вылечить ее, и король приказал всем принцам и дворянам королевства подать заявку, пообещав жениться на Перлипат, как только она выздоровеет. Однако Кракатуб был настолько твердым, что все зубы мужчин разбились при попытке его взломать. Дроссельмейера собирались казнить за свою неудачу, когда вмешался Ганс и расколол орех, таким образом преуспев в излечении Перлипат от заклинания, которое наложила на нее Мышиная Королева. В ярости Мышиная королева заколдовала Ганса, превратив его в Щелкунчика. Во время последовавшего шума она была убита падающей статуей, а хвост ее сына был поврежден. Освободившись от своей властной матери, он стал королем мышей и поклялся отомстить Гансу, в то время как Дроссельмейер был сослан неблагодарным королем.

Клара расстроена финалом истории, но Дроссельмейер говорит ей, что Щелкунчик разрушит чары, если сможет убить Мышиного короля. Тем временем посреди ночи Клара возвращается в гостиную, чтобы провести время с Щелкунчиком, как вдруг появляются Мышиный король и армия мышей. Также появляется призрачное видение Дроссельмейера и произносит заклинание, которое вдыхает жизнь во все куклы, включая Щелкунчика, Мари, Труди и игрушечного солдатика Панталона. Обе стороны вступают в битву, в ходе которой Мышиный король угрожает убить Щелкунчика. Клара предотвращает это, бросая тапочек в Мышиного короля, но затем поскользнулся на игрушечном пушечном ядре, падает навзничь и ударяется головой, теряя сознание. На следующее утро, пока она выздоравливает, к ней приходит Дроссельмейер. Клара обвиняет его в том, что он подверг опасности Щелкунчика, своего заколдованного племянника, но Дроссельмейер объясняет, что только Клара может помочь ему разрушить чары.

Той ночью Мышиный король возвращается, разгневанный вмешательством Клары. Клара ненадолго ловит его в ящике своей тумбочки, но когда она достает Щелкунчика, Мышиный король убегает и угрожает причинить вред ее котенку Павловой, если она не отдаст Щелкунчика. Снова появляется Дроссельмейер, и игрушки снова просыпаются. Щелкунчик сталкивается с Мышиным королем в единоборстве и побеждает его, но Панталоне получает повреждение, пытаясь помочь ему. Чтобы вылечить его, Щелкунчик, Труди и Мари готовятся отправиться в Страну кукол через механический замок Дроссельмейера; Клара сопровождает их после того, как Дроссельмайер волшебным образом уменьшает ее. Однако Мышиный король, хотя и тяжело ранен, выжил в дуэли и преследует их.

Прибыв в королевский замок Страны Кукол, Клару оказывают радушный прием, но, хотя она и влюбилась в Щелкунчика, она не решается присоединиться к нему в качестве его принцессы из-за того, что не может бросить свою семью. . Ее сопротивление сводит на нет заклинание, оживившее кукол, и они снова превращаются в безжизненные игрушки. Появляется Мышиный король и изо всех сил преследует Клару, но в конечном итоге падает с балкона замка и тонет в озере внизу. Когда Клара начинает оплакивать Щелкунчика, туман начинает заполнять замок, и она внезапно оказывается дома, а Щелкунчик пропал. Клара мчится в мастерскую Дроссельмейера, где с тревогой спрашивает его о том, было ли все, через что она прошла, реальным, когда к ним присоединяется Ганс, теперь излеченный от заклинания и вернувшийся в человеческий облик в результате наконец убитого Мышиного Короля.

Голосовой состав

Дополнительные голоса

  • Лен Карлсон — король, мышь, придворный, участник оркестра №2, зритель и солдат
  • Марвин Голдхар в роли мистера Шеффера, Мыши, гостя №3, первого охранника, солдата, участника группы №1, участника и зрителя.
  • Кейт Хэмпшир — Мышь, гость, второй охранник, участник, зритель и солдат
  • Элизабет Ханна в роли Мари, миссис Шеффер, куклы, гостя № 4 и зрителя.
  • Сьюзан Роман в роли Мыши, миссис Миллер, гостя №1, куклы и зрителя
  • Тереза ​​Сирс — Королева, Мышь, Гостья №2, Кукла и Зритель [ 10 ]

Производство

Разработка

В конце 1980-х годов Warner Bros. начала производство своего фильма «Ровер Дэнджерфилд » с намерением выпустить его в 1988 году. [ 11 ] Первоначально предполагалось, что фильм будет иметь рейтинг R в духе фильмов Ральфа Бакши , но во время производства руководители попросили переработать эту идею в фильм для семейного просмотра . [ 12 ] [ 13 ] Это привело к задержке производства, поскольку большую часть фильма пришлось переделывать. Пока «Ровера Дэнджерфилда» завершалось строительство , студия искала внешние продюсерские компании для поиска анимационных фильмов, которые они могли бы выпустить, и именно поэтому Warner Bros. стала партнером Lacewood Productions для выпуска «Щелкунчика-принца».

Музыка

рекламного сингла Обложка

Музыка была частично адаптирована из 1892 » Чайковского «Щелкунчика года Виктором Дэвисом с изменением оригинала и добавлением новых треков. [ 14 ] Для записи Борис Бротт дирижировал Лондонским симфоническим оркестром . [ 15 ]

В 1990 году Records раздала рекламные записи сингла Atlantic «Always Come Back to You» в исполнении Роберта Матараццо и Рэйчел Каппелли. [ 16 ] В песне, которая использовалась во время первого танца Клары и Щелкунчика, участвовали Дэвид Филдс на гитаре, Шейн Кейстер на клавишных и Дэвид Бил на барабанах.

Выпускать

Театральная касса

«Щелкунчик-принц» был показан на 906 экранах по всей территории Соединенных Штатов 21 ноября 1990 года. Фильм заработал всего лишь разочаровывающие 1,7 миллиона долларов, потому что Warner Bros. , владевшая правами на распространение в Америке, очень мало рекламировала его. [ нужна ссылка ] Он открылся в канадских кинотеатрах двумя днями позже, 23 ноября, и также принес театральные доходы в Канаде всего 2 миллиона долларов. [ 6 ]

Домашние СМИ

Первоначально фильм был выпущен на видеокассете 27 ноября 1991 года компанией Warner Home Video в США. [ 17 ] и Cineplex Odeon Video в Канаде. [ 18 ] Позже он был переиздан 13 августа 1996 года как часть серии Warner Bros. Classic Tales. [ 19 ] и снова в 1999 году через Warner Bros. Family Entertainment . [ 20 ]

Фильм несколько раз выпускался на DVD. Первоначально он был выпущен на Голливудском DVD 14 октября 2001 года в Великобритании. [ 21 ] DVD «Регион 1» был выпущен в Канаде и США компанией GoodTimes Entertainment 9 ноября 2004 года. [ 22 ] Этот DVD был взят из канадской печати, в результате чего были удалены уведомления Warner Bros. Pictures и Warner Bros. Presents, которые использовались в выпусках American Theatrical и VHS. 2 апреля 2007 года он был во второй раз выпущен на DVD в Великобритании компанией Boulevard Entertainment. [ 23 ] Оба релиза не имеют никаких дополнений, кроме анимированного меню и театрального трейлера.

Прием

Критический ответ

Фильм получил негативные отзывы критиков. На Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 14%. [ 24 ]

Обзоры США

В обзоре TV Guide говорится, что «к сожалению, этот анимационный фильм является откровенно скучным, и это позор, потому что великолепный балет Чайковского любили и восхищались поколениями зрителей театра, кино и телевидения всех возрастов. Почему Warner Bros. выбрал этот независимый полнометражный фильм канадского производства, поскольку его семейная привлекательность на Рождество 1990 года вызывает недоумение, учитывая низкое качество производства». [ 25 ] Чарльз Соломон из Los Angeles Times сказал, что «смотреть «Щелкунчика-принца», новый канадский анимационный фильм, так же весело, как покупать нижнее белье на Рождество, когда тебе 8 лет. Смесь свинцовых шуток и запутанного повествования. и анимация в стиле субботнего утра , это скорее угроза празднику, чем удовольствие». [ 26 ] Кэрин Джеймс из The New York Times написала, что «новый анимационный «Щелкунчик-принц» объединяет музыку Чайковского, историю ЭТА Хоффмана и несколько бойких современных штрихов, чтобы создать запутанную и пресную версию, которая не является той разницей, которая ему нужна. ." [ 14 ] Кэтлин Кэрролл из New York Daily News написала, что «фильм пытается заново драматизировать любимую сказку КТА Гофмана «Щелкунчик» , но даже знакомая партитура Петра Ильича Чайковского - несравненный балет «Щелкунчик» - не может поднять настроение в этой довольно обыденной постановке». [ 27 ]

Роджер Эберт из Chicago Sun-Times критически отозвался о фильме: [ 28 ] называя это «безобидным». «Уровень воображения в этой истории примерно такой же изобретательный, как и в большинстве субботних утренних мультфильмов». Он также раскритиковал характеристику Щелкунчика как «монстра», добавив:

В реальном мире, когда человеку настолько не хватает сочувствия, что он убивает кого-то просто ради собственного удобства, его называют психопатом. Почему наше общество рассказывает своим детям так много историй, в которых героями, а не злодеями, являются психопаты? [ 29 ]

Он также назвал его одним из худших фильмов 1990 года, назвав его «безмозглым и тусклым анимационным фильмом, облегчением которого служат лишь случайные отрывки из «Щелкунчика ». Он и соведущий Джин Сискел впоследствии вспоминали, что на предварительном показе, который они посетили, изображение погасло; он сказал, что ни один из них не удосужился попросить киномеханика снова включить изображение, потому что фильм «так был лучше». [ 30 ]

Рита Кемпли из The Washington Post сказала, что это «неуклюже срежиссированный, плохо нарисованный анимационный фильм, [который] приближается к знакомой кульминации, как страдающая артритом балерина в 50-фунтовых танцевальных туфлях. Трудоемкая и слащавая, эта канадская адаптация извлекает всю грацию и актуальность из классическое очарование, а также все бессмертие и волшебство прекрасной партитуры Чайковского. Это конфуз травестий». [ 31 ]

Канадские обзоры

Кэтрин Данфи из The Toronto Star назвала фильм «мультфильмом в мультфильме внутри другого мультфильма. Он никогда не бывает скучным, но да, может сбить с толку». [ 32 ] Критик Vancouver Sun сказал, что это «сносное детское развлечение, но анимация жесткая и в ней нет никакой магии балета». [ 33 ]

Похвалы

Год Премия Категория Результат Ссылка.
1990 Премия молодому художнику Самый интересный семейный молодежный фильм — анимация номинирован [ 34 ]

См. также

Ссылки

  1. ^ Мазуркевич, Карен (1999). Мультяшные каперсы: история канадских аниматоров . Торонто: Макартур и компания. п. 120. ИСБН  978-1552780930 .
  2. ^ «LACEWOOD INC. | Канадская анимация, карикатура и иллюстрация» .
  3. ^ «Вдохновение для создания оттавского «Щелкунчика-принца» (стр. 1)» . Гражданин Оттавы . 17 ноября 1990 года . Проверено 28 июня 2021 г.
  4. ^ «Вдохновение для создания оттавского «Щелкунчика-принца» (стр. 2)» . Гражданин Оттавы . 17 ноября 1990 года . Проверено 4 июля 2021 г.
  5. ^ «Щелкунчик-принц (1990)» . Касса Моджо . Проверено 8 августа 2011 г.
  6. ^ Перейти обратно: а б с Мазуркевич, Карен (1999). Мультяшные каперсы: история канадских аниматоров . Торонто: Макартур и компания. п. 121. ИСБН  978-1552780930 .
  7. ^ «Щелкунчик-принц» — рецензия на фильм . www.commonsensemedia.org . 11 июня 2013 г.
  8. ^ Ленбург, Джефф (1999). Энциклопедия мультфильмов . Книги с галочками. п. 193. ИСБН  0-8160-3831-7 . Проверено 6 июня 2020 г.
  9. ^ Крамп, Уильям Д. (2019). С праздником! Анимированные! Всемирная энциклопедия рождественских, Ханукальных, Кванзаа и новогодних мультфильмов на телевидении и в кино . МакФарланд и Ко. с. 222. ИСБН  9781476672939 .
  10. ^ «Щелкунчик-принц» . За актерами озвучивания .
  11. ^ Бек, Мэрилин (3 апреля 1987 г.). «Доннер работает над продолжением» . Адвокат Виктории . п. 7Д . Проверено 2 июня 2010 г. Родни есть Родни есть Родни
  12. ^ «Старое пиво» . Мультяшное пиво . Архивировано из оригинала 12 июня 2011 года.
  13. ^ «Анимационный фильм с рейтингом R, получивший рейтинг G» . 12 августа 2016 года . Проверено 22 сентября 2018 г.
  14. ^ Перейти обратно: а б Джеймс, Кэрин (21 ноября 1990 г.). «Рецензия/Фильм. Анимационный фильм «Щелкунчик» » . Нью-Йорк Таймс .
  15. ^ «Архив произведений Виктора» (PDF) . Веб-сайт Виктора Дэвиса. Архивировано (PDF) из оригинала 17 ноября 2021 г. Проверено 17 ноября 2021 г.
  16. Брат Наташи – Всегда возвращайся к тебе (1990, компакт-диск) - Discogs
  17. ^ Щелкунчик-принц на amazon.com, Warner Home Video.
  18. ^ Щелкунчик-принц на amazon.ca, Cineplex Odeon.
  19. ^ Щелкунчик-принц на amazon.com, Warner Home Video.
  20. ^ Щелкунчик-принц на worldcat.org, Warner Bros. Home Entertainment.
  21. ^ Щелкунчик-принц на amazon.co.uk, Голливудский DVD.
  22. ^ «Щелкунчик-принц» . 9 ноября 2004 г. - через Amazon.
  23. ^ Щелкунчик-принц на amazon.co.uk, Boulevard Entertainment.
  24. ^ «Щелкунчик-принц (1990)» . 21 ноября 1990 г. - через www.rottentomatoes.com.
  25. ^ «Щелкунчик-принц» . TVGuide.com .
  26. ^ ОБЗОР ФИЛЬМА: Анимационный «Щелкунчик» сильно споткнулся - Los Angeles Times
  27. ^ New York Daily News Обзор
  28. ^ «Трое мужчин и маленькая леди, Щелкунчик-принц, Хищник 2, Мистер и миссис, Бридж, 1990 – Обзоры фильмов Сискела и Эберта» . сайт siskelebert.org .
  29. ^ Эберт, Роджер (21 ноября 1990 г.). Рецензия на фильм «Щелкунчик-принц (1990)» . rogerebert.com . Проверено 12 июля 2019 г.
  30. ^ «Худшее из 1990 года - обзоры фильмов Сискела и Эберта» . сайт siskelebert.org .
  31. ^ Washington Post Обзор
  32. ^ Торонто Стар Обзор
  33. ^ Vancouver Sun Обзор капсулы
  34. ^ «19-я премия «Молодежь в кино» . YoungArtistAwards.org . Архивировано из оригинала 15 июля 2003 г. Проверено 31 марта 2011 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 60f9d188a14fe0933457956dec699ae6__1706397300
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/60/e6/60f9d188a14fe0933457956dec699ae6.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Nutcracker Prince - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)