Jump to content

Летние войны

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Летние войны
На постере фильма изображены мальчик и девочка, стоящие рядом друг с другом. За ними группа людей, телевизоры и лодка. На заднем плане частично облачное небо и травянистые холмы, а вверху — слоган. В середине указаны четыре главных актера и титры, а внизу — название фильма и список предыдущих работ дизайнера персонажей и режиссера, а также исполнитель музыкальной темы.
Афиша театрального релиза
Японское имя
Кандзи летние войны
Транскрипции
Revised HepburnSamā Wōzu
Режиссер Мамору Хосода
Автор сценария Сатоко Окудэра
Рассказ Мамору Хосода
Продюсер:
В главных ролях
Кинематография Юкихиро Мацумото
Под редакцией Сигеру Нисияма
Музыка Акихико Мацумото
Производство
компания
Распространено Картинки Уорнер Бразерс
Дата выпуска
  • 1 августа 2009 г. ( 01.08.2009 )
Время работы
114 минут [1]
Страна Япония
Язык японский
Театральная касса 18,4 миллиона долларов США [2]

Летние войны ( яп . サマーウォーズ , Хепберн : Сама Водзу ) японский анимационный научно-фантастический фильм 2009 года режиссёра Мамору Хосоды , продюсера Madhouse и распространяемого Warner Bros. Pictures . В озвучку фильма входят Рюносуке Камики , Нанами Сакураба , Мицуки Танимура , Сумико Фудзи и Аюму Сайто . В фильме рассказывается история Кэндзи Койсо, робкого математического гения одиннадцатого класса, которого забирает в Уэду двенадцатиклассница Нацуки Синохара , чтобы отпраздновать 90-летие своей прабабушки. Однако его ошибочно обвиняют во взломе виртуального мира самосознательным садистским искусственным интеллектом по имени Машина любви. Кенджи должен исправить нанесенный ущерб и найти способ не дать мошеннической компьютерной программе вызвать дальнейший хаос.

После продюсирования «Девочки, которая покорила время» , Madhouse попросили продюсировать что-то новое. Хосода и писательница Сатоко Окудэра создали историю о социальной сети и связи незнакомца со странной семьей. Местом действия « Летних войн» был выбран реальный город Уэда , поскольку часть территории когда-то управлялась кланом Санада и находилась недалеко от места рождения Хосоды в Тояме. Хосода использовал этот клан как основу для семьи Джинноути после посещения дома своей тогдашней невесты в Уэде.

Производство « Летних войн» началось в 2006 году. Художественный руководитель Ёдзи Такэсигэ включил японские дома в свои фоновые рисунки. Хосода также настоял на том, чтобы в качестве главных героев были включены 80 членов семьи. Впервые о проекте было объявлено на Токийской международной ярмарке аниме в 2008 году , а первый трейлер фильма был выпущен в апреле 2009 года. Интерес аудитории подогревался в первую очередь за счет молвы и рекламы в Интернете. [3] Манга - адаптация фильма была написана Икурой Сугимото, а ее сериализация началась в июле 2009 года.

Премьера «Летних войн» состоялась в Японии 1 августа 2009 года. За первые выходные в 127 кинотеатрах он собрал более 1 миллиона долларов США и занял 7-е место по кассовым сборам. Фильм был хорошо принят критиками и широкой публикой и имел финансовый успех, заработав 18 миллионов долларов по всему миру. Он получил несколько наград, в том числе премию Японской академии 2010 года за анимацию года . [4] получил главный приз анимационного отдела Японского фестиваля медиа-искусств 2010 года, приз зрительских симпатий Международного кинофестиваля в Анахайме за лучший анимационный полнометражный фильм и был номинирован на премию «Золотой леопард» 2009 года на Международном кинофестивале в Локарно . [5]

даром Кенджи Койсо — молодой ученик средней школы Куондзи с математическим по совместительству и модератор в огромном компьютерно-моделируемом мире виртуальной реальности OZ вместе со своим другом Такаши Сакумой.

Однажды Кендзи приглашает однокурсница Куондзи Нацуки Синохара принять участие в праздновании 90-летия ее прабабушки Сакаэ Джинноути. После поездки в поместье Сакаэ в Уэде Нацуки представляет Кенджи как своего жениха Сакаэ , удивляя их обоих. Кендзи знакомится с несколькими родственниками Нацуки и узнает, что Джинноути — потомки самурая (вассала клана Такэда ), бросившего вызов клану Токугава в 1615 году. живет в Соединенных Штатах с тех пор, как 10 лет назад украл семейное состояние.

Кенджи получает электронное письмо с математическим кодом и взламывает его. Однако его действия непреднамеренно заставляют «Машину любви» ОЗ использовать аватар Кенджи и взламывать инфраструктуру с помощью шифрования, которое Кенджи случайно взломал, что привело к обширному ущербу. Кендзи, Сакума и двоюродный брат Нацуки Кадзума Икезава противостоят Машине любви. Love Machine побеждает аватара Казумы, короля Казму, и продолжает поглощать учетные записи в мейнфрейме OZ, что, поскольку многие учетные записи подключены к устройствам общественной инфраструктуры, позволяет Love Machine вызывать катастрофические пробки на дорогах и отключение электрических устройств. Двое родственников Сакаэ, Рика и Шота Джинноучи, обнаруживают причастность Кендзи. Шота арестовывает Кендзи, но из-за пробки Нацуки возвращает их в поместье.

Сакаэ звонит коллегам, занимающим важные посты в японском обществе, и родственникам, работающим в службах экстренной помощи, призывая их приложить все усилия, чтобы уменьшить хаос и ущерб, сравнивая ситуацию с войной. Кенджи может вернуть контроль над мэйнфреймом модераторам и инженерам, в то время как Сакума обнаруживает, что Кенджи на самом деле допустил ошибку в написании одной части кода. Вабисуке сообщает, что он изобрел программу и продал ее Вооруженным силам США для тестового запуска и расширения ее до виртуального интеллекта . Позже Сакаэ призывает Кендзи позаботиться о Нацуки во время матча Кой-Кои .

На следующее утро Кенджи и Джинноути обнаруживают Сакаэ мертвым. Ее младший сын Мансаку объясняет, что у нее стенокардия и что «Машина любви» отключила ее кардиомонитор. Кендзи, Сакума и большинство Джинноучи составляют план по победе над Машиной Любви с помощью суперкомпьютера, использующего ледяные глыбы в качестве охлаждающей жидкости, в то время как Нацуки и другие готовят похороны Сакаэ.

Кенджи вместе с Сакумой и остальными захватывают Машину Любви, но Шота переносит ледяные глыбы к телу Сакаэ, перегревая суперкомпьютер. Машина любви поглощает короля Казму и перенаправляет астероидный зонд Араваши на курс столкновения с атомной электростанцией . Тем временем Нацуки обнаруживает завещание , оставленное Сакаэ, и воссоединяется с Кендзи и остальной частью группы. Нацуки заставляет Вабисуке вернуться домой до того, как семья зачитает завещание Сакаэ, в котором просит их вернуть Вабисукэ в их жизнь. Понимая, что «Машина любви» рассматривает все как игру, Кенджи заставляет Джиннучи противостоять «Машине любви», чтобы сыграть в Ханафуда Кои-Кои в мире казино OZ, делая ставки со своих счетов. Нацуки выигрывает несколько раундов, но отвлекается и чуть не теряет свой «выигрыш».

Однако пользователи OZ по всему миру вводят свои собственные учетные записи в ставку на стороне Нацуки, что побуждает программы-хранители OZ - синих и красных китов, известных как Джон и Йоко, - обновить учетную запись Нацуки. Нацуки делает ставку на 150 миллионов подаренных ей аватаров в одной руке и серьезно ранит Машину Любви, побуждая ее перенаправить Араваши в сторону поместья Сакаэ. Кенджи неоднократно пытается взломать GPS зонда, в то время как Вабисуке отключает защиту Машины Любви. После возрождения и помощи нескольких аватаров семьи Джинноучи король Казма уничтожает Машину любви. Кенджи проникает в систему GPS, чтобы перенаправить Араваши от поместья, разрушая вход в поместье и вызывая гейзера извержение . После этого семья Джинноути, празднуя свою победу, а также день рождения Сакаэ, заставляет Нацуки поцеловать Кенджи после того, как они признаются друг другу в любви.

Голосовой состав

[ редактировать ]
Характер японский [6] Английский [7]
Кенджи Койсо ( Кэндзи Койсо , Кенджи Койсо ) Рюносукэ Камики Михаэль Синтерниклаас
Подросток и модератор интерактивного компьютерного мира OZ вместе со своим близким другом Такаши Сакумой. Кенджи менее опытен в общении с людьми. Кенджи приглашен своим другом Нацуки Синохарой ​​на 90-летие Сакаэ Джинноути. Получив на свой мобильный телефон загадочный код и взломав его, он становится главным подозреваемым во взломе OZ.
Нацуки Синохара ( Sinohara Natsuki , Shinohara Natsuki ) Нанами Сакураба Брина Паленсия
Энергичная молодая женщина и близкая подруга Кендзи Койсо. Она нанимает Кенджи, чтобы он встретил свою большую большую семью на 90-летии своей прабабушки Сакаэ Джинноути.
Кадзума ( Икезава Кадзума Икезава ) Мицуки Танимура Макси Уайтхед
Троюродный брат Нацуки Синохары. Его аватар — Король Казма, известная программа в ОЗ. Кадзума также хикикомори , который редко выходит из своей комнаты и использует свои таланты, чтобы побеждать в каждой игре в ОЗ. Когда его нет в комнате, он тренируется в Сёриндзи Кэмпо со своим дедушкой Мансуке Джинноути.
Сакаэ Джинноути ( Jinnai Sakae , Jinnouchi Sakae ) Сумико Фудзи Пэм Догерти
89-летняя прабабушка Нацуки Синохары и неукротимый глава семьи Джинноути. Несмотря на преклонный возраст, она держит семью вместе. Она также имеет связи в высших кругах политических и финансовых кругов.
Вабисуке Джинноути ( Wabisuke Jinnai , Jinnouchi Wabisuke ) Аюму Сайто Дж. Майкл Татум
Красивый и язвительный 41-летний компьютерный эксперт, профессор Университета Карнеги-Меллона и сводный дедушка Нацуки Синохары. Наоми Мива называет его «первой любовью» Нацуки. Он внебрачный сын прадеда Нацуки, Токуэ. Его усыновил Сакаэ Джинноучи, о котором Вабисукэ глубоко заботится.
Такаси Сакума ( Sakuma Takashi , Sakuma Takashi ) Такахиро Ёкокава Тодд Хаберкорн
17-летний коллега-модератор OZ и близкий друг Кенджи Койсо.
Юкико Синохара ( Юкико Синохара , Юкико Шинохара ) Киёми Танигава Анастасия Муньос
47-летняя мать Нацуки Синохары.
Кадзуо Синохара ( Кадзуо Синохара , Кадзуо Синохара ) Муцуми Сасаки Билл Дженкинс
55-летний отец Нацуки Синохары. Кадзуо работает сотрудником департамента водоснабжения Токио.
Марико Джинноучи ( Jinnai Mariko , Jinnouchi Mariko ) Миеко Нобусава Шелли Калин-Блэк
71-летняя дочь Сакаэ Джинноути, которая работает домохозяйкой .
Риичи Джинноучи ( Риичи Джиннай , Риичи Джинноути ) Такуя Киримото Чак Хубер
41-летний сын Марико Джинноути. Риичи является членом Сухопутных сил самообороны Японии и дислоцируется в лагере Ичигая.
Рика Джинноучи ( Rika Jinnouchi , Rika Jinnouchi ) Сакико Тамагава Синтия Кранц
42-летняя дочь Марико Джинноути. Она работает агентом правительства города.
Мансуке Джинноучи ( Jinnai Mansuke , Jinnouchi Mansuke ) Ичиро Нагай Джон Сваси
70-летний средний сын Сакаэ Джинноути. Мансуке — владелец местного рыбного рынка. Вместе со своим внуком Кадзумой Икезавой он тренируется в Сёриндзи Кэмпо .
Тасуке Джинноучи ( Tasuke Jinnai , Tasuke Jinnouchi ) Такаши Кобаяши Джон Бургмайер
45-летний сын Мансуке Джинноути. Тасуке работает продавцом в магазине электроники.
Шота Джинноути ( Шота Джиннай , Джинноучи Сёта ) Ютака Симидзу Майк МакФарланд
21-летний сын Тасуке Джинноути. Шота — офицер полиции , который очень защищает Нацуки Шинохару.
Наоми Мива ( Мива Наоми , Мива Наоми ) Каори Ямагата Лидия Маккей
42-летняя старшая дочь Мансуке Джинноути, которая разведена.
Киеми Икезава ( Кийоми Икезава , Киёми Икезава ) Тагаме Тамура Дженнифер Семан
39-летняя младшая дочь Мансуке Джинноути и мать Кадзумы Икезавы. Киёми — работник по уходу из Нагои . На протяжении всего фильма она беременна сестрой Казумы.
Мансаку Джинноути ( Jinnai Mansaku , Jinnouchi Mansaku ) Тадаси Накамура Барри Янделл
68-летний младший сын Сакаэ Джинноути. Мансаку следит за проблемами со здоровьем Сакаэ.
Ёрихико Джинноути ( Jinnai Yorihiko , Jinnouchi Yorihiko ) Йоджи Танака Роберт МакКоллум
45-летний старший сын Мансаку Джинноути. Ёрихико работает врачом скорой помощи в Мацумото пожарной части .
Кунихико Джинноути ( Кунихико Джиннай , Джинноути Кунихико ) Хасия Накамура Патрик Зейтц
42-летний средний сын Мансаку Джинноути. Кунихико работает сержантом пожарной охраны в Сувы пожарной части .
Кацухико Джинноути ( Кацухико Джиннай , Джинноути Кацухико ) Мицутака Итакура Кристофер Сабат
40-летний младший сын Мансаку Джинноути. Кацухико - пожарный , член пожарной охраны Уэды и помогает спасательной команде департамента.
Норико Джинноути ( Noriko Jinnai , Noriko Jinnouchi ) Эйко Канадзава Коллин Клинкенберд
37-летняя жена Ёрихико Джинноути.
Нана Джинноучи ( Нана Джиннай , Нана Джинноучи ) Чигуса Такаку Кейтлин Гласс
32-летняя жена Кунихико Джинноути.
Юми Джинноучи ( Jinnai Yumi , Jinnouchi Yumi ) Рииса Нака Моника Риал
38-летняя жена Кацухико Джинноути. Она фанатично смотрит, как ее сын Рёхей играет в бейсбол.
Рёхей 陣内 了平, Jinnouchi RyōheiДжинноути Наото Адачи Джейсон Либрехт
17-летний старший сын Кацухико Джинноути. Рёхей играет в бейсбольной команде своей местной средней школы.
Юхэй 陣内 祐平, Jinnouchi YūheiДжинноути Рикито Ота Бриттни Карбовски
7-летний средний сын Кацухико Джинноути.
Синго Джинноути ( Jinnai Shingo , Jinnouchi Shingo ) Юки Имаи Элисон Викторин
Шестилетний сын Ёрихико Джинноути.
Мао Джинноути ( Мао Джиннай , Джинноучи Мао ) Сумире Морохоши Черами Ли
9-летняя дочь Ёрихико Джинноути.
Кана Джинноути ( Кана Джинноучи , Джинноучи Кана ) Хинано Минагава Тиа Баллард
Двухлетняя дочь Кунихико Джинноути.

Производство

[ редактировать ]

Разработка

[ редактировать ]

После критического и коммерческого успеха «Девочки, которая покорила время» , «Сумасшедшему дому» предложили продюсировать еще один фильм. Если предыдущий фильм «Сумасшедший дом» был основан на романе, студии была предоставлена ​​возможность создать следующий фильм. [8] Режиссер Мамору Хосода подобрал историю как для семейных людей, так и для тех, у кого нет семьи. [3] [8] Производство Summer Wars началось в 2006 году.

Вид на город Уэда с западной башни замка Уэда . Уэда использовался в качестве декорации для большей части фильма.

Действие большей части фильма происходит в реальном городе Уэда . Уэда был выбран в качестве основного места действия фильма, потому что он расположен на территории, ранее находившейся под властью известного клана Санада , на котором основана семья Джинноути. Уэда также находится недалеко от места рождения Хосоды в Тояме . [8] На название социальной сети OZ Хосода вдохновился большим супермаркетом , который он однажды посетил, еще работая в Toei Animation . в то время [8] Отмечая сходство между OZ и Second Life , Хосода также назвал японскую социальную сеть Mixi основным источником вдохновения из-за своего опыта. Что касается цвета и дизайна OZ, он назвал игры Nintendo источником вдохновения. [9] Некоторые рецензенты сравнили эстетику дизайна с работами Такаши Мураками . [10] Хосода сказал, что восхищается работами Мураками, но разработал социальную сеть как «чистую, незагроможденную». Во время съемок Хосода посетил дом своей тогдашней невесты в Уэде и познакомился с историей жизни ее семьи. Хосода отметил, что использование семьи в качестве основы для фильма повлияло на его женитьбу и посещение нескольких кинофестивалей . [8] [9] [11]

Помимо Хосоды, в команду входили писательница Сатоко Окудэра и дизайнер персонажей Ёсиюки Садамото , ранее работавший с Хосодой над «Девочкой, покорившей время» . [12] Хироюки Аояма был режиссером анимации, а направлением анимации боевиков занимался Тацузо Нисида. [3] [9] Во время производства Садамото основывал дизайн Вабисуке на дизайне актера Юсаку Мацуда . [8] Аояма отвечал за анимацию сцен реального мира, а Нисида курировал анимацию цифрового мира, используя как традиционную анимацию , так и методы компьютерной анимации . [8] Студия цифровой анимации Digital Frontier отвечала за создание визуальных эффектов OZ и его аватаров. [9] Ёдзи Такэсигэ курировал художественное направление Summer Wars . [12] Во время посещения Уэды Хосода подумал, что Такэсигэ, ранее работавший со студией Ghibli , должен нарисовать для фильма традиционные японские дома. [9] В фильме также фигурирует японский космический корабль «Хаябуса» , центр управления которым расположен в соседнем городе Саку . Хосода включил космический корабль в поддержку вклада Японии в исследование космоса. [3]

Фильм был анонсирован на Токийской международной аниме-ярмарке 2008 года . [13] На съезде Отакона в 2009 году президент «Безумного дома» Масао Маруяма заявил, что Хосода настоял на включении 80 членов семьи в качестве главных героев. Затем Маруяма пошутил, что попросил Хосоду пообещать только двух главных героев и два года производства для его следующего фильма. «Летние войны» были одним фильмом в рамках более крупной стратегии выпуска театральных фильмов Madhouse, согласно которой в следующем году каждый сезон будет выпускаться по одному новому фильму. За выпуском Summer Wars последовали Mai Mai Miracle и Yona Yona Penguin в 2009 году, а Redline был выпущен в первой половине 2010 года. [14]

Саундтрек

[ редактировать ]

Акихико Мацумото написал музыку к фильму «Летние войны» , а Рэнди Миллер предоставил дополнительную музыку. Саундтрек к фильму под названием Оригинальный саундтрек « «Летние войны»» ( Sama Wōzu Orijinaru Saundotorakku ) был выпущен компанией VAP в июле. 9, 2009. Релиз состоит из 18 треков. Он оставался в музыкальных чартах Oricon четыре недели и достиг 112-й строчки. [15]

Бокура-но Нацу-но Юмэ

[ редактировать ]

фильма Музыкальная тема под названием «Bokura no Natsu no Yume» ( 僕らの夏の夢 , букв. « Наша летняя мечта » ) была написана и исполнена Тацуро Ямаситой . Он был выпущен Warner Music Japan как макси-сингл 19 августа 2009 года. В сингл вошли еще две песни Ямаситы, не имеющие отношения к фильму. Первые две песни имеют соответствующие караоке- версии, а третья песня записана с живого выступления. Сингл занял восьмое место в чарте Oricon. [16]

Выпускать

[ редактировать ]

Маркетинг

[ редактировать ]

окружали высокие ожидания Перед ее выпуском «Летние войны» из-за критического и популярного успеха « Девочки, которая покорила время» . [14] Кадокава Шотен продвигал фильм в Интернете через свой официальный канал на YouTube , ориентируясь как на международных, так и на отечественных поклонников. одноминутный в высоком разрешении (HD). трейлер 8 апреля 2009 г. был выпущен [17] 16 июня последовал более длинный трейлер. [18] 29 июля японский сайт Yahoo! Фильмы транслировались первые пять минут фильма [19] и Кадокава через несколько дней разместили отснятый материал на своем канале YouTube, чтобы его можно было просмотреть за рубежом. [20] Он также разместил в Интернете две 15-секундные телевизионные рекламные ролики фильма. [21] Перед выходом на экраны Масао Маруяма считал, что «фильм должен стать довольно популярным, поскольку предварительная продажа билетов очень высока». [14]

адаптация фильма Икуры Сугимото Манга- Кадокавы была представлена ​​в июльском 2009 году дебютном выпуске манга-журнала Young Ace . [22] Первый сборник произведений Сугимото был выпущен в Японии 10 августа и дебютировал на 23-м месте в рейтинге комиксов Oricon с продажами 51 645 копий. [23] [24] Второй том был выпущен 4 февраля 2010 года и дебютировал на 12-м месте с продажами 53 333 копий. [25] [26] Манга Сугимото была лицензирована компанией Вертикаль на английский язык в январе 2013 года. [27] и два тома были выпущены 22 октября 2013 г. и 17 декабря 2013 г. [28] [29] Дополнительная история манги была опубликована в июльском номере журнала Comp Ace за 2009 год . [30]

Показы и выпуск

[ редактировать ]

Премьера «Летних войн» состоялась в Японии 1 августа 2009 года. [20] Фильм распространялся в Южной Корее компанией CJ Entertainment , где его премьера состоялась 12 августа. [31] Cathay Organization выпустила «Летние войны» в Сингапуре 25 февраля 2010 года. Mighty Media выпустила фильм на Тайване 4 июня 2010 года. [32] Фильм был выпущен Eurozoom во Франции 9 июня 2010 года. [33]

Премьера «Летних войн» в Северной Америке состоялась 26 февраля 2010 года на открытии ежегодного Нью-Йоркского международного детского кинофестиваля, режиссер Мамору Хосода на котором присутствовал . Хосода ответил на вопросы аудитории после показа фильма через переводчика. [34] Хосода и продюсер впоследствии появились в программе сравнительных исследований СМИ Массачусетского технологического института (MIT) 1 марта 2010 года, где они провели бесплатный публичный показ и ответили на вопросы. [35] Фильм также был показан на кинофестивале IndieLisboa. Дебютный показ в Австралии состоялся 14 июня 2010 года в рамках Сиднейского кинофестиваля . Его также показали на Международном кинофестивале в Мельбурне 8 августа 2010 года. На Международном кинофестивале в Лидсе фильм был показан 20 ноября 2009 года, а премьера дублированной версии фильма на английском языке состоялась на Нью-Йоркском международном кинофестивале детей 20 ноября 2010 года. . [36] На Otakon 2010 компания Funimation Entertainment объявила, что ограниченный выпуск фильма начнется в кинотеатрах 3 декабря 2010 года в Киноцентре Джина Сискела . [37] [38]

Чтобы отпраздновать 10-летие выхода « Летних войн» , студия Chizu объявила в ноябре 2019 года, что формате 4DX будет показана в некоторых кинотеатрах Японии, начиная с 17 января 2020 года. версия фильма в [39]

Телевидение

[ редактировать ]

«Летние войны» вышли в эфир в Adult Swim канала блоке Toonami 14 декабря 2013 года с рейтингом TV-14-LV. Фильм посмотрели 1,36 миллиона зрителей. [40] Фильм снова вышел в эфир на Toonami 6 декабря 2014 года, после премьеры девятого эпизода Hellsing Ultimate . [41]

Критический ответ

[ редактировать ]

На агрегаторе рецензий сайте- Rotten Tomatoes 78% из 23 рецензий критиков положительные, со средней оценкой 7,1/10. Консенсус веб-сайта гласит: «В веселых и увлекательных Летних войнах семейная драма сочетается с виртуальными онлайн-действиями ». [42] Metacritic , использующий средневзвешенное значение , присвоил фильму оценку 63 из 100 на основе 12 критиков, что указывает на «в целом положительные» отзывы. [43]

Марк Шиллинг из The Japan Times оценил фильм на 5 звезд из 5 и заметил, что «Летние войны » «могут содержать знакомые элементы, начиная с застенчивого, ошарашенного молодым героем, но сочетают их свежими, современными и поразительно творческими способами». Он также сказал, что фильм представляет собой социальный комментарий о различиях между «аналоговым миром» и «царством цифровых устройств». Шиллинг озаглавил свою статью: «Будущий король японской анимации может быть с нами; Хосода выходит из . тени Миядзаки с великолепным новым фильмом» Он похвалил Садамото, Аояму и Нисиду за создание «сцен анимационного зрелища, которые своей ослепительной плавностью движений и необузданным блеском изобретательности заставляют обычное научно-фантастическое аниме выглядеть детским и скучным». [44] Twitch Film опубликовал обзор Гиллема Россе, который также сослался на Миядзаки, отметив, что после «Девочки, покорившей время » «сразу же раздались крики, провозглашающие его [Хосоду] очевидным наследником». Он заявил, что в «Летних войнах » «Хосода — новый король, лучший рассказчик, работающий в анимационном мире в Японии и, вполне возможно, во всем мире». Россет похвалил сам фильм как «богато детализированный и прекрасно написанный... великолепный на вид». и «наделен обширным составом потрясающе детализированных и аутентичных персонажей». В заключение он сказал, что «Хосода прекрасно сбалансировал необходимость развлекать с помощью визуальных эффектов с богатой и удовлетворяющей проработкой персонажей, которая отделяет его от огромной группы качественных технических специалистов, чтобы зарекомендовать себя как настоящий мастер рассказчика». [45] Он также отметил, что «замечательный состав персонажей - одна из самых сильных сторон фильма», а также подчеркнул, что в виртуальном мире ОЗ «здесь творческие умы Сумасшедшего дома могут дать волю своему воображению». Что касается технических аспектов, Россе назвал фильм «аудиовизуальным шоу высшего класса». В заключение он написал: «Мамору Хосада заслуживает места в качестве одного из лучших современных японских аниматоров. И приятно осознавать, что, как только Миядзаки придет время уйти на пенсию (надеюсь, не слишком скоро!), найдутся люди, способные пойти по его стопам». [45] Корейская газета Herald Business увидела в фэнтезийной теме и великолепную анимацию фильма отличие от работ голливудских студий. [31]

Патрик В. Гэлбрейт из Otaku2.com сравнил дизайн OZ с работами Такаси Мураками , в частности, с «плоскими или гладкими, полированными поверхностями», а затем сравнил их с эпизодами в Нагано, отметив: «В нем есть теплая и живая атмосфера». почувствовать это, чему способствует скрупулезное внимание к деталям». О сюжете и персонажах Гэлбрейт написал, что «такие сцены, как большая семья собирается вместе и разговаривает за ужином, трогательны и веселы», и сравнил фильм с «движущейся книжкой с картинками, семейным фотоальбомом, перевернутым на несколько десятилетий назад». Он также отметил реакцию публики, сообщив о аншлаговых показах два вечера подряд и выделив рукописные заметки, оставленные в театре «толпами фанатов, которые тут же решили переехать в Нагано». В заключение Гэлбрейт написал: «В этой работе есть невинность и чистота, которая действительно напоминает [ему] о Миядзаки Хаяо и студии Ghibli того времени, а звездный фон напоминает Синкая Макото ». [10] Джастин Севакис из Anime News Network поставил фильму оценку «А» и написал, что «через десятилетия « Летние войны» будут рассматриваться как официальное прибытие [режиссера] Мамору Хосоды в царство исторически важных режиссеров аниме». Он назвал фильм «почти идеальной смесью социальной сатиры и научной фантастики, одновременно своевременной и вневременной, сардонической и оптимистичной». и отметил, что фильм «практически переполнен острым социальным пониманием, чего мы не видели в аниме уже много лет». Севакис похвалил дизайн персонажей Ёсиюки Садамото и назвал визуальные эффекты «острыми и неизменно великолепными». Подводя итог фильму, он назвал «Летние войны » «невероятно интересным и интригующе умным. Доступным и динамичным. Практически идеальным». [46] Было отмечено сходство между фильмом и предыдущей работой Хосоды « Digimon Adventure: Our War Game» . Журнал Neo заявил, что Our War Game является «явным прототипом» Summer Wars. [47] Хосода заявил, что «Наша военная игра » «вроде как положила начало моей идее «Летних войн », отметив, что «Летние войны » «стали полнометражной версией этой идеи» и позволили ему исследовать материал, который он не смог изучить в фильмах нашей военной игры» « 40 . минутное время работы. [48]

Рэйчел Сальц из The New York Times также дала положительную рецензию на фильм. Сальц похвалил режиссуру Мамору Хосоды и сказал, что она «соответствует чистым, классически составленным образам его [Хосоды] внешней истории». Далее она похвалила визуальные эффекты и темы, сравнив их с темами режиссера Ясудзиро Одзу . [49] В своем обзоре для Variety критик Питер Дебрюге заявил, что направление Хосоды «обращается к толпе подростков, которым трудно угодить, поскольку берет сногсшибательные идеи и помещает их в соответствующий современный контекст». Он также похвалил компьютерную анимацию в эпизодах OZ. [50] Питер Хартлауб из San Francisco Chronicle похвалил стиль Хосоды и сказал, что он «добавляет достаточно измерений его персонажам и кинетическим сражениям, так что безмятежный реальный мир кажется состоянием сна». Он также сравнил стиль Хосоды со стилем Хаяо Миядзаки и Nintendo . Хартлауб посетовал, что персонаж Кенджи «слишком много кофеина в первой части», и пришел к выводу, что фильм представляет собой «веселый и необычный фильм, который нечасто увидишь в арт-хаусах в это время года». [51] Тай Берр из The Boston Globe дал фильму 3 звезды из 4. Он заявил, что «Летние войны наиболее привлекательны в тихие моменты», а также похвалил произведение Сатоко Окудеры, заявив, что оно «заявляет претензии на невиртуальный мир истории и семейных связей, восходящих к средневековой эпохе Японии». Он также похвалил анимационные эпизоды OZ как «визуально восхитительные исследования киберпространства «белое на белом», но беспокойные игровые последовательности кажутся до странности устаревшими». Берр отмечает, что в фильме «то, что старое, кажется освежающе новым». [52] Николас Рапольд из The Village Voice также похвалил визуальные эффекты фильма и сказал, что «трудно оценить такие вещи, как детали персонажей, среди невыносимо визгливого голоса и произвольного напряжения». [53]

Кевин Томас из Los Angeles Times похвалил визуальные эффекты фильма, заявив, что «Летние войны» потрясают своим детальным изображением страны Оз, которая парит в космосе с множеством спутников, и земных городских пейзажей, посещаемых бедствиями». Томас также сказал, что этот фильм «также является превосходным примером японского аниме, сочетающего в себе научно-фантастическое фэнтези и гимн вечной ценности семейной жизни». и назвал его «сложным, но острым семейным развлечением, которое понравится не только любителям японской анимации». [54] Стефани Мерри из Washington Post дала фильму 2 звезды из 4. Мерри раскритиковал сюжет фильма, заявив, что он «заходит на территорию одновременно мелодраматичной и банальной». Мерри также сказал, что отношения между Нацуки и Кендзи «разворачиваются так же мягко, как в ром-коме Дебры Мессинг ». [55] Фрэнк Шек из The Hollywood Reporter заявил, что «все более запутанное повествование может быть слишком трудным для понимания юными зрителями», но сказал, что «тематические амбиции фильма и великолепный визуальный стиль в конечном итоге делают его одним из наиболее полезных аниме-попыток достичь этих целей». Американские] берега». [56]

Ретроспективные рецензии на фильм во многом подтвердили его непреходящую популярность и репутацию. В статье для TheWrap Уильям Биббиани назвал этот фильм одним из десяти лучших анимационных фильмов 2010-х годов (на основе даты выхода в США). [57] в то время как Туссен Иган и Джейсон ДеМарко из журнала Paste Magazine и Уильям Лобли из Empire назвали этот фильм одним из лучших аниме-фильмов всех времен. [58] [59]

Кассовые сборы

[ редактировать ]

В Японии «Летние войны» заняли 7-е место по кассовым сборам, собрав эквивалент 1 338 772 долларов США на 127 экранах в первые выходные. [20] [60] и завершился с общей валовой суммой в 17 425 019 долларов. [2] В Южной Корее фильм дебютировал на 8-м месте и заработал эквивалент 369 156 долларов США на 118 экранах. [61] с общей суммой 783 850 долларов США. [2] В Сингапуре фильм открылся на 17-м месте и заработал на 3 экранах эквивалент 14 660 долларов США. [62] и позже завершил свой тираж с общей валовой суммой в 29 785 долларов. [2] По состоянию на июнь 2010 года фильм собрал во всем мире 18 353 560 долларов. [2] Во время ограниченного проката в США он собрал 1412 долларов и занял 76-е место по кассовым сборам в первые выходные, а позже завершил тираж с общей суммой в 80 678 долларов. [1]

Домашние СМИ

[ редактировать ]

Summer Wars был выпущен в Японии на DVD и Blu-ray 3 марта 2010 года. [63] [64] DVD-версия содержит 16-страничный буклет, наклейки OZ, превью, интервью с актерами фильма ( Рюносуке Камики , Нанами Сакураба , Сумико Фудзи , Мицуки Танимура и Аюму Сайто) и интервью с режиссером Мамору Хосода, [63] в то время как первое ограниченное издание Blu-ray также включало те же функции, но также добавляло карточки ханафуда, артбук, закладку для фильмов, а также создание документального фильма. [64] Эти релизы были предприняты Vap. За первую неделю выпуска фильм стал самым продаваемым аниме-диском Blu-ray в Японии, было продано около 54 000 копий, что превзошло предыдущего рекордсмена Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone . По состоянию на 2010 год этот фильм является вторым по величине японским дебютом на Blu-ray после фильма Майкла Джексона This Is It . Судя по предварительным заказам, Summer Wars ожидалось, что затмит по продажам Evangelion: 2.0 You Can (Not) Advance после его выпуска в мае. [65] «Летние войны» также возглавили чарт DVD Oricon Animation с 55 375 проданными копиями за первую неделю. [66] Японский выпуск Summer Wars на Blu-ray был номинирован на премию Digital Entertainment Group of Japan (DEG Japan) за лучшую интерактивность. [67] В Европе DVD и Blu-ray были выпущены 26 ноября 2010 года компанией Kazé . Британский дистрибьютор Manga Entertainment объявил в январе 2010 года, что они лицензировали Summer Wars для Соединенного Королевства, и игра была выпущена в марте 2011 года. [68] В Северной Америке Funimation выпустила Summer Wars на DVD и Blu-ray 15 февраля 2011 года. [69] Североамериканские выпуски DVD и Blu-ray включали превью и интервью с Хосодой, Камики, Сакурабой, Фудзи, Танимурой и Сайто. Первые печатные экземпляры включали художественные открытки. Чтобы выпустить достаточное количество экземпляров для удовлетворения спроса, некоторые из них не поставлялись с OZ O-card (картонной обложкой), поскольку для этого требовалась специальная печать, производство которой занимало больше времени, чем остальная часть продукта. Funimation предложила разослать O-Card клиентам, которые не получили ее, как только она станет доступна, если они заполнят форму запроса на своем официальном сайте. [70]

Награды и номинации

[ редактировать ]

«Летние войны» стали первым японским анимационным фильмом, включенным в список претендентов на награду Международного кинофестиваля в Локарно в Швейцарии . [71] [72] где он был номинирован на премию «Золотой леопард» 2009 года. [5] Международная премьера фильма состоялась на фестивале манги, отдавая должное его влиянию на анимационную индустрию. [72] Хотя фильм не получил награды, швейцарская газета Tribune de Genève заявила, что это «безусловно лучший фильм, который мы смогли найти» на конкурсе, и отметила, что фильм стал бы логичным победителем, учитывая тему фестиваля. [73] Фильм был представлен на кинофестивале в Ситжесе в категории «Официальная фантастическая панорама» . [74] где он получил премию Герти за лучший анимационный полнометражный фильм. [75] Summer Wars получила награду за новые медиа от Министерства экономики, торговли и промышленности Японии 24 октября 2009 года на ежегодном съезде Ассоциации цифрового контента Японии. [76] «Летние войны» также были номинированы на премию Asia Pacific Screen Awards в категории «Лучший анимационный полнометражный фильм» , но не выиграли. [77] [78] Фильм был удостоен Гран-при анимационного отдела на 13-м Японском фестивале медиаискусств , который в 2006 году выиграла картина Хосоды « Девушка, покорившая время» . [79] [80] «Летние войны» вместе с четырьмя другими фильмами получили награду за выдающиеся достижения в области анимации на 33-й церемонии вручения премии Японской академии . Награда за выдающиеся достижения по сути является номинацией на премию «Анимация года» , которую она выиграла на финальной церемонии 5 марта 2010 года. [4] [81] Фильм был показан на 60-м Берлинском международном кинофестивале в феврале в рамках программы «Поколение 14plus» . [82] [83] «Летние войны» получили приз зрительских симпатий за лучший анимационный фильм на Международном кинофестивале в Анахайме. Funimation вместе с GKIDS представили фильм в номинации «Лучший анимационный полнометражный фильм» на 83-й церемонии вручения премии «Оскар» . Этот фильм стал 14-м фильмом, представленным в этой категории. [69] [84] [85] «Летние войны» получили награду за лучший анимационный фильм на 70-й церемонии вручения кинопремии Mainichi Film Awards . [86] Хосода был номинирован на премию Энни как лучший режиссер. [87] став третьим японцем, помимо Хаяо Миядзаки и композитора Ghibli Джо Хисаиси , номинированным в индивидуальной категории «Энни» с 2004 года.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б «Летние войны (2010)» . Касса Моджо . Amazon.com . Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 года . Проверено 2 марта 2011 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б с д и «Летние войны (2009)» . Касса Моджо . Amazon.com . Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 года . Проверено 25 ноября 2010 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б с д «Летние войны» (PDF) . 62-й Международный кинофестиваль в Локарно . Архивировано (PDF) из оригинала 26 февраля 2012 г. Проверено 20 августа 2009 г.
  4. ^ Перейти обратно: а б «Летние войны» признаны «Анимацией года» Японской академии . Сеть новостей аниме. 5 марта 2010 года. Архивировано из оригинала 23 мая 2012 года . Проверено 6 марта 2010 г.
  5. ^ Перейти обратно: а б «Японская анимация в центре внимания кинофестиваля в Локарно» (на французском языке). Точка . Агентство Франс-Пресс . 5 августа 2009 года. Архивировано из оригинала 15 апреля 2012 года . Проверено 13 августа 2009 г.
  6. ^ Официальный сайт фильма «Летние войны» (на японском языке). Архивировано из оригинала 22 февраля 2011 года . Проверено 20 февраля 2011 г.
  7. ^ «Летние войны заставляют людей говорить» . Анимация . 27 сентября 2010 года. Архивировано из оригинала 3 октября 2010 года . Проверено 2 ноября 2010 г.
  8. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Клементс, Джонатан (26 марта 2011 г.). «Рождество в августе» . Манга Развлечения . Архивировано из оригинала 20 марта 2012 года . Проверено 5 июня 2011 г.
  9. ^ Перейти обратно: а б с д и Десовиц, Билл (23 декабря 2010 г.). «Победа в летних войнах» . Всемирная сеть анимации . Архивировано из оригинала 17 октября 2012 года . Проверено 14 июня 2011 г.
  10. ^ Перейти обратно: а б Гэлбрейт, Патрик (14 августа 2009 г.). « летних войн Обзор Otaku2» . Отаку2 . Архивировано из оригинала 19 августа 2009 года . Проверено 17 октября 2009 г.
  11. ^ Севакис, Джастин (22 декабря 2009 г.). «Интервью: Мамору Хосода» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 11 июня 2012 года . Проверено 23 декабря 2009 г.
  12. ^ Перейти обратно: а б «Хосода из «Прыжок сквозь время» снимет фильм «Летние войны»» . Сеть новостей аниме . 6 декабря 2008 года. Архивировано из оригинала 1 октября 2012 года . Проверено 13 августа 2009 г.
  13. ^ «Хосода TokiKake, ×××HOLiC’s Mizushima Plan Films» . Сеть новостей аниме . 28 марта 2008. Архивировано из оригинала 29 июля 2012 года . Проверено 14 августа 2009 г.
  14. ^ Перейти обратно: а б с Миллер, Эван (17 июля 2009 г.). «Дурдом – Отакон 2009» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 29 июля 2012 года . Проверено 13 августа 2009 г.
  15. ^ Оригинальный саундтрек Summer Wars / Акихико Мацумото [Оригинальный саундтрек Summer Wars / Акихико Мацумото] (на японском языке). Орикон . Архивировано из оригинала 22 октября 2012 года . Проверено 29 октября 2009 г.
  16. ^ Наша летняя мечта / Муза / Тацуро Ямасита [Наша летняя мечта / Муза / Тацуро Ямасита] (на японском языке). Орикон . Архивировано из оригинала 18 октября 2012 года . Проверено 29 октября 2009 г.
  17. ^ Мамору Хосоды Летних войн « Тизер HD-трейлера « »» . Сеть новостей аниме . 8 апреля 2009 года. Архивировано из оригинала 22 мая 2012 года . Проверено 13 августа 2009 г.
  18. ^ « «Летних войн» Трейлер TokiKake от режиссёра » . Сеть новостей аниме . 16 июня 2009 года. Архивировано из оригинала 22 мая 2012 года . Проверено 13 августа 2009 г.
  19. ^ « Летние войны Первые пять минут аниме-фильма « »» . Сеть новостей аниме . 29 июля 2009 года. Архивировано из оригинала 20 мая 2012 года . Проверено 13 августа 2009 г.
  20. ^ Перейти обратно: а б с « «Летние войны» Первые 5 минут фильма транслируются на YouTube» . Сеть новостей аниме . 31 июля 2009. Архивировано из оригинала 20 мая 2012 года . Проверено 13 августа 2009 г.
  21. ^ « Харухи Судзумия № 8–12, трансляция с английскими субтитрами» . Сеть новостей аниме . 6 июля 2009 года. Архивировано из оригинала 1 октября 2012 года . Проверено 13 августа 2009 г.
  22. ^ выпустит журнал Young Ace «Кадокава вместе с Евой Magazine (обновление 2)» . Сеть новостей аниме . 21 марта 2009 года. Архивировано из оригинала 26 октября 2012 года . Проверено 13 августа 2009 г.
  23. ^ Летние войны (1) (Kadokawa Comics Ace) [ Летние войны (1) (Kadokawa Comics Ace) ] (на японском языке). АСИН   404715296Х .
  24. ^ «Рейтинг японских комиксов, 10–16 августа» . Сеть новостей аниме . 19 августа 2009 года. Архивировано из оригинала 12 июля 2012 года . Проверено 20 августа 2009 г.
  25. ^ Летние войны (2) (Kadokawa Comics Ace 245–2) (комикс) [ Летние войны (2) (Kadokawa Comics Ace) ] (на японском языке). АСИН   404715377X .
  26. ^ «Рейтинг японских комиксов, 1–7 февраля (обновлено)» . Сеть новостей аниме . 10 февраля 2010 года. Архивировано из оригинала 7 октября 2010 года . Проверено 11 марта 2010 г.
  27. ^ «Вертикаль подтверждает лицензию на мангу Summer Wars» . Сеть новостей аниме . 29 января 2015 года. Архивировано из оригинала 6 августа 2017 года . Проверено 10 ноября 2015 г.
  28. ^ «Североамериканское аниме, выпуски манги, 20–26 октября» . Сеть новостей аниме . 22 октября 2013. Архивировано из оригинала 11 декабря 2015 года . Проверено 10 ноября 2015 г.
  29. ^ «Североамериканское аниме, выпуски манги, 15–21 декабря» . Сеть новостей аниме . 17 декабря 2013. Архивировано из оригинала 31 октября 2015 года . Проверено 10 ноября 2015 г.
  30. ^ « Strike Witches , Canaan , Koihime Musō Выпуск новой манги » . Сеть новостей аниме . 25 марта 2009 года. Архивировано из оригинала 19 июля 2017 года . Проверено 13 августа 2009 г.
  31. ^ Перейти обратно: а б Чон, Джи Ён (13 августа 2009 г.). Путешествие гения-математика ради спасения человечества [Путешествие мальчика-математического гения]. Вестник бизнеса (на корейском языке). Архивировано из оригинала 21 августа 2009 года . Проверено 14 августа 2009 г.
  32. ^ Дата выхода «Nodame Cantabile: The Final Movement II» и «Summer Wars» переносится на Тайване – Бахамут» [Дата выхода «Nodame Cantabile: The Final Movement II» и «Summer Wars» переносится « на Тайване. ] (на китайском языке Bahamut Game News Network, 16 апреля 2010 г. Архивировано из оригинала 3 августа 2012 г. Проверено 25 апреля 2010 г. ).
  33. ^ « Летние войны • Фильм Мамору Хосода» . Еврозум. 9 июня 2010 года. Архивировано из оригинала 4 декабря 2010 года . Проверено 1 ноября 2010 г.
  34. ^ «Нью-Йоркский международный фестиваль детского кино примет режиссер Хосода» . Сеть новостей аниме . 15 февраля 2010 года. Архивировано из оригинала 20 мая 2012 года . Проверено 11 марта 2010 г.
  35. ^ «MIT проведет бесплатный показ «Летних войн» Мамору Хосоды» . Сеть новостей аниме . 11 февраля 2010. Архивировано из оригинала 21 мая 2012 года . Проверено 11 марта 2010 г.
  36. ^ «Нью-Йоркский международный детский кинофестиваль покажет «Летние войны»» . Сеть новостей аниме . 11 ноября 2010 года. Архивировано из оригинала 2 мая 2012 года . Проверено 11 ноября 2010 г.
  37. ^ «Funimation добавляет Еву 2.0, Hetalia Film, Summer Wars» . Сеть новостей аниме . 30 июля 2010. Архивировано из оригинала 23 мая 2012 года . Проверено 30 июля 2010 г.
  38. ^ Беверидж, Крис (2 декабря 2010 г.). «Добавлены новые театральные даты Летних войн» . Архивировано из оригинала 4 декабря 2010 года . Проверено 3 декабря 2010 г.
  39. ^ Ходжкинс, Кристалин (29 ноября 2019 г.). «Фильм «Летние войны» будет показан в январе в Японии в честь 10-летия 4DX» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 1 февраля 2020 года . Проверено 1 февраля 2020 г.
  40. ^ Оценочная таблица рейтингов плавания для взрослых — неделя от 9 декабря 2013 г. — Анализ телевизионных СМИ — Телерейтинги и новости — Обзоры сетевых телешоу и ежедневные рейтинги. Архивировано 5 января 2014 г. в Wayback Machine . Телевизионные СМИ. Проверено 12 мая 2014 г.
  41. ^ "Объявление о времени кино!!" . Взрослое плавание . Архивировано из оригинала 13 ноября 2014 года . Проверено 20 ноября 2014 г.
  42. ^ «Летние войны (Сама Воззу) (2010)» . Гнилые помидоры . Фанданго Медиа . Архивировано из оригинала 29 ноября 2017 года . Проверено 22 января 2019 г.
  43. ^ « Летние войны » . Метакритик . Fandom, Inc. Архивировано из оригинала 4 января 2011 года . Проверено 21 января 2011 г.
  44. ^ Шиллинг, Марк (7 августа 2009 г.). «Будущий король японской анимации может быть с нами» . Джапан Таймс . Архивировано из оригинала 10 августа 2009 года . Проверено 13 августа 2009 г.
  45. ^ Перейти обратно: а б Браун, Тодд (12 октября 2009 г.). «Ситжес 09: Обзор ЛЕТНИХ ВОЙН – Тодд Браун» . Фильм Твич . Архивировано из оригинала 22 октября 2009 года . Проверено 13 октября 2009 г.
  46. ^ « Обзор летних войн – Сеть новостей аниме» . Сеть новостей аниме . 27 ноября 2009 года. Архивировано из оригинала 4 июля 2012 года . Проверено 27 ноября 2009 г.
  47. ^ Осмонд, Эндрю (апрель 2011 г.). «Летние войны». Нео (82): 12.
  48. ^ Кэмп, Брайан (21 мая 2013 г.). «Эксклюзивное интервью Мамору Хосоды» . Отаку США . Проверено 20 августа 2020 г.
  49. ^ Зальц, Рэйчел (28 декабря 2010 г.). «Обзор фильма – Летние войны» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 14 января 2011 года . Проверено 5 января 2011 г.
  50. ^ Дебрюге, Питер (20 июня 2010 г.). «Варьете-обзоры – Летние войны» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 7 ноября 2012 года . Проверено 6 января 2011 г.
  51. ^ Хартлауб, Питер (24 декабря 2010 г.). «Обзор Summer Wars – весело и необычно» . Хроники Сан-Франциско . Проверено 5 января 2011 г.
  52. ^ Берр, Тай (5 января 2011 г.). «Летние войны: фантастический фильм Хосоды охватывает два мира» . Бостон Глобус . Архивировано из оригинала 2 ноября 2012 года . Проверено 5 января 2011 г.
  53. ^ Рапольд, Николас (29 декабря 2010 г.). «Летние войны, последний взрыв японского аниме» . Деревенский голос . Архивировано из оригинала 5 января 2011 года . Проверено 5 января 2011 г.
  54. ^ Томас, Кевин (6 января 2011 г.). «Рецензия на фильм: 'Летние войны' » . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 21 января 2011 года . Проверено 6 января 2011 г.
  55. ^ Мерри, Стефани (14 января 2011 г.). «Критический обзор Summer Wars» . Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 22 января 2011 года . Проверено 16 января 2011 г.
  56. ^ Шек, Фрэнк (4 января 2011 г.). «Летние войны – Рецензия на фильм» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 31 мая 2012 года . Проверено 5 января 2011 г.
  57. ^ Биббиани, Уильям (29 декабря 2019 г.). «10 лучших анимационных фильмов 2010-х: от «Паучьих стихов» до «Наизнанку » . Обертка . Архивировано из оригинала 4 января 2022 года . Проверено 23 января 2022 г.
  58. ^ Иган, Туссен; ДеМарко, Джейсон (27 апреля 2021 г.). «100 лучших аниме-фильмов всех времен» . Вставить . Архивировано из оригинала 30 декабря 2021 года . Проверено 23 января 2022 г.
  59. ^ Лобли, Уильям (13 декабря 2021 г.). «24 лучших аниме-фильма всех времен» . Империя . Архивировано из оригинала 21 декабря 2021 года . Проверено 23 января 2022 г.
  60. ^ «Кассы Японии: 1–2 августа 2009 г.» . Касса Моджо . Архивировано из оригинала 24 октября 2012 года . Проверено 14 августа 2009 г.
  61. ^ «Кассы Южной Кореи: 14–16 августа 2009 г.» . Касса Моджо . Архивировано из оригинала 24 октября 2012 года . Проверено 25 августа 2009 г.
  62. ^ «Кассы Сингапура: 25–28 февраля 2010 г.» . Касса Моджо . Архивировано из оригинала 25 октября 2012 года . Проверено 11 марта 2010 г.
  63. ^ Перейти обратно: а б «Летние войны (DVD) (японская версия)» . Да, Азия . Архивировано из оригинала 12 марта 2010 года . Проверено 4 февраля 2010 г.
  64. ^ Перейти обратно: а б «Летние войны (Blu-ray) (первое ограниченное издание) (японская версия)» . Да, Азия . Архивировано из оригинала 10 декабря 2010 года . Проверено 4 февраля 2010 г.
  65. ^ «Летние войны» превзошли Еву как аниме-BD №1 по продажам за первую неделю» . Сеть новостей аниме . 9 марта 2010 года. Архивировано из оригинала 21 мая 2012 года . Проверено 9 марта 2010 г.
  66. ^ «Рейтинг японских анимационных DVD, 1–7 марта» . Сеть новостей аниме . 9 марта 2010 года. Архивировано из оригинала 9 июля 2012 года . Проверено 11 марта 2010 г.
  67. ^ «Новости: Лапута, Конан, Летние войны соперничают за японские премии BD» . Сеть новостей аниме . 21 января 2011. Архивировано из оригинала 25 мая 2012 года . Проверено 21 января 2011 г.
  68. ^ Madman Entertainment лицензировала Summer Wars для выпуска в Австралии и совместно с Manga UK лицензировала его для целей мастеринга PAL/Region B. «Манга для выпуска Summer Wars , Kamui в Великобритании (обновлено)» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 1 октября 2012 года . Проверено 16 января 2010 г.
  69. ^ Перейти обратно: а б «Летние войны» выдвинуты на номинацию на «Оскар» . Сеть новостей аниме. 15 ноября 2010 года. Архивировано из оригинала 8 июля 2012 года . Проверено 16 ноября 2010 г.
  70. ^ «Летние войны распродаются по всей стране!» . Анимационные развлечения. 17 февраля 2010. Архивировано из оригинала 21 февраля 2011 года . Проверено 20 февраля 2010 г.
  71. ^ Перон, Дидье (14 августа 2009 г.). «Миры в боевой готовности в Локарно» . Освобождение (на французском языке). Архивировано из оригинала 6 апреля 2012 года . Проверено 14 августа 2009 г.
  72. ^ Перейти обратно: а б Виварелли, Ник (29 июля 2009 г.). «Бюджетный кризис обогащает состав Локарно» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 21 августа 2009 года . Проверено 15 августа 2009 г.
  73. ^ Гавилле, Паскаль (17 августа 2009 г.). «Жюри 62-го фестиваля в Локарно разрушает академические круги» . Tribune de Genève (на французском языке). Архивировано из оригинала 20 августа 2009 года . Проверено 20 августа 2009 г.
  74. ^ «Ситжес 09 объявляет полную программу и представляет ролик» . Кинофестиваль в Ситжесе . 11 сентября 2009 года. Архивировано из оригинала 14 октября 2012 года . Проверено 23 сентября 2009 г.
  75. ^ «Луна, лучший полнометражный фильм Ситжеса 09» . Кинофестиваль в Ситжесе . 11 октября 2009 года. Архивировано из оригинала 21 августа 2012 года . Проверено 13 октября 2009 г.
  76. ^ « Летние войны» , KyoAni, Gundam получили награду Digital Content Awards» . Сеть новостей аниме . 13 октября 2009 года. Архивировано из оригинала 4 ноября 2012 года . Проверено 13 октября 2009 г.
  77. ^ « Летние войны» , «Небесные краулеры» , «Первый отряд» получили номинацию на кинопремию Азиатско-Тихоокеанского региона» . Сеть новостей аниме . 12 октября 2009 года. Архивировано из оригинала 18 сентября 2012 года . Проверено 12 октября 2009 г.
  78. ^ «Объявлены победители Asia Pacific Screen Awards 2009» . Награды Asia Pacific Screen Awards. 26 ноября 2009 года. Архивировано из оригинала 29 ноября 2014 года . Проверено 3 июня 2011 г.
  79. ^ « Летние войны» и «Сага о Винланде» получили награду Media Arts Awards (обновление 3)» . Сеть новостей аниме. 3 декабря 2009 года. Архивировано из оригинала 12 марта 2015 года . Проверено 23 декабря 2009 г.
  80. ^ Объявляем работы-победители 13-го Японского фестиваля медиаискусств! (12/3) (на японском языке). Японский фестиваль медиаискусства . 3 декабря 2009 года. Архивировано из оригинала 8 июля 2011 года . Проверено 23 декабря 2009 г.
  81. ^ « Ева 2.0 , Летние войны получили награду Японской академии» . Сеть новостей аниме. 22 декабря 2009. Архивировано из оригинала 23 мая 2012 года . Проверено 23 декабря 2009 г.
  82. ^ « Read or Die Добро пожаловать команды на космическое шоу в Берлине» . Сеть новостей аниме. 14 января 2010 года. Архивировано из оригинала 5 ноября 2012 года . Проверено 16 января 2010 г.
  83. ^ «Празднование различий – программа поколений и фильм открытия в Берлине» . Берлинский международный кинофестиваль . 13 января 2010 года. Архивировано из оригинала 17 января 2010 года . Проверено 16 января 2010 г.
  84. ^ «Funimation представит «Летние войны» на номинацию на Оскар» . Сеть новостей аниме. 1 ноября 2010 года. Архивировано из оригинала 20 мая 2012 года . Проверено 2 ноября 2010 г.
  85. ^ «Ваша ежедневная награда за Оскар: 25.10.10» . Скоттфейнберг.com. 25 октября 2010. Архивировано из оригинала 14 марта 2012 года . Проверено 2 ноября 2010 г.
  86. ^ «Аниме-фильм «Мисс Хокусай» побеждает на 64-й церемонии вручения кинопремии Mainichi Film Awards» . Сеть новостей аниме. 20 января 2010 года. Архивировано из оригинала 12 мая 2016 года . Проверено 9 мая 2016 г.
  87. ^ «38-я ежегодная номинация Энни» . Награды Энни. 6 декабря 2010 года. Архивировано из оригинала 24 января 2010 года . Проверено 7 декабря 2010 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 00d673cdeda39bfaea783f063cc61328__1722297960
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/00/28/00d673cdeda39bfaea783f063cc61328.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Summer Wars - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)