Jump to content

Паприка (фильм, 2006 г.)

Паприка
Афиша театрального релиза
Режиссер Сатоши Кон
Автор сценария
  • Сейши Минаками
  • Сатоши Кон
На основе Паприка
автор Ясутака Цуцуи
Продюсер:
В главных ролях
Кинематография Мичия Като
Под редакцией Такеши Сейама
Музыка Сусуму Хирасава
Производство
компания
Распространено Sony Pictures Entertainment Япония
Даты выхода
  • 2 сентября 2006 г. ( 2006-09-02 ) ( Венеция )
  • 25 ноября 2006 г. 2006-11-25 ) ( (Япония)
Время работы
90 минут
Страна Япония
Язык японский
Бюджет 300 миллионов йен [ 1 ] (2,6 млн долларов США)
Театральная касса 944 915 долларов (за рубежом)

Паприка ( яп . パプリカ , Хепберн : Папурика ) — японский для взрослых анимационный сюрреалистический научно-фантастический психологический триллер 2006 года , снятый Сатоши Коном , который написал сценарий в соавторстве с Сейси Минаками. [ 2 ] Он основан на одноименном романе Ясутаки Цуцуи 1993 года . [ 3 ] [ 4 ] Звезды японского озвучивания: Мегуми Хаясибара , Туру Эмори , Кацуносукэ Хори , Туру Фуруя , Акио Оцука , Коити Ямадера и Хидэюки Танака . В фильме рассказывается о битве между «террористом снов», который вызывает кошмары, украв устройство, которое позволяет другим делиться своими мечтами, и психологом-исследователем, который входит в мир снов и превращается в детектива снов по имени Паприка, чтобы расследовать эти дела. [ 5 ] [ 6 ]

«Паприка» был четвертым и последним полнометражным фильмом Кона перед его смертью в 2010 году. [ 5 ] [ 6 ] Его соавтор Сейси Минаками ранее писал сценарии для телесериала Кона «Агент Паранойи» (2004). [ 7 ] анимации фильма дизайна персонажей и а режиссером был Масаси Андо , [ 8 ] а музыку написал частый соратник Кона Сусуму Хирасава . [ 8 ] Художественным руководителем был Нобутака Айк, работавший над всеми проектами Кона. [ 9 ] Японская анимационная студия Madhouse анимировала и продюсировала фильм.

Мировая премьера фильма состоялась на 63-м Венецианском международном кинофестивале , где он боролся за Золотого льва . [ 10 ] Он был выпущен в Японии 25 ноября 2006 года и получил признание критиков.

В ближайшем будущем новое устройство под названием DC Mini позволит пользователям просматривать сны людей. Руководитель команды, работающей над этим лечением, доктор Ацуко Тиба, начинает незаконно использовать машину, чтобы помогать психиатрическим пациентам за пределами исследовательского центра, принимая на себя альтер-эго мира ее мечты , детектива по имени Паприка. Ближайшими союзниками Ацуко являются доктор Торатаро Сима, руководитель отдела, и доктор Косаку Токита, изобретатель DC Mini.

Паприка консультирует детектива по имени Тошими Конакава, которого мучает повторяющийся сон о бывшем коллеге и жертве дела об убийстве, которое он расследует. Она дает Тошими карточку с названием веб-сайта. Поскольку DC Mini являются незавершенными прототипами, у них нет ограничений доступа, и они позволяют любому проникнуть в сны другого человека, что чревато серьезными последствиями в случае их кражи. Торатаро начинает бессмысленную тираду и прыгает в окно, чуть не убивая себя. Изучая сон Торатаро, представляющий собой парад случайных предметов, Косаку узнает своего помощника Кея Химуро, что подтверждает их подозрения, что кража была внутренней работой.

Когда двое других ученых становятся жертвами DC Mini, председатель компании доктор Сейджиро Инуи, который с самого начала был против проекта, запрещает использование устройства. Это не может помешать безумному параду, который теперь происходит во сне Химуро, который претендует на Косаку. Паприка и Торатаро обнаруживают, что Химуро — всего лишь пустая оболочка. Настоящий виновник - Сейджиро, который считает, что он должен защитить сны от влияния человечества с помощью терапии сновидений с помощью доктора Морио Осанаи.

Паприка схвачена парой после изнурительной погони. Морио одержимо признается в любви к Ацуко и снимает кожу с Паприки, обнажая Ацуко под ней. Однако его прерывает возмущенный Сейджиро, который требует, чтобы они прикончили Ацуко; когда эти двое делят тело Морио, они борются за контроль. Тошими входит в сон и убегает вместе с Ацуко обратно в свой повторяющийся сон. Морио бросается в погоню, которая заканчивается тем, что Тошими стреляет в Морио, чтобы взять под свой контроль сон. Этот акт убивает физическое тело Морио в реальном мире.

Мечты и реальность начинают сливаться. Парад мечтаний бушует в городе, и реальность начинает рушиться. Торатаро чуть не убит гигантской японской куклой, но его спасает Паприка, которая отделилась от Ацуко. Среди хаоса Косаку в форме гигантского робота съедает Ацуко и готовится сделать то же самое с Паприкой. Появляется призрачное видение Ацуко и показывает, что она была влюблена в Косаку и подавляла эти эмоции. Она примиряется со своими подавленными желаниями, примиряясь с той частью себя, которой является Паприка. Сейджиро возвращается в образе гигантского гуманоидного кошмара, раскрывает свои извращенные мечты о нигилистическом всемогуществе и угрожает омрачить мир своими заблуждениями. Паприка бросается в тело Косаку. Ребенок выходит из роботизированной оболочки и поглощает Сейджиро, превращаясь при этом во взрослую комбинацию Ацуко и Паприки, а затем исчезает, заканчивая кошмар.

В реальном мире Ацуко сидит у постели Косаку, когда тот просыпается. Позже Тошими заходит на сайт по карточке Паприки и получает сообщение от Паприки, в котором сообщается ему, что Ацуко сменит свою фамилию на фамилию Косаку Токита, и предлагает фильм «Дети сновидений» ему . Он заходит в кинотеатр и покупает билет на «Dreaming Kids» .

Голосовой состав

[ редактировать ]
  • Мегуми Хаясибара в роли доктора. Ацуко Тиба ( Чиба . Ацуко-хакасе ) — привлекательный и скромный психиатр и научный сотрудник Института психиатрических исследований Она использует DC Mini, чтобы лечить своих клиентов во сне под видом своего альтер-эго Паприки ( パプリカ , Папурика ) . Чибу озвучивает Синди Робинсон в английском дубляже.
  • Туру Фуруя в роли доктора Косаку Токита ( 時田 浩作博士 , Токита Косаку-хакасэ ) , тучного детского гения и изобретателя DC Mini. Он ближайший союзник Чибы, хотя она часто относится к нему холодно из-за его незрелости. Токита часто называет Чибу «Ацу-чан» в знак привязанности. Токиту озвучивает Юрий Ловенталь в английском дубляже.
  • Туру Эмори в роли доктора Сейджиро Инуи ( 乾 精次郎博士 , Инуи Сейджиро-хакасэ ) , председателя Института психиатрических исследований, который пользуется инвалидной коляской и называет себя «защитником мира снов», но на самом деле использует DC Mini для его собственные гнусные цели, по-видимому, он был заинтересован в использовании его для восстановления мобильности и силы. Инуи озвучивает Майкл Форест в английском дубляже.
  • Кацуносукэ Хори, как доктор Кацуносукэ Хори Торатаро Сима ( 島寅太郎博士 , Сима Торатаро-хакасэ ) , веселый и дружелюбный руководитель аппарата Института психиатрических исследований и союзник Ацуко Тиба. озвучивает Дэвид Лодж . Шиму в английском дубляже
  • Акио Оцука — детектив Тошими Конакава ( 粉川 利美刑事 , Конакава Тошими-кейдзи ) , друг Симы и клиент Паприки. Его преследуют повторяющиеся сны, вызванные тревожным неврозом. Он увлечен паприкой. Конакаву озвучивает Пол Сент-Питер в английском дубляже.
  • Коити Ямадера Доктор Морио Осанаи ( 小山内 守雄博士 , Осанаи Морио-хакасэ ) — исследователь и коллега Ацуко Тиба, который на самом деле помогает Инуи в его злых планах. Он безумно влюблен в Чибу. озвучивает Дуг Эрхольц . Осанай в английском дубляже
  • Хидеюки Танака в роли Гая.
  • Сатоми Короги — японская кукла, которая появляется на протяжении всей истории.
  • Дайсуке Сакагути в роли Кея Химуро, друга Токиты и подозреваемого в краже DC Mini. озвучивает Брайан Бикок . Химуро в английском дубляже
  • Мицуо Ивата, как Dr. Ясуси Цумура, учёный, ставший жертвой Мини-вора DC.
  • Рикако Айкава, как доктор Рикако Айкава Нобуэ Какимото, учёный, ставший жертвой Мини-вора DC.
  • Ясутака Цуцуи в роли Куги, одного из двух барменов Радиоклуба.
  • Сатоши Кон в роли Джинная, одного из двух барменов Радиоклуба.

Саундтрек был выпущен 23 ноября 2006 года под лейблом TESLAKITE. Его написал Сусуму Хирасава . К компакт-диску прилагался бонусный фильм.

Саундтрек примечателен тем, что является одним из первых саундтреков к фильмам, в которых для вокала используется вокалоид (Лола как «голосовой банк»). [ 11 ] [ 12 ] Это также последний из альбомов Хирасавы, Amiga для композиции которого использовался компьютер . Все MIDI-файлы секвенировались через Amiga 4000 с программой Bars n Pipes.

Производство

[ редактировать ]

Из-за небольшого масштаба выпуска и «Актриса тысячелетия» , и «Крестные отцы Токио» с трудом окупили вложенные средства. имя Кона стало известно в киноиндустрии Однако к моменту выхода проекта «Паприка» , и его репутация уже была создана, поэтому фильм был снят. [ 13 ] [ 14 ]

Закончив свой первый фильм «Perfect Blue» , Кон планировал снять свой следующий фильм «Паприка » с продюсером компании, которая его финансировала, но проект был разрушен, когда компания Rex Entertainment обанкротилась. [ 15 ] Однако идея « Паприки» пришла в голову Кону еще в 1998 году, и его попытки изобразить двусмысленности и зыбкие границы между «иллюзией и реальностью» и «памятью и реальностью» в своем режиссерском дебюте « Идеальный синий» и оригинальном фильме «Актриса тысячелетия» были неудачными. на самом деле потому, что он хотел визуально изобразить динамику, подобную роману «Паприка». [ 1 ] [ 15 ] [ 16 ]

Позже, когда он встретился с автором Ясутакой Цуцуи и получил от него разрешение на создание фильма, Кон заявил, что у него такое чувство, будто он осознал то, о чем всегда мечтал. [ 15 ]

В отличие от Perfect Blue , который также был основан на романе, Кон не изменил фундаментальные части оригинала в Paprika , но он изменил некоторые части романа, чтобы они соответствовали фильму. По двум причинам Кон считал, что оригинал нельзя экранизировать. Одна из причин заключалась в том, что роман «Паприка» был слишком объемным, чтобы уместиться в один фильм, а другая причина заключалась в том, что с момента выхода романа прошло уже более десяти лет, и многие создатели уже воплотили вдохновленные «Паприкой» идеи в различных средствах массовой информации. не только в фильмах. [ 1 ] [ 17 ] Поэтому Кон решил сначала придать оригиналу простую форму, а затем включить в кадр идеи оригинала, а также других работ Цуцуи. [ 1 ] Кон считал, что очарование оригинала заключается в сценах сновидений и что фильм будет полным только в том случае, если мир сновидений будет изображен во всех деталях с выражениями, которые, по его мнению, могли обеспечить только визуальные образы. [ 17 ] Описания снов в романе дополнялись пояснениями в тексте. Однако в случае с изобразительными произведениями, показывающими образы сновидений, протекающие один за другим, объяснение могло бы затруднить течение. [ 1 ] [ 17 ]

Чтобы создать гламурный образ на весь фильм, и при этом уделить достаточно времени изображению сцен сна, не представляя персонажей, Кон, в отличие от предыдущего фильма, использовал актеров озвучки, которые были хорошо известны своей озвучкой и которых он Считается, что он соответствует образу персонажей. [ 17 ]

Бюджет составил около 300 миллионов иен, а производство от планирования до завершения заняло около двух с половиной лет. [ 1 ]

Как и другие работы Кона, этот фильм использует мотив «вымысла и реальности», чтобы изобразить мир, в котором плавно связанные мечты и реальность насильственно меняются, а граница между вымыслом и реальностью становится нечеткой, в уникально реалистичной манере. [ 18 ] [ 19 ]

Для Кона «вымысел» и «реальность» не являются противоположными понятиями, но оба однородны в том смысле, что оба являются «нарисованными вещами», и единственное, что их разделяет, — это «то, что там нарисовано». [ 20 ] Кон редко прорисовывал реальные сцены, когда рисовал, и ему хотелось, чтобы его картинки были скорее абстрактными, чем реалистичными, чтобы они «выглядели вот так». [ 20 ] Другими словами, экран, полный реальности, который зрителю кажется реальным, для Кона — всего лишь «картинка», а поскольку это анимация, в ее выражении по сути нет различия между реальностью и вымыслом. [ 20 ] Именно этот разрыв и порождает «трюки», лежащие в основе работ Сатоши Кона. [ 20 ] Связь между «вымыслом и реальностью» в творчестве Кона такова, что реальные картины, заставляющие забыть, что они картины, являются сначала «реальностью», а затем расставляют их в том же положении, что и реальность и вымысел, в виде «на самом деле это была картинка (вымысел)», и это иллюзия, уникальная для аниме. [ 20 ] Однако что отличает эту работу от других работ Кона, так это то, что она имеет более глубокую связь между «мечтой» и «реальностью», где «сон» и «реальность» трансформируются в существование другого. [ 20 ] В фильме «сон» представлен как «искаженная реальность, отражающая бессознательные желания сновидца», причем хитрость заключается в том, чтобы превратить «реальность» в «сон», добавив искажений на уровне картинки, и «мечту» в «реальность», исправляя искажения. [ 20 ]

В этом фильме основной темой Кона является двойственность, многогранность, контраст и баланс между ними, которые он намеренно заложил в фильм с самого начала. [ 21 ] Отношения между Ацуко и Паприкой — это отношения контраста и двойственности внутри одного и того же человека, но характеристики и расположение других персонажей следуют той же идее. [ 21 ]

Парад неодушевленных «кошмаров», изображенный в фильме, не встречается в романе и был полностью задумкой Кона. [ 1 ] [ 15 ] Поскольку фильм был ограничен по времени, было сложно изобразить различные сны по-разному, как в оригинале, поэтому Кон решил сосредоточиться на образе сна, который будет символическим на протяжении всего фильма и в котором сразу можно будет узнать кошмар, когда он появится. появился. [ 1 ] По словам Кона, сцену парада он создал вместе с Сусуму Хирасавой, продюсером музыки. [ 22 ]

Выпускать

[ редактировать ]

Фестивали

[ редактировать ]

фильма «Паприка» Премьера состоялась 2 сентября 2006 года на 63-м Венецианском кинофестивале . [ 23 ] [ 24 ] Он был показан на 44-м Нью-Йоркском кинофестивале 7 октября 2006 года. Он участвовал в 19-м Токийском международном кинофестивале 21–29 октября 2006 года в качестве открытия фестиваля TIFF Animation CG 2006 года. [ 25 ] Он также участвовал в 27-м фестивале Fantasporto с 23 февраля по 3 марта 2007 года. Паприка была показана на Национальном фестивале цветения сакуры 2007 года в Вашингтоне, округ Колумбия, в качестве заключительного фильма аниме-марафона в галерее Фрир Смитсоновского института и на Большом фестивале 2007 года. Фестиваль цветения сакуры в Филадельфии. Он был показан на кинофестивале в Сарасоте 21 апреля 2007 года в Сарасоте, Флорида. Кроме того, его показали на 39-м Международном кинофестивале в Окленде, Новая Зеландия, 22 июля 2007 года, а также во время путешествия фестиваля по Новой Зеландии.

Распределение

[ редактировать ]

Паприка распространялась в Японии компанией Sony Pictures Entertainment Japan , той же компанией, которая распространяла предыдущий фильм « Крёстные отцы Токио» , и проходила с 25 ноября 2006 года по март 2007 года. [ 14 ] [ 13 ] Фильм был впервые показан в ноябре в трех ограниченных кинотеатрах региона Канто , собрал в общей сложности 2210 человек и собрал 3 460 500 иен (30 000 долларов по обменному курсу на тот момент) за первые два дня, а в общей сложности 71 236 человек и 100 миллионов иен (870 000 долларов США) в январе следующего года, на восьмой неделе после его выпуска. [ 26 ] [ 27 ]

В США фильм был выпущен ограниченным тиражом 24 мая 2007 года, а компания Sony Pictures Classics . распространением фильма занималась [ 14 ] Первоначально он был показан только в двух кинотеатрах, в Нью-Йорке и Лос-Анджелесе, но постепенно был расширен и теперь показывается на 37 экранах одновременно. [ 28 ] Однако общее количество театров намного превысило это число и в конечном итоге превысило 80. [ 28 ] [ 29 ] Японское аниме редко выходило в прокат в США и почти не выходило во всей территории США, для чего требуется от 2000 до 4000 кинотеатров, поэтому, хотя это был ограниченный выпуск, масштаб более 80 кинотеатров был довольно большим. [ 29 ] [ а ]

Театральная касса

[ редактировать ]

Фильм собрал в США 882 267 долларов. [ б ] На других территориях по состоянию на 2007 год фильм собрал 62 648 долларов в Сингапуре, Италии и Южной Корее. , на общую сумму 944 915 долларов США за пределами Японии. [ 30 ]

Критический прием

[ редактировать ]

На сайте-агрегаторе обзоров Rotten Tomatoes 86% из 94 обзоров являются положительными, со средней оценкой 7,3 из 10 и консенсусом: «Следуя своей собственной логике, Paprika представляет собой открывающее глаза путешествие ума, за которым трудно следить». но никогда не перестает ослеплять». [ 31 ] Metacritic присвоил фильму средневзвешенную оценку 81 из 100 на основе 26 рецензий критиков, что указывает на «всеобщее признание». [ 32 ] Паприка получила награду за лучший полнометражный театральный аниме на шестой ежегодной церемонии вручения наград Tokyo Anime Awards во время Токийской международной ярмарки аниме 2007 года . [ 33 ]

Андрес Берген из Yomiuri Shimbun назвал Паприку «самым завораживающим анимационным лонгплеем со времен « Унесенных призраками » Миядзаки пять лет назад» (в 2001 году). Он также похвалил анимацию и фон фильма. [ 34 ] Мик ЛаСалль из San Francisco Chronicle дал положительную рецензию, заявив, что фильм представляет собой «сложную работу воображения», «сложный, тревожный и сверхъестественный в том, как он отражает природу снов». Позже ЛаСалль заявил, что этот фильм является «уникальным и высшим достижением». [ 35 ] Роб Нельсон из The Village Voice похвалил фильм за визуальные эффекты. Однако он пожаловался на сюжет, заявив, что «Паприка» - это не «фильм, который нужно не столько понять, сколько просто пережить – или, может быть, во сне». Позже Нельсон сказал, что Кон «сохраняет очаровательную веру в способность кино соблазнять бесстрашную новую (театральную) аудиторию, даже по одному зрителю за раз». [ 36 ] Манохла Даргис из The New York Times сказала, что в фильме присутствует «чувство беспокойства по поводу быстро меняющихся отношений между нашим физическим я и нашими машинами». Даргис похвалил Кона за его руководство, сказав, что он «показывает нам темную сторону воображаемого мира в Паприке , которую он сам проницательно просветлил». [ 37 ] Хелен Маккарти в книге «500 основных аниме-фильмов» сказала, что Паприка «еще раз доказывает, что великая научная фантастика не опирается на гигантских роботов и инопланетные миры». [ 38 ]

Напротив, Роджер Мур из Orlando Sentinel дал отрицательный отзыв, сказав: «С обычным сюжетом о вторжении в сны и изменении реальности это немного скучно. Он не такой сказочный и завораживающий, как Ричарда Линклейтера анимация « Пробуждение » Жизнь аниме «Унесенные призраками , менее причудливая, чем оскароносное ». [ 39 ] Брюс Уэстбрук из Houston Chronicle сказал, что фильм «такой же триповый, как световое шоу в самолете Джефферсона», и раскритиковал персонажей и диалоги. [ 40 ]

«Властелина колец» и «Вечное сияние чистого разума» Актер Элайджа Вуд высоко оценил фильм в интервью: [ 41 ] Time включил его в список 25 лучших анимационных фильмов всех времен. [ 42 ] а Time Out также включил этот фильм в список 50 лучших анимационных фильмов всех времен. [ 43 ] «Гнилые помидоры» включили его в список пятидесяти лучших анимационных фильмов всех времен. [ 44 ] Newsweek Japan включил «Паприку» в список 100 лучших фильмов всех времен, а американское издание Newsweek включило его в двадцатку лучших фильмов 2007 года. [ 45 ] Metacritic включил этот фильм в число 25 лучших научно-фантастических фильмов всех времен с самым высоким рейтингом. [ 46 ] и 30 лучших анимаций всех времен с самым высоким рейтингом. [ 47 ]

Награды и номинации

[ редактировать ]

Паприка получила следующие награды и номинации: [ 48 ]

Год Премия Категория Получатель Результат
2006 Монреальский фестиваль нового кино Премия «Выбор публики» Сатоши Кон Выиграл
2006 63-й Венецианский международный кинофестиваль Золотой лев (лучший фильм) Сатоши Кон номинирован
2007 фэнтези-спорт Премия "Выбор критиков" Сатоши Кон Выиграл
2007 Кинофестиваль в Ньюпорт-Бич Премия за художественный фильм за лучший анимационный фильм Сатоши Кон Выиграл
2007 Награды Общества онлайн-кинокритиков Лучший анимационный фильм номинирован

Наследие

[ редактировать ]

Адаптация к живому действию

[ редактировать ]

экранизация «Паприки » режиссера Вольфганга Петерсена . В 2009 году находилась в разработке [ 49 ] [ 50 ] Однако с тех пор не было никаких существенных обновлений относительно того, будет ли он производиться. В августе 2022 года сообщалось, что Кэти Ян будет режиссером и исполнительным продюсером телеадаптации с живыми актерами для Amazon Studios . [ 51 ]

Зарождение

[ редактировать ]

Некоторые критики и ученые отметили множество поразительных сходств, которые позже появились в Кристофера Нолана фильме «Начало» 2010 года , включая сходство сюжета, схожие сцены и похожих персонажей, утверждая, что «Начало» находилось под влиянием Паприки . [ 52 ] [ 53 ] [ 54 ] [ 55 ] Сиара Уордлоу из Film School Rejects утверждает, что основанное оказала на «Начало» влияние, «Паприка» на сходствах, слишком многочисленных, чтобы быть совпадением: от «акцента на технологии обмена мечтами и гардеробе Ариадны до отсылок к греческой мифологии, коридоров, бросающих вызов физике, значительных лифтов снов и выбор, среди прочего, того, чтобы японский бизнесмен (Сайто) нанял Кобба и команду мечты». [ 53 ] Патрик Дрейзен сказал, что по крайней мере «одна сцена представляет собой чистую и неоспоримую связь: в кульминационном эпизоде ​​сна, когда Паприка пытается убежать от председателя и его помощника, она бросает вызов гравитации, бегая по стене, а не по полу». [ 52 ] Джулиан Риццо-Смит из IGN утверждает, что «Нолан опирался на знаменитые пейзажи Паприки », отмечая поразительное сходство, такое как «постоянно тянущийся длинный коридор, где Тошими становится свидетелем убийства, и визуальный эффект мира снов, разбивающегося, как стекло». [ 54 ] Джошуа Хорнер из WhatCulture утверждает, что «Нолан был вдохновлен Паприкой », и добавляет, что есть поразительно похожие сцены, где Паприка и Ариадна «входят в лифт, причем каждый этаж представляет собой другой слой подсознания ведущего». [ 55 ]

Алистер Суэйл, хотя и не уверен, что Нолан «присвоил элементы Паприки напрямую», отмечает поразительное сходство между ними, например, исследование схожих тем «компьютерных технологий, позволяющих людям войти в царство подсознания и ощущать время на нескольких уровнях», и отмечает их сходство сравнимо с тем, которое существует между «Призраком в доспехах» и «Матрицей» . [ 56 ] Стивен Бун из Politico сказал, что он подозревает, что Паприка «была в списке уважения Нолана», и положительно сравнивает ее с «Началом» , утверждая, что «Кон противостоит своему измученному обществу визуальной поэзией, а не просто ремиксом клише и декораций», и что Паприка « идет глубоко, где «Начало» просто говорит о глубине и темноте, но, как опыт на экране, придерживается бойкой пиротехники». [ 57 ] [ 58 ] Французский киносайт Excessif заявил в 2010 году, что Нолан назвал Паприку источником влияния на героиню Эллиота Пейджа Ариадну в фильме. [ 59 ] [ 60 ] утверждение, повторенное Филом де Семлиеном из Empire , [ 61 ] но Film School Rejects и Anime News Network отмечают, что не было приведено никакой прямой цитаты Нолана в поддержку этого утверждения. [ 53 ] [ 60 ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания и ссылки

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. Предыдущий фильм Кона «Актриса тысячелетия» (2001) вышел в 6 кинотеатрах, «Крёстные отцы Токио» (2003) — в 10, а те же японские аниме-фильмы «Призрак в доспехах 2: Невинность» (2004) — в 55 и Steamboy (2005) — в 39. [ 29 ]
  2. На тот момент это было 12-е японское театральное аниме, собравшее более 100 миллионов иен в прокате в США, впервые за два года после «Ходячего замка Хаула» в 2005 году, и единственные два театральных аниме с рейтингом R для взрослых. были этот фильм и «Ковбой Бибоп: Дверь рая», вышедший в 2003 году. [ 28 ]
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час «Интервью из Америки о «Паприке» от 17 апреля 2007 г.» . KON'S TONE (на японском языке) Сатоши Кон, 14 октября 2007 г. Архивировано из оригинала 28 февраля 2020 г. Проверено 11 октября 2021 г.
  2. ^ Бургер, Марк (30 августа 2018 г.). « 'Perfect Blue' сияет на большом экране» . Да! Еженедельно . Архивировано из оригинала 4 января 2020 года . Проверено 4 января 2020 г.
  3. ^ «Режиссер «Паприки» Сатоши Кон произвел эффект разорвавшейся бомбы? «Мне плохо, когда я думаю, что меня должны узнавать только белые люди». Архивировано Cinema Today (на японском языке). Cinema Today Co., Ltd. 24 ноября 2006 г. из оригинала 20 октября 2020 г. Проверено 11 октября 2021 г.
  4. ^ Макдональд, Кристофер (9 декабря 2005 г.). «Анонсирован следующий проект Сатоши Кона» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 4 января 2020 года . Проверено 4 января 2020 г.
  5. ^ Jump up to: а б Ёсинори Нодзава (4 октября 2020 г.). будут решены неизданные работы? (1/2)» . Десять лет после его смерти — достижения режиссёра Сатоши Кона, оказавшего влияние на создателей всего мира. Как « план. Архивировано 11 октября 2021 года . Проверено 11 октября 2021 года .
  6. ^ Jump up to: а б Рёта Фудзицу (18 декабря 2020 г.). «Между «вымыслом и реальностью»…» Спустя 10 лет после своей смерти, что режиссер Сатоши Кон продолжал рисовать в аниме (5/5)» . Bunshun Online (на японском языке). Бунгейшунджу стр. 5. Архивировано 10 октября 2021 года . Проверено 10 октября 2021 года .
  7. ^ Танигучириити (10 мая 2020 г.). «Смесь реальности и вымысла, которую можно выразить только через анимацию — давайте посмотрим работу Сатоши Кона, посвященную 10-летию со дня его смерти » . IGN Japan SANKEI DIGITAL INC. (на японском языке). Архивировано с сайта оригинал 19 декабря 2021 г. Проверено 11 октября 2021 г.
  8. ^ Jump up to: а б «Психологический саспенс, рассказывающий о деятельности «Детектива снов Паприки», снятый Сатоши Коном по оригинальному рассказу Ясутаки Цуцуи» на ( японском языке, Кадокава ) . Проверено 11 октября 2021 г.
  9. ^ «Выпущены новые визуальные эффекты для последнего фильма режиссера Мамору Хосоды «Дракон и веснушчатая принцесса». Дизайн дракона от Тошиказу Акия на ( японском языке). Архивировано из оригинала 10 октября 2021 года. Проверено 11 октября 2021 г.
  10. ^ «パプリカ ПАПРИКА» (на японском языке). Sony Pictures Entertainment Япония . Архивировано из оригинала 16 ноября 2020 года . Проверено 10 октября 2021 г.
  11. ^ «Уточнение молодой леди». НЕТ КОМНАТЫ . Трехстрочный журнал Хирасавы (на японском языке). Архивировано из марта 2010 . оригинала года 29
  12. ^ Томита, Акихиро (12 декабря 2008 г.). В чем заключается стремление к виртуальной «женщине»? [Каково стремление к виртуальной «женщине»]. Комплексный специальный выпуск «Эврика» ♪ Хацунэ Мику — ангел, попавший в сеть (на японском языке). Том. 40, нет. 15. Сейдоша. п. 60. ИСБН  978-4-7917-0187-2 .
  13. ^ Jump up to: а б Наоши Судо (24 августа 2020 г.) » будет жить в мире тысячу лет - Посвящается 10-летию со дня его смерти (5/7) . » «Почему работа режиссера Сатоши Кона «Актриса тысячелетия Японский). IT Media Co., Ltd. стр. 5. Архивировано 6 октября 2021 г. Проверено 11 октября 2021 г. .
  14. ^ Jump up to: а б с Наоши Судо (24 августа 2020 г.) » будет жить в мире тысячу лет - Посвящается 10-летию со дня его смерти (6/7) . » «Почему работа режиссера Сатоши Кона «Актриса тысячелетия Японский). IT Media Co., Ltd. стр. 6. Архивировано 10 октября 2021 г. Проверено 11 октября 2021 г. .
  15. ^ Jump up to: а б с д «ИНТЕРВЬЮ Сатоши Кон Часть 2» . Полуночный глаз . 20 ноября 2006 г. Архивировано из оригинала 3 декабря 2015 г. Проверено 10 октября 2021 г.
  16. ^ «Интервью от 21 июля 2007 г. О паприке из Нидерландов» . KON'S TONE (на японском языке) Сатоши Кон, 6 ноября 2007 г. Архивировано из оригинала 22 октября 2021 г. Проверено 11 октября 2021 г.
  17. ^ Jump up to: а б с д «Интервью от 19 августа 2007 г. О «Паприке» из Канады» . KON'S TONE (на японском языке) Сатоши Кон, 15 октября 2007 г. Архивировано из оригинала 10 февраля 2020 г. Проверено 11 октября 2021 г.
  18. ^ Наоши Судо (24 августа 2020 г.) » будет жить в мире тысячу лет – Посвящается 10-летию со дня его смерти (6/7) . » «Почему работа Сатоши Кона в постановке «Актрисы тысячелетия Японский). IT Media Co., Ltd. Архивировано 10 октября 2021 года . Проверено 11 октября 2021 года .
  19. ^ Танигучириити (10 мая 2020 г.). «Смесь реальности и вымысла, которую можно выразить только через аниме — давайте посмотрим работу Сатоши Кона, посвященную 10-летию со дня его смерти » . IGN Japan . Архивировано из оригинала 19 декабря. 2021 г. Проверено 10 октября 2021 г.
  20. ^ Jump up to: а б с д и ж г Рёта Фудзицу (4 сентября 2020 г.) «Какова связь между «вымыслом и реальностью» в работах Сатоши Кона? и других театральных произведений [Аниме Рёты Фуджицу но Мон V № 62] .Anime ! Anime! (на японском языке). Изучение « Архивировано Актрисы тысячелетия » из оригинала 8 октября 2021 года . Проверено 11 октября 2021 года .
  21. ^ Jump up to: а б «Интервью от 19 августа 2007 г. О «Паприке» из Канады» . KON'S TONE (на японском языке) Сатоши Кон, 15 октября 2007 г. Архивировано из оригинала 10 февраля 2020 г. Проверено 11 октября 2021 г.
  22. ^ «Режиссер «Паприки» Сатоши Кон произвел эффект разорвавшейся бомбы? «Мне плохо, когда я думаю, что меня должны узнавать только белые люди». Архивировано Cinema Today (на японском языке). Cinema Today Co., Ltd. 24 ноября 2006 г. из оригинала 20 октября 2020 г. Проверено 11 октября 2021 г.
  23. ^ "Венеция 63 - В конкурсе..." ...Биеннале кино... 63-й Венецианский кинофестиваль.. . Венецианская биеннале. п. 2. Архивировано из оригинала 21 августа 2006 года . Проверено 17 августа 2006 г.
  24. ^ Эрик Дж. Лайман (28 июля 2006 г.). «Пять американских фильмов в конкурсе Венецианского фестиваля» . Голливудский репортер . VNU eMedia, Inc. Архивировано из оригинала 20 октября 2006 года . Проверено 17 августа 2006 г.
  25. ^ «amimecs TIFF 2006 TIFF Animation CG Festival (предварительное название)» . Пресс-конференция 19-го Токийского международного кинофестиваля . Токийский международный кинофестиваль. 31 июля 2006 года . Проверено 17 августа 2006 г. [ мертвая ссылка ]
  26. ^ «Madhouse/Sony Pictures' Paprika» начинается как огромный хит, и на премьере в Театре Синдзюку места стоят только!» (на японском языке). Sony Pictures Entertainment Japan . 27 ноября 2006 г. Архивировано из оригинала 16 ноября 2020 г. Проверено 11 октября 2021 г.
  27. ^ Кассовые сборы фильма «Паприка» Madhouse/Sony Pictures превысили 100 миллионов иен!!» (на японском языке). Sony Pictures Entertainment Japan , 22 января 2007 г. Архивировано из оригинала 11 октября 2021 г. Проверено 11 октября 2021 г.
  28. ^ Jump up to: а б с «Паприка» превысила 100 миллионов иен в прокате в США за 5-й месяц длительного выпуска» Anime !anime! (на японском языке IID, Inc., 2 октября 2007 г. Архивировано из оригинала 4 июля 2016 г. ). Проверено 11 октября 2021 г.
  29. ^ Jump up to: а б с «Паприка» выйдет в прокат в США 24 мая в более чем 80 кинотеатрах (5/8)» . Anime!anime! (на японском языке IID, Inc., 8 мая 2007 г.). Архивировано из оригинала 10 октября 2021 г .. Проверено 11. Октябрь 2021 года .
  30. ^ «Паприка (2007) — Итоги международного проката» . Касса Моджо . Архивировано из оригинала 11 ноября 2012 года . Проверено 18 августа 2013 г.
  31. ^ «Паприка — тухлые помидоры» . Гнилые помидоры . Фликстер . Архивировано из оригинала 6 сентября 2021 года . Проверено 17 августа 2021 г.
  32. ^ «Паприка (2007): Рецензии» . Метакритик . CBS Интерактив. Архивировано из оригинала 14 декабря 2011 года . Проверено 1 апреля 2012 г.
  33. ^ «Итоги 6-й ежегодной церемонии награждения Tokyo Anime Awards» . Сеть новостей аниме . 19 марта 2007 г. Архивировано из оригинала 30 апреля 2016 г. . Проверено 12 сентября 2008 г.
  34. ^ Обзор паприки , Андрес Берген. Ёмиури Симбун , 25 ноября 2006 г.
  35. ^ ЛаСалль, Мик (8 июня 2007 г.). «Самые смелые мечты сбываются, и они могут быть страшными» . Хроники Сан-Франциско . Архивировано из оригинала 6 октября 2008 года . Проверено 1 апреля 2012 г.
  36. ^ Нельсон, Роб (15 мая 2007 г.). «Лекарство Кона для кино» . Деревенский голос . Архивировано из оригинала 6 сентября 2008 года . Проверено 1 апреля 2012 г.
  37. ^ Даргис, Манохла (25 мая 2007 г.). «В многолюдном аниме-сне загадочный пикси» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 29 июня 2010 года . Проверено 1 апреля 2012 г.
  38. ^ Маккарти, Хелен . 500 основных аниме-фильмов: полное руководство . — Харпер Дизайн, 2009. — С. 26. — 528 с. — ISBN   978-0061474507
  39. ^ Мур, Роджер (10 августа 2007 г.). « Паприка не воплощает мечту» . Орландо Сентинел . Архивировано из оригинала 6 февраля 2015 года . Проверено 1 апреля 2012 г.
  40. ^ Уэстбрук, Брюс (21 июня 2007 г.). «Паприка» . Хьюстонские хроники . Архивировано из оригинала 25 октября 2012 года . Проверено 1 апреля 2012 г.
  41. ^ «Элайджа Вуд: вопросы + ответы» . Разве это не крутые новости . Архивировано из оригинала 1 июля 2018 года . Проверено 11 сентября 2009 г.
  42. ^ «25 лучших анимационных фильмов всех времен» . Время . 23 июня 2011 г. Архивировано из оригинала 27 июня 2011 г.
  43. ^ «50 величайших анимационных фильмов по версии Time Out» . Тайм-аут . Архивировано из оригинала 6 ноября 2011 года . Проверено 3 ноября 2011 г.
  44. ^ «Лучшие анимационные фильмы | Паприка (2007)» . Гнилые помидоры . Архивировано из оригинала 26 июня 2012 года . Проверено 2 апреля 2012 г.
  45. ^ Кона» «Newsweek Japan включил «Паприку в число 100 лучших фильмов» . Сеть новостей аниме . 6 мая 2008 г. Архивировано из оригинала 6 ноября 2014 г. . Проверено 2 апреля 2012 г.
  46. ^ «Лучшие научно-фантастические фильмы» . Метакритик . Архивировано из оригинала 7 мая 2012 года . Проверено 2 апреля 2012 г.
  47. ^ «Лучшие анимационные фильмы» . Метакритик . Архивировано из оригинала 7 мая 2012 года . Проверено 2 апреля 2012 г.
  48. ^ «Награды за Паприку (2006)» . База данных фильмов в Интернете . Архивировано из оригинала 6 марта 2016 года . Проверено 2 апреля 2012 г.
  49. ^ «Эксклюзив: паприка Петерсона?» . Кинохол. 10 августа 2009 г. Архивировано из оригинала 14 августа 2009 г.
  50. ^ «Адаптация «Паприки» Вольфганга Петерсена находится на «быстром пути» » . МТВ. 25 марта 2009 г. Архивировано из оригинала 27 марта 2010 г.
  51. ^ Кордеро, Рози (22 августа 2022 г.). «Кэти Ян представит EP и прямой игровой сериал «Паприка» по роману Ясутаки Цуцуи» . Крайний срок . Пенске Медиа. Архивировано из оригинала 22 августа 2022 года . Проверено 22 августа 2022 г.
  52. ^ Jump up to: а б Дражен, Патрик (2014). Аниме Взрыв!: Что? Почему? и Вау! японской анимации, переработанное и обновленное издание . Пресс «Каменный мост» . ISBN  9781611725506 .
  53. ^ Jump up to: а б с Уордлоу, Сиара (2 марта 2017 г.). «Синергия «Начала» и «Паприки» » . Киношкола отвергает . Архивировано из оригинала 29 ноября 2018 года . Проверено 27 ноября 2018 г.
  54. ^ Jump up to: а б Риццо-Смит, Джулиан (24 августа 2018 г.). «Ода автору аниме Сатоши Кону» . ИГН . Архивировано из оригинала 29 ноября 2018 года . Проверено 27 ноября 2018 г.
  55. ^ Jump up to: а б Хорнер, Джошуа (26 января 2014 г.). «20 подозрительно похожих сцен из фильмов, которые вы никогда не замечали» . Какая культура . п. 4. Архивировано из оригинала 27 ноября 2018 года . Проверено 27 ноября 2018 г.
  56. ^ Суэйл, Алистер Д. (2015). Эстетика аниме: японская анимация и «посткинематографическое» воображение . Спрингер. п. 58. ИСБН  9781137463357 .
  57. ^ Бун, Стивен (16 июля 2010 г.). « Начало: столь же привлекательно и столь же глубоко, как концерт Ашера» . Политик . Архивировано из оригинала 26 октября 2017 года . Проверено 24 января 2019 г.
  58. ^ Эмерсон, Джим (17 июля 2010 г.). «Начало: Кристофер Нолан разучился мечтать?» . РоджерЭберт.com . Архивировано из оригинала 20 сентября 2013 года . Проверено 24 января 2019 г.
  59. ^ «Начало Кристофера Нолана: интервью, ссылки, указатели…» Excessif . Новости ТФ1. 15 июля 2010 года. Архивировано из оригинала 24 сентября 2012 года . Проверено 24 сентября 2012 г.
  60. ^ Jump up to: а б «Создатели манги «Кровавый понедельник» нарисовали постер к вступительному фильму» . Сеть новостей аниме . 21 июля 2010 г. Архивировано из оригинала 27 ноября 2018 г. . Проверено 27 ноября 2018 г.
  61. ^ Семлен, Фил де (27 августа 2010 г.). «Сатоши Кон умирает в 46 лет» . Империя . Архивировано из оригинала 27 ноября 2018 года . Проверено 27 ноября 2018 г.

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b355b287fd9a0b4a2abbb4a4d1faa660__1723113000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b3/60/b355b287fd9a0b4a2abbb4a4d1faa660.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Paprika (2006 film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)