Jump to content

Ветер крепчает

Ветер крепчает
Изображение Нахоко Сатоми, работающего над картиной на холме с облаками в голубом небе. Названия и титры фильма отображаются внизу текстом на японском языке.
Афиша театрального релиза
Японское имя
Кандзи Ветер поднимается
Буквальный смысл Ветер поднялся
Транскрипции
Revised HepburnKaze Tachinu
Режиссер Хаяо Миядзаки
Автор сценария Хаяо Миядзаки
На основе Ветер поднимается
Хаяо Миядзаки
Продюсер: Тошио Сузуки
В главных ролях
Кинематография Ацуши Окуи
Под редакцией Такеши Сейама
Музыка Джо Хисаиси
Производство
компания
Распространено Вон тот
Дата выпуска
  • 20 июля 2013 г. 20.07.2013 ) ( (Япония)
Время работы
126 минут [1]
Страна Япония
Язык японский
Бюджет долларов США 30 миллионов [2]
Театральная касса 136,5 миллионов долларов США [3] [4]

«Ветер крепчает » ( яп . 風立ちぬ , Хепберн : Казэ Тачину , букв. « Ветер поднялся » ) — японский анимационный биографический историко-драматический фильм 2013 года , написанный и снятый Хаяо Миядзаки , анимационный студией Ghibli для Nippon Television Network. , Dentsu , Hakuhodo DY Media Partners , Walt Disney Japan , Mitsubishi , Toho и KDDI . Он был выпущен в Японии 20 июля 2013 года компанией Toho и в Северной Америке компанией Touchstone Pictures 21 февраля 2014 года.

Миядзаки манге Основанный на одноименной , «Ветер крепчает» представляет собой художественный рассказ о жизни японского авиационного инженера Дзиро Хорикоши , в частности о его инженерной карьере, начиная с его пребывания в Токийском университете в 1923 году и заканчивая первым испытательным полетом Mitsubishi A5M. 4 февраля 1935 г. [5] С историческими событиями соседствует вымышленный роман Хорикоши, вдохновленный одноименным полуавтобиографическим романом поднялся» Ветер Тацуо Хори « . Изначально этот фильм задумывался как последний полнометражный фильм Миядзаки. [6] [7] прежде чем Миядзаки отменил свое решение и в конечном итоге поставил «Мальчика и цаплю» . [8] [9]

«Ветер крепчает» стал самым кассовым японским фильмом в Японии в 2013 году. Хотя он вызвал некоторые политические споры и критику в Азии, он был встречен критиками. Фильм был номинирован на несколько наград, в том числе на премию «Оскар» за лучший анимационный полнометражный фильм , премию «Золотой глобус» за лучший фильм на иностранном языке и премию Японской академии за анимацию года , выиграв последнюю.

Авиазавод Mitsubishi, Нагоя
Отель Mampei, Каруизава

В 1916 году молодой Дзиро Хорикоши мечтает стать пилотом, но этому мешает его близорукость. Вдохновленный журналом, он начинает периодически мечтать о полете со своим кумиром, итальянским авиаконструктором Джованни Баттиста Капрони , на борту Caproni Ca.60 . Капрони говорит ему, что он никогда в жизни не летал на самолете и что строить самолеты лучше, чем летать на них. Семь лет спустя, после провала настоящего Ca.60, Дзиро учится на авиационного инженера в Императорском университете Токио . Возвращаясь домой после визита к семье, он встречает молодую девушку Нахоко Сатоми, путешествующую со своей горничной Кину. Внезапно происходит Великое землетрясение Канто , и Кину сломана нога. Дзиро помогает Нахоко отнести ее в дом семьи Нахоко, уходя, не обменявшись именами.

В 1925 году Дзиро вместе со своим другом Киро Хондзё заканчивает обучение , и оба работают на авиастроительной компании Mitsubishi в разгар Великой депрессии . Им поручено усовершенствовать истребитель Mitsubishi 1MF9 для Имперской армии . Во время испытаний он разваливается в воздухе и отбраковывается. Изменяя свои планы, Mitsubishi отправляет Дзиро и Хондзё в Веймарскую республику в 1929 году, чтобы получить лицензию на производство самолета Junkers G.38 , намереваясь построить бомбардировщик. Хотя Хьюго Юнкерс не позволяет этим двум мужчинам получить полные планы приветствует их, Sicherheitspolizei . Поскольку они и их коллеги разочарованы тем, насколько далеко японские авиационные технологии отошли от остального мира, Дзиро возвращается в Японию, а Хондзё остается и в конечном итоге разрабатывает Mitsubishi G4M .

В начале 1932 года Дзиро назначен главным конструктором конкурса истребителей, спонсируемого Имперским флотом , но его конструкция, Mitsubishi 1MF10 , не прошла испытания в 1933 году и была отклонена. Разочарованный, он отправляется в отпуск на летний курорт в Каруизаве . Там он воссоединяется со взрослой Нахоко, которая искала его с момента их первой встречи. У них быстро завязывается роман, которому помогает немецкий турист по имени Ганс Касторп . Критикуя нацистскую Германию , Касторп в частном порядке сообщает Дзиро, что Адольф Гитлер задержал Юнкерса за сопротивление нацизму и что необходимо помешать Германии объявить новую мировую войну, на этот раз в союзе с Японией. Затем он убегает от ареста Специальной высшей полиции .

Позже у Нахоко диагностируют туберкулез , поэтому Дзиро просит у отца Нахоко благословения жениться на ней, и они обручены. Однако Нахоко желает подождать, пока она выздоровеет, чтобы выйти замуж, и вернуться к своей семье. Разыскиваемый в связи с Касторпом, Дзиро прячется в доме своего начальника Курокавы, пока работает над новым проектом истребителя для Имперского флота. Дзиро ненадолго уходит, когда Нахоко страдает легочным кровотечением . После того, как Дзиро ненадолго ухаживает за ней, Нахоко решает поселиться в горном санатории , чтобы выздороветь, но не может вынести разлуки с Дзиро и возвращается, чтобы быть с ним. Курокава и его жена женятся на них и позволяют паре остаться в их доме с разрешения отца Нахоко. Сестра Дзиро Кайо, врач, предупреждает Дзиро, что его брак с Нахоко закончится трагически, поскольку туберкулез неизлечим. Хотя здоровье Нахоко ухудшается, они с Дзиро наслаждаются мимолетным временем, проведенным вместе.

Дзиро отправляется на испытательный полет своего нового прототипа самолета Mitsubishi A5M . Зная, что она скоро умрет, Нахоко оставляет прощальные письма Дзиро, ее семье и друзьям и незаметно покидает дом в тщетной попытке вернуться в санаторий. На полигоне Дзиро отвлекает от своего успеха порыв ветра, предполагающий смерть Нахоко.

В 1945 году, после того как Япония проиграла Вторую мировую войну , Дзиро снова мечтает о Капрони, сожалея, что его самолет использовался для войны. Капрони утешает его, говоря, что мечта Дзиро о создании красивых самолетов все же осуществилась. Также появляется дух Нахоко, побуждая ее мужа жить дальше. После того, как ее дух уходит, Дзиро и Капрони вместе отправляются в свое общее царство снов.

Голосовой состав

[ редактировать ]
Характер японский Английский [10]
Дзиро Хорикоши ( horikoshi Jiro , Horikoshi Jiro ) Хидеаки Анно [11]
Каичи Кабураги И
Джозеф Гордон-Левитт [12]
Зак Каллисон И
Нахоко Сатоми ( Сатоми Нахоко , Сатоми Нахоко ) Миори Такимото
В этом мае И
Эмили Блант
Мадлен Роуз Йен И
Киро 本庄 季郎, Honjō KirōХондзё Хидэтоси Нисидзима Джон Красински
Kurokawa (黒川Курокава Масахико Нишимура Мартин Шорт
Ганс カストルプ, KasutorupuКасторп Стивен Альперт Вернер Херцог
Satomi (里見Сатоми Морио Казама Уильям Х. Мэйси
Мать Дзиро ( Мать Дзиро , Дзиро-но хаха ) Кейко Такешита Эди Мирман
Кайо Хорикоши ( Кайо Хорикоши , Кайо Хорикоши ) Мирай Шида
Маки Шинта И
Мэй Уитмен
Ева Белла И
Hattori (服部Хаттори Джун Кунимура Мэнди Патинкин
Госпожа Курокава ( Госпожа Курокава , Курокава Фудзин ) Синобу Отаке Дженнифер Грей
Джованни Баттиста Капрони ( カプローニ , Капурони ) Номура Мансай Стэнли Туччи
Кину ( шелк ) Харука Сибуя Мэй Уитмен
Sone (曽根Соне Элайджа Вуд
Сотрудник Mitsubishi ( Сотрудник Mitsubishi , Mitsubishi no jūgyōin ) Ронан Фэрроу
Katayama (片山Катаяма Даррен Крисс
Бортинженер Дэвид Каугилл

Производство

[ редактировать ]

Разработка

[ редактировать ]

Название фильма происходит от поэтической строки:
« Ветер поднимается!.. Надо попытаться жить !» — Поль Валери , «Le Cimetière Marin» (Кладбище у моря) . [13] [14]

фильма «Ветер крепчает» Режиссером Хаяо Миядзаки , чьи предыдущие фильмы включают «Мой сосед Тоторо» , «Принцесса Мононоке» и «Унесённые призраками» . [15] Это был его первый полнометражный фильм после «Поньо» в 2008 году. [16]

Миядзаки начал придумывать историю, иллюстрирующую жизнь Дзиро Хорикоши, в 2008 году. [17] Он опубликовал эту историю в виде серии манги в выпусках журнала Model Graphix с апреля 2009 по январь 2010 года как продолжение своей серии «Бредовые заметки» , и в октябре 2015 года она была собрана в один том. [18] Название является отсылкой к стихотворению Поля Валери 1920 года «Le Cimetière Marin» (« Кладбище у моря »). [19] В фильме также есть отсылка к Тацуо Хори полуавтобиографическому роману поднялся » . 1937 года «Ветер ? ), [20] и использует визуальные эффекты, чтобы изобразить слова Хори. [17] В манге некоторые персонажи изображались в виде антропоморфизированных свиней, используя дизайн, напоминающий тот, который можно увидеть в фильме Миядзаки « Порко Россо» (1992). [21]

История в манге представляет собой исторический отчет о разработке самолетов Хорикоши до 1935 года (года первого полета Mitsubishi A5M). [22] с вымышленными встречами с Капрони и Нахоко Сатоми. и переплетается ? ). [23] Сцены с Нахоко в манге включали элементы из романа « Ветер поднялся» . [17] в котором Тацуо Хори рассказал о своем жизненном опыте со своей невестой Аяко Яно. ? ), прежде чем она умерла от туберкулеза. Имя Нахоко Сатоми было создано в честь главной героини другого романа Тацуо Хори, Нахоко ( 菜穂子) . ? ). [24]

Персонажи часто обсуждают Томаса Манна роман «Волшебная гора» , а в письме к Нахоко Дзиро называет своего бегущего немецкого друга «мистером Касторпом» в честь его главного героя. [25] [26] Сам персонаж представляет собой карикатуру на Стивена Альперта, который когда-то был исполнительным директором международного подразделения Ghibli. Он покинул компанию в 2011 году по личным причинам, но сыграл важную роль в зарубежной экспансии Ghibli. Его попросили вернуться в Японию, чтобы смоделировать внешний вид персонажа и подходящий голос. [27]

После выхода «Поньо » Миядзаки хотел, чтобы его следующий фильм стал продолжением фильма, но продюсер Тосио Судзуки предложил вместо этого адаптировать мангу «Ветер поднялся» . Поначалу Миядзаки отклонил это предложение, поскольку создавал мангу в качестве хобби и считал ее сюжеты неподходящими для детей, традиционной аудитории произведений Studio Ghibli. Однако он передумал, когда один из сотрудников предложил «позволить детям знакомиться с предметами, с которыми они не знакомы». [28] На создание фильма он также вдохновился цитатой Хорикоши: «Все, что я хотел сделать, это сделать что-то красивое». [29]

Музыка к фильму была написана и проведена Джо Хисаиси в исполнении Симфонического оркестра Ёмиури Ниппон .

фильм также включена Юми певицы - » Gumo 1973 года песен . В песня Hikō « ki и Мацутои автора Если вы окружены добротой ») Продюсер Судзуки порекомендовал Миядзаки «Hikōki-gumo» в декабре 2012 года, чувствуя, что текст напоминает историю. Ветер крепчает . [30]

Саундтрек к фильму был выпущен в Японии 17 июля 2013 года компанией Tokuma Japan Communications . [31]

«Das gibt's nur einmal» (англ. « Это бывает только один раз ») — немецкая песня, которую Ганс Касторп поет, играя на пианино в отеле «Кусакару» в фильме. [19]

Выпускать

[ редактировать ]

«Ветер крепчает» должен был выйти одновременно с «Сказкой о принцессе Кагуе» , еще одним фильмом Ghibli Исао Такахаты , в Японии в середине 2013 года. [16] Это был бы первый раз, когда работы двух режиссеров были выпущены вместе после выхода « Мой сосед Тоторо» и «Могила светлячков» в 1988 году. [16] Однако принцесса Кагуя была отложена до 23 ноября 2013 года. [32] и The Wind Rises были выпущены 20 июля 2013 года. [29]

Фильм участвовал в конкурсе 70-го Венецианского международного кинофестиваля . [33] [34] Официальная премьера фильма в Северной Америке состоялась на Международном кинофестивале в Торонто в 2013 году . [35] хотя предварительный просмотр был представлен ранее на кинофестивале в Теллурайде 2013 года , вне официальной программы. [36]

Walt Disney Studios Motion Pictures распространяла фильм в Северной Америке через баннер Touchstone Pictures . [37] [38] Английский дубляж поставил Гэри Ридстром . [39] Дисней провел недельный показ в театрах Лос-Анджелеса , начиная с 8 ноября 2013 года, чтобы он мог претендовать на рассмотрение премии Оскар . [ нужна ссылка ] В кинотеатрах он был выпущен 21 февраля 2014 года в некоторых городах , а широкий прокат — 28 февраля. [40] Он был выпущен в Великобритании 9 мая 2014 года компанией StudioCanal . [41]

Домашние СМИ

[ редактировать ]

Walt Disney Studios Japan выпустила фильм на дисках Blu-ray и DVD в Японии 18 июня 2014 года. [42] было продано 128 784 экземпляра японского DVD. До 7 декабря 2014 года [43] и еще 6735 единиц в период с 8 декабря 2014 г. по 7 июня 2015 г., [44] в общей сложности 141 245 DVD-дисков по состоянию на 7 июня 2015 г. .

В США компания Walt Disney Studios Home Entertainment выпустила фильм на дисках Blu-ray и DVD 18 ноября 2014 года. Релиз включает в себя дополнительные функции с раскадровками, оригинальные японские трейлеры и телеролики, а также короткометражку «За микрофоном» с участием участников. английского актерского состава и видео с момента объявления о завершении фильма. Звук на английском и японском языках монофонический (DTS-HD MA 1.0). [45] Несмотря на то, что североамериканские права Disney на фильмы Studio Ghibli истекли в 2017 году, Walt Disney Studios Home Entertainment продолжала распространять фильм «Ветер крепчает» до 2020 года, когда 22 сентября 2020 года GKIDS переиздала его на DVD и Blu-ray с распространением через Shout. ! Фабрика . [46] Переиздание заняло больше времени, чем другие игры Studio Ghibli, поскольку это был все еще довольно новый фильм, а права на него по-прежнему принадлежали Диснею в США. [ нужна ссылка ]

По состоянию на апрель 2022 года фильм собрал более 9 миллионов долларов от продаж физических DVD и Blu-ray в США. . [47] В Соединенном Королевстве это был пятый бестселлер 2015 года на иностранном языке на домашнем видео и третий бестселлер азиатского фильма (после «Рейда 2» и «Сказки о принцессе Кагуя» ). [48]

Как и многие другие фильмы Ghibli, он также доступен на Netflix.

Театральная касса

[ редактировать ]

Фильм собрал йен 11,6 миллиардов ( долларов США 113 миллионов ). [49] в прокате Японии стал самым кассовым фильмом Японии в 2013 году. [50]

Критический ответ

[ редактировать ]

На агрегаторе рецензий сайте- Rotten Tomatoes 88% из 182 рецензий критиков положительные, со средней оценкой 8,0/10. По мнению веб-сайта, « The Wind Rises » — это подходящая горько-сладкая лебединая песня режиссера Хаяо Миядзаки». [51] Metacritic , использующий средневзвешенное значение , присвоил фильму оценку 83 из 100 на основе 41 критика, что указывает на «всеобщее признание». [52]

Критик Дэвид Эрлих оценил фильм на 9,7 баллов из 10 и назвал его «возможно, величайшим анимационным фильмом из когда-либо созданных». Он писал: «Хотя поначалу непримиримые отклонения Миядзаки от фактов вызывают раздражение, они помогают « Ветру крепчает» преодолеть линейность ожидаемой структуры, но в конечном итоге фильм оказывается не столько биографическим фильмом, сколько опустошительно честным сожалением об испорченности красоты. и насколько неизменно жалкой должна быть человеческая реакция на эту потерю. Фильмы Миядзаки часто озабочены отсутствием, ценностью оставленных вещей и тем, как призраки прекрасных вещей прослеживаются в наших воспоминаниях, как тени объектов, очерченные ядерной вспышкой. «Ветер крепчает» оглядывается назад так, как это может сделать только кульминационное произведение». [53] Питер Брэдшоу из The Guardian назвал фильм «визуально изысканным и эмоционально заряженным». [54] Кинокритик Марк Кермод назвал его «наслаждением для глаз и души». [55]

Газета Japan Times поставила фильму три с половиной балла из пяти и заявила: «Визуально роскошное прославление неиспорченной довоенной Японии». [56] В обзоре для The Asia-Pacific Journal Мэтью Пенни написал: «То, что предлагает Миядзаки, — это многоуровневый взгляд на то, как страсть Хорикоши к полету была захвачена капиталом и милитаризмом», и что это было «одним из самых амбициозных и заставляющих задуматься Миядзаки». видения, а также один из его наиболее прекрасно реализованных визуальных проектов». [57]

В Японии «Ветер крепчает» подвергся критике как со стороны японских правых политических сил, так и со стороны японских правых. [29] и от Японского общества по борьбе против табака. [58] Миядзаки усилил полемику, опубликовав эссе, в котором раскритиковал предложение правой Либерально-демократической партии Японии изменить статью 9 Конституции Японии , чтобы позволить Японии проводить ремилитаризацию. [29] [58] [59]

Миядзаки также вызвал политическую критику со стороны корейских интернет-пользователей, которые утверждали, что Zero представляет собой военную агрессию Японии и что многие самолеты были собраны корейским принудительным трудом . [58] Миядзаки сказал корейским журналистам, что «[Хорикоси] был человеком, который сопротивлялся требованиям военных... Интересно, должен ли он нести за что-либо ответственность только потому, что жил в тот период». [58] В интервью газете Asahi Shimbun Миядзаки сказал, что у него «очень сложные чувства» по поводу Второй мировой войны, поскольку, будучи пацифистом , он чувствовал, что милитаристская Япония действовала из «глупого высокомерия». Однако он также сказал, что самолет «Зеро» «представляет собой одну из немногих вещей, которыми мы, японцы, можем гордиться - [они] представляли собой поистине грозное зрелище, как и пилоты, которые на них летали». [58]

«Ветер крепчает» получил 13 номинаций и 17 наград в категории «Лучший анимационный фильм», включая одну номинацию на премию Оскар. [60] Хаяо Миядзаки получил награду за сценарий к анимационному фильму на 41-й церемонии вручения наград Annie Awards . [61] Композитор музыки к фильму Джо Хисаиси получил премию Японской академии за лучшее музыкальное сопровождение. [62] Фильм также был выбран «Любимцем публики – анимация» на кинофестивале в Милл-Вэлли . [63]

Награды, полученные The Wind Rises
Премия Дата церемонии Категория Получатель(и) Результат Ссылка.
Награды Академии 2 марта 2014 г. Лучший анимационный фильм Хаяо Миядзаки и Тосио Судзуки номинирован [64]
Энни Награды 1 февраля 2014 г. Лучший анимационный фильм Ветер крепчает номинирован [65]
Выдающееся достижение в области анимации персонажей в художественном производстве Китаро Косака номинирован
Выдающиеся достижения в написании художественных фильмов Хаяо Миядзаки Выиграл
Золотой глобус 12 января 2014 г. Лучший фильм на иностранном языке Ветер крепчает номинирован [66]
Премия Японской киноакадемии 7 марта 2014 г. Анимация года Ветер крепчает Выиграл [67]
Выдающиеся достижения в музыке Джо Хисаиси Выиграл
Кинофестиваль в Милл-Вэлли 13 октября 2013 г. Любимец публики – анимация Ветер крепчает Выиграл [68]
Венецианский кинофестиваль 7 сентября 2013 г. Золотой Лев Ветер крепчает номинирован [69]

См. также

[ редактировать ]
  • «Королевство снов и безумия» — документальный фильм 2013 года о создании фильма.
  • «Вечный ноль» — игровой драматический фильм 2013 года, основанный на одноименном романе, в котором также фигурирует истребитель «Зеро».
  • Porco Rosso , анимационный фильм Ghibli 1992 года, также снятый Миядзаки, который содержит ряд подобных тематических элементов.
  • The Cockpit , аналогичное аниме OVA 1993 года, посвященное верности Оси во время Второй мировой войны , а также с упором на военные самолеты .
  • «Могила светлячков» , еще один аниме-фильм Ghibli 1988 года, рассказывающий о взгляде Японии на Вторую мировую войну и ее влияние на мирное население.
  1. ^ « ВЕТЕР ПОДУМАЕТСЯ (12А)» . СтудияКанал . Британский совет классификации фильмов . 31 марта 2014 г. Архивировано из оригинала 7 апреля 2014 г. . Проверено 1 апреля 2014 г.
  2. ^ Роблес, Мануэль (2013). Антология студии Ghibli: Том 2 . Барселона: Редакция Дольмена. п. 80. ИСБН  978-8415296935 . Архивировано из оригинала 15 октября 2018 года . Проверено 21 июля 2020 г.
  3. ^ «Ветер крепчает (2014) – Box Office Mojo» . Архивировано из оригинала 4 апреля 2014 года.
  4. ^ «Международный общий валовой доход» . Касса Моджо . Архивировано из оригинала 28 февраля 2014 года . Проверено 3 марта 2014 г.
  5. ^ Грин, Уильям; Суонборо, Гордон (август – ноябрь 1982 г.). «Нулевой предшественник... Mitsubishi A5M». Любитель воздуха . № 19. С. 26–43.
  6. ^ «Полный текст пресс-конференции режиссера Хаяо Миядзаки после выхода на пенсию: ``Этот мир стоит того, чтобы жить'' (на японском языке). The Nikkei . 7 сентября 2013 г. Архивировано из оригинала 5 февраля 2016 г. Проверено 11 октября 2023 г.
  7. ^ Хайфилл, Саманта (6 сентября 2013 г.). «Хаяо Миядзаки о завершении карьеры: «На этот раз я совершенно серьезен» » . Развлекательный еженедельник . Архивировано из оригинала 21 октября 2013 года . Проверено 27 октября 2019 г.
  8. ^ «Новый фильм режиссера Хаяо Миядзаки называется «Как вы живете?»: Asahi Shimbun Digital» Архивировано . из оригинала 14 ноября 2021 года . Проверено 13 сентября 2023 года .
  9. ^ Пьедра, Джош (28 октября 2017 г.). «Последнее название фильма Хаяо Миядзаки — «Как ты живешь?» . Аутерхейвен . Архивировано из оригинала 21 февраля 2018 года . Проверено 3 марта 2018 г.
  10. ^ Читвуд, Адам (18 декабря 2013 г.). «В состав англоязычного озвучивания фильма Хаяо Миядзаки «Ветер поднимается» входят Джозеф Гордон-Левитт, Эмили Блант и Мэнди Патинкин» . Коллайдер . Архивировано из оригинала 30 августа 2014 года.
  11. ^ «Газета: Хидеаки Анно из Evangelion сыграет главную роль в фильме Ghibli о Казе Татину» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 19 апреля 2014 года.
  12. ^ Труитт, Брайан (16 декабря 2013 г.). «Гордон-Левитт и Блант возглавляют американский актерский состав фильма «Ветер крепчает»» . США сегодня . Архивировано из оригинала 21 декабря 2013 года . Проверено 17 декабря 2013 г.
  13. Шон, Том (21 февраля 2014 г.). «Ветер крепчает: полет в магию и поэзию Хаяо Миядзаки». Архивировано 2 февраля 2017 года в Wayback Machine . The Guardian (Лондон). Проверено 9 декабря 2014 года.
  14. ^ "Le Cimetière marin" . Архивировано 5 марта 2014 года в Wayback Machine .
  15. ^ «Выпущено сразу два новых фильма Ghibli! Впервые в истории Ghibli Хаяо Миядзаки и Исао Такахата . » 2012 года Архивировано из оригинала 16 декабря . Проверено 27 декабря 2012 года .
  16. ^ Jump up to: а б с «Ghibli анонсирует Kaze Tachinu Миядзаки и Kaguya-hime no Monogatari Такахаты» . Сеть новостей аниме . 13 декабря 2012 года. Архивировано из оригинала 3 января 2013 года . Проверено 27 декабря 2012 г.
  17. ^ Jump up to: а б с Лю Лиер (18 сентября 2013 г.). Эксклюзивное интервью/Послушайте внутренний голос Хаяо Миядзаки, когда дует ветер . tw.news.yahoo.com (на китайском языке). Yahoo Тайвань. Архивировано из оригинала 6 октября 2014 года . Проверено 2 октября 2014 г.
  18. ^ Миядзаки, Хаяо (8 октября 2015 г.). Ветер крепчает: бредовое возвращение Хаяо Миядзаки Dainippon Kaiga). (на японском языке  978-4-499-23167-1 .
  19. ^ Jump up to: а б «Анимационный фильм: Художник-сорвиголова и его летающие ящики» . МИР (на немецком языке). 16 октября 2015 года. Архивировано из оригинала 27 июля 2023 года . Проверено 27 июля 2023 г.
  20. ^ Визуальное руководство по подъему ветра (на японском языке). Кадокава Сётэн. 20 июля 2011 г. с. 88. ИСБН  978-4-04-110510-8 .
  21. ^ Расс Фишер (21 ноября 2012 г.). «Студия Ghibli называет новые фильмы Хаяо Миядзаки и Исао Такахаты; «Могилу светлячков» готовят к переизданию в США» . slashfilm.com . Архивировано из оригинала 2 февраля 2013 года . Проверено 24 ноября 2012 г.
  22. ^ Визуальное руководство по подъему ветра (на японском языке). Кадокава Сётэн. 20 июля 2011 г. с. 77. ИСБН  978-4-04-110510-8 .
  23. ^ Визуальное руководство по подъему ветра (на японском языке). Кадокава Сётэн. 20 июля 2011 г. с. 92. ИСБН  978-4-04-110510-8 .
  24. ^ Визуальное руководство по подъему ветра (на японском языке). Кадокава Сётэн. 20 июля 2011 г. с. 93. ИСБН  978-4-04-110510-8 .
  25. ^ Визуальное руководство по подъему ветра (на японском языке). Кадокава Сётэн. 20 июля 2011 г. с. 60. ИСБН  978-4-04-110510-8 .
  26. ^ Сакс, Бен (19 февраля 2014 г.). « Ветер крепчает : на более высоком плане» . Чикагский читатель . Архивировано из оригинала 20 сентября 2015 года . Проверено 12 августа 2015 г.
  27. ^ «Постановочные заметки «Ветер крепчает»» . scifijapan.com. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 23 января 2016 г.
  28. ^ Интервью с Хаяо Миядзаки: Время меня догнало . nikkei.com (на китайском языке). Архивировано 6 октября 2014 года. Проверено 2 октября 2014 года .
  29. ^ Jump up to: а б с д Киган, Ребекка (15 августа 2013 г.). « Ветер крепчает»: новый фильм Хаяо Миядзаки вызывает споры . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 17 августа 2013 года . Проверено 16 августа 2013 г.
  30. ^ Визуальное руководство по усилению ветра . Кадокава Сётэн. 20 июля 2011 г. с. 39. ИСБН  978-4-04-110510-8 .
  31. ^ «Музыка, Тематическая песня» . Официальный веб-сайт Wind Rises (на японском языке). Архивировано из оригинала 30 августа 2014 года . Проверено 18 сентября 2014 г.
  32. ^ «Фильм Исао Такахаты о Кагуя-химэ перенесен на осень» . Сеть новостей аниме . 5 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 12 марта 2013 года . Проверено 25 марта 2013 г.
  33. ^ «Венеция 70» . лабиеннале . Архивировано из оригинала 26 сентября 2015 года . Проверено 25 июля 2013 г.
  34. ^ «Венецианский кинофестиваль 2013: полный состав» . Хранитель . Лондон. 25 июля 2013 года. Архивировано из оригинала 28 августа 2013 года . Проверено 25 июля 2013 г.
  35. ^ «Специальная презентация фестиваля «Ветер крепчает»» . Август 2013 г. Архивировано из оригинала 18 августа 2013 г.
  36. ^ Кинофестиваль Теллурайд. Архивировано 5 сентября 2017 года в Wayback Machine . Кинофестиваль в Теллурайде (15 июля 2013 г.). Проверено 12 мая 2014 г.
  37. ^ Каннингем, Тодд (27 августа 2013 г.). «Дисней выпустит в США фильм Хаяо Миядзаки «Ветер крепчает»» The Wrap . Архивировано из оригинала 27 августа 2013 года . Проверено 27 августа 2013 г.
  38. ^ Трейлеры к фильмам, новые фильмы, предстоящие фильмы, фильмы, фильмы 2014 года, фильмы, DVD, Blu-ray, ТВ, видео, видео, игры, клипы. Архивировано 22 января 2014 года на Wayback Machine . ComingSoon.net. Проверено 12 мая 2014 г.
  39. ^ Хилл, Джим (26 февраля 2014 г.). «Джозефу Гордону-Левитту нравится, как в произведении Хаяо Миязки « Ветер крепчает» прославляется волшебство нормальной повседневной жизни» . Хаффингтон Пост . Архивировано из оригинала 3 марта 2014 года . Проверено 27 февраля 2014 г.
  40. ^ Киган, Ребекка (11 сентября 2013 г.). «В ноябре фильм Миядзаки «Ветер крепчает» пройдет квалификацию на «Оскар» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 13 сентября 2013 года . Проверено 12 сентября 2013 г.
  41. ^ Уильямс, Майк (7 февраля 2014 г.). «The Wind Rises подтверждает дату выхода в Великобритании» . Yahoo! . Архивировано из оригинала 5 марта 2014 года . Проверено 27 февраля 2014 г.
  42. ^ «Ветер крепчает» (на японском языке). Архивировано из оригинала 13 января 2021 года . Проверено 21 сентября 2020 года .
  43. ^ Лу, Иган (9 декабря 2014 г.). «Рейтинг японских анимационных DVD, 1–7 декабря» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 26 апреля 2022 года . Проверено 26 апреля 2022 г.
  44. ^ Лу, Иган (17 июня 2015 г.). «Самые продаваемые DVD-диски с анимацией в Японии: 2015 г. (первое полугодие)» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 26 апреля 2022 года . Проверено 26 апреля 2022 г.
  45. ^ «Подробности о фильмах студии Ghibli «Принцесса Мононоке», «Служба доставки Кики», «Ветер крепчает» на Disney Blu-ray» . www.toonzone.net . Архивировано из оригинала 12 октября 2014 года . Проверено 26 сентября 2014 г.
  46. ^ Матео, Алекс (11 июня 2020 г.). «GKIDS, Shout! Factory выпустит фильм «Ветер крепчает» на BD/DVD в Северной Америке 22 сентября» . Сеть новостей аниме. Архивировано из оригинала 11 декабря 2020 года . Проверено 21 сентября 2020 г.
  47. ^ «Кадзэ Тачину (2013) – Финансовая информация» . Числа . Архивировано из оригинала 28 ноября 2021 года . Проверено 26 апреля 2022 г.
  48. ^ Статистический ежегодник 2016 (PDF) . Великобритания: Британский институт кино (BFI). 2016. с. 144. Архивировано (PDF) из оригинала 20 мая 2022 года . Проверено 25 апреля 2022 г.
  49. ^ Касса Моджо. «26–27 октября 2013 г., кассы Японии» . Касса Моджо . Архивировано из оригинала 1 февраля 2014 года . Проверено 30 января 2014 г.
  50. ^ Кевин Ма (1 января 2014 г.). «Ветер крепчает» возглавил рейтинг лучших фильмов Японии 2013 года в кинобизнесе Азии . Архивировано из оригинала 2 января 2014 года . Проверено 5 января 2014 г.
  51. ^ « Ветер крепчает » . Гнилые помидоры . Фанданго Медиа . Проверено 12 февраля 2024 г. Отредактируйте это в Викиданных
  52. ^ « Ветер крепчает » . Метакритик . Fandom, Inc. Проверено 12 февраля 2024 г ..
  53. ^ Обзор: «Ветер крепчает». Архивировано 21 ноября 2014 года в Wayback Machine . Film.com. Проверено 12 мая 2014 г.
  54. ^ Брэдшоу, Питер (8 мая 2014 г.). «Рецензия на фильм «Ветер крепчает» — идеалистическая лебединая песня Хаяо Миядзаки» . Хранитель . Архивировано из оригинала 15 марта 2022 года . Проверено 15 марта 2022 г.
  55. ^ Кермод, Марк (10 мая 2014 г.). «Рецензия на книгу «Ветер крепчает» — захватывающая история любви и войны в Японии» . Хранитель . Архивировано из оригинала 15 марта 2022 года . Проверено 15 марта 2022 г.
  56. ^ Фильм/Обзоры. «Кадзэ Тачину (Ветер крепчает)». Архивировано 11 августа 2014 года в Wayback Machine . Джапан Таймс .
  57. ^ Пенни, Мэтью (5 августа 2013 г.). «Кадзэ Татину (Ветер крепчает)» Хаяо Миядзаки . Азиатско-Тихоокеанский журнал . 11 (30, № 2). Архивировано из оригинала 9 августа 2013 года . Проверено 9 августа 2013 г.
  58. ^ Jump up to: а б с д и МакКарри, Джастин (23 августа 2013 г.). «Японского аниматора раскритиковали за фильм, посвященный конструктору военных самолетов» . Хранитель . Архивировано из оригинала 13 января 2017 года . Проверено 25 августа 2013 г.
  59. ^ Миядзаки, Хаяо Кроме изменения Конституции » (PDF) . « Архивировано из оригинала (PDF) 19 июля 2013 года . Проверено 27 июня 2020 года .
  60. ^ «Номинации и победители премии Оскар 2013 года по категориям» . Касса Моджо . 16 января 2014 года. Архивировано из оригинала 28 февраля 2014 года . Проверено 16 января 2014 г.
  61. ^ «Хаяо Миядзаки получает премию Энни за сценарий к роману «Ветер крепчает»» . Сеть новостей аниме . 2 февраля 2014 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2014 г. Проверено 2 февраля 2014 г.
  62. ^ Лоу, Иган. «Ветер крепчает, Мадока, Люпин против Конана, Харлока и Кагуи получают награды Японской академии» . Сеть новостей аниме . Кристофер Макдональд. Архивировано из оригинала 30 января 2014 года . Проверено 30 января 2014 г.
  63. ^ «36 призов зрительских симпатий кинофестиваля в Милл-Вэлли» . Кинофестиваль в Милл-Вэлли . Калифорнийский институт кино . Проверено 17 января 2019 г.
  64. ^ «Победители премии Оскар 2014: Полный список» . Разнообразие . 2 марта 2014 г. Архивировано из оригинала 10 марта 2018 г. Проверено 29 октября 2023 г.
  65. ^ Лу, Иган (2 февраля 2014 г.). «Хаяо Миядзаки получает премию Энни за сценарий к роману «Ветер крепчает »» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 2 февраля 2014 года . Проверено 29 октября 2023 г.
  66. ^ Нордайк, Кимберли (12 января 2014 г.). «Золотой глобус: полный список победителей» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 15 мая 2023 года . Проверено 29 октября 2023 г.
  67. ^ [Награда Японской киноакадемии] Джо Хисаиси: «Я умею читать музыку и сам пишу ее» получил награду за лучшую музыку за композицию «Ветер крепчает» [[Приз Японской академии] Джо Хисаиси: «Я умею читать музыку и сам пишу ее», получает награду за лучшую музыку за фильм «Ветер крепчает »] (на японском языке). Орикон . 21 января 2014 года. Архивировано из оригинала 28 февраля 2015 года . Проверено 29 октября 2023 г.
  68. ^ «Избранное публики MVFF36» . Кинофестиваль в Милл-Вэлли . Архивировано из оригинала 19 февраля 2014 года . Проверено 29 октября 2023 г.
  69. ^ Тартальоне, Нанси (7 сентября 2013 г.). «Лауреаты Венецианской премии: Сакро Гра — первый документальный фильм, получивший Золотого льва» . Крайний срок Голливуд . Архивировано из оригинала 28 января 2023 года . Проверено 29 октября 2023 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 27188ae7c72ddf9928d9d98998b07c86__1722436500
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/27/86/27188ae7c72ddf9928d9d98998b07c86.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Wind Rises - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)