Jump to content

Служба доставки Кики

Служба доставки Кики
Кики в сопровождении кота Джиджи ждет в пекарне. Вверху указано название фильма и титры.
Афиша театрального релиза
Японское имя
Кандзи Служба доставки Кики
Транскрипции
Revised HepburnMajo no Takkyūbin
Режиссер Хаяо Миядзаки
Автор сценария Хаяо Миядзаки
На основе Служба доставки Кики
Эйко Кадоно
Продюсер: Хаяо Миядзаки
В главных ролях
Кинематография Сигео Сугимура
Под редакцией Такеши Сейама
Музыка Джо Хисаиси
Производство
компания
Распространено Компания Тоэй
Дата выпуска
  • 29 июля 1989 г. ( 29 июля 1989 г. )
Время работы
102 минуты
Страна Япония
Язык японский
Бюджет йен 800 миллионов ( долларов США 6,9 миллионов )
Театральная касса 41,8 миллиона долларов [ примечание 1 ]

Служба доставки Кики ( яп . 魔女の宅急便 , Хепберн : Majo no Takkyūbin , букв. « Экспресс-доставка ведьмы на дом » ) — японский анимационный фэнтезийный фильм 1989 года , сценарий, продюсер и режиссёр Хаяо Миядзаки , основанный на одноименном романе 1985 года. имя Эйко Кадоно . Он был анимирован студией Ghibli для Tokuma Shoten , Yamato Transport и Nippon Television Network , а в главных ролях озвучены Минами Такаяма , Рей Сакума и Каппей Ямагути . История рассказывает о Кики, молодой ведьме , которая переезжает в портовый город Корико со своим котом Джиджи и открывает летающую курьерскую службу.

В 1987 году группа Фудоша обратилась к издателям Кадоно с просьбой предоставить права на экранизацию романа Хаяо Миядзаки или Исао Такахата . Производство началось незадолго до выхода фильма «Мой сосед Тоторо» (1988). Первоначально Миядзаки работал продюсером, но взял на себя руководство Сунао Катабути по мере того, как он стал более активно участвовать в проекте, . Поскольку роман основан на вымышленной североевропейской стране, Миядзаки и его команда отправились в такие места, как Висбю , Швеция, чтобы исследовать ее ландшафт. Миядзаки изменил историю, добавив новые сцены, чтобы подчеркнуть тему независимости и взросления. По словам Миядзаки, фильм изображает пропасть между независимостью и уверенностью японских девочек-подростков. [ 1 ]

Служба доставки Кики была выпущена в Японии 29 июля 1989 года компанией Toei . [ 2 ] Это был первый фильм студии Ghibli, который имел успех при первом выпуске и собрал в общей сложности 4,3 миллиарда йен (31 миллион долларов). Он получил признание критиков и множество наград.

Английский дубляж был произведен компанией Streamline Pictures для Japan Airlines международных рейсов в 1989 году. Walt Disney Pictures выпустила английский дубляж в 1997 году, который стал первым фильмом по соглашению между Токумой и Диснеем, выпущенным на английском языке. Он был выпущен для домашних СМИ в 1998 году.

Кики, молодая ведьма, решает выйти одна, что должны делать все молодые ведьмы, взяв с собой своего говорящего черного кота Джиджи. Мать настаивает, чтобы она взяла старую, надежную маминую метлу. Кики улетает в ночь в поисках нового города, где можно поселиться. Она встречает другую ведьму и ее кошку, которую считает претенциозной, но они заставляют Кики задуматься, в чем ее особый «навык». Кики находит город Корико и случайно пролетает сквозь пробку, вызывая помехи. К ней приближается полицейский, но мальчик по имени Томбо помогает ей сбежать.

Кики ищет место для жизни и работы в своем новом городе. Она находит пекарню Гутиокипанджа, принадлежащую Осоно и ее мужу Фукуо, которые ждут ребенка. Осоно предлагает ей жить в комнате над пекарней. Кики открывает бизнес по доставке товаров на метле, известный как «Служба доставки ведьм». Ее первая доставка — небольшая мягкая игрушка в виде черного кота, похожего на Джиджи. По пути ее подхватывает ветер, и она попадает в лес, полный ворон, которые нападают на нее, из-за чего она теряет игрушку. Они придумывают план, согласно которому Джиджи притворяется игрушкой, пока Кики не достанет настоящую. Она находит его в доме молодой художницы Урсулы, которая ремонтирует и возвращает его. С помощью собаки Кики успешно находит Джиджи и заменяет его чучелом кота.

На следующий день Томбо приглашает ее посетить свой авиационный клуб. Однако она занята доставкой и на обратном пути попадает в грозу. Промокшая от дождя, она решает не идти. Затем она заболевает, но Осоно заботится о ней, пока она не выздоровеет. Осоно тайно принимает меры, чтобы Кики снова увидела Томбо, поручив ей доставку, адресованную ему. Кики извиняется за то, что пропустил вечеринку, и Томбо берет ее на испытательный полет на летающем аппарате, над которым он работает, сделанном на основе велосипеда. Кики симпатизирует ему, но друзья Томбо снова вызывают у нее отвращение.

Кики впадает в депрессию и обнаруживает, что больше не может понимать Джиджи. Она также потеряла способность летать и вынуждена приостановить свой бизнес по доставке. Затем Урсула навещает Кики и спрашивает, может ли она пойти к ней домой. Она соглашается, и они проводят там время вместе. Урсула определяет, что кризис Кики - это форма творческого кризиса , а затем предлагает ей найти новую цель, чтобы она могла восстановить свои силы.

Посещая дом бывшего клиента, она становится свидетельницей крушения дирижабля по телевидению. Видно, как Томбо пытается помочь привязать дирижабль к земле, но порыв ветра отталкивает самолет, и он цепляется за веревку. Кики бросается на место происшествия и просит одолжить метлу у местного владельца магазина. Она восстанавливает свои летные способности и ей удается спасти Томбо. Восстановив уверенность в себе, она возобновляет службу доставки и пишет домой письмо, в котором сообщает, что они с Джиджи счастливы.

Голосовой состав

[ редактировать ]
Имя персонажа Актер озвучивания [ 3 ]
Английский японский японский Английский
Оригинал, 1989 г. ( Streamline Pictures / Токума , 1990) ( Дисней , 1997/1998/2010)
Кики Kiki (キキКики Минами Такаяма Лиза Майкельсон Кирстен Данст
Город Jiji (ジジДжиджи Рей Сакума Керриган Махан Фил Хартман
Озон Osono (おソノОсоно Кейко Тодо Александра Кенворти Тресс МакНил
Урсула Urusura (ウルスラУрсура Минами Такаяма Эди Мирман Джанин Гарофало
Тюлень Tonbo (トンボТонбо Каппей Ямагучи Эдди Фриерсон Мэтью Лоуренс
Фукуо (муж Осоно) Fukuo (フクオФукуо Коити Ямадера Грег Снегофф Джон Хостеттер
Кокири (мать Кики) Kokiri (コキリКокири Миеко Нобусава Барбара Гудсон Кэт Суси
Окино (отец Кики) Okino (オキノОкино Коичи Миура Джон Дантона Джефф Беннетт
Мадам Madamu (マダムМадаму Харуко Като Мелани МакКуин Дебби Рейнольдс
Барса Barusa (バルサБаруса Хироко Секи Эди Мирман Эди МакКлерг
Старшая ведьма Дзокю маджо ( Продвинутая ведьма ) Юко Кобаяши Венди Ли Деби Дерриберри
внучка мадам Мадаму-но магомусумэ ( внучка госпожи ) Кейко Кагимото Шерри Линн
Является Ketto (ケットКетто Юрико Фучизаки Лара Коди Памела Адлон
Маки (тетя Кета) Maki (マキМаки Кикуко Иноуэ Джулия Флетчер
мать Кета Кетто но хаха ( мать Кетто ) Мика Дой Дайан Мишель
Отец Кета Кетто-но чичи ( отец Кетто ) Takaya Hashi Стив Крамер Джон ДеМита
бабушка Кет Кетто но о бачан ( бабушка Кетто ) Ёсико Асаи Майк Рейнольдс Джулия Флетчер
Мисс Дора Мису ミス・ドーラДора Сё Сайто Дайан Мишель Фэй Девитт
Водитель грузовика Торакку унтеншу ( водитель грузовика ) Мичихиро Икемидзу Неизвестный Кори Бертон
Администратор отеля Хотелу но укетсуке-гакари ( администратор отеля ) Шинпачи Цудзи Дуг Стоун Мэтт К. Миллер
Полицейский Кейкан ( офицер полиции ) Коити Ямадера Стив Крамер
Диктор радио Раджиоанаунса ( диктор радио ) Карл Мацек Кори Бертон
Человек с метлой Оси хоки о моцу отоко ( человек с метлой ) Такаши Тагучи Стив Крамер Джефф Беннетт
Капитан дирижабля Хикосэн-но сэнчо ( капитан дирижабля ) Акио Оцука Дэйв Мэллоу Джон Хостеттер
Смотритель Часовой башни Токей-то но канринин ( Хранитель часовой башни ) Томомити Нишимура Грег Снегофф Льюис Аркетт
Малыш Акачан ( малыш ) Чика Сакамото Неизвестный
Друзья Томодачи ( друг ) Юко Цуга
Ёсико Камей
Лара Коди
Барбара Гудсон
Неизвестный
Старушка Ро Фудзин ( старуха ) Хироко Маруяма Мелани МакКуин
Мальчик Отоконоко ( мальчик ) Неизвестный
Друзья Томбо Тонбо-но томодачи ( Друг Томбо ) Неизвестный Дэйв Мэллоу
Дайан Мишель
Лара Коди
Неизвестный
Взрослые в родном городе Фурусато-но отона-тати ( Взрослые из моего родного города ) Майк Рейнольдс
Венди Ли

Темы и анализ

[ редактировать ]
Кики и Дзидзи (сидящие на спине Кики) пролетают мимо башни с часами в Корико сразу после прибытия. По словам Хелен Маккарти, «яркий» город, вдохновленный Стокгольмом, дает ощущение безопасности и независимости. [ 4 ] [ 5 ]

Основная тема фильма – зрелость. [ 6 ] Покинув родителей, которые поддерживают ее независимость, Кики приходится сталкиваться с проблемами, типичными для подросткового возраста, такими как поиск работы, поиск признания и забота о себе. [ 7 ] концепция уязвимости В фильме также внимательно рассматривается . Критик Марк Шиллинг отмечает сцену во время первой ночи Кики вдали от дома, когда Кики мчится обратно в свою комнату и захлопывает за собой дверь, чтобы Фукуо не заметил ее. Фукуо, однако, выходит на улицу, просто чтобы протянуть руки, а причудливо застенчивое поведение Кики «выражает [ее] молодость, уязвимость и изоляцию». [ 8 ] [ 9 ]

Другая тема – переход от традиционного к современному. Показано, что Кики уравновешивает оба этих качества. Например, Кики соблюдает традицию ведьм носить темную одежду, но украшает волосы ярко-красным бантом. [ 10 ] [ нужна страница ] Кики также использует другие традиционные методы, такие как выпечка в дровяной печи и полеты на старой маминой метле. [ 10 ] [ нужна страница ]

Потеря Кики своих ведьмовских способностей считается худшим кризисом, с которым ей пришлось столкнуться во время фильма. [ 11 ] [ 12 ] Ее потеря полета отражает вред, нанесенный Кики ее собственной неуверенностью в себе. [ 11 ] [ 13 ] Эти трудности заставляют Кики осознать, что уязвимость не всегда приводит к неудаче и может помочь ей извлечь ценные уроки, чтобы лучше понять себя. [ 13 ] Петрана Радулович также предполагает, что связь Джиджи с Кики отражает опыт, который она получила в детстве, и что как только Кики теряет способность разговаривать с Джиджи, она становится более одинокой. [ 14 ] Джиджи служил для Кики мудрым голосом ( воображаемым спутником ), и она перестала понимать его в тот момент, когда начала бороться с неуверенностью в себе. По словам самого Миядзаки, Джиджи призван олицетворять незрелую сторону Кики, а ее неспособность разговаривать с Джиджи символизирует ее вновь обретенную зрелость в конце фильма. [ 15 ]

Что касается изображения Кики как ведьмы, некоторые сравнивают его с историческими или современными взглядами на ведьм и колдовство. В фильме использованы некоторые условности из сказок, такие как черный кот -компаньон Кики, [ 16 ] Использование Кики метлы для полета и ее черное платье. [ 17 ] Хотя девушки с магическими способностями часто встречаются на японском телевидении , Миядзаки хотел отойти от различных стереотипов, порожденных этими шоу, отметив, что колдовство «всегда было просто средством осуществления мечтаний молодых девушек». [ 18 ] Это стереотипное изображение ведьм также показано в старой ведьме, с которой Кики сталкивается во время путешествия в Корико. [ 18 ]

Кики также сравнивали с другими персонажами фильмов Миядзаки . есть явные различия Хотя между Кики и Саном из «Принцессы Мононоке» , персонажа, движимого гневом, , оба персонажа берут на себя контроль над своей жизнью. Эта тема замечательной независимости также наблюдается в более ранних работах Миядзаки, таких как « Навсикая в Навсикае из Долины Ветров» . [ 19 ] Кики также сравнивают с Тихиро из «Унесенных призраками» , поскольку они обе молодые девушки, пытающиеся добиться независимости, не бунтуя. И Тихиро, и Кики развивают свою независимость с помощью своих друзей. [ 20 ]

Производство

[ редактировать ]
Альмедален в Висбю, Готланд. Это был один из регионов, где Миядзаки черпал вдохновение для создания фильма.
Кики и Дзидзи, иллюстрации Акико Хаяси из Majo no Takkyubin . Для фильма волосы Кики были коротко подстрижены, чтобы облегчить работу аниматорам. [ 21 ]

В 1987 году Group Fudosha запросила у издателей Кадоно права на адаптацию романа Кадоно в художественный фильм, снятый Хаяо Миядзаки или Исао Такахатой из Studio Ghibli. Однако оба выбранных режиссера были заняты работой над «Моим соседом Тоторо» и «Могилой светлячков» соответственно. [ 22 ] Миядзаки принял роль продюсера, а студия продолжала поиски режиссера. [ 23 ] Ближе к концу работы над «Тоторо » члены студии Ghibli были приняты на работу в качестве старшего персонала службы доставки Кики . Должность дизайнера персонажей была отдана Кацуе Кондо , который работал с Миядзаки над «Тоторо» . Хироши Оно, который позже будет работать над такими проектами, как Jin-Roh , был нанят арт-директором по просьбе Кадзуо Оги .

Миядзаки выбрал Сунао Катабути режиссером. Катабути работал с Миядзаки над «Шерлоком Хаундом» ; «Служба доставки Кики» должна была стать его режиссерским дебютом. Студия Ghibli наняла Нобуюки Ишики в качестве сценариста, но Миядзаки был недоволен первым вариантом, посчитав его сухим и слишком расходящимся с его собственным видением фильма. [ 24 ] Поскольку действие романа происходило в вымышленной стране на севере Европы, Миядзаки и старшие сотрудники отправились исследовать пейзажи и другие элементы обстановки. Их основными остановками были Стокгольм и Висбю на шведском острове Готланд . [ 25 ] Архитектура Корико также основана на дизайне зданий других городов, таких как Амстердам , Париж и Сан-Франциско . [ 26 ]

По возвращении в Японию Миядзаки и творческая группа работали над концептуальным искусством и дизайном персонажей. Миядзаки начал существенно модифицировать историю, создавая новые идеи и изменяя существующие. [ 27 ] Majo no Takkyubin , оригинальная детская книга Кадоно, по которой был снят фильм, сильно отличается от готового фильма Миядзаки. Роман Кадоно более эпизодичен и состоит из небольших историй о разных людях и происшествиях, с которыми Кики сталкивается во время доставки. Кики преодолевает многие трудности в романе благодаря «своему доброму сердцу» и, как следствие, расширяет круг друзей. Она не сталкивается с какими-либо особыми травмами или кризисами. [ 28 ] Многие из наиболее драматичных элементов, таких как нападение на Кики множества ворон, потеря своих способностей или инцидент с дирижаблем в кульминационный момент фильма, отсутствуют в оригинальной истории. Чтобы более четко проиллюстрировать в фильме темы борьбы за независимость и взросления, Миядзаки намеревался заставить Кики столкнуться с более трудными проблемами и создать более сильное чувство одиночества. [ 28 ] Одной из таких проблем является внезапная потеря способности Кики летать. Это событие лишь частично имеет параллель в романе, в котором метла Кики ломается, и ей просто нужно ее починить. [ 8 ] Миядзаки заметил: «Поскольку фильмы всегда создают более реалистичное ощущение, Кики будет страдать от более сильных неудач и одиночества, чем в оригинале». [ 8 ] Кадоно был недоволен изменениями, внесенными между книгой и фильмом, до такой степени, что проект оказался под угрозой отложения на стадии сценария. [ 29 ] Миядзаки и Тошио Судзуки , продюсер «Гибли», пришли к автору домой и пригласили ее на студию фильма. После посещения студии Кадоно решила продолжить проект. [ 23 ]

Миядзаки закончил черновой вариант сценария в июне 1988 года и представил его в июле 1988 года. Именно в это время Миядзаки объявил, что решил стать режиссером фильма, поскольку он очень сильно повлиял на проект. [ 27 ] «Служба доставки Кики» изначально задумывалась как 60-минутный специальный выпуск, но превратилась в художественный фильм, который длился 102 минуты после того, как Миядзаки завершил его раскадровку и сценарий. [ 30 ]

Слово таккюбин ( 宅急便 , буквально «домашняя быстрая почта») в японском названии является товарным знаком компании Yamato Transport (которая на неяпонских языках стилизовала его как TA-Q-BIN ), хотя сегодня оно используется как синоним. для такухайбина ( 宅配便 , «доставка почты на дом») . Хотя компания Yamato Transport спонсировала фильм, она изначально не одобряла использование своего товарного знака, поскольку Кадано использовал его без разрешения. Однако успех фильма восстановил отношения между ней и Yamato Transport. [ 18 ] [ 23 ]

Производственный бюджет фильма составлял 800 миллионов йен ( 6,9 миллиона долларов ), что делало его одним из самых дорогих аниме-фильмов на тот момент, наряду с Акирой (1988). [ 31 ] и Королевские космические силы: Крылья Хоннеамиза (1987). [ 32 ]

Служба доставки Кики
Альбом саундтреков
Выпущенный 25 августа 1989 г.
Жанр
Длина 41 : 45
Этикетка Токума Шотен
Продюсер Джо Хисаиси
Джо Хисаиси Хронология
Внутренние
(1989)
Служба доставки Кики
(1989)
Самозванец
(1989)

Как и в Хаяо Миядзаки других фильмах Джо Хисаиси , саундтрек к этому фильму написал . За три месяца до театрального выхода фильма альбом изображений издательство Tokuma Shoten опубликовало на компакт-диске к фильму . В ноябре 1992 года вышел вокальный альбом. [ 33 ]

В английском дубляже Disney 1997 года большая часть саундтрека была сохранена, за исключением « Message of Rouge » и «Wrapped in Kindness», которые были открывающей и финальной темами оригинальной японской версии. Вместо этого они были заменены двумя песнями Сиднея Тейлора ; «Парящий» и «Я собираюсь полететь». Обе эти песни были удалены из переиздания DVD 2010 года английского дубляжа Kiki's Delivery Service . [ 34 ] Пол Чихара написал музыку для дубляжа, добавив музыку к немым сценам в оригинальной японской версии. [ 35 ]

Музыкальные релизы для Kiki's Delivery Service [ 33 ]
Дата выпуска Английское название Японское название
10 апреля 1989 г. Альбом изображений службы доставки Кики Сборник песен и изображений службы доставки Kiki
25 августа 1989 г. Саундтрек службы доставки Кики Саундтрек службы доставки Кики
21 декабря 1989 г. Серия «Высокие технологии службы доставки Кики» Серия высоких технологий «Служба доставки Кики»
25 ноября 1992 г. Вокальный альбом Kiki's Delivery Service Вокальный альбом Kiki's Delivery Service

Выпускать

[ редактировать ]

Театральная касса

[ редактировать ]

Премьера «Службы доставки Кики» состоялась 29 июля 1989 года в японских кинотеатрах. В Японии было продано около 2 640 000 билетов. [ 36 ] [ 37 ] с общими кассовыми сборами в 4,3 миллиарда йен ( 31 миллион долларов США ) валовой выручки. [ 38 ] Он стал первым фильмом студии Ghibli, имевшим успех во время своего первого выпуска, и одним из самых кассовых фильмов 1989 года в Японии . [ 36 ] [ 39 ] Он также собрал 4,04 миллиона гонконгских долларов ( 519 000 долларов США ) в Гонконге после выхода там в 1990 году. [ 3 ] Более поздние переиздания и международные релизы в период с 2004 по 2023 год собрали во всем мире 10 366 082 доллара США. [ 40 ] в сумме составят 41 885 082 доллара. по состоянию на 2023 год мировые сборы . [ примечание 1 ] В Соединенном Королевстве это был седьмой самый продаваемый фильм на иностранном языке на домашнем видео в 2018 году. [ 41 ] и пятый самый продаваемый фильм на иностранном языке 2019 года (после четырех других японских фильмов, включая три аниме-фильма Миядзаки). [ 42 ]

Английские релизы

[ редактировать ]

В ноябре 1989 года компания Streamline Pictures выпустила первый официальный английский дубляж службы доставки Kiki для международных рейсов Japan Airlines . Это был второй дубляж Studio Ghibli, созданный Streamline после «Мой сосед Тоторо» ранее в том же году. Токума Шотен заказал Streamline дубляж «Службы доставки Кики» после того, как остался доволен английским производством « Мой сосед Тоторо» , но не предоставил Streamline права на распространение фильма в Северной Америке. [ 43 ] Дублирование Streamline было выпущено только на бокс-сете Ghibli LaserDisc в 1996 году, который больше не издается. [ 23 ]

Дисней выпустил английский дубляж в 1997 году. [ 35 ] и «Кики» был первым фильмом, выпущенным в рамках сделки, заключенной Диснеем с Токумой. [ 37 ] Премьера фильма состоялась на Международном кинофестивале в Сиэтле 23 мая 1998 года, а в сентябре 1998 года он был выпущен на VHS и LaserDisc компанией Buena Vista Home Video . [ 3 ] [ 34 ] он стал восьмым по популярности фильмом на Blockbuster . За первую неделю доступности [ 44 ] и к 28 сентября 1998 года было продано более 900 000 копий. [ 45 ] Он был выпущен на домашних носителях в Северной Америке в 2003 году вместе с релизами Spirited Away и Castle in the Sky . [ 46 ] Дисней перевыпустил фильм на DVD в 2010 году с обновленным английским дубляжом, в котором были удалены отклонения предыдущего дубляжа от японской версии. [ 47 ] [ 23 ]

В Соединенном Королевстве фильм был выпущен на Blu-ray компанией StudioCanal одновременно с выпуском фильма « Могила светлячков» 1 июля 2013 года. [ 48 ] находясь в Северной Америке, компания Walt Disney Studios Home Entertainment выпустила фильм на Blu-ray Disc вместе с «Принцессой Мононоке» и «Ветер крепчает» . 18 ноября 2014 года, [ 49 ] GKIDS переиздал фильм на Blu-ray и DVD 17 октября 2017 года. [ 50 ] В 2020 году было объявлено, что японская версия и дубляж Disney будут транслироваться на Netflix . [ 51 ]

На сайте-агрегаторе обзоров Rotten Tomatoes 98% из 43 отзывов положительны для Kiki’s Delivery Service , а средняя оценка — 8,1/10. По единодушному мнению критиков, « Служба доставки Кики — это трогательная, великолепно оформленная история о молодой ведьме, которая находит свое место в мире». [ 52 ] Другой агрегатор Metacritic собрал 15 обзоров и рассчитал средний рейтинг 85 из 100, что означает «всеобщее признание». [ 53 ]

Первоначальные отзывы и прием службы доставки Kiki's были положительными. Марк Шиллинг из The Japan Times дал положительную оценку, высоко оценив реалистичность персонажа Кики, а также процитировав различные сцены, которые подчеркивали это: [ 9 ] и японский режиссер Акира Куросава также выразил восхищение фильмом. [ 54 ] Фильм также получил такое же признание в Америке, как только был там выпущен. 12 сентября 1998 года это был первый видеорелиз, который был рассмотрен как обычный фильм о Сискеле и Эберте , а не в разделе «Видеовыбор недели». [ 44 ] Джин Сискел из « Чикаго Трибьюн» и Роджер Эберт из «Чикаго Сан-Таймс» дали этому материалу «два больших пальца вверх». [ 55 ] [ 56 ]

Ретроспективные обзоры также были положительными. Энди Патрицио из IGN похвалил фильм за простой, но содержательный сюжет, а также за озвучку английского дубляжа. [ 57 ] в то время как Аллегра Франк из Vox считала, что фильм хорошо передает свое послание. [ 58 ]

Фильм также получил высокие оценки в различных изданиях. Entertainment Weekly назвал его «Видео года» в 1998 году. [ 59 ] и в том же году Роджер Эберт назвал его одним из лучших анимационных фильмов, выпущенных в США. [ 60 ] Фильм также занял 12-е место в Wizard's Anime Magazine. списке «50 лучших аниме, выпущенных в Северной Америке» журнала [ 61 ]

Премия Категория Результат Получатель Ссылка.
12-й Гран-при аниме Лучшее аниме Выиграл Служба доставки Кики [ 62 ]
Лучший женский персонаж Выиграл Кики
Лучшая аниме-тематическая песня Выиграл « Ясасиса ни Цуцумаретанара »
44-я кинопремия Майничи Лучший анимационный фильм Выиграл Служба доставки Кики [ 63 ]
Награды Кино Дзюнпо Премия «Выбор читателей» Выиграл Служба доставки Кики [ 64 ]
13-я премия Японской академии Специальная награда Выиграл Служба доставки Кики [ 65 ]
Премия за популярность Выиграл Служба доставки Кики
7-я ежегодная премия «Золотой гросс» Золото, японский фильм Выиграл Служба доставки Кики [ 66 ]
7-я ежегодная премия директора по зарабатыванию денег Лучший режиссер Выиграл Хаяо Миядзаки
День кино Премия за особые достижения Выиграл Служба доставки Кики
Премия Эрандоле Специальная награда Выиграл Служба доставки Кики
Премия Японской киноассоциации Лучший фильм Выиграл Служба доставки Кики
Лучший режиссер Выиграл Хаяо Миядзаки
Агентство по делам культуры Лучший фильм Выиграл Служба доставки Кики
Культурная награда Токийского мегаполиса Лучший фильм Выиграл Служба доставки Кики

Другие СМИ

[ редактировать ]

Четырехтомная серия книг ани-манги с использованием кадров из фильма была опубликована в Японии издательством Tokuma Shoten в период с августа по сентябрь 1989 года. [ 67 ] [ 68 ] Английский перевод позже будет опубликован Viz Media в период с апреля по июль 2006 года. [ 69 ] [ 70 ] [ 71 ] [ 72 ] Токума также опубликовал 208-страничный артбук 11 февраля 1989 года, а Viz Media опубликовала его английский перевод 9 мая 2006 года. [ 73 ] [ 74 ]

Мюзикл по мотивам фильма транслировался в театре Саутварк в Великобритании с 8 декабря 2016 года по 7 января 2017 года и официально открылся 13 декабря 2016 года. Он был адаптирован Джессикой Сиан и поставлен Кэти Хьюитт. [ 75 ] Позже мюзикл снова будет идти с 10 августа по 3 сентября 2017 года. [ 76 ]

В Японии шли и другие мюзиклы. Первый проходил в Токио и Осаке с июня по сентябрь 2017 года, в нем снимались Мока Камишираси в роли Кики и Аран Абэ в роли Томбо. Второй вышел в 2018 году, в котором Рико Фукумото сыграла Кики. Последний из них проходил с марта 2021 года по апрель 2021 года в Токио, Нагое и Осаке. В главных ролях Нео Иноуэ в роли Кики и Юто Насу в роли Томбо. [ 77 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б Эта стоимость основана на суммировании кассовых сборов оригинального фильма, выпущенного в Японии (31 миллион долларов США), гонконгского релиза 1990 года (519 000 долларов США) и различных переизданий в период с 2004 по 2023 год (10 366 082 долларов США).
  1. ^ Nausicaa.net Сеть Хаяо МИЯДЗАКИ. Архивировано 12 июня 2010 года в Wayback Machine . Надежды и дух современных японских девушек. Автор Хаяо Миядзаки, 1989. Проверено 5 января 2007 года.
  2. ^ «Маджо но таккюбин» . База данных японского кино . Агентство по делам культуры. Архивировано из оригинала 18 сентября 2016 года . Проверено 28 мая 2014 г.
  3. ^ Jump up to: а б с «Кредиты // Служба доставки Кики // Nausicaa.net» . www.nausicaa.net . Архивировано из оригинала 12 июня 2010 года . Проверено 29 июня 2017 г.
  4. ^ Маккарти 1999 , с. 144.
  5. ^ Маккарти 1999 , с. 157.
  6. ^ Лагерь 2007 , с. 178.
  7. ^ Маккарти 1999 , с. 154.
  8. ^ Jump up to: а б с Кавалларо 2006 , с. 82.
  9. ^ Jump up to: а б Шиллинг, Марк (29 августа 1989 г.). « Маджо но Таккюбин (Служба доставки Кики) » . Джапан Таймс . Архивировано из оригинала 26 июля 2014 года . Проверено 9 ноября 2023 г.
  10. ^ Jump up to: а б Оделл и Ле Блан 2009 , Служба доставки Кики (Majo no Takkyubin) (1989).
  11. ^ Jump up to: а б Нэпьер 2005 , стр. 163.
  12. ^ Маккарти 1999 , с. 152.
  13. ^ Jump up to: а б Кавалларо 2006 , с. 85.
  14. ^ Радулович, Петрана (26 мая 2020 г.). «Глубокое одиночество службы доставки Кики» . Полигон . Архивировано из оригинала 9 сентября 2023 года . Проверено 11 октября 2023 г.
  15. ^ Миядзаки 2006 , с. 45.
  16. ^ Нэпьер 2005 , стр. 162.
  17. ^ Кавалларо 2006 , с. 84.
  18. ^ Jump up to: а б с Кавалларо 2006 , с. 83.
  19. ^ Нэпьер 2001 , стр. 474.
  20. ^ Яманака 2008 , с. 245.
  21. ^ Миядзаки 2006 , с. 32.
  22. ^ Nausicaa.net Часто задаваемые вопросы «Мой сосед Тоторо». Архивировано 12 июня 2010 года в Wayback Machine. «Я слышал, что в Японии он был показан дважды вместе с« Могилой светлячков ». Это правда?» Проверено 5 января 2007 г.
  23. ^ Jump up to: а б с д и «FAQ // Служба доставки Кики // Nausicaa.net» . www.nausicaa.net . Архивировано из оригинала 12 июня 2010 года . Проверено 5 января 2007 г.
  24. ^ Миядзаки 2006 , с. 8.
  25. ^ (на французском языке) Лес Оомус Кики, маленькой ведьмы Корико. Проверено 5 января 2007 г.
  26. ^ Кавалларо 2006 , с. 88.
  27. ^ Jump up to: а б Миядзаки 2006 , с. 11.
  28. ^ Jump up to: а б Маккарти 1999 , с. 142.
  29. ^ Лагерь 2007 , с. 179.
  30. ^ Миядзаки 2006 , с. 12.
  31. ^ Хардинг, Дэрил. «Продюсер аниме-фильма Акира исправляет 30-летний факт о том, сколько стоит создание новаторского фильма» . Новости Crunchyroll . Архивировано из оригинала 10 июня 2020 года . Проверено 8 июня 2020 г.
  32. ^ Исао Танигучи; Хадзиме Асо (июнь 2017 г.). Вводное иллюстрированное отраслевое исследование. анимационной индустрии ] Книга, дающая хорошее представление о последних тенденциях и каракури в . (на японском языке) (2-е изд. ) стр. 75. ISBN  978-4-7980-5038-6 . Архивировано из оригинала 11 апреля 2022 года . Проверено 7 июня 2022 г.
  33. ^ Jump up to: а б Хисаиси, Джо . «Дискография» . Официальный сайт Джо Хисаиси (на японском языке). Архивировано из оригинала 4 июня 2010 года . Проверено 6 октября 2023 г.
  34. ^ Jump up to: а б «Ответчик - Что за множественные версии службы доставки Кики?» . Сеть новостей аниме . 6 декабря 2018. Архивировано из оригинала 25 июля 2023 года . Проверено 29 сентября 2023 г.
  35. ^ Jump up to: а б Роддер 2014 , с. 254.
  36. ^ Jump up to: а б Сузуки, Тосио (февраль 1996 г.). «10 лет студии Ghibli (Часть 3)» . Nausicaa.net . Архивировано из оригинала 22 октября 1999 года . Проверено 28 октября 2023 г.
  37. ^ Jump up to: а б Кавалларо 2006 , с. 81.
  38. ^ Кано, Сэйдзи [на японском языке] (1 марта 2006 г.) Полное издание Миядзаки Хаяо (изд. Shohan Film Art Company, стр. 148) .  4-8459-0687-2 .
  39. ^ Каннингем, Джейк (28 июля 2019 г.). «Как служба доставки Кики спасла студию Ghibli» . Маленькая белая ложь . Архивировано из оригинала 1 августа 2019 года . Проверено 31 октября 2023 г.
  40. ^ «Служба доставки Кики» . Касса Моджо . Архивировано из оригинала 10 апреля 2022 года . Проверено 10 апреля 2022 г.
  41. ^ Статистический ежегодник 2019 (PDF) . Великобритания: Британский институт кино (BFI). 2019. С. 103–4. Архивировано (PDF) из оригинала 26 апреля 2022 г. Проверено 26 апреля 2022 г.
  42. ^ Статистический ежегодник BFI 2020 . Великобритания: Британский институт кино (BFI). 2020. с. 94. Архивировано из оригинала 27 апреля 2022 года . Проверено 26 апреля 2022 г.
  43. ^ Паттен, Фред (19 апреля 2015 г.). «Оптимизация изображений – Часть 1 |» . Мультфильм Исследования . Архивировано из оригинала 20 апреля 2015 года . Проверено 23 сентября 2023 г.
  44. ^ Jump up to: а б Служба доставки Кики на DVD из фильма «Критерий: несбыточная мечта?» Стив Брэндон. Проверено 3 января 2007 г. Архивировано 8 февраля 2004 г. в Wayback Machine.
  45. ^ Архив обзоров и статей Nausicaa.net "Хучи Синбун, 29 сентября 1998 г." Архивировано 16 декабря 2006 года в Wayback Machine. Проверено 3 января 2007 года.
  46. ^ Конрад, Джереми (14 марта 2003 г.). «Унесенные призраками» . ИГН . Архивировано из оригинала 9 апреля 2016 года . Проверено 3 октября 2023 г.
  47. ^ «Обзор DVD о службе доставки Кики (специальное издание 2010 г.)» . www.ultimatedisney.com . Архивировано из оригинала 4 июня 2011 года . Проверено 29 июня 2017 г.
  48. ^ «Служба доставки Кики и двойная игра Grave of the Fireflies выпущены в понедельник (обновлено)» . Сеть новостей аниме . 29 июня 2013. Архивировано из оригинала 4 февраля 2015 года . Проверено 27 декабря 2014 г.
  49. ^ «Подробности о фильмах студии Ghibli «Принцесса Мононоке», «Служба доставки Кики», «Ветер крепчает» на Disney Blu-ray» . www.toonzone.net. Архивировано из оригинала 12 октября 2014 года . Проверено 26 сентября 2014 г.
  50. ^ Кэролайн Джардина (17 июля 2017 г.). «Gkids, предложение студии Ghibli Ink о домашних развлечениях» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 22 июля 2017 года . Проверено 17 июля 2017 г.
  51. ^ Эндрю, Скотти (20 января 2020 г.). «Фильмы студии Ghibli поступают на Netflix, но не в Северной Америке или Японии | CNN Business» . CNN . Архивировано из оригинала 20 января 2020 года . Проверено 6 октября 2023 г.
  52. ^ «Служба доставки Кики — тухлые помидоры» . Гнилые помидоры . Архивировано из оригинала 17 сентября 2023 года . Проверено 14 июня 2020 г.
  53. ^ «Отзывы о службе доставки Кики» . Метакритик . Архивировано из оригинала 26 января 2022 года . Проверено 15 июля 2023 г.
  54. ^ Кавалларо 2006 , стр. 12.
  55. ^ «Служба доставки Кики (Majo no Takkyubin), Марк Хейрстон, ноябрь 1998 г.» . Архивировано Проверено 20 августа 2007 года. 3 января 2007 года.
  56. ^ Архив обзоров и статей Nausicaa.net Сискель и Эберт, 13 сентября 1998 г. Архивировано 3 сентября 2010 г. в Wayback Machine. Сискель : «Два больших пальца вверх за «Службу доставки Кики». Восхитительная анимационная функция, новинка в видеомагазинах». Проверено 3 января 2007 г.
  57. ^ Патрицио, Энди (25 января 2005 г.). «Служба доставки Кики» . ИГН . Архивировано из оригинала 3 апреля 2015 года . Проверено 9 ноября 2023 г.
  58. ^ Фрэнк, Аллегра (29 октября 2020 г.). «Одна хорошая вещь: служба доставки Кики — самый милый и самый задумчивый фильм о ведьмах на свете» . Вокс . Архивировано из оригинала 29 октября 2020 года . Проверено 11 ноября 2023 г.
  59. ^ Берр, Тай (25 декабря 1998 г.). «10 лучших видеороликов 1998 года» . Развлекательный еженедельник . Архивировано из оригинала 4 декабря 2022 года . Проверено 18 октября 2023 г.
  60. ^ Эберт, Роджер (31 декабря 1998 г.). «10 лучших фильмов 1998 года | Роджер Эберт | Роджер Эберт» . РоджерЭберт.com . Архивировано из оригинала 9 июня 2020 года . Проверено 12 ноября 2023 г.
  61. ^ «Волшебник составил список 50 лучших аниме» . Сеть новостей аниме . 6 июля 2001 года. Архивировано из оригинала 5 июля 2007 года . Проверено 2 февраля 2014 г.
  62. ^ 12-й Гран-при аниме . Ассоциация вручения премии Японской академии (на японском языке). Май 1990 года. Архивировано из оригинала 28 марта 2012 года . Проверено 13 мая 2012 г.
  63. ^ «Mainichi Film Awards» . CC Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 2 октября 2023 года . {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  64. ^ "1989 Kinema Junpo Best Ten - Cinema 1987online" . Cinema 1987 (на японском языке). Архивировано из оригинала 6 декабря 2022 года. Проверено 3 октября 2023 года .
  65. ^ «Список фильмов, получивших награды на 13-й церемонии вручения премии Японской киноакадемии» . Ассоциация вручения премии Японской академии (на японском языке). Архивировано из оригинала 24 марта 2016 года . Проверено 13 мая 2012 г.
  66. ^ Кавалларо 2006 , с. 184.
  67. ^ Миядзаки, Хаяо (31 августа 1989 г.). Фильм-комикс Служба доставки Кики (1) - Токума Сётэн Кинокомикс Служба доставки Кики (1) [ Служба доставки комиксов Кики (1) ] (на японском языке). Токио: Токума Сётэн. ISBN  978-4-19-779092-0 . Архивировано из оригинала 12 июля 2021 года . Проверено 21 сентября 2023 г.
  68. ^ Миядзаки, Хаяо (26 сентября 1989 г.). Фильм-комикс Служба доставки Кики (4) - Токума Сётэн Кинокомикс Служба доставки Кики (4) [ Служба доставки комиксов Кики (4) ] (на японском языке). Токио: Токума Сётэн. ISBN  978-4-19-779101-9 . Архивировано из оригинала 11 июля 2021 года . Проверено 21 сентября 2023 г.
  69. ^ «VIZ: См. кинокомикс «Служба доставки Кики, Том 1»» . www.viz.com . Архивировано из оригинала 3 октября 2023 года . Проверено 21 сентября 2023 г.
  70. ^ «ВИЗ: См. кинокомикс «Служба доставки Кики, том 2»» . www.viz.com . Архивировано из оригинала 21 сентября 2023 года . Проверено 21 сентября 2023 г.
  71. ^ «ВИЗ: См. кинокомикс «Служба доставки Кики, часть 3»» . www.viz.com . Архивировано из оригинала 1 октября 2023 года . Проверено 21 сентября 2023 г.
  72. ^ «ВИЗ: См. кинокомикс «Служба доставки Кики, том 4»» . www.viz.com . Архивировано из оригинала 1 октября 2023 года . Проверено 21 сентября 2023 г.
  73. ^ Миядзаки, Хаяо (11 февраля 1989 г.). Искусство службы доставки Кики - Токума Сётэн Искусство службы доставки Кики [ Искусство службы доставки Кики ] (на японском языке). Токио: Токума Сётэн. ISBN  978-4-19-819110-8 . Архивировано из оригинала 11 июля 2021 года . Проверено 21 сентября 2023 г.
  74. ^ «ВИЗ: Посмотрите искусство службы доставки Кики» . www.viz.com . Архивировано из оригинала 22 сентября 2023 года . Проверено 21 сентября 2023 г.
  75. ^ О'Хэнлон, Дом (3 августа 2016 г.). «Служба доставки Кики — это рождественское шоу Southwark Playhouse» . Лондонский театр . Архивировано из оригинала 2 октября 2023 года . Проверено 20 сентября 2023 г.
  76. ^ «Служба доставки Кики возвращается в театр Саутварка» . Британский театр . 22 апреля 2017 года. Архивировано из оригинала 4 февраля 2024 года . Проверено 20 сентября 2023 г.
  77. ^ Ходжкинс, Кристалин (16 января 2021 г.). «Служба доставки Кики получит новый мюзикл в марте-апреле» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 16 января 2021 года . Проверено 20 сентября 2023 г.

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4d6c7d91f0988b92a7e1174c3c368a9c__1724895660
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/4d/9c/4d6c7d91f0988b92a7e1174c3c368a9c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Kiki's Delivery Service - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)