Jump to content

Харди Бойз

(Перенаправлено с Hardy Boys )

Обложка The Tower Treasure , первой загадки Hardy Boys

Братья Харди , братья Фрэнк и Джо Харди , — вымышленные персонажи, которые появляются в серии детективных романов для юных читателей. Сериал вращается вокруг подростков-сыщиков-любителей, раскрывающих дела, которые часто ставят в тупик их взрослых коллег. Персонажи были созданы американским писателем Эдвардом Стратемайером , основателем по упаковке книг фирмы Stratemeyer Syndicate . Книги были написаны несколькими писателями-призраками , в первую очередь Лесли Макфарлейном , под коллективным псевдонимом Франклин В. Диксон . [ 1 ]

«Харди Бойз» развивались с момента своего дебюта в 1927 году. С 1959 по 1973 год первые 38 книг были тщательно переработаны с целью устранения социальных и этнических стереотипов , модернизации содержания и сокращения книг. [ 2 ]

Новая серия Hardy Boys , Hardy Boys Casefiles , была создана в 1987 году и посвящена убийствам, насилию и международному шпионажу. Оригинальная серия «Таинственные истории Харди Бойз» закончилась в 2005 году. В том же году была запущена новая серия « Братья под прикрытием », в которой представлены обновленные версии персонажей, повествующих о своих приключениях от первого лица . «Братья под прикрытием» завершились в 2012 году и были заменены в 2013 году « Приключениями мальчиков Харди» , также рассказанными от первого лица.

Благодаря этим изменениям персонажи остались популярными; Ежегодно публикуется несколько новых томов, а приключения переведены более чем на 25 языков. Мальчики участвовали в пяти телевизионных шоу и нескольких видеоиграх, а также помогали продвигать такие товары, как коробки для завтрака и джинсы. У критиков есть множество объяснений долголетия персонажей, предполагая, что Hardy Boys олицетворяют исполнение желаний. [ 3 ] [ 4 ] Американские идеалы детства [ 5 ] и мужественность, [ 6 ] уважаемый отец, как это ни парадоксально, в более поздних книгах утверждал, что он некомпетентен, [ 7 ] и возможность торжества добра над злом. [ 8 ]

1 января 2023 года оригинальные издания первых трёх книг стали достоянием общественности в США . [ 9 ] Согласно действующим законам об авторском праве, исправленные издания не станут общественным достоянием в США до 2054 года.

Помещение

[ редактировать ]

Братья Харди, Фрэнк и Джо Харди, — вымышленные братья-подростки и детективы-любители. Фрэнку восемнадцать (шестнадцать в более ранних версиях), а Джо семнадцать (пятнадцать в более ранних версиях). Они живут в городе Бэйпорт на берегу залива Бармет. [ 10 ] со своим отцом, детективом Фентоном Харди ; их мать, Лора Харди ; [ а ] и их тетя Гертруда . Братья учатся в средней школе в Бэйпорте, где они учатся в одном классе. [ б ] но школа редко упоминается в книгах и никогда не мешает им разгадывать загадки. [ 12 ] В старых историях загадки Мальчиков часто связаны с конфиденциальными делами их отца. Иногда он просит их помощи, а иногда они натыкаются на соответствующих злодеев и инцидентов. В сериале «Братья под прикрытием» (2005–2012) Харди являются членами организации «Американские подростки против преступности» и получают дела от нее. Hardy Boys иногда помогают в разгадке загадок их друзья Чет Мортон , Фил Коэн , Бифф Хупер , Джерри Гилрой и Тони Прито ; и, реже, их платоническими подругами Кэлли Шоу и Иолой Мортон (сестрой Чета).

В каждом романе братья Харди постоянно участвуют в приключениях и действиях. Несмотря на частую опасность, мальчики «никогда не теряют самообладания... Они выносливые мальчики, удачливее и умнее всех вокруг». [ 13 ] живут в атмосфере тайн и интриг: «Никогда разнообразных преступлений простом американском городке не совершалось много в Они так . крупные кражи автомобилей, даже (в 1940-х годах) угон стратегических материалов и шпионаж - все это осуществлялось с Бэйпортом в качестве ядра». [ 14 ] Имея так много общего, мальчики настолько мало отличаются друг от друга, что один комментатор в шутку описывает их так: «Характеры мальчиков в основном сломались таким образом - у Фрэнка были темные волосы, а Джо был блондином». [ 15 ] Однако в целом «Фрэнк был мыслителем, а Джо был более импульсивным и, возможно, немного более спортивным». [ 15 ] Два мальчика неизменно находятся в хороших отношениях друг с другом и никогда не участвуют в соперничестве между братьями и сестрами , за исключением сериала «Братья под прикрытием» . [ 16 ]

Фрэнк и Джо довольно богаты и часто путешествуют в далекие места, включая Мексику в «Знаке на двери» (1934), Шотландию в «Секретном агенте на рейсе 101» (1967), Исландию в «Тайне арктического патруля» (1969), Египет. в «Случае с мумией» (1980) и Кения в «Тайне черного носорога» (2003). Семья Харди также путешествует по Соединенным Штатам на мотоцикле, моторной лодке, ледоходе , поезде, самолете. [ 17 ] и своя машина. [ 18 ]

Создание персонажей

[ редактировать ]

Персонажи были придуманы в 1926 году Эдвардом Стратемейером , основателем по упаковке книг фирмы Stratemeyer Syndicate . Стратемейер представил серию издателям Grosset & Dunlap и предложил называть мальчиков Keene Boys, Scott Boys, Hart Boys или Bixby Boys. [ 19 ] Редакторы Grosset & Dunlap одобрили проект, но по неизвестным причинам выбрали название «The Hardy Boys». Первые три названия были опубликованы в 1927 году и сразу же имели успех: к середине 1929 года было продано более 115 000 книг. [ 20 ] Сериал был настолько успешным, что Стратемейер создал Нэнси Дрю как женский аналог Харди. [ 21 ]

писатели-призраки

[ редактировать ]
Эдвард Стратемейер, создатель Hardy Boys и основатель Синдиката Стратемейера

Каждый том написан писателем -призраком под псевдонимом Франклин В. Диксон . [ 22 ] В соответствии с обычаями производства серий Stratemeyer Syndicate , авторы-призраки Синдиката подписывали контракты, которые иногда интерпретировались как требование от авторов отказаться от всех прав на авторство или будущих гонораров . [ 23 ] В контрактах говорилось, что авторы не могут использовать свои псевдонимы в Syndicate Stratemeyer независимо от Syndicate. [ 24 ] На заре существования Синдиката авторам-призракам платили гонорар в размере 125 долларов, что «примерно эквивалентно двухмесячному заработку типичного газетного репортера, основной основной работы призраков синдиката». [ 25 ] Во время Великой депрессии этот сбор был снижен сначала до 100 долларов. [ 26 ] а позже до 75 долларов. [ 27 ] Все гонорары пошли Синдикату; вся переписка с издателем велась через офис Синдиката Стратемейера, и Синдикату удалось заручиться поддержкой библиотек в сокрытии имен авторов-призраков. [ 28 ]

Синдикатом Процесс создания книг Hardy Boys состоял из создания подробного плана со всеми элементами сюжета; составление рукописи и редактирование рукописи. Дочь Эдварда Стратемейера, Эдна Стратемейер Сквайер и, возможно, сам Стратемейер написали наброски для первых томов серии. [ 29 ] Начиная с 1934 года другая дочь Стратемейера, Харриет Стратемейер Адамс , начала писать наброски сюжета; она и Эндрю Свенсон написали большую часть сюжета на следующие несколько десятилетий. [ 29 ] Среди других авторов сюжета были Винсент Буранелли, Джеймс Дункан Лоуренс и Том Малви. [ 29 ]

Большинство ранних томов были написаны канадцем Лесли Макфарлейном , который был автором девятнадцати из первых двадцати пяти названий и соавтором тома 17 « Секретное предупреждение» в период с 1927 по 1946 год. [ 22 ] В отличие от многих других писателей-призраков Синдиката, Макфарлейн пользовался в Синдикате достаточно высоким уважением, поэтому ему часто давали аванс в размере 25 или 50 долларов. [ 30 ] а во время Великой депрессии, когда гонорары были снижены, ему платили 85 долларов за каждую книгу Hardy Boys, тогда как другие писатели-призраки Синдиката получали только 75 долларов за свои произведения. [ 27 ] По словам семьи Макфарлейна, он презирал сериал и его персонажей. [ 22 ]

После соавторства 17-го тома Джон Баттон и 18-го тома «Витой коготь» (1939) полностью руководил сериалом до 1942 года; Макфарлейн возобновил работу над 22-м томом «Тайна мерцающего факела» (1943). [ 29 ] Последним вкладом Макфарлейна был том 24 «Тайна коротких волн» (1945); его жена Эми стала автором 26 тома «Призрачный грузовой корабль» (1947). [ с ] В течение следующих нескольких десятилетий Адамс, Свенсон, Лоуренс, Буранелли, Уильям Догерти и Джеймс Бюхлер написали другие тома. [ 29 ] Начиная с 1959 года, сериал был тщательно переработан и переписан. Многие авторы работали над переработанными книгами, писали новые рукописи; некоторые из них также писали наброски сюжетов и редактировали книги. Среди авторов, работавших над пересмотренными версиями, были Адамс, Свенсон, Бюхлер, Лило Вуэнн, Энн Шультес, Алистер Хантер, Том Малви, Патрисия Долл и Присцилла Бейкер-Карр. [ 29 ]

В 1979 году книги Hardy Boys начали издаваться в мягкой, а не в твердой обложке . Лоуренс и Буранелли продолжали писать названия; среди других авторов были Карл Харр III и Лоуренс Суинберн. [ 29 ] В 1984 году права на сериал были проданы вместе с Синдикатом Stratemeyer компании Simon & Schuster . [ 31 ] Нью-йоркская компания по упаковке книг Mega-Books впоследствии наняла авторов для написания « Таинственных историй Харди Бойз» и новой серии « Дело Харди Бойз» . [ 32 ]

[ редактировать ]

В 1980 году, недовольная отсутствием творческого контроля в Grosset & Dunlap и отсутствием рекламы по случаю 50-летия Hardy Boys в 1977 году, Харриет Адамс (урожденная Стратемейер) сменила издателя Hardy Boys и Nancy Drew , а также других сериалов. , Саймону и Шустеру . Grosset & Dunlap подали иск против Syndicate и Simon & Schuster, сославшись на «нарушение контракта, нарушение авторских прав и недобросовестную конкуренцию». [ 33 ] и требует возмещения ущерба в размере 300 миллионов долларов. [ 34 ]

Исход дела во многом зависел от вопроса о том, кто написал сериал о Нэнси Дрю . Адамс подала встречный иск, утверждая, что, как автор « Таинственных историй Нэнси Дрю» , она сохранила за собой права на свое произведение. Хотя Адамс написала много названий о Нэнси Дрю после 1953 года и отредактировала другие, она утверждала, что является автором всех ранних названий. [ 35 ] Фактически, она переписала старые названия, но не была первоначальным автором. Когда Милдред Бенсон , автора ранних томов о Нэнси Дрю , вызвали для дачи показаний о ее работе для Синдиката, роль Бенсон в написании рукописей ранних названий была раскрыта в суде с помощью обширной документации, что противоречило заявлениям Адамса об авторстве. [ 36 ] Суд постановил, что Гроссет имел права публиковать оригинальные серии «Нэнси Дрю» и « Харди Бойз» в том виде, в котором они были напечатаны в 1980 году, но не владел персонажами или товарными знаками. Более того, любые новые издатели, выбранные Адамсом, имели полное право печатать новые издания. [ 31 ]

Эволюция персонажей

[ редактировать ]

За прошедшие годы Hardy Boys претерпели множество изменений. Начиная с 1959 года книги были тщательно переработаны, и некоторые комментаторы считают, что характеры Харди изменились в процессе. [ 4 ] [ 37 ] Комментаторы также иногда видят различия между Харди Бойз из оригинальных « Таинственных историй Харди Бойз» и Харди Бойз из материалов дела Харди Бойз. [ 38 ] или сериал «Братья под прикрытием» . [ 39 ]

Ранние тома, в основном написанные Лесли Макфарлейном , получили высокую оценку за атмосферу и стиль письма, качества, которых часто не хватает в книгах детских серий. [ 15 ] [ 37 ] Текст Макфарлейна ясен и наполнен конкретными деталями. [ 40 ] что делает его работы превосходящими многие другие серии игр Stratemeyer. [ 41 ] По крайней мере, таково было намерение Макфарлейна: «Мне казалось, что Hardy Boys заслуживают чего-то лучшего, чем небрежное обращение с Дэйвом Бесстрашным. [ д ] получал... Я выбрал Качество». [ 42 ] Тома, написанные не Макфарлейном или его женой, были написаны Джоном Баттоном, который писал серию с 1938 по 1942 год; этот период иногда называют «Странным периодом», поскольку тексты полны несоответствий, а приключения Харди Бойз связаны с футуристическими приспособлениями и экзотическими локациями. [ 43 ]

«Конечно, шеф, — спокойно сказал Фрэнк, — если вы боитесь идти в дом Полукки только потому, что там якобы обитают привидения, не беспокойтесь. Мы можем сообщить газетам, что, по нашему мнению, наш отец встречался с нечестная игра, и что вы не потрудитесь разобраться в этом вопросе, но не позволяйте нам вообще вас беспокоить…

— Что там насчет газет? — спросил начальник, так внезапно вставая со стула, что опрокинул шахматную доску… — Не допустите, чтобы это попало в газеты. Шеф постоянно боялся огласки, если только она не носила самого благоприятного характера.

Дом на скале , 1927 год. [ 44 ]

В целом мир этих ранних томов представляет собой «[темное] и… разделенное место». [ 45 ] В этих ранних названиях мальчики цинично относятся к человеческой природе, и эта позиция, по-видимому, оправдана, когда полиция, которой они неоднократно помогали, бросает их в тюрьму на основании незначительных улик в «Великой тайне аэропорта» (1930). [ 46 ] Полиция и представители власти в целом плохо представлены в этих книгах, настолько, что в какой-то момент Эдвард Стратемейер написал Макфарлейну, чтобы сделать ему выговор за «вопиющее неуважение к стражам закона». [ 47 ] Семья Харди менее богата, чем предыдущие персонажи Стратемейера; они охотно принимают денежные вознаграждения, в основном для финансирования обучения в колледже, и вместе со своими родителями стараются доставить удовольствие своей тете Гертруде, потому что она обладает небольшим состоянием. [ 46 ] Богатые изображаются жадными и эгоистичными. [ 47 ] Такой взгляд на мир отражает относительное «недостаток симпатии Макфарлейна к американской структуре власти». [ 46 ] В своей автобиографии Макфарлейн так описал причину написания книг, написав: «У меня были свои собственные мысли о том, чтобы учить молодежь тому, что подчинение власти в некотором роде священно... Рухнет ли цивилизация, если дети поймут, что люди, которые управляют мир был иногда глуп, иногда неправ, а иногда даже испорчен?» [ 48 ]

Были разногласия относительно обращения с меньшинствами в книгах. Первые тома были названы образцами разнообразия для своего времени, поскольку среди друзей Харди — еврей Фил Коэн и итальянский иммигрант Тони Прито. [ 15 ] Однако эти два друга редко участвуют в приключениях Харди. Такой уровень дружбы свойственен Биффу Хуперу и Чету Мортону . [ 7 ] Книги подверглись резкой критике за использование расовых и этнических стереотипов. [ и ] и их ксенофобия . Вильнофф, например, злодей в «Зловещем указателе» (1936), описывается как «смуглый» и «иностранец», отмечает критик Стив Берджесс.

Мы сразу ощущаем его ненадежный характер, когда он садится рядом с мальчиками на футбольном матче и не понимает этого, несмотря на все усилия мальчиков объяснить. Когда он что-то понимает, вы это знаете. «Я прекрасно понимаю пару», — говорит он. Позже он добродушно добавляет: «Ты у меня есть там, где я хочу тебя сейчас!» Не можете правильно расставить акцент? Это чужое. Двадцати пяти глав недостаточно, чтобы разгадать тайну его национальности. [ 15 ]

Афроамериканцы часто подвергаются расизму, их изображают неразумными, ленивыми и суеверными. [ 7 ] «неотесанные спасатели» в лучшем случае и «скрытные злодеи-заговорщицы» в худшем. [ 49 ] Бенджамин Лефевр отмечает, что Гарриет Адамс временами упрекала Лесли Макфарлейн за то, что она недостаточно следовала ее инструкциям относительно изображения афроамериканских персонажей; он пишет, что неясно, «переписал ли Адамс части рукописей Макфарлейна, чтобы добавить [расистские] детали, или в какой степени эти ранние тексты теперь считались бы еще более заведомо расистскими, если бы Макфарлейн следовал инструкциям Адамса более тщательно». [ 50 ] В «Следах под окном» (1933), [ ж ] Американские мужчины китайского происхождения изображаются как женоподобные угрозы как национальной безопасности, так и белой гетеромужественности. [ 51 ] К коренным американцам относились неоднозначно; те, кто живет на территории континентальной части США, изображаются как члены некогда благородных племен, величие которых уменьшилось с приходом белых людей, в то время как те, кто живет за пределами континентальной части США, «изображаются необразованными, легко манипулируемыми или полудикими». [ 52 ] Однако к латиноамериканцам обычно относятся как к равным; Мексики К истории и культуре относятся с уважением и восхищением. [ 53 ]

Тома Hardy Boys были тщательно переработаны, начиная с 1959 года, по настоянию издателей Grosset & Dunlap и вопреки желанию Харриет Адамс. [ 54 ] Проект пересмотра, который также включал в себя « Таинственные истории Нэнси Дрю» , был вызван в основном письмами, которые родители писали в Grosset & Dunlap, по крайней мере, с 1948 года, жалуясь на преобладание расовых стереотипов в книгах. [ 54 ] Том 14 из серии Hardy Boys , «Тайна скрытой гавани» (1935), был удостоен особого и неоднократного внимания из-за изображения черного преступника, который организует банду черных мальчиков и неуважительно обращается с белыми. [ г ] Как выразился один из родителей, книги «укореняли старый страх, связанный с расовыми беспорядками». [ 55 ] Поскольку такие письма стали более частыми, Гроссет и Данлэп сообщили Синдикату Стратемайера, что книги необходимо пересмотреть и искоренить подобные стереотипы. Результатом, однако, было не столько устранение стереотипов, сколько полное удаление небелых персонажей. [ 56 ] и создание «этнически очищенного Бэйпорта». [ 57 ] Однако к 1970-м годам в сериале снова начали появляться чернокожие персонажи. [ 58 ]

Дополнительным основанием для пересмотра стало падение продаж, которое стало особенно значительным к середине 1960-х годов. [ 54 ] Соответственно, изменения были направлены на оптимизацию текстов, а также на устранение стереотипов. Книги были сокращены с 25 глав до 20, а стиль написания стал более лаконичным. [ 59 ] Сложные слова, такие как «мнимый» и «предсказанный», были исключены, как и сленг. [ 15 ] Благодаря новому, более упорядоченному стилю письма книги больше сосредоточены на непрерывном действии, чем на создании атмосферы. [ 60 ] и «длительное ожидание [испаряется]». [ 61 ] Книги также были ориентированы на все более молодую аудиторию. [ 62 ] с меньшей продолжительностью внимания. [ 59 ] По этой причине многие комментаторы считают новые версии не чем иным, как «выпотрошенными». [ 15 ] Первым среди них был Лесли Макфарлейн, первый писатель-призрак Hardy Boys , который согласился с заявлением репортера о том, что книги были «выпотрошены». [ 63 ]

«Отлично, пап!» — сказал Фрэнк, вскакивая на ноги. «С приближением весенних каникул мы не пропустим ни одного времени в школе!»

— Ваши паспорта актуальны? — спросил его отец.

«Конечно, мы всегда держим их такими».

Тайна арктического патруля , 1969 год. [ 64 ]

В ходе пересмотра и модернизации сериала многие сюжеты были полностью переписаны. Например, «Тайна мерцающего факела» (1943) была изменена с сюжета, включающего настоящий мерцающий факел, используемый бандой в качестве сигнала, на сюжет с участием рок-клуба под названием «Мерцающий факел». [ 65 ] Когда заговоры сохранялись, их наиболее зловещие элементы устранялись; Вильнофф, злодей из «Зловещего указателя» , превратился из преступника, который маниакально лепит миниатюрные модели своими руками, в угонщика автомобилей без таких эксцентричных выходок, а другой злодей, Педро Винченцо, клеймивший своих жертв, больше не делает этого в «Зловещем указателе». переработанная версия «Знака на двери» (1934, ред. 1967). [ 66 ]

Книги стали более уважительно относиться к закону и власти. Даже злодеи больше не курили и не пили, а сцены с применением огнестрельного оружия и перестрелок были сокращены или исключены в пользу преступников, которые просто сдались. [ 67 ] Мальчики тоже становятся более уважительными к правилам и закону; например, они больше не ездят быстрее разрешенной скорости, даже преследуя злодея. [ 68 ] Семья Харди также становилась все более и более богатой, что вызвало критику о том, что «основная проблема в [этих томах] состоит в том, что братья Харди поднялись над любой способностью идентифицировать себя с людьми, такими как типичные мальчики, которые читают их книги. Они являются членами и агентами. взрослого правящего класса, действующего от имени этого правящего класса». [ 12 ]

«Секретная дверь!» - сказал Джо.

«Мы не видели ни одного из них уже несколько месяцев», — сказал Фрэнк.

Досье № 65, Никакой пощады , 1992 г. [ 69 ]

« Hardy Boys» начали публиковаться в мягкой обложке в 1979 году. «Hardys» также были представлены в двух новых сериях: « Hardy Boys Casefiles» и « Clues Brothers» . Последняя серия, созданная по образцу « Записных книжек Нэнси Дрю» , была нацелена на более молодую аудиторию и выходила с 1997 по 2000 год. Напротив, «Дело» , начатое десятилетием ранее, в 1987 году, было нацелено на более старшую аудиторию, чем « Таинственные истории Харди Бойз». . [ 70 ] В новом сериале Харди работают с секретной правительственной организацией , называемой просто «Сеть», с которой они сотрудничают, чтобы «проникнуть в организованную преступность, сражаться с террористами и выслеживать убийц по всему миру». [ 70 ] Личности Харди изображаются более отдельными и разными, и иногда они ссорятся; в первой из серий, Dead on Target , например, братья дерутся после того, как Фрэнк пытается удержать Джо после того, как подруга Джо, Иола Мортон, убита в результате взрыва заминированного автомобиля . [ 70 ] В целом сериал более жестокий, и «Харди Бойз» носят с собой различное оружие; [ 71 ] Строки вроде «Джо! Дай мне Узи !» не выходят за рамки характера. [ 72 ] Барбара Штайнер, автор-призрак Casefiles, описывает примерную схему сюжета: «Мне сказали, что Джо Харди связался с официанткой, персонажем, похожим на черную вдову, и что Джо арестуют за убийство. Мне сказали, что акцент был сделан на насыщенное действие и напряжение, и в каждой главе должен был быть захватывающий финал». [ ч ]

Многолетняя серия «Таинственные истории Харди Бойз» закончилась в 2005 году и была заменена перезапуском сериала « Мальчики Харди: Братья под прикрытием» . В этих томах приключения Харди повествуются от первого лица , главы чередуются с каждым братом. Этот свежий подход к повествованию о приключениях показывает двух мальчиков, совершенно чуждых тем, какими их изображали раньше, эгоистичных и ревнивых, и давние читатели найдут мало связей с предыдущими личностями мальчиков. Тетя мальчиков Гертруда становится «Труди», их мать Лаура получает карьеру библиотекаря, а их отец находится на пенсии . Дела мальчикам передает секретная группа, известная как ATAC, аббревиатура от «Американские подростки против преступности». В этой новой серии Харди Бойз кажутся «больше похожими на обычных детей, у которых много диких приключений, в этих книгах, которые также затрагивают проблемы, о которых современные дети могли бы задуматься. Например, вторая книга серии « Бег» . на «Fumes » рассказывается об экологах, которые заходят слишком далеко, пытаясь спасти деревья». [ 73 ] Семья Харди также фигурирует в новой серии графических романов , начатой ​​в 2005 году и выпущенной Papercutz . [ 74 ] и новая серия книг с ранними главами под названием The Hardy Boys: Secret Files , начатая в 2010 году издательством Simon & Schuster под их издательством Aladdin. Последние книги Undercover Brothers были выпущены в январе 2012 года (основная серия) и июле 2012 года ( серия Нэнси Дрю/Hardy Boys Super Mystery '07 ). На момент отмены была анонсирована одна книга, но в конечном итоге она была отложена (« Дело похитителя MyFace »); неизвестно, будет ли это окончательным названием этой неопубликованной книги, поскольку на многих веб-сайтах книжных магазинов и на веб-сайте Simon & Schuster за названием всегда стояли буквы «WT», что означало, что это было « рабочее название ».

В феврале 2013 года был запущен сериал The Hardy Boys Adventures , написанный от первого лица. Впервые с 1985 года книги выпускаются в твердом переплете, а также в мягкой обложке.

Самая продолжительная серия книг, в которой рассказывается о Харди Бойз, - это « Тайны Харди Бойз» , иногда также называемые « Тайны Харди Бойз» . [ 75 ] Серия выпускалась с 1927 по 2005 год и насчитывает 190 томов, хотя некоторые считают, что только первые 58 томов этой серии являются частью « канона » Hardy Boys. [ 76 ] Мальчики Харди также появились в 127 томах серии «Дело» и 39 томах серии « Братья под прикрытием» и в настоящее время являются героями серии «Приключения мальчиков Харди» . Братья также фигурировали в нескольких отдельных книгах, таких как « Истории о призраках Харди Бойз» , а также в некоторых кроссоверах, где они объединились с другими персонажами, такими как Нэнси Дрю или Том Свифт .

Международные публикации

[ редактировать ]

Книги Hardy Boys широко переиздавались в Великобритании с новыми иллюстрациями и обложками . Приключения Харди также были переведены более чем на двадцать пять языков, включая африкаанс , норвежский , шведский , испанский , исландский , иврит , французский , немецкий , японский , русский , малайский и итальянский . [ 77 ] Книги широко читаются в Индии, [ 78 ] а японский университет Киото Сангё включил двадцать одну книгу Hardy Boys в список чтения для первокурсников 1990-х годов. [ 77 ]

Телевидение

[ редактировать ]

Было выпущено шесть отдельных телевизионных адаптаций Hardy Boys . [ 79 ]

В конце 1950-х годов Дисней заключил контракт с Stratemeyer Syndicate и Grosset & Dunlap на производство двух Hardy Boys телесериалов в главных ролях с Тимом Консидайном и Томми Кирком . Первый из сериалов, «Тайна сокровищ Эпплгейта» , был показан на канале «Клуб Микки Мауса» в 1956 году во время второго сезона шоу. [ 80 ] Чтобы привлечь внимание зрителей сериала, Харди Бойз были изображены моложе, чем в книгах, на вид 12 или 13 лет (Во время съемок Консидайну было 15, а Кирку - 14). [ 81 ] Сценарий, написанный Джексоном Гиллисом , был основан на первой Hardy Boys книге «Сокровища башни» , а сериал выходил в эфир в 19 эпизодах по 15 минут каждый с себестоимостью производства 5700 долларов. [ 82 ] В 1957 году вышел второй сериал «Тайна фермы призраков » по ​​оригинальному рассказу Джексона Гиллиса. [ 81 ] Однако по неизвестным причинам сериалы больше не выпускались.

В середине 1960-х годов продажи книг Hardy Boys начали падать. Синдикат Stratemeyer провел опрос, который показал, что снижение продаж было связано с предполагаемой высокой стоимостью книг и конкуренцией со стороны телевидения. [ 83 ] В результате Синдикат утвердил часовой пилотный проект нового телешоу Hardy Boys. Пилотный фильм, основанный на «Тайне китайского хлама» , был показан на Национальной радиовещательной компании (NBC) 8 сентября 1967 года, в нем снимались Тим Мэттисон (позже Мэтисон) в роли Джо Харди и Рик Гейтс в роли Фрэнка. На момент съемок обоим актерам было по 20 лет, и они изобразили Харди Бойз молодыми людьми, а не детьми. Однако шоу не имело успеха, и сериал был закрыт. [ 84 ]

Два года спустя, в 1969 году, Американская радиовещательная компания показала субботним утром мультсериал по мотивам Hardy Boys ; Сериал был произведен Filmation и выходил с 1969 по 1971 год. [ 85 ] В этом сериале Харди были участниками рок-н-ролльной группы. Группа профессиональных музыкантов исполнила все песни сериала и гастролировала по США. [ 86 ] было В рамках мультсериала выпущено два музыкальных альбома с жевательной резинкой «среднего качества, не имеющих коммерческого успеха». [ 87 ] Сериал был примечателен тем, что стал первым мультфильмом, в котором появился чернокожий персонаж. [ я ] Шоу приняло к сведению текущие проблемы; хотя он ориентирован на молодую аудиторию, некоторые сюжетные линии были посвящены запрещенным наркотикам, а анимационный фильм «Фрэнк и Джо» напрямую рассказывал детям о некурении и важности пристегивания ремней безопасности. [ 88 ]

ABC транслировала еще один сериал с участием Hardy Boys, The Hardy Boys/Nancy Drew Mysteries , с 1977 по 1979 год. В сериале в прайм-тайм снимались Паркер Стивенсон и Шон Кэссиди в роли Фрэнка и Джо Харди; Памела Сью Мартин , а позже Джанет Луиза Джонсон сыграли Нэнси Дрю . В течение первого сезона в сериале чередовались эпизоды с участием Харди Бойз на одной неделе и Нэнси Дрю на следующей. «Харди Бойз» были выбраны молодыми людьми (Стивенсону и Кэссиди на момент съемок первых эпизодов было 24 и 18 лет соответственно). В сериале представлены как оригинальные сюжеты, так и сюжеты, основанные на книгах Харди Боя , в том числе «Разгадка визжащей совы» , «Исчезающий пол» и «Тайна мерцающего факела» . Сериал был номинирован на премию «Эмми» , и в нем приняли участие ряд приглашенных звезд, в том числе Ким Кэтролл , Рэй Милланд , Говард Дафф и Рикки Нельсон . [ 89 ] Во втором сезоне формат сериала изменился, чтобы больше сосредоточиться на Hardy Boys, Нэнси Дрю появлялась в основном в кроссоверных эпизодах с братьями; В середине производства второго сезона Мартин ушел, и его заменил Джонсон. Сериал вернулся в третий сезон, полностью отказавшись от персонажа Нэнси Дрю и сократив название до «The Hardy Boys» .

еще одну телевизионную адаптацию, названную просто The Hardy Boys . выпустила В 1995 году канадская компания Nelvana (обычно анимационная фирма), синдицированная New Line Television , [ 90 ] и дублирован на французский язык для выхода в эфир в Квебеке и Франции, а также в США. [ 89 ] Колин Грей сыграл Фрэнка Харди, а Пол Попович сыграл Джо. Персонажам было чуть больше 20 лет: Фрэнк работал репортером, а Джо все еще учился в колледже. Шоу продлилось всего один сезон из 13 серий из-за плохих рейтингов; сериал, основанный на Нэнси Дрю , который шел параллельно с ним в синдикации. та же участь постигла [ 89 ]

Hardy Boys Стриминговый сериал - это драма, ориентированная на подростков и молодых взрослых, с Роханом Кэмпбеллом в роли Фрэнка и Александром Эллиотом в роли Джо, выпущенная 4 декабря 2020 года на Hulu с Джоан Ламбур и Стивом Кокрейном, исполнительными продюсерами сериала, и Джейсоном Стоуном, режиссёром. [ 91 ] Снятые в Торонто, Гамильтоне и других местах Южного Онтарио, 13 серий были выпущены на Hulu 4 декабря 2020 года в США и показаны на YTV в Канаде в 2021 году. [ 92 ] Премьера второго сезона состоится в 2022 году.

Видеоигры

[ редактировать ]

Было выпущено несколько видеоигр Hardy Boys:

  • Серия приключений Hardy Boys от Dreamcatcher
  • Скрытая кража (ПК, 2008)
  • Мальчики Харди: Идеальное преступление (ПК, 2009)
  • Призрак в маске (ПК отложен на полку)
  • Серия Hardy Boys для Nintendo DS от Her Interactive и Sega
    • Сокровище на путях (Nintendo DS 2009)

В 1970 и 1972 годах Gold Key Comics выпустила четыре выпуска комиксов, связанных с телесериалом 1969/71 года.

В марте 2017 года компания Dynamite Entertainment выпустила Энтони Дель Кола перезагрузку классических персонажей «Нэнси Дрю и Харди Бойз» с «Нэнси Дрю и Харди Бойз: Большая ложь» . Дель Кол был давним поклонником этих персонажей и успешно сотрудничал с Simon & Schuster, чтобы обеспечить права на комиксы, а затем передать их издателям.

Вдохновленный « Загробной жизнью с Арчи» из комиксов «Арчи» , Дель Кол сказал: «Итак, тогда я начал думать: «Ха, интересно, какие еще известные персонажи можно было бы перезапустить таким образом?» Именно тогда я начал оглядываться по сторонам и заглянул в некоторые объекты, а потом подумал: «Подождите минутку, «Харди Бойз», было бы действительно здорово сыграть с ними крутой нуар » . [ 93 ]

В сериале, представляющем собой крутой нуарный взгляд на персонажей, персонажи Фрэнк и Джо Харди обвиняются в убийстве своего отца, Фентона Харди, и обращаются к роковой женщине в стиле Нэнси Дрю, чтобы очистить свои имена. В серию вошли работы итальянского художника Вертера Делл'Эдерры с обложками британской художницы Фэй Далтон . Дель Кол благодарит редакторов Мэтта Идельсона и Мэтта Хамфриса за то, что они помогли ему сформировать направление сериала. [ 94 ]

Сериал дебютировал и получил положительные отзывы. Блог комиксов Readingwithaflightring.com назвал это «лучшим «современным» подходом к обновлению подобной франшизы, который я когда-либо видел. Это работает на всех уровнях и при этом полностью отражает суть того, кем они являются». [ 95 ] Обозреватель Aintitcool.com Лиз Реблин заявила: «Сильной стороной сериала на данный момент является г-жа Дрю, которая отсутствовала на протяжении большей части первого выпуска. Она идеальная модернизированная роковая женщина, которая могла бы противостоять любому современному Сэму Спейду, Филиппу Марлоу и им подобным». [ 96 ]

В других СМИ

[ редактировать ]

Тематический анализ

[ редактировать ]

Группа Hardy Boys была названа «пробным камнем культуры во всем мире». [ 104 ] Их приключения постоянно печатаются с 1927 года. Серия имела мгновенный успех: к середине 1929 года было продано более 115 000 книг. [ 20 ] По состоянию на 2008 год сериал оставался успешным: первая Hardy Boys книга «Сокровища башни » продавалась тиражом более 100 000 экземпляров в год. [ 105 ] По всему миру было продано более 70 миллионов экземпляров Hardy Books. [ 15 ] Ряд критиков пытались объяснить причины долголетия персонажей.

Одним из объяснений этой продолжающейся популярности является то, что Hardy Boys — это просто исполнение желаний . Их приключения позволяют читателям ощутить побег от обыденности. [ 106 ] В то же время Фрэнк и Джо живут обычной жизнью, когда не разгадывают загадки, что позволяет читателям идентифицировать себя с персонажами, которые кажутся реалистичными и чьи родители и авторитетные фигуры неизменно поддерживают и любят. [ 107 ] Hardy Boys также олицетворяют идеал мужественности: самим своим названием они «подготовили почву для облагороженной версии выносливости и построили выносливость как идеал для современных американских мужчин», что является частью «культурного производства самоконтроля и мастерства как почитаемый идеал американского мужчины». [ 6 ] Что еще более противоречиво, по мнению Мередит Вуд, персонажи воплощают не просто идеал мужественности, но и идеал белой мужественности. Она утверждает, что «расистские стереотипы ... имеют фундаментальное значение для успеха сериала Hardy Boys ». В подтверждение этого утверждения Вуд цитирует то, что, по ее словам, является заменой одного стереотипа (злые китайцы ) другим (злые латиноамериканцы ) в оригинальной и исправленной версиях « Следов под окном» . Далее она утверждает, что это причина популярности переизданий оригинальных неотредактированных текстов Applewood Books , а не широко цитируемая мягкость переписанных текстов. [ 108 ]

Критик Гэри Вестфаль считает, что Hardy Boys не проявляют никакой сексуальности. [ 45 ] Незнание Харди секса и их растущее уважение к закону привели к некоторому негативному восприятию и множеству пародий на персонажей. Это «хорошо вычищенные бойскауты». [ 109 ] который «фетишизировал квадратность». [ 110 ] Их неоднократно пародировали, в таких произведениях, как «Мальчики Харди и тайна происхождения детей» Кристофера Дюранга , «Тайна старой королевы: мюзикл о мальчиках Харди» Тимоти Коупа и Пола Боезинга. [ 111 ] и роман Мэйбл Мэни «Призрак в шкафу: загадка едва ли мальчишек» . В 1985 году National Lampoon опубликовал статью под названием «Неоткрытые записные книжки Франклина В. Диксона», в которой авторы «предполагают, что наткнулись на некоторые неопубликованные рукописи Харди Бойса », в том числе «Тусовщики и дело о пропавшем виски» и «Вряд ли мальчики в темной тайне жуткого чулана». [ 112 ]

Другие указали на отношения Харди Бойз с их отцом как на ключ к успеху сериала. Как отмечает Тим ​​Моррис, хотя Фентона Харди изображают великим детективом, дела обычно раскрывают его сыновья, что делает Фентона Харди парадоксальной фигурой:

Он всегда рядом, он все знает. Он непогрешим, но всегда терпит неудачу. Когда мальчики спасают его, он обычно истощен, обезвожен, находится в полубессознательном состоянии и в бреду; они должны помочь ему шоколадными батончиками и водой. Он может принимать любую форму, но раскрывает свою личность в считанные секунды. Он никогда не обсуждает ни одного дела, за исключением того, над которым он работает в конкретном романе, так что его легендарная молчаливость превращается в болтливость, когда начинается роман Харди Бойз , и это, конечно, единственный раз, когда мы его видим. Тем не менее, он обсуждает дело лишь настолько подробно, чтобы ввести в заблуждение своих сыновей и подвергнуть их смертельной опасности. У него есть системы сбора информации и данных, которые посрамили бы ФБР, однако он всегда теряет свои протоколы дела , свои шифры , микрофильмы или какие-то другие ценные улики, обычно оставляя их в запасных штанах, а это означает, что Мальчикам придется поехать в Канаду , Флориду или еще куда-нибудь, чтобы забрать его. Полагаю, он вовсе не загадочный; он просто воплощает то, что многие думают о своих отцах: чрезвычайно могущественный и отвратительно некомпетентный. [ 7 ]

В результате Харди Бойз могут одновременно превосходить своего отца и получать удовлетворение, «бесстрашно заставляя отца гордиться ими». [ 113 ]

В конце концов, многие комментаторы считают, что «Харди Бойз» во многом добились успеха, потому что их приключения представляют собой «победу над тревогой». [ Дж ] Серия «Hardy Boys» учит читателей тому, что «хотя мир может выйти из-под контроля, добро может восторжествовать над злом, что самые худшие проблемы можно решить, если каждый из нас внесет свою лепту и сделает все возможное, чтобы помочь другим». [ 8 ]

См. также

[ редактировать ]

Пояснительные примечания

[ редактировать ]
  1. В «Тайне летающего экспресса » имя миссис Харди указано как Милдред. [ 11 ]
  2. Фрэнк заболел и целый год не ходил в школу, согласно девятому тому.
  3. По этому поводу ведутся споры, поскольку Лесли Макфарлейн заявил об авторстве названия в своей автобиографии . Однако в записях Синдиката Стратемейера в качестве автора тома указана только Эми Макфарлейн (Килайн). [ 29 ]
  4. ^ «Дэйв Бесстрашный» был героем другой, более ранней серии Stratemeyer Syndicate, опубликованной под именем Рой Роквуд .
  5. См., например, Моррис 1997 , который довольно несдержанно называет их «отвратительными и бескомпромиссными расистами».
  6. ^ Существуют некоторые разногласия относительно того, было ли это название написано Макфарлейном. См. Keeline 2003 .
  7. ^ Расширенный анализ оригинальной и исправленной версий этого названия см. Василишин 1982 .
  8. ^ Дюма 1991 , 10М. Речь идет о книге «Дело № 20 «Свидетель убийства» .
  9. ^ Коннелли 2008 , с. 208. Пит Джонс появился в сериале раньше, чем Валери Браун из «Джози и кошечки» , которую часто называют первым афроамериканским анимационным персонажем; « Харди Бойз» впервые вышли в эфир в 1969 году, а «Джози и кошечки» вышли в эфир годом позже.
  10. ^ Коннелли 2008 , с. 14. См. также Биллман 1986 , с. 96 за аналогичные настроения.
  1. ^ «Франклин В. Диксон» . Схоластика.
  2. ^ https://www.hardyboysonline.net/content.php?page=series-canon-revisions Проверено 5 августа 2024 г.
  3. ^ Кросс (2004) .
  4. ^ Перейти обратно: а б Кисмарик и Хейферман (2007) .
  5. ^ Вуд (2002) .
  6. ^ Перейти обратно: а б Риска (2006) , с. 66.
  7. ^ Перейти обратно: а б с д Моррис (1997) .
  8. ^ Перейти обратно: а б Кисмарик и Хейферман (2007) , с. 130.
  9. ^ «Колонка: Эти исторические произведения освобождаются от авторских прав. Почему это заняло так много времени?» . Лос-Анджелес Таймс . 30 декабря 2022 г.
  10. ^ Hardy Boys Online (2011) .
  11. ^ Гринвальд (2004) , с. 149.
  12. ^ Перейти обратно: а б Вестфаль (2000) , с. 34.
  13. ^ Кисмарик и Хейферман (2007) , с. 8.
  14. ^ Прагер (1971) , стр. 103–104.
  15. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Берджесс (1999) .
  16. ^ Прагер (1971) , с. 103.
  17. ^ Биллман (1986) , с. 80.
  18. ^ Вестфаль (2000) , с. 22.
  19. ^ Кисмарик и Хейферман (2007) , с. 18.
  20. ^ Перейти обратно: а б Рехак (2006) , с. 108
  21. ^ Джонсон (1993) , с. 12.
  22. ^ Перейти обратно: а б с Эндрюс, Дейл (27 августа 2013 г.). «Тайна мальчиков Харди» . Детские книги . Вашингтон: SleuthSayers.
  23. ^ Планкетт-Пауэлл (1993) , с. 24.
  24. ^ Килайн (2008) , с. 21.
  25. ^ Килайн (2008) , с. 22.
  26. ^ Рехак (2006) , с. 149
  27. ^ Перейти обратно: а б Гринвальд (2004) , с. 122.
  28. ^ Планкетт-Пауэлл (1993) , стр. 26–27.
  29. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Килайн (2003) .
  30. ^ Гринвальд (2004) , с. 66.
  31. ^ Перейти обратно: а б Джонсон (1993) , с. 17.
  32. ^ Планкетт-Пауэлл (1993) , с. 29.
  33. ^ Джонсон (1993) , с. 16.
  34. ^ Рехак (2006) , с. 290
  35. ^ Рехак (2006) , с. 296
  36. ^ Рехак (2006) , стр. 295–296.
  37. ^ Перейти обратно: а б Вестфаль (2000) .
  38. ^ Маккуэй (1987) .
  39. ^ Грант (2005) .
  40. ^ Гринвальд (2004) , с. 126.
  41. ^ Вестфаль (2000) , с. 20.
  42. ^ Макфарлейн (1976) , с. 64.
  43. ^ Коннелли (2008) , стр. 66–71.
  44. ^ Диксон (1927) , с. 111.
  45. ^ Перейти обратно: а б Вестфаль (2000) , с. 30.
  46. ^ Перейти обратно: а б с Вестфаль (2000) , с. 31.
  47. ^ Перейти обратно: а б Вестфаль (2000) , с. 32.
  48. ^ Макфарлейн (1976) , с. 183.
  49. ^ Коннелли (2008) , с. 115.
  50. ^ Лефевр (2006) , с. 243.
  51. ^ Вуд (2002) , с. 238.
  52. ^ Коннелли (2008) , с. 125.
  53. ^ Коннелли (2008) , стр. 120–121.
  54. ^ Перейти обратно: а б с Рехак (2006) , с. 243
  55. ^ Рехак (2006) , с. 246
  56. ^ Рехак (2006) , с. 248
  57. ^ Моррис (1997) , с. 124.
  58. ^ Коннелли (2008) , стр. 118–120.
  59. ^ Перейти обратно: а б Коннелли (2008) , с. 88.
  60. ^ Рехак (2006) , с. 247
  61. ^ Кисмарик и Хейферман (2007) , с. 111.
  62. ^ Вестфаль (2000) , с. 35.
  63. ^ Коннелли (2008) , с. 89.
  64. ^ Диксон (1969) , стр. 3–4.
  65. ^ Кисмарик и Хейферман (2007) , с. 107.
  66. ^ Кисмарик и Хейферман (2007) , с. 118.
  67. ^ Коннелли (2008) , с. 87.
  68. ^ Кисмарик и Хейферман (2007) , с. 113.
  69. ^ Диксон (1992) , стр. 121–122.
  70. ^ Перейти обратно: а б с Шлейер (1987) , с. 70.
  71. ^ Маккуэй (1987) , с. 5.
  72. ^ Дюма (1991) , 10М.
  73. ^ Грант (2005) , C16.
  74. ^ Раджмохан (2008) .
  75. ^ Коннелли (2008) .
  76. ^ Коннелли (2008) , с. 233.
  77. ^ Перейти обратно: а б Коннелли (2008) , с. 20.
  78. ^ Коннелли (2008) , с. 21.
  79. ^ Вулноф (2007) , с. 87.
  80. ^ Коннелли (2008) , с. 202.
  81. ^ Перейти обратно: а б Коннелли (2008) , с. 204.
  82. ^ Кисмарик и Хейферман (2007) , стр. 104–105.
  83. ^ Кисмарик и Хейферман (2007) , с. 119.
  84. ^ Коннелли (2008) , с. 206.
  85. ^ Голдмарк и Тейлор (2002) , с. 181.
  86. ^ Голдмарк и Тейлор (2002) , стр. 181–182.
  87. ^ Голдмарк и Тейлор (2002) , с. 182.
  88. ^ Коннелли (2008) , с. 208.
  89. ^ Перейти обратно: а б с Коннелли (2008) , с. 209.
  90. ^ Форман-Брунелл (2001) , стр. 470.
  91. ^ Кац, Брэндон (26 сентября 2019 г.). «Эксклюзив: Hulu разрабатывает сериал «Hardy Boys»» . Наблюдатель . Проверено 23 октября 2019 г.
  92. ^ « Hardy Boys дебютируют на Hulu в 2020 году» . Потоковый . 7 ноября 2019 г. Проверено 7 августа 2020 г.
  93. ^ «Нэнси Дрю, группа Hardy Boys и большая пьеса писателя Энтони Дель Кола в «Большой лжи» » . 9 марта 2017 г.
  94. ^ «Комментарий писателя - Энтони Дель Кол о Нэнси Дрю и Харди Бойз: большая ложь № 1 - невероятно крутые новости и слухи» . 9 марта 2017 г.
  95. ^ «Нэнси Дрю и мальчики Харди: Большая ложь №1» . Чтение с полетным кольцом .
  96. ^ ошибка, засада. «Обзоры AICN COMICS: ВЕЧНЫЙ ВОИН! НЭНСИ ДРЮ И ХАРДИ МАЛЬЧИ! Секретные материалы! ЗВЕЗДНЫЕ ВОЙНЫ! ДЖОН КАРТЕР!» .
  97. ^ Фрей (2004) , E1.
  98. ^ Ее Интерактив (2006) .
  99. ^ Беспроводные новости (2008) .
  100. ^ Коннелли (2008) , с. 205.
  101. ^ Кисмарик и Хейферман (2007) , стр. 120–122.
  102. ^ Айверсон (2006) .
  103. ^ Купи, Тодд (15 декабря 2016 г.). «Загадочная игра мальчиков Харди» . ToyTales.ca .
  104. ^ Гринвальд (2004) , с. 279.
  105. ^ Коннелли (2008) , с. 6.
  106. ^ Кросс (2004) , с. 135.
  107. ^ Коннелли (2008) , стр. 17–18.
  108. ^ Вуд (2002) , с. 252.
  109. ^ Киркпатрик (2001) .
  110. ^ Скотт (2006) , с. 551.
  111. ^ Коннелли (2008) , стр. 211–212.
  112. ^ Гринвальд (2004) , с. 278.
  113. ^ Прагер (1971) , с. 123.

Общие ссылки

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7445d860a79ab2cff5a6fd2aa25a1fcf__1722847620
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/74/cf/7445d860a79ab2cff5a6fd2aa25a1fcf.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Hardy Boys - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)