Jump to content

Операция Ирма

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Операция «Ирма» — это название, которое применялось к серии воздушных перевозок раненых мирных жителей из Боснии и Герцеговины во время осады Сараево . Воздушные перевозки были начаты после того, как ранение пятилетней Ирмы Хаджимуратович привлекло внимание международных средств массовой информации. Сообщалось, что в рамках этой программы во второй половине 1993 года были эвакуированы сотни сараевцев, но она вызвала серьезные споры относительно ее масштабов, критериев отбора эвакуируемых, а также мотивов западноевропейских правительств и прессы, вдохновивших ее.

Ранение Ирмы Хаджимуратович

[ редактировать ]

Осада Сараево

[ редактировать ]
Обстрелянные здания в Сараево

Боснийская война разразилась в марте 1992 года, после Боснии и Герцеговины провозглашения независимости от Социалистической Федеративной Республики Югославии . [ 1 ] В апреле 1992 года силы боснийских сербов, представляющие Республику Сербскую и Югославскую народную армию , заняли позиции в районах, окружающих столицу Боснии Сараево , и начали осаду, которая продлилась четыре года. [ 2 ] Осада характеризовалась снайперским огнем и обстрелами городских зданий и инфраструктуры, а также мирных жителей города. [ 3 ] Сообщения показали, что с начала осады по ноябрь 1992 года в Сараево ежедневно было убито в среднем восемь человек и 44 ранено. [ 4 ]

Июль 1993 г., строительный раствор на рынке.

[ редактировать ]

30 июля 1993 года минометный снаряд, выпущенный войсками боснийских сербов, попал в район Сараево , ранив пятилетнюю Ирму Хаджимуратович и убив еще нескольких человек, в том числе ее мать. Перегруженная больница Сараево в Кошево не смогла обеспечить адекватное лечение травм позвоночника, головы и живота, полученных Ирмой. у нее развился бактериальный менингит . В результате [ 5 ] Эдо Яганьяк, хирург, лечивший Хаджимуратович, безуспешно пытался эвакуировать ее рейсом помощи ООН. Затем он прибегнул к распространению ее фотографии среди иностранных журналистов в Сараево. Некоторые подхватили историю Ирмы, что дало ей широкое освещение в международной (и особенно британской) прессе. [ 5 ] Вечером 8 августа BBC News сообщила о травмах Ирмы. 9 августа в дело вмешался лично премьер-министр Великобритании Джон Мейджор : [ 6 ] отправка RAF Hercules [ 7 ] доставить Ирму по воздуху в лондонскую больницу Грейт-Ормонд-стрит . [ 8 ]

Начало операции «Ирма».

[ редактировать ]

В последующие дни и месяцы еще десятки боснийцев были эвакуированы в рамках программы, которую британские СМИ окрестили «Операцией Ирма». За неделю, начавшуюся 9 августа, из Сараево был вывезен 41 человек. [ 9 ] Позже сообщалось, что в рамках программы были эвакуированы сотни людей. [ 10 ] Другие страны, в том числе Швеция и Ирландия , организовали дальнейшие воздушные перевозки. [ 9 ] а Чехия, Финляндия, Франция, Италия, Норвегия и Польша также предлагали больничные койки. [ 11 ]

Реакция и критика

[ редактировать ]

Хотя операция «Ирма» получила широкую огласку, и в сентябре 1993 года сообщалось, что она собрала 1 миллион фунтов стерлингов в виде пожертвований на эвакуацию раненых из Сараево, [ 12 ] это вызвало ряд критических замечаний. Они касались ограниченного масштаба операции, мотивов британской прессы и иностранных правительств при запуске воздушных перевозок, выделения ресурсов на эвакуацию вместо оказания материальной поддержки местным медицинским службам, а также более широкого вопроса реакции Соединенного Королевства на войну в Босния.

Критика по поводу масштаба

[ редактировать ]

Некоторые критики акцентировали внимание на небольшом количестве людей, эвакуированных в ходе операции. В августе 1993 года в результате насилия в Боснии ежедневно погибало в среднем три ребенка, а тысячи других были ранены или остались без крова. С начала осады 5 апреля 1992 года и до первых воздушных перевозок в рамках операции «Ирма» Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ ООН) одобрило медицинскую эвакуацию только 200 из 50 000 тяжелораненых пациентов Сараево. [ 5 ] К 15 августа буря в британской прессе вызвала предложения о предоставлении 1250 больничных коек в 17 странах; [ 13 ] Несмотря на то, что число предыдущих предложений помощи значительно возросло, общее число затмевается примерно 39 000 детей, нуждающихся в стационарном лечении по всей Боснии. [ 14 ]

Аргумент «супермаркета»

[ редактировать ]

Критики поставили под сомнение не только масштаб реакции, но и критерии, по которым отбирались пациенты для эвакуации. Сначала Великобританию оспорили ее решение включать в транспорты только детей, в то время как в городе остались десятки тысяч раненых взрослых. [ 15 ] Сильвана Фоа , представитель УВКБ ООН, прокомментировала, что Сараево не следует рассматривать как «супермаркет» фотогеничных потенциальных беженцев, спросив: «Означает ли это, что Великобритания хочет помогать только детям? Может быть, ей нужны только дети до шести лет, или дети-блондинки, или голубоглазые дети?" [ 16 ] Патрик Пейлод , глава комитета ООН по медицинской эвакуации, заявил, что Великобритания обращалась с боснийскими детьми «как с животными в зоопарке». [ 17 ] и пытался отобрать эвакуированных в соответствии с повесткой дня по связям с общественностью . [ 18 ] Когда правительство пересмотрело свой подход и включило взрослых в полеты из города, появились заявления о том, что среди тех, кто был доставлен в Великобританию, Швецию и Италию, были раненые комбатанты, и что пациенты давали взятки, чтобы их включили в перевозки. [ 19 ]

Министр иностранных дел Великобритании Дуглас Херд 9 августа возразил, что, хотя в результате операции будет эвакуировано относительно небольшое количество раненых из города, она все же принесет пользу: «Поскольку вы не можете помочь всем, это не значит, что вы не должны помочь кому-то. ." [ 8 ] Сильвана Фоа позже также признала, что после нескольких месяцев безразличия Западной Европы к войне в бывшей Югославии новые общественные симпатии, вызванные делом Ирмы, были «как день, следующий за ночью». [ 20 ]

Критика британского правительства и прессы

[ редактировать ]

Помимо этих вопросов масштаба и отбора, были поставлены под сомнение мотивы как британской прессы, так и правительства в освещении дела Хаджимуратовича, а затем в начале операции «Ирма». Некоторые критики назвали лицемерием внезапную интенсивность освещения событий, посвященных единственной жертве и без того затянувшейся осады. В декабре 1993 года другая программа эвакуации из Сараево, «Операция Ангел», получила минимальное освещение в прессе Великобритании, и газета Financial Times » британской прессы, предположила, что такие истории, представляющие интерес для людей, захватили воображение общественности только во время летнего « глупого сезона когда парламент был на каникулах. . [ 20 ] Сьюзан Дуглас в октябрьском выпуске американского журнала The Progressive за 1993 год заявила, что британские газеты участвовали в «омерзительной конкуренции, чтобы узнать друг друга о состоянии Ирмы и использовать ее эвакуацию, чтобы загладить вину британцев за то, что они стояли в стороне от кровавой бойни в Боснии». [ 21 ]

Многие считали, что британское правительство начало операцию «Ирма» в ответ на уровень интереса прессы. [ 5 ] [ 11 ] [ 22 ] Сами спасатели пошутили, что «Операция ИРМА» — это аббревиатура от «Мгновенного реагирования на внимание СМИ». [ 23 ] [ 24 ] В публикации Совета Европы позже отмечалось, что европейские правительства подверглись критике за то, что они считали эти учения «больше связанными с политической и информационной операцией, чем с гуманитарной помощью». [ 25 ] [ 26 ] Миссия также подверглась некоторой критике в отечественной прессе: Марк Лоусон в газете The Independent назвал усилия премьер-министра Мейджора по работе с миссией «неудачкой... заставить замолчать враждебных снайперов», основанной на непонимании нерешительности населения в отношении Боснии и неспособности справиться со скептицизмом в отечественной прессе. [ 27 ]

Между тем, в бывшей Югославии операция «Ирма» рассматривалась как свидетельство того, что британское правительство заняло чью-то сторону в конфликте, отдавая предпочтение боснийским мусульманам, а не хорватам или сербам. [ 28 ] [ 29 ]

Эвакуация или местное лечение?

[ редактировать ]

Некоторые сотрудники гуманитарных организаций ООН сразу же раскритиковали операцию, заявив, что очень больные дети плохо обслуживаются программами, которые вынуждают их преодолевать сотни миль. [ 30 ] Они также утверждали, что при затратах около 100 000 фунтов стерлингов на одного эвакуированного ребенка программа поглощала средства, которые можно было бы использовать для улучшения местных условий и лечения. Заведующий отделением пластической хирургии Косевской больницы сказал: «Было бы гораздо лучше, если бы вы прислали нам инструменты, чтобы правильно выполнять нашу работу, чем устраивать большое шоу из нескольких символических эвакуаций». [ 14 ] Возражая этому, А. Д. Редмонд из Управления зарубежного развития (предшественник Департамента международного развития ) написал в ноябре 1993 года в British Medical Journal : [ 31 ]

Администрация зарубежного развития играла ведущую роль в предоставлении медицинской и гуманитарной помощи народу Боснии на протяжении всего конфликта ... В некоторых обстоятельствах медицинские бригады необходимы, запрашиваются и предоставляются, но в других только медицинские поставки являются наиболее подходящей формой помощи. . Однако я также получил личные просьбы от врачей, которых я хорошо знаю, эвакуировать пациентов, которых нельзя лечить в Сараево... Никакого решения не будет достаточно. Мы все пытаемся помочь.

Последствия

[ редактировать ]
Боснийские беженцы, фотография 1993 года.

Освещение эвакуации в прессе позже было приведено в качестве примера «порнографии катастроф» в академических исследованиях, посвященных изображению детей-жертв насилия и катастроф таким образом, чтобы подтвердить отдаленность этих жертв и субъективность по отношению к западным (здесь, северо-западным европейским странам). ) агентство. [ 32 ] В том же духе Доминик Стринати представил интерес прессы к операции «Ирма» как свидетельство народного интереса к новостям, которые по структуре и тону напоминают художественные повествования о войне: «Фильмы о войне работают наиболее эффективно... легко запутывать контекстуальные детали конфликта и вместо этого сосредотачиваться на «экзистенциальной» проблеме опыта главного героя – проблеме человеческого бытия в бесчеловечных обстоятельствах… Репортажи новостей – в данном случае с Балкан – тогда должны конкурировать даже на уровне базового понимания с помощью этого уже устоявшегося способа понимания вещей... Поэтому неудивительно, что одной из самых запоминающихся новостных «историй», вышедших из Боснии, была история об Ирме, спасенном ребенке». [ 33 ] Операция также изображалась как представитель тенденции, согласно которой общественная реакция на освещение в средствах массовой информации стихийных бедствий определяет и формирует официальную реакцию государства. [ 34 ] даже ускоряя создание политики там, где ее раньше не существовало. [ 35 ] Эрика Бурман , развивая эту тему, утверждает, что Ирма Хаджимуратович стала «эмоциональным центром» для британской общественности, встревоженной двусмысленным и осторожным отношением своего правительства к конфликту в Боснии: [ 32 ]

Широко распространенные тревоги и ужас по поводу бездействия правительства на протяжении всего кризиса можно было бы отвлечь и разрешить, спасая горстку детей. Что касается восстановления чувства свободы воли (в конфликте, характеризующемся протестами о бессилии со стороны как политических, так и военных властей), желание что-то сделать (и быть увиденным, что это делается) выражалось и смягчалось путем переноса и включения некоторых потребностей и бедствие в Великобританию, где его можно было бы лечить и улучшить.

В учебнике по связям с общественностью этот эпизод приводится как пример «торговой игры», в которой различные игроки – УВКБ ООН, британское правительство и пресса – стремились добиться индивидуального преимущества. [ 36 ]

Несмотря на первоначальное улучшение, Ирма Хаджимуратович была парализована ниже шеи, и ей потребовался аппарат искусственной вентиляции легких, чтобы дышать. [ 37 ] Она умерла от сепсиса на Грейт-Ормонд-стрит 1 апреля 1995 года в возрасте семи лет. [ 38 ] после двадцати месяцев в реанимации. [ 39 ] Коронер на ее дознании назвал ее «жертвой войны». [ 8 ]

  1. ^ Бург, Стивен Л. (2000). Война в Боснии и Герцеговине: этнический конфликт и международное вмешательство . Я Шарп. п. 117 . ISBN  1-56324-309-1 .
  2. ^ Дония, Роберт (2006). Сараево: биография . Издательство Мичиганского университета. п. 297. ИСБН  0-472-11557-Х .
  3. ^ Элиху Лаутерпахт, изд. Отчеты по международному праву . Том 108. Издательство Кембриджского университета. п. 95. ИСБН  0-521-58070-6 .
  4. ^ М. Шериф Бассиуни, изд. (27 мая 1994 г.). «Этюд битвы и осады Сараево – часть 1/10» . Комиссия экспертов ООН, созданная в соответствии с резолюцией 780 (1992) Совета Безопасности. Архивировано из оригинала 2 марта 2014 года . Проверено 23 августа 2010 г.
  5. ^ Jump up to: а б с д Ариас, Рон (30 августа 1993 г.). «Покидая ад» . Люди . 40 (9).
  6. ^ Туохи, Уильям (12 августа 1993 г.). «Британия начинает операцию «Ирма » . Чикаго Сан-Таймс. Архивировано из оригинала 2 ноября 2012 года.
  7. ^ «Британская военная авиация в 1993 году» . Музей Королевских ВВС. Архивировано из оригинала 6 декабря 2010 года.
  8. ^ Jump up to: а б с «Раненая боснийская девочка доставлена ​​в Лондон» . Новости Би-би-си . 9 августа 1993 года.
  9. ^ Jump up to: а б Шмидт, Уильям Э. (12 августа 1993 г.). «Швеция и Великобритания эвакуируют 41 боснийца» . Нью-Йорк Таймс .
  10. ^ «Девочка, парализованная сербским обстрелом, умерла от инфекции» . Милуоки Журнал-Сентинел. 3 апреля 1995 г.
  11. ^ Jump up to: а б Джеффрис, Ян (1996). Путеводитель по странам с переходной экономикой . Рутледж. п. 552. ИСБН  0-415-13684-9 .
  12. ^ «Бесхозяйственное управление и коррупция в ООН» . Санди Таймс. 22 сентября 1993 года. Архивировано из оригинала 2 ноября 2012 года.
  13. ^ «Предложения для больных боснийцев сыпятся» . АФП. 15 августа 1993 года.
  14. ^ Jump up to: а б «Женевские переговоры (Босния)» . Отчет Кизинга о мировых событиях . 39 . Август 1993 года.
  15. ^ Шоу, Мартин (1996). Гражданское общество и средства массовой информации в глобальных кризисах: отражение насилия на расстоянии . Пинтер. ISBN  978-1-85567-387-8 .
  16. ^ Далби, Саймон (2008). Переосмысление геополитики . Рутледж. ISBN  978-0-415-17250-9 .
  17. ^ Глинецкий, Андрей (16 августа 1993 г.). «Британские больницы открывают двери для боснийских беженцев» . Независимый . Архивировано из оригинала 24 мая 2022 года.
  18. ^ Помфрет, Джон (16 августа 1993 г.). «39 пациентов вывезены из Сараево; страны-получатели спорят с ООН из-за мотивов» . Архивировано из оригинала 4 июня 2011 года.
  19. ^ Новицка, Хелен (17 августа 1993 г.). «Три солдата среди пациентов, доставленных в Великобританию» . Независимый . Архивировано из оригинала 24 мая 2022 года.
  20. ^ Jump up to: а б Уиллман, Джон (24 декабря 1993 г.). «Короткий срок годности милосердия». Файнэншл Таймс.
  21. ^ Дуглас, Сьюзен (октябрь 1993 г.). «Вид из Лондона» . Прогрессивный .
  22. ^ Симмс, Брендан (2001). Незвездный час: Британия и разрушение Боснии . Аллен и Лейн. стр. 36–7. ISBN  0-7139-9425-8 .
  23. ^ Ежегодник обороны Брасси, 1997 год . Брасси. 1997. ISBN  1-85753-215-5 .
  24. ^ Тейлор, Филип М (1999). «Телевидение: мультипликатор силы или глашатай в глобальной деревне?». Корпоративные коммуникации . 4 (2): 61–72. дои : 10.1108/13563289910268089 .
  25. ^ Софи Желефф, изд. (1998). Нарушенный мир: бывшая Югославия: дебаты . Издательство Совета Европы. ISBN  92-871-3780-3 .
  26. ^ Гендерный аспект, часть 42 . Совет Европы . 1995. с. 123. ИСБН  92-871-2822-7 .
  27. ^ Лоусон, Марк (17 августа 1993 г.). «Лидерство, основанное на том, что пишут в газетах» . Независимый . Лондон. Архивировано из оригинала 24 мая 2022 года.
  28. ^ Бэдси, Стивен (2000). СМИ и международная безопасность . Рутледж. п. 123. ИСБН  978-0-7146-4848-4 .
  29. ^ Кент-Пейн, Воан (1998). Боснийские воины: жизнь на передовой . Роберт Хейл. п. 295. ИСБН  0-7090-6158-7 .
  30. ^ Макмиллан, Джон (1998). О либеральном мире: демократия, война и международный порядок . ИБ Таурис. п. 88. ИСБН  1-86064-010-9 .
  31. ^ А.Д. Редмонд (27 ноября 1993 г.). «Война в Боснии: операция «Ирма» послужила катализатором» . Британский медицинский журнал . 307 (6916): 1425. doi : 10.1136/bmj.307.6916.1425 . ПМК   1679624 .
  32. ^ Jump up to: а б Бурман, Эрика (1994). «Невинные за рубежом: западные фантазии детства и иконография чрезвычайных ситуаций» . Катастрофы . 18 (3): 238–253. Бибкод : 1994Disas..18..238B . дои : 10.1111/j.1467-7717.1994.tb00310.x . ПМИД   7953493 . Архивировано из оригинала 5 января 2013 года.
  33. ^ Стринати, Доминик (2001). «Серьезное отношение к массовой культуре». В Дэне Флеминге (ред.). Формации: учебник медиаведения XXI века . Издательство Манчестерского университета. п. 110. ИСБН  0-7190-5846-5 .
  34. ^ Бурман, Эрика (2006). «Конструирование и деконструкция детства: образы детей и призывы к благотворительности» . В Джоне Треворе Хаворте (ред.). Психологические исследования: инновационные методы и стратегии . Рутледж. п. 174. ИСБН  0-415-11790-9 .
  35. ^ Хопкинсон, Николас (1995). Гуманитарная интервенция? . Канцелярия Ее Величества. п. 28. ISBN  0-11-701521-0 .
  36. ^ Харрисон, Ширли (2000). Связи с общественностью: введение . CENGAGE Обучение. п. 42. ИСБН  1-86152-547-8 .
  37. ^ «Теряю маленькую Ирму» . Том. 43, нет. 15. Люди . 17 апреля 1995 г.
  38. ^ «Теряю маленькую Ирму: People.com» . Архивировано из оригинала 2 июня 2009 года.
  39. ^ «Спасенная боснийская девочка умирает» . Нью-Йорк Таймс . 2 апреля 1995 г.

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 8a4894aaacf0e38a8997742dbda0c31e__1722178500
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/8a/1e/8a4894aaacf0e38a8997742dbda0c31e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Operation Irma - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)