Jump to content

Земля облачной кукушки

(Перенаправлено из Страны облачных кукушек )

Страна облачных кукушек — это состояние абсурдной, чрезмерно оптимистичной фантазии или нереально идеалистического состояния ума, когда все кажется идеальным. Тот, о ком говорят, что он « живет в стране облачных кукушек », — это человек, который думает, что могут случиться совершенно невозможные вещи, вместо того, чтобы понимать, как обстоят дела на самом деле. [ 1 ] Это также намекает на то, что человек, о котором идет речь, наивен , не осознает реальности или невменяем в своих оптимистических убеждениях.

В современном мире «посадочный модуль с кукушкой» определяется как человек, которого большинство обычных людей считает «сумасшедшим» или «странным», который часто делает или говорит вещи, которые, по-видимому, имеют смысл только для них самих, но также время от времени проявляет ум. способами, о которых никто другой не мог бы подумать. [ 2 ] [ нужен лучший источник ]

Кокейн , земля изобилия в средневековых мифах, можно считать предшественником современной страны облачных кукушек. Это было воображаемое место чрезвычайной роскоши и непринужденности, где физические удобства и удовольствия всегда были под рукой и где не существовало суровости средневековой крестьянской жизни.

Литературные источники

[ редактировать ]

Аристофан , греческий драматург, написал и поставил комедию « Птицы» , впервые представленную в 414 году до нашей эры, в которой Пистетер, афинянин средних лет, уговаривает птиц мира создать в небе новый город, который будет назван Νεφελοκοκκυγία ( Нефелококкигия ). или Страна облачных кукушек [ 3 ] ( лат . Nubicuculia ), тем самым получив контроль над всеми коммуникациями между людьми и богами.

Немецкий философ Артур Шопенгауэр использовал это слово (нем. Wolkenkuckucksheim ) в своей публикации «О четверичном корне принципа достаточного основания» в 1813 году: [ 4 ] а также позже в его основной работе «Мир как воля и представление». [ 5 ] и в других местах. Здесь он придал ей переносный смысл, упрекая других философов в том, что они говорят только о стране-кукушке. Немецкий философ Фридрих Ницше обращается к этому термину в своем эссе «Об истине и лжи в неморальном смысле».

В 1923 году венский сатирик и критик Карл Краус опубликовал «Wolkenkuckucksheim» («Страна облаков») — экранизацию романа «Птицы» Аристофана .

Использование в политике

[ редактировать ]

Автор Эдвард Крэнкшоу использовал этот термин при обсуждении плана Деака-Андраши 1867 года в своей книге 1963 года «Падение дома Габсбургов» (глава 13, «Железное кольцо судьбы»).

Эту фразу использовали британские и американские политики, а также писатели. Маргарет Тэтчер использовала эту фразу в 1980-х годах: « АНК — типичная террористическая организация... Любой, кто думает, что он будет управлять правительством в Южной Африке , живет в стране туманных кукушек». [ 6 ] Бернард Ингхэм , представитель Тэтчер, который, когда его спросили, может ли АНК свергнуть правительство Южной Африки силой, ответил: «Это невероятная земля, чтобы кто-нибудь мог поверить в то, что это возможно». [ 7 ] Член парламента Энн Уиддекомб использовала эту фразу в дебатах о запрете наркотиков с представителем Фонда «Трансформация политики в отношении наркотиков» : «Это неуместно предполагать, что [люди, которые в настоящее время не употребляют героин, не начали бы его употреблять, если бы он стал законным]». . [ 8 ]

Ньют Гингрич сослался на Барака Обамы заявление о том, что водоросли можно использовать в качестве источника топлива, как на землю облачных кукушек. [ 9 ] Генри А. Уоллес , министр сельского хозяйства США (впоследствии вице-президент США во время третьего срока Франклина Д. Рузвельта ), использовал этот термин для описания нереалистично завышенной стоимости акций на Нью-Йоркской фондовой бирже незадолго до краха 1929 года , который сигнализировал о наступление Великой Депрессии . В своей книге 1936 года « Чья конституция?» В книге «Исследование всеобщего благосостояния » Уоллес описывает карикатуру в популярном еженедельном журнале, в которой «изображен самолет, совершающий длительный полет, дозаправляющийся в воздухе, и высмеивающий старомодного экономиста внизу, который говорил, что это невозможно сделать». Экономический самолет должен был продолжать набирать высоту бесконечно, а тысячелетие было бы около облака» (стр. 75). Уоллес писал, что практика Уолл-стрит по кредитованию Европы после Первой мировой войны «для выплаты процентов по долгам [военных репараций], которые она нам задолжала, и для покупки продуктов, которые мы хотели ей продать… была международным механизмом дозаправки, который в течение 12 лет годы держали наш экономический самолет над высокими вершинами нашей кредитной структуры и массивной стеной наших тарифов в Стране Облаков-Кукушек».

Пол Кругман использовал эту фразу, имея в виду неадекватную немецкую экономическую политику по отношению к терпящим неудачу членам Европейского Союза: «По сути, кажется, что даже сейчас, когда евро приближается к критическому моменту, высокопоставленные немецкие чиновники живут в Волькенкукуксхайме – стране кукушек». (9 июня 2012 г.). [ 10 ] Юрий Николаевич Мальцев, австрийский экономист и историк экономики, [ 11 ] использует этот термин для описания отсутствия обещанных результатов в коммунистических государствах в своем предисловии к эссе Людвига фон Мизеса 1920 года : «Сегодня катастрофические последствия навязывания утопии несчастному населению коммунистических государств ясны даже их лидерам. Как и предсказывал Мизес, несмотря на выдуманные им страны облачных кукушек, жареным голубям не удалось залететь в рот товарищам». [ 12 ]

Другое использование

[ редактировать ]

Эта фраза использовалась в поэзии, музыке, кино и писателями. Cloudcuckooland — сборник стихов Саймона Армитиджа . Cloudcuckooland — первый альбом группы Lightning Seeds , выпущенный в 1990 году. В 2002 году продюсер электронной музыки Саша выпустил трек под названием «Cloud Cuckoo» на своем альбоме Airdrawndagger . Radiohead используют этот термин в тексте своей песни « Like Spinning Plates ». Издатель и редактор Гэри Грот использует этот термин в названии своего обзора. [ 13 ] книги Скотта МакКлауда « Переосмысление комиксов» .

Земля Облачных Кукушек использовалась в качестве дублера Голливуда , как в » Стеллы Гиббонс «Ферме холодного комфорта . Дороти Сэйерс в примечаниях автора к своему роману « Безумная ночь » (1936) объясняет, что история, хотя действие происходит в Оксфорде, является полностью вымышленной, и приходит к выводу, что «...единственная родина романиста — Страна Облаков-Кукушек, где они только шутка, яд в шутке: никаких обид на свете». (Последние слова — отсылка к «Гамлету» , акт 3, сцена 2.)

Страна Облачных Кукушек — название восьмого мира, найденного в видеоигре Banjo-Tooie .

Земля Облачных Кукушек — это название мира, скрытого внутри облака, показанного в фильме «Лего» . Иконоборческий мир смешанных жанров, в котором нет правил и неприятных вещей, и который служит скрытой базой для главных героев-бунтовщиков и советов Master Builder. Он разрушен армией Лорда Бизнеса и падает на куски в гигантский океан Лего.

«Земля облачных кукушек» — название романа шотландской писательницы и поэтессы Наоми Митчисон, вышедшего в 1925 году .

Земля облачных кукушек — название романа американской писательницы Лизы Бордерс, вышедшего в 2002 году.

«Земля облачных кукушек» — это название романа, вышедшего в сентябре 2021 года автора, Пулитцеровской премии в области художественной литературы лауреата Энтони Дорра .

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Земля облачных кукушек» . Кембриджский словарь для продвинутых учащихся . Проверено 23 июля 2015 г.
  2. ^ «Облачный кукушка» . Телевизионные тропы . Проверено 8 декабря 2023 г.
  3. ^ «список Земли облачных кукушек» . Словарь.reference.com . Проверено 15 марта 2012 г.
  4. ^ Шопенгауэр, Артур (1903). О четверичном корне закона достаточного основания и О воле в природе; два эссе. Перевод мадам. Карл Хиллебранд . Скарборо – Университет Торонто. Лондон, Дж. Белл. стр. § 34, с. 133.
  5. ^ Шопенгауэр, Артур (191). «Том I, часть 4, § 53». Мир как воля и идея . Эммануэль – Университет Торонто. Лондон Пол, Тренч, Трюбнер. п. 352.
  6. ^ «Нельсон Мандела: от «террориста» до чая с королевой» . Независимый . 8 июля 1996 года . Проверено 23 июля 2015 г.
  7. ^ Темко, Нед (27 августа 2006 г.). «Кэмерон: мы неправильно поняли апартеид» . Хранитель . Проверено 23 июля 2015 г.
  8. ^ «Мороз над миром – Дебаты о наркотиках – 27 марта 2009 г. – Часть 4» . Ю Тьюб. 28 марта 2009 г. Архивировано из оригинала 21 декабря 2021 г. Проверено 15 марта 2012 г.
  9. ^ «Гингрич высмеивает комментарии Обамы об энергии водорослей, называя их «Землей облачных кукушек» » . Лос-Анджелес Таймс . 5 марта 2012 года . Проверено 23 июля 2015 г.
  10. ^ «Волькенкукуксхайм» . Нью-Йорк Таймс . 9 июня 2012 года . Проверено 9 июля 2012 г.
  11. ^ «Юрий Николаевич Мальцев» . Институт Мизеса . 20 июня 2014 г. Проверено 8 декабря 2023 г.
  12. ^ Людвиг фон Мизес (2012) [1990]. Экономический расчет в Социалистическом Содружестве (PDF) . Перевод С. Адлера. Институт Людвига фон Мизеса. ISBN  978-1-61016-550-1 .
  13. ^ «МакКлауд-Земля Куку» . Журнал комиксов . Проверено 4 августа 2017 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 97b9be1d4a53e65857f0bd91a537aed8__1723671300
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/97/d8/97b9be1d4a53e65857f0bd91a537aed8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Cloud cuckoo land - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)