Список книг версии короля Иакова
Это книги в версии короля Иакова Библии вместе с названиями и номерами, данными им в Библии Дуэ Реймса и латинской Вульгате . Этот список является дополнением к списку в «Книгах латинской Вульгаты» . Это помогает найти перекрестные ссылки между двумя давними стандартами библейской литературы.
Предварительное примечание
[ редактировать ]80 книг В Библии короля Иакова ; 39 в Ветхом Завете , 14 в апокрифах и 27 в Новом Завете .
При цитировании латинской Вульгаты глава и стих разделяются запятой, например «Иоаннем 3,16»; в английской Библии глава и стих разделяются двоеточием, например «Иоанна 3:16».
Псалмы . двух версий пронумерованы по-разному Вульгата — следует нумерации Септуагинты , а Версия короля Иакова нумерации масоретского текста . Обычно это приводит к тому, что псалмы первых отстают на одно число от вторых. читайте в статье о Псалмах Подробнее .
Ветхий Завет
[ редактировать ]Апокрифы
[ редактировать ]Хотя версия короля Иакова изначально была опубликована с апокрифами, в последующие годы ее все чаще печатали без апокрифов, и в конечном итоге ее исключение стало стандартом. [1]
Библия короля Иакова [примечание 1] | Клементина Вульгата | Дуэ Реймс | Полное название в авторизованной версии |
---|---|---|---|
1 Эзра | 3 Эзра | 3 Эзра | Первая книга Ездры |
2 Ездры | 4 Эзра | 4 Эзра | Вторая книга Ездры |
Товит | Тобиас | Тобиас | Товит |
Джудит | Джудит | ||
Остальная часть Эстер | Эстер 10,4 – 16,24 | Есфирь 10:4 – 16:24 | Остальные главы книги Есфири, не встречаются ни в еврейском, ни в халдейском языках. |
Мудрость | мудрости | Мудрость | Мудрость Соломона |
Экклезиастик | Мудрость Иисуса, сына Сираха, или Экклезиастика. | ||
Варух и послание Иеремии | Барух | Барух | |
Песня трёх детей | Даниил 3:24-90 | Даниил 3:24 – 90 | Песня трёх святых детей |
История Сюзанны | Даниил, глава 13 | Даниил, глава 13 | История Сусанны |
Идол Бел и Дракон | Даниил, глава 14 | Даниил, глава 14 | История разрушения Бела и Дракона |
Молитва Манассии | Речь царя Манассаса | Молитва Манассии | Молитва Манассии, царя Иудейского, когда он находился в плену в Вавилоне |
1 Маккавеи | 1 из Маккавеев | 1 Макаби | Первая книга Маккавеев |
2 Маккавея | 2 из Маккавеев | 2 Макаби | Вторая книга Маккавеев |
Новый Завет
[ редактировать ]Библия короля Иакова [примечание 1] | Клементина Вульгата | Дуэ Реймс | Полное название в авторизованной версии |
---|---|---|---|
Мэтью | по словам Мэтью | Мэтью | Евангелие от Матфея |
Отметка | по словам Марка | Отметка | Евангелие от Марка |
Люк | по словам Люка | Люк | Евангелие от Луки |
Джон | по словам Джона | Джон | Евангелие от Иоанна |
Деяния | Действовать | Действия | Деяния апостолов |
римляне | римлянам | римляне | Послание апостола Павла к римлянам |
1 Коринфянам | 1 в пользу Коринфян | 1 Коринфянам | Первое послание апостола Павла к Коринфянам |
2 Коринфянам | 2 в пользу Коринфян | 2 Коринфянам | Второе послание апостола Павла к Коринфянам |
Галатам | к Галатам | Галатам | Послание Павла к Галатам |
Ефесянам | к ефесянам | Ефесянам | Послание апостола Павла к Ефесянам |
Филиппийцы | на Филиппины | Филиппийцы | Послание апостола Павла к Филиппийцам |
Колоссянам | к колоссянам | Колоссянам | Послание апостола Павла к Колоссянам |
1 Фессалоникийцам | 1 в Фессалоникийцы | 1 Фессалоникийцам | Первое послание апостола Павла к Фессалоникийцам |
2 Фессалоникийцам | 2 в Фессалоникийцы | 2 Фессалоникийцам | Второе послание апостола Павла к Фессалоникийцам |
1 Тимофей | 1 Тимоти | 1 Тимофей | Первое послание апостола Павла Тимофею |
2 Тимоти | 2 Тимоти | 2 Тимоти | Второе послание апостола Павла к Тимофею |
Тит | Титу | Тит | Послание Павла к Титу |
Филимон | Филимону | Филимон | Послание Павла к Филимону |
евреи | к евреям | евреи | Послание апостола Павла к евреям |
Джеймс | Якоби | Джеймс | Общее послание Иакова |
1 Питер | 1 Петри | 1 Питер | Первое общее послание Петра |
2 Питер | 2 Петри | 2 Питер | Второе общее послание Петра |
1 Джон | 1 Джон | 1 Джон | Первое общее послание Иоанна |
2 Иоанна | 2 Иоанна | 2 Иоанна | Второе послание Иоанна |
3 Джон | 3 Джон | 3 Джон | Третье послание Иоанна |
Джуд | Иуда | Джуд | Общее послание Иуды |
Откровение | Апокалипсис | Апокалипсис | Откровение Иоанна Богослова |
Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Ранние издания Библии короля Иакова, сделанные до стандартизации английского правописания , содержат вариации написания названий книг. Показанные здесь варианты написания взяты из Библии: Авторизованная версия короля Иакова , издание Oxford World's Classics ( ISBN 978-0199535941 ). В ранних изданиях часто чаще используется безмолвная буква «е» в написании, например, «Второзаконие» означает «Второзаконие», «Booke» означает «книга» и «Мудрость» означает «Мудрость».
- ^ Эверт, Дэвид (11 мая 2010 г.). Общее введение в Библию: от древних табличек до современных переводов . Зондерван. п. 104. ИСБН 9780310872436 .
Все английские Библии до 1629 года содержали апокрифы. ... Однако вскоре после публикации KJV из английских Библий стали исключаться апокрифы, и в конечном итоге они исчезли полностью. В первой английской Библии, напечатанной в Америке (1782–1783 гг.), не было апокрифов. В 1826 году Британское и зарубежное библейское общество решило больше их не печатать.