Jump to content

Роберт Лоут


Роберт Лоут

Епископ Лондона
Церковь Англиканская церковь
епархия Лондонская епархия
Избранный 1777
Предшественник Ричард Террик
Преемник Бейлби Портеус
Другие сообщения Епископ Оксфордский
1766–1777
Епископ Святого Давида
1766
Архидиакон Винчестерский
1750–1766
Оксфордский профессор поэзии
1741–1752
Заказы
Рукоположение 1735
Посвящение 1766
Личные данные
Рожденный ( 1710-11-27 ) 27 ноября 1710 г.
Хэмпшир , Великобритания
Умер 3 ноября 1787 г. ) ( 1787-11-03 ) ( 76 лет
Похороненный Церковь Всех Святых, Фулхэм
Национальность Британский
Номинал англиканский
Родители Уильям Лоут
Профессия Академический (поэзия и английская грамматика )
Альма-матер Новый колледж, Оксфорд

Роберт Лоут FRS ( / l ð / LOWDH ; 27 ноября 1710 — 3 ноября 1787) был епископом англиканской церкви , оксфордским профессором поэзии и автором одного из самых влиятельных произведений. учебники английской грамматики .

Лоут родился в Хэмпшире , Англия , Великобритания, в семье доктора Уильяма Лоута , священнослужителя и библейского комментатора. Он получил образование в Винчестерском колледже и в 1729 году стал стипендиатом Нового колледжа Оксфорда. Лоут получил степень бакалавра в 1733 году и степень магистра гуманитарных наук в 1737 году. В 1735 году, еще находясь в Оксфорде, Лоут принимал заказы в англиканской церкви и был назначен викарием Овингтона, Хэмпшир , и занимал эту должность до 1741 года, когда был назначен Оксфордским профессором поэзии .

Епископ Лоут сделал перевод Книги Исайи , впервые опубликованной в 1778 году. адвентистов седьмого дня Теолог Э. Дж. Вагонер сказал в 1899 году, что перевод Исайи, сделанный Лоутом, «без сомнения, в целом, лучший английский перевод пророчества Исайи». ".

В 1750 году он был назначен архидиаконом Винчестера . В 1752 году он оставил пост профессора Оксфорда и женился на Мэри Джексон. Вскоре после этого, в 1753 году, Лоут был назначен ректором Ист -Вудхей . В 1754 году Оксфордский университет присвоил ему степень доктора богословия за трактат о еврейской поэзии под названием Praelectiones Academicae de Sacra Poesi Hebraeorum О священной поэзии евреев »). Это основано на серии лекций и первоначально было опубликовано на латыни. Английский перевод был опубликован Джорджем Грегори в 1787 году под названием «Лекции по священной поэзии евреев» . Это и последующие издания включают в качестве предисловия жизнь епископа Лоута. В 1815 году вышло еще одно издание. Оно было переиздано в Северной Америке в 1829 году с некоторыми дополнительными примечаниями. Однако, если не считать этих примечаний, издание 1829 года менее полезно для современного читателя. Это связано с тем, что редактор этого издания решил вернуться к цитированию многих отрывков из Священных Писаний, которые Лоут использует в качестве примеров, а также некоторых аннотаций, сделанных Лоутом в качестве примеров. Михаэлис ) и др., на латыни.

Лоут был назначен членом Королевских обществ Лондона и Геттингена в 1765 году. Он был рукоположен в епископа Святого Давида в Уэльсе в 1766 году; однако до конца года его перевели на английскую кафедру Оксфорда . Он оставался епископом Оксфорда до 1777 года, когда он был назначен епископом Лондона, а также деканом королевской часовни и членом тайного совета . В 1783 году ему предложили стать архиепископом Кентерберийским , но он отказался из-за ухудшения здоровья.

Лоут был хорошим другом Просвещения шотландского деятеля Дэвида Юма , как отметил известный шотландский книготорговец Эндрю Миллар . Миллар прокомментировал: «Хьюм и он очень велики, хотя один ортодокс, а другой Хедретокс». [1]

Лоут написал латинскую эпитафию Кара, Вейл («Дорогой, прощай!») На смерть своей дочери Марии. Вызвавший большое восхищение в конце 18-го и начале 19-го веков, он был положен на музыку английским композитором Джоном Уоллом Каллкоттом . [2]

Погребальный памятник Всех Святых, Фулхэм, Лондон

Лоут умер в 1787 году и был похоронен на кладбище церкви Всех Святых в Фулхэме . Библиотека Лоута была продана на аукционе Р.Х. Эвансом 15 января 1823 года и пятью последующими днями вместе с книгами его сына (также Роберта, ректора Хинтона Ампнора, ум. 1822). Копия каталога находится в библиотеке Кембриджского университета (полочная марка Munby.c.126(1)).

Стипендия Ветхого Завета

[ редактировать ]

Лоут, кажется, был первым современным исследователем Библии, который заметил или обратил внимание на поэтическую структуру Псалмов и большей части пророческой литературы Ветхого Завета . В лекции 19 он излагает классическое утверждение о параллелизме , которое остается наиболее фундаментальной категорией для понимания еврейской поэзии. Он выделяет три формы параллелизма: синонимический, антитетический и синтетический (т. е. равновесие только в способе выражения без синонимии и антитезы ). Эта идея до сих пор оказывает влияние на изучение Ветхого Завета.

Работа над английской грамматикой

[ редактировать ]

Лоута также помнят за его публикацию в 1762 году « Краткого введения в английскую грамматику» . Вдохновленный отсутствием в свое время простых и педагогических учебников по грамматике , Лоут решил исправить ситуацию. Грамматика Лоута является источником многих предписывающих шибболетов , которые изучаются в школах, и сделала его первым из длинного ряда комментаторов по использованию, которые не только описывают английский язык, но и оценивают его. Примером того и другого является одна из его сносок: « Чья некоторые авторы сделали притяжательный падеж чего и применили как к вещам, так и к людям; я думаю, это неправильно».

Его самым известным вкладом в изучение грамматики, возможно, было его предварительное предположение о том, что предложения, оканчивающиеся предлогом , например «что вы просили?», неуместны в формальном письме. (Это известно как переплетение предлогов что могло быть преднамеренной самореференцией .) Лоут, возможно, намеренно использовал эту конструкцию при обсуждении этого вопроса, . «Это идиома, к которой сильно склонен наш язык; она преобладает в обычной беседе и очень хорошо сочетается с привычным стилем письма; но расположение предлога перед относительным более изящно и более заметно; и гораздо лучше согласуется с торжественным и возвышенным стилем». 2 Другие ранее выражали это мнение; самым ранним из известных является Джон Драйден в 1672 году.

Метод Лоута включал критику «ложного синтаксиса»; его примеры ложного синтаксиса были взяты из Шекспира, Библии короля Иакова , Джона Донна , Джона Мильтона , Джонатана Свифта , Александра Поупа и других известных писателей. На его понимание грамматики, как и у всех лингвистов его периода, повлияло изучение латыни , хотя он осознавал, что это проблематично, и осуждал «принуждение английского языка к правилам иностранного языка». 1 . Таким образом, Лоут осуждает предложение Аддисона : «Кого мне следует встретить прошлой ночью, если не моего старого друга?» на том основании, что объект действия должен находиться в «объективном падеже» (соответствующем, как он говорил ранее, косвенному падежу в латыни), а не принимать этот и другие примеры в качестве свидетельства известных авторов о том, что «кто» может относиться к направлять предметы.

Догматические утверждения Лоута понравились тем, кто хотел уверенности и авторитетности на своем языке. Грамматика Лоута не была написана для детей; однако уже через десять лет после его появления появились его версии, адаптированные для использования в школах, и стилистические взгляды Лоута приобрели силу закона в школьной комнате. Учебник оставался в стандартном использовании в учебных заведениях до начала 20 века.

Литературный критик

[ редактировать ]

Лоут считался первым образным критиком пьес Шекспира и подчеркивал важность образности в интерпретации мотивов и действий персонажей, а также драматического движения сюжета и структуры повествования. 3

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  • 1 Краткое введение в грамматику английского языка , с. 107, осуждающий «исправления» Ричардом Бентли некоторых конструкций Мильтона .
  • 2 Краткое введение в грамматику английского языка ., стр. 127–128.
  • 3 «Заметки и запросы (ОУП)» 1983 г. Том. 30, стр. 55–58 Сайлендры Кумара Сена, Роберта Лоута: первого образного критика Шекспира .
  1. ^ «Рукописи, письмо Эндрю Миллара Эндрю Митчеллу, 26 августа 1766 года. Эдинбургский университет» . millar-project.ed.ac.uk . Проверено 2 июня 2016 г.
  2. Из журнала New England Magazine , 1834 г. Кара Вейл (Джон Уолл Калкотт) , по состоянию на 20 февраля 2018 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Ингрид Тикен-Бун ван Остаде , «Анонимность грамматики Лоута». В: Выпущено из времени. Лингвистико-исторические исследования Яна Ноордеграафа к его шестидесятилетию . Эд. Ло ван Дриэль и Тео Янссен. Амстердам: Stichting Neerlandistiek VU, Амстердам и Мюнстер: Nodus Publikationen 2008, 125–134.
  • Тикен-Бун ван Остаде, IM (2010), Грамматика епископа: Роберт Лоут и рост прескриптивизма . Оксфорд: ОУП
[ редактировать ]
Титулы англиканской церкви
Предшественник Епископ Святого Давида
1766
Преемник
Предшественник Епископ Оксфордский
1766–1777
Преемник
Предшественник Епископ Лондона
1777–1787
Преемник
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0629722f9ce8b4c6674b3657d981f765__1685348820
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/06/65/0629722f9ce8b4c6674b3657d981f765.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Robert Lowth - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)