Фрэнсис Уилфорд
Фрэнсис Уилфорд (1761–1822) был индологом , востоковедом , членом Азиатского общества Бенгалии и постоянным сотрудником его журнала Asiatic Researches , написав ряд причудливых, сенсационных, противоречивых и крайне ненадежных статей по древней индуистской географии. , мифография и другие предметы. [1] [2] [3]
Между 1799 и 1810 годами он опубликовал серию из десяти статей об индуистской географии и мифологии для журнала Asiatic Researches , утверждая, что все европейские мифы имеют индуистское происхождение и что Индия породила Христа ( Саливахану ), чья жизнь и дела очень напоминали Христа из Библии. . Он также утверждал, что открыл санскритскую версию Ноя ( Сатьявраты ) и пытался подтвердить историчность откровения и этнологию Книги Бытия из внешних источников, особенно индуистских или других языческих религий. В своем эссе «Гора Кавказ – 1801» он приводил доводы в пользу гималайского местоположения горы Арарат , утверждая, что Арарат связан этимологически с Арьявартой – санскритским названием Индии. [3] [4] [5]
Биография
[ редактировать ]Родился в 1761 году в Ганновере и был ганноверцем по рождению. Среди его современников и более поздних комментаторов существовало стойкое и бездоказательное мнение, что он был швейцарского или немецкого происхождения. Он прибыл в Индию в качестве прапорщика армии Ост-Индской компании в 1781 году [в качестве подполковника ганноверского подкрепления британским войскам в Индии] и пробыл в Индии четыре десятилетия. Он женился на Ханум Биби, индийской женщине, а их дочери позже вышли замуж за солдат Ост-Индской компании. [1] [2] [3]
Между 1786 и 1790 годами он работал помощником генерального инспектора ; соответственно, он провел геодезию и создал карты военных маршрутов в Бихаре , а затем переехал со своим отделением в Бенарес . В этот период он встретил Могол Бега, мусульманина , которого Уилфорд позже назвал своим «другом»; Могол Бег, судя по всему, был пандитом или пандитом - местным геодезистом - помощником в исследованиях, участвовавших в проведении крупномасштабных исследований Уилфорда на северо-западе Индии - Южном Пенджабе и Бавалпуре - в конце 1790-х годов. [2] [3]
Он стал членом кружка санскритологов и востоковедов, связанного с Азиатским обществом Бенгалии, в которое входили Уильям Джонс , Чарльз Уилкинс , Х. Х. Уилсон и Х. Т. Коулбрук . Он ушел из армии в 1794 году, а затем поселился в Бенаресе, где стал секретарем комитета санскритского колледжа в Варанаси , недавно основанного в городе британским резидентом Джонатаном Дунканом и финансируемого Ост-Индской компанией для обучения пандитов санскритскому языку и литература. Уилфорд пользовался большим влиянием в колледже, в том числе пытался выдвинуть свою кандидатуру на должность главного пандита незадолго до своей смерти. [2] [3]
Строительство индуистской географии и мифографии
[ редактировать ]Уилфорд нанял большой штат индийских помощников – пандитов [переписчиков, переводчиков, геодезистов]. На протяжении 1790-х годов он тщательно прочесывал пуранические и другие санскритские источники в поисках географических материалов. Географический материал он извлекал из исторических поэм или легендарных сказаний об индусах, собранных для него его сотрудниками. [3]
Кристофер Бэйли в сборнике под редакцией Джамала Малика также отмечает, что Уилфорд, как и некоторые современники, использовал более грубые средства лингвистической корреляции. По словам Бэйли, предпочтительным методом Уилфорда было сидеть в компании пандитов и других индусов, декламировать вместе с ними истории из пуранической и западной мифологии , писаний и истории, находя совпадения и точки сходства. Это соответствие было ключом к поиску лингвистического соответствия между похожими словами; таким образом, Мисра в Пуранах была Аль-Миср – древнее название Египта . [2]
Найджел Лиск , автор, в своей книге «Фрэнсис Уилфорд и колониальное построение индуистской географии, 1799–1822» говорит: «Собственно говоря, не существовало такого понятия, как древняя «индуистская география», Уилфорд был вынужден признать, что его работы были скорее в характер конструкции , чем простой перевод его источников». Лиск отмечает, что:
Санскритская космография превратилась в географию, «следуя по следам, реальным или воображаемым, [индуистских] божеств и героев; сравнение всех их легенд с подобными рассказами о святых местах в регионах запада... сохраненными греческими мифологами ; и стремясь обеспечить идентичность мест сходством названий и примечательными обстоятельствами». [3]
По мнению Лиска, действуя таким образом, Уилфорд просто следовал методологии Уильяма Джонса и других востоковедов XVIII века в синкретизации санскрита с классическими и библейскими повествованиями, устанавливая транскультурные соответствия посредством зачастую грубых предположительных этимологий . Хотя репутация Уилфорда не завоевала научной респектабельности из-за предложенных им теорий, его работы действительно оказали длительное влияние на антикваров начала 18-го века и романских поэтов, таких как С. Т. Кольридж , Роберт Саути , Перси Шелли и Том Мур. [3]
Уилфорд утверждал, что открыл санскритскую версию истории о Ное (у которого было три сына — Иафет , Хам и Сим ) по имени Сатьяврата (на санскрите) и трех его сыновьях Джьяпети , Чарма и Шарма из ведического писания под названием «Падма-пуран». . Фактический текст Священных Писаний не подтверждает версию Уилфорда. Как выяснил Найджел Лиск, история выглядит следующим образом: после рассеяния Вавилона сыновья Шармы эмигрировали на берега Нила или Кали. Негритянские , проклятые за то , сыновья Хармы что он насмехался над Ноем, эмигрировали в Индию, а затем оттуда в Египет . Уилфорд утверждал, что нашел доказательство этого, основываясь на том факте, что «очень древние статуи богов в Индии имеют вьющиеся волосы и черты лица негров», в отличие от современных жителей. В Египте семиты – сыновья Шармы – уже хорошо обосновавшиеся, изгнали Хашьясила – сыновей Шармы – в пустыню, оттуда они заселили и распространили весь африканский континент. [4] [6] Найджел Лиск определяет это как колониальную конструкцию расовой иерархии с целью подчинить Египет Индии :
Это подчинение Египта Индии в плане хронологического приоритета сопровождается отчетливо колониальной конструкцией расовой иерархии , в которой жители современной Африки приравниваются к аборигенам Индии, оба происходят из запрещенной семьи Хама, Чарма или Хашьясила. («смех»). [3]
Сара Сулери , писательница и профессор, в своем эссе « Берк и возвышенное Индийское» описала «центральную репрезентативную недоступность, которую индийские культуры и истории , даже в чистой географии....представлены глазу колонизатора». Из-за этой дискурсивной трудности проекты Уилфорда, похоже, вдохновлены желанием «ассимилировать культурную гетерогенность Индии в метанарративы европейской универсальной истории и географии». [3]
MSS для исследований HHWilson
[ редактировать ]В Бенаресе Уилфорд закупил множество рукописей – рукописей , наняв большой штат переписчиков и переводчиков-пандитов; Он отправил эти рукописи и их копии Е.С. Вильсону и другим востоковедам, связанным с Азиатским обществом Бенгалии . Он также создал свою собственную библиотеку, которую после его смерти в 1822 году поддерживала и управляла его жена Ханум Биби. Результаты и наблюдения MSS Уилфорда были использованы в качестве основы для собственных исследований Уилсона в области санскритских грамматиков, особенно Панини . [2]
После смерти Уилфорда Эдвард Фелл, ученый Панини и суперинтендант санскритского колледжа, раздраженно написал Уилсону:
Мать Уилфорд [Ханум Биби] составляет каталог своих книг (книги считаются слишком священными для любого просмотра, за исключением ее любовников -мусульман !!) [2]
Его претензии
[ редактировать ]![]() | Этот раздел нуждается в расширении . Вы можете помочь, добавив к нему . ( март 2012 г. ) |
В 1788 году Уилфорд заявил, что нашел бесчисленные ссылки на древний Египет , его царей и святые места в Пуранах , опубликовав длинный текст барочной сложности в «Азиатских исследованиях» ; Он пришел к выводу, что группа индейцев поселилась на берегах Нила , египетское и индуистское учение было связано, а то, что западное учение передавалось через греков , было следствием частично индуистского происхождения. Однако Уилфорд был вынужден признаться в унизительной заметке в том же журнале, что его систематически обманывал главный пандит. в период с 1793 по 1805 год [2]
ходили слухи об открытиях Уилфорда, доказывающих связь между индуистскими традициями, Библией и древними британскими древностями востоковедов и антикваров В течение 1790-х годов в течение нескольких лет в кругах Бенгалии . В статье об индуистской математике, опубликованной Рубеном Берроу для журнала Asiatic Researches , Рубен анонсировал работу Уилфорда.как «первое истинное представление библейской и индуистской географии». Рубен даже сделал вывод из показаний Уилфорда, что « были браминами друиды Британии вне малейшей тени сомнения». [3]
В 1799 году Уилфорд опубликовал свое первое эссе под названием « О Египте и других странах, прилегающих к реке Кали [Ка'ли'] или Эфиопскому Нилу из древних книг индусов , утверждая, что открыл санскритскую версию Абиссинии ( Эфиопия - современная нация или Кушадвипа — санскритское название Абиссинии или Эфиопии) и реки Нил, что подтвердило некоторые из предложенных теорий Джеймса Брюса , шотландского путешественника и писателя, о том, что место земного рая было источником Нила в неизведанных горах Эфиопии.
По словам Найджела Лиска , в книге «Фрэнсис Уилфорд и колониальное строительство индуистской географии, 1799–1822 » Уилфорд опубликовал в 1799 году эссе, озаглавленное « О Египте и других странах, прилегающих к реке Кали [Ка'ли'] или Нилу в Эфиопии, из древних книги индусов, утверждающих, что нашли санскритскую версию истории о Ное — Сатьявраате и трёх его сыновьях Джьяпете , Чарме и Шарме . Регина Акель, автор книги « Мария Грэм: литературная биография» , говорит, что Мария Грэм сыграла роль в этом « колониального мифа построении , который оправдывал колониализм, указывая на общие исторические и религиозные корни между Востоком и Западом». Регина далее отмечает, что Мария Грэм в своих «Письмах об Индии » повторила многие теории, предложенные Уилфордом; однако она добавила оговорку, что не уверена в их правдивости. Регина отмечает, что стратегия Грэма заключалась в том, чтобы создать имидж Уилфорда как образованного ученого , а также игнорировать скандал, разразившийся в Индии в 1805 году после собственного признания Уилфорда в Азиатские исследования . [7]
Уилфорд на основе индийских текстов [санскритские тексты в рукописях] пытался доказать, что Индия и Египет с древнейших времен имели тесный контакт и их религии произошли из общего источника – Ноева ковчега . Для этого Уилфорд нанял нескольких индийских помощников-пандитов и заставил их искать точный набор тем, а именно: потоп , имя Ноя и его сыновей и так далее. [8]
По словам Бейли, в отредактированном томе « Перспективы взаимных встреч в истории Южной Азии, 1760–1860 » Уилфорд попытался найти три типа связей или аналога между древнеиндийской мудростью Вед и Пуран ; и знания древних египтян, израильтян и греков. Он полагал, что сначала он обнаружит следы древнего индоевропейского родного языка, что подтвердил Уильям Джонс. Во-вторых, наследование общего запаса священных знаний – лежащее в основе единства человеческой мифологии , библейской и классической – думал Уифорд, он видел связь между историями о Вакхе , Осирисе и индуистском Пуруше. В-третьих, поскольку древние евразийские и африканские общества развивали торговые связи, дополняющие древние модели паломничества (Уилфорд считал, что многие исторические люди физически мигрировали на большие расстояния), неудивительно, что группы индейцев мигрировали в Египет и Эфиопию. [2]
По словам Бэйли, хотя рассуждения Уилфорда можно было применить к истории всего человечества и большая часть их не была специально создана для дальнейшего британского завоевания Индии , тем не менее, некоторые истории и легенды, рассказанные им, были предназначены для натурализации британского присутствия в Индии. субконтинент – предполагает политическую повестку дня . Большинство произведений Уилфорда наполнены следами Александра Македонского и отсылками к Ариен. [2]
Он также утверждал и утверждал, что первобытное христианство утвердилось на Индийском субконтиненте на основе находок Антонио Монсеретта, иезуита 17-го века , а также на сообщениях о гробницах и наскальных рисунках с предположительно христианской иконографией, наблюдаемых в Северной Индии Могол Бегом. – который под эгидой Уилфорда искал следы древних королей, императоров Великих Моголов , суфийских святых и христианских епископов в Северо-Западной Индии и Центральной Азии – Могол Бег путешествовал по Северо-Западной Индии и прилегающим регионам за границей – охватывая Афганистан , Дераджат , Пешавар , и Кашкар – сбор топографической информации. Уилфорд утверждал, что ветвь манихейского вероучения распространилась по Северной Индии и Западной Индии в первые века существования Христа. В 1803 году он опубликовал свои статьи, в которых утверждалось, что древние христианские кресты были якобы раскопаны в Керале , что вызвало бурю негодования среди индуистов и мусульман, поскольку они рассматривали эти сообщаемые находки как заявленный основополагающий статус христианства в Индии, а также угрозу их авторитету. . [1] [2]
В эссе о Священных островах на Западе (главным из которых является Света Двипа – Белые острова) в индуистской традиции, опубликованном Уилфордом, он утверждал, что соответствующие острова на самом деле были Британскими островами , и древние индусы почитали их; Это открытие и утверждение, по мнению Бейли, действительно укрепили идею о том, что связь между Индиейа Британия была какой-то провиденциальной и древней; таким образом, она должна быть обновлена, чтобы спасти индийскую ветвь арийской культуры от последствий ее вырождения. [2] [7] Уилфорд утверждал, что «источником «всех фундаментальных и загадочных явлений [индуистской] религии» были не кто иной, как Британские острова. Утверждается, что зарождение индийской религии и культуры находится на отдаленных северных островах Британии [ которые колонизировали Индию раньше] самой, а не в Абиссинии или Гиндукуше », — утверждает Найджел Лиск. [3] [5]
Уилфорд утверждал о существовании санскритского пояса шириной 40 градусов, пересекающего Старый континент в юго-восточном и северо-западном направлении, от восточных берегов Малайского полуострова до западной оконечности Британских островов. Фактически, Уилфорд приписывал лотосообразное разделение Старого Континента своему пураническому источнику следующим образом:
Лотосоподобное разделение старого континента на семь « двип », или климатических зон, с центром на горе Меру , откуда четыре реки текли к сторонам света. Двигаясь в северо-западном направлении от Джамбу (Индия), шесть двип были следующими: Куза (страна между Персидским заливом , Каспийским морем и западной границей Индии); Плача ( Малая Азия , Армения и др.); Салмали (Восточная Европа, ограниченная на западе Балтийским и Адриатическим морями ); Краунча (Германия, Франция и северная часть Италии); Сакам – альтернативно Светам , Белые острова (Британские острова, окруженные «молочным морем»); Пушкара ( Исландия ) [3] [9]
Уилфорд утверждал, что «пришествие спасителя с Запада предсказано», основываясь на санскритских текстах в добытых рукописях (как Пуранах, так и Ведах ). Он утверждал это, отождествляя Белые острова с географическими Британскими островами. Для этого он утверждал, что брахманы заявляют, что «каждый человек после смерти должен отправиться в Три-Куту и Свету... там, чтобы предстать перед судом перед царем справедливости, Дхарма-раджей», – имея в виду, что Британские острова «начало и конец мирского странствования». Пураны также заявляют, что «Белые острова являются домом Вишну , откуда Кришна (как Ной и Дионис , по-видимому, родом из Британии) принес Веды . Вьяса , первый, кто осмелился записать Веды в книгу, жил там. долгое время на Белых островах его прозвали Двайпаяна , тот, кто жил на островах». В дополнение к этому он утверждал, что «свет откровения пришел с запада, и Веды обитают на Белых островах в человеческом обличье», поскольку они не написаны, а передаются устно. [5] Он также утверждал, что обнаружил индо-санскритский Ursprung ( немецкий: источник или происхождение), происходящий из более раннего британского источника. [3] [10]
По словам Найджела Лиска, Уилфорд рассказал историю Саливаханы о том, что ребенок родился у девственницы и плотника, позже стал мистиком и, наконец, был распят в Y-образном плуге . В 1805 году Уилфорд публично признался, что некоторые из рукописей, над которыми он работал, на самом деле были поддельными , однако он не имел в виду конкретно историю Саливаханы ; позже, когда он опубликовал публикацию в 1807 году, через два года после своего признания, он предварил ее заявлением об отказе от ответственности:
История Саливаханы «представляет собой наиболее грубую и необработанную массу разнородных легенд, взятых из апокрифического Евангелия детства Христа, рассказов раввинов и талмудистов о Соломоне , с некоторыми подробностями о Мухаммеде ... перемешанными с... История персидских царей Сасанидской династии . [7]
Обман и подлог
[ редактировать ]Позже Уилфорд признал свою вину; по словам Индиры Гхош, эксперт по индуизму, который снабжал его рукописями и помогал ему в изучении священных текстов, подтвердил правдивость его религиозных теорий. Уилфорд смело обвинил в мошенничестве кого-то другого и сказал: [7]
Чтобы избежать необходимости обращаться к книгам, он задумал составить легенды из того, что он вспомнил из Пуран и из того, что он узнал в разговоре со мной. Поскольку он чрезвычайно хорошо читал Пураны и другие подобные книги... для него это была легкая задача; и он учился вводить как можно больше правды, чтобы избежать опасности немедленного обнаружения... Его подделки были трех видов; в первом было изменено всего одно-два слова; во втором были такие легенды, которые претерпели более существенные изменения; и в третьем все то, что он написал по памяти (Wilford 1805:251). [8]
Этот обман Уилфорда, хотя и был направлен на то, чтобы обманом обратить индейцев в христианство, стал темой общей кампании европейских интеллектуалов, направленной на принижение индийской учености в ущерб некоторому уважению, которое она имела раньше. За этим, естественно, последовал шквал других ложных заявлений об обмане со стороны индийских информаторов в области медицины, астрономии и литературы. Уилфорд пытался скрыть свои мошеннические действия и написал Х. Х. Уилсону следующее:
ему действительно были противны ляпы, анахронизмы, противоречия и т. д. пураников [пандитов , сведущих в Пуранах] и их последователей. [2]
Из-за ухудшения здоровья и критики он постепенно отступил от изучения санскритской литературы к изучению географии и отказался от надежд христианизировать Индию посредством своей пробританской пропаганды. В конце своей жизни он сравнивал географические тексты на санскрите с корпусом классической греческой и латинской литературы , которая, наконец, была опубликована посмертно под названием «География древней Индии» . [2]
Критика
[ редактировать ]Уилфорд подвергся резкой критике со стороны современников и историков. Его считали эксцентричным офицером армии ориентализма . Бернард Кон , антрополог и исследователь британского колониализма в Индии, осудил его и отметил только как «военного инженера и комментатора неприятной дренажной системы Бенареса». Гарланд Кэннон раскритиковал его за введение в заблуждение Уильяма Джонса , и его критика подразумевала, что «его индийские языки были плохими». Джозеф Шварцберг , профессор географии и писатель, осудил «легковерность» Уилфорда – поскольку он искал классические, библейские и египетские топонимы в Пуранах , поскольку эти тексты не были научными – но признал его важность в истории индийской картографии. . [2]
Фридрих Шлегель , писатель и поэт, в своем эссе «О языке и мудрости Индии» ( Über die Sprache und Weisheit der Indier , на немецком языке) приветствовал предполагаемое открытие Уилфордом индийского происхождения египетской цивилизации, установив Индию как Ursprung , чтобы разрешить давний спор об относительной древности двух цивилизаций – Индии и Египта. Хотя Шлегель поддерживал крайнюювзгляды на Уилфорда как на «Все, абсолютно все имеет индийское происхождение», [3] [11] все же он осудил Уилфорда; позже, за его причудливую смелость :
причудливая безрассудность Уилфорда дискредитировала индийские исследования – безрассудство, которое неизбежно вызвало бы ответную реакцию и привело, как в некоторых недавних случаях, к прозаической ограниченности, которая была бы направлена на разрушение всей системы. индийской цивилизации до скучного уровня ее собственных вульгарных представлений. [12]
Найджел Лиск, суммируя все предполагаемые открытия Уилфорда и позже отрицая их, поскольку они были основаны на поддельных документах, Лиск описывает работу Уилфорда так:
ориентализированная (в Эдварда Саида ) версия британской национальной и имперской идеологии. смысле этого слова [5]
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Стори, Калифорния (1999). Персидская литература . Рутледж. ISBN 978-0-7007-1361-5 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот Малик, Джамал (2000). Перспективы взаимных встреч в истории Южной Азии, 1760–1860 гг . БРИЛЛ. ISBN 978-90-04-11802-7 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот Гилрой, Аманда (2000). Романтические географии: беседы о путешествиях, 1775–1844 гг . Издательство Манчестерского университета. ISBN 978-0-7190-5785-4 .
- ^ Jump up to: а б «Ориенталии Шелли: индийские элементы в его поэзии» (PDF) . atlantisjournal.org. п. 13. Архивировано из оригинала (PDF) 14 апреля 2010 года . Проверено 4 марта 2012 г.
- ^ Jump up to: а б с д Каин, Джимми Э. (2006). Брэм Стокер и русофобия: свидетельства британского страха перед Россией в «Дракуле» и «Даме савана» . МакФарланд. стр. 18–19. ISBN 978-0-7864-2407-8 .
- ^ «ПОТОМКИ НОЯ – Бытие 10:1–32» . bible-truth.org . Проверено 11 марта 2012 г.
- ^ Jump up to: а б с д Акель, Регина (2009). Мария Грэм: литературная биография . Камбрия Пресс. стр. 61–64. ISBN 978-1-60497-597-0 .
- ^ Jump up to: а б Приложение, Урс (2010). Рождение ориентализма . Издательство Пенсильванского университета. п. 335. ИСБН 978-0-8122-4261-4 .
- ^ «Гора Меру как полярный рай» . knarf.english.upenn.edu . Проверено 11 марта 2012 г.
От Фрэнсиса Уилфорда, «О географических системах индусов», в Asiatick Researches (Лондон, 1805 г.), стр. 8.
- ^ «Что означает немецкое слово ursprung?» . wordhippo.com . Проверено 18 марта 2012 г.
- ^ Лиск, Найджел (июнь 2004 г.). Британские писатели-романтики и Восток: тревоги империи . Издательство Кембриджского университета. п. 107. ИСБН 978-0-521-60444-4 .
- ^ Фридрих Шлегель (13 января 2012 г.). Философия истории, Том. 1 из 2 . Проверено 12 марта 2012 г. - через Gutenberg.org.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Фрэнсис Уилфорд – О Кавказе: Из эссе капитана Фрэнсиса Уилфорда «На горе Кавказ».
- Странные истины в неизведанных землях: поэтическое развитие Шелли и романтическая география – Автор: Нахоко Миямото Алви – стр.111
- Отрывок на санскрите из Махабхараты
- Британские писатели-романтики и Восток: тревоги империи — Автор : Найджел Лиск
- Ислам, Сираджул (2012). «Азиатское общество» . В исламе Сираджуль ; Джамал, Ахмед А. (ред.). Банглапедия: Национальная энциклопедия Бангладеш (второе изд.). Азиатское общество Бангладеш . Великие индологи и востоковеды, такие как Уильям Джонс, Чарльз Уилкинс, Х.Т. Коулбрук, Б.Х. Ходсон, Фрэнсис Уилфорд...
- Немецкие голоса из Индии: офицеры ганноверских полков службы Ост-Индской компании