Мечта Оссиана
Мечта Оссиана | |
---|---|
![]() | |
Художник | Жан-Огюст-Доминик Энгр |
Год | 1813 |
Середина | холст, масло |
Размеры | 348 см × 275 см (137 × 108 дюймов) [1] |
Расположение | Музей Энгра Бурделя , Монтобан , Франция |
«Сон Оссиана» ( фр . Le Songe d’Ossian ) — картина французского художника Жана-Огюста-Доминика Энгра , написанная в 1813 году . На работе изображен спящий легендарный поэт Оссиан, в то время как ему снятся родственники, воины и божества, которые появляются над ним на полотне. На Энгра оказали влияние оссианские произведения своих современников, в том числе Джеймсом Макферсоном предполагаемые переводы стихов Оссиана , картина Франсуа Жерара 1801 года «Оссиан, вызывающий фантомы » и опера Жана-Франсуа Ле Сюера 1803 года «Оссиан, или барды» .
Картина предназначалась для спальни французского императора Наполеона в Квиринальском дворце в Риме , но была вновь приобретена Энгром в 1835 году. В картину были внесены незавершенные композиционные корректировки, и работа была завещана Музею Энгра после смерти художника . 1867. Хотя последующая критика описывала работу как « гризайль » и «причудливую», другие считали картину характерной для неоклассицизма или романтизма .
Описание
[ редактировать ]Оссиан сидит в центре переднего плана и мечтает, опираясь на арфу . Поэта сопровождает по каменистой местности собака. Фигуры над Оссианом — призраки прошлого и часть его титульной мечты. [2] [3] Справа видение обрамлено сыном Оссиана Оскаром с копьем и щитом. [1] а слева - сидящая женщина, которая в одной руке держит лук, а другую протягивает Оссиану. Некоторые интерпретируют эту фигуру как жену Оссиана Эвираллину. [1] [4] а по другим — женой Оскара Мальвиной . [2] [3] За этой женской фигурой стоит отец Оссиана, Фингал , возглавляющий группу воинов, некоторых из которых обнимают обнаженные женщины. В центре сна четыре девушки играют на арфах в облаках перед сидящим длинноволосым Снежным королем Старно. [4] [5]
Литературный источник сцены картины можно найти в отрывке из «Войны Инистоны» из Джеймса Макферсона » «Стихов Оссиана . В этом отрывке рассказывается, как арфа Мальвины усыпляет Оссиана, во время которого он мечтает о прошлом. [3] Сцена сновидения также присутствует в акте IV, сцене III оперы «Оссиан, или Барды» (англ. Ossian, или The Bards ), которая содержит описания вооруженных воинов и их любовников, которые также встречаются на картине. [6] Включение в картину четырех арфистов — еще одна возможная отсылка к опере. [4]
Сам Энгр записал следующее по поводу этой сцены:
Ирландия была театром. После последнего подвига Фингала он торжественно вручил Оссиану свое копье, которое служило ему для защиты слабых и угнетенных. Затем, лишенный своего отца и сына Оскара, [которого] предательски убили, слепого и больного, он [Оссиан] очаровал свое несчастье и свое несчастье воспеванием подвигов своих друзей. Он часто ползал по могиле своего сына и отца и щипал там дрожащими кончиками пальцев. Жена дорогого Оскара, Мальвина, никогда его не покидала; именно к ней он адресовал большинство своих стихов о доблестном Оскаре ... [7]
Ниже Энгр добавил несколько примечаний к картине:
победа Фингала над Каракаллой / Шум проливной бури / земля, вереск и пустынные земли / Блестящие звезды / лай гончих. [7]
История
[ редактировать ]
Героем картины Оссиан предположительно был слепой шотландский поэт, живший в III веке нашей эры. В 1760-х годах Джеймс Макферсон опубликовал тексты, предположительно написанные Оссианом, которые, как утверждал Макферсон, заново открыл и перевел с гэльского на английский. [8] [9] За успехом переведенных произведений в Великобритании последовало распространение энтузиазма по поводу Оссиана по всей Европе. Одно из стихотворений было переведено на французский язык еще в 1762 году, а собрание сочинений — в 1777 году. Однако именно итальянский перевод Мельхиорре Чезаротти читал будущий французский император Наполеон . [10] Наполеон стал горячим поклонником Оссиана; Говорили даже, что он нес в бой копию труда Оссиана. [4]
Хотя французские художники обратились к Оссиану относительно поздно по сравнению с остальной Европой, покровительство Наполеона стало основным стимулом для многих оссианских произведений. [11] В 1800 году Наполеон поручил архитекторам Шарлю Персье и Пьеру-Франсуа-Леонару Фонтену украсить свою летнюю резиденцию Шато де Мальмезон . В 1801 году Персье и Фонтен, в свою очередь, заказали картины Франсуа Жерара и Анн-Луи Жироде , которые оба обратились к Оссиану как к сюжету своих картин. [12] [13] [14] Наполеон также был автором оперы Жана-Франсуа Ле Сюера «Оссиан или барды» 1803 года на и присутствовал премьере 1804 года. [4] [7]
Как и Наполеон, Энгр был поклонником Оссиана. [15] сделав рисунок «Сон Оссиана» в 1809 году во время учёбы во Французской академии в Риме . поручил Энгру Где-то между 1810 и 1812 годами французский губернатор Рима Миоллис создать две большие картины для бывшего папского Квиринальского дворца . [16] [17] [18] Один предназначался для императрицы Марии Луизы гостиной , а другой – для потолка спальни императора Наполеона. Что касается первого, Энгр написал «Победу Ромула над Акроном» (по-французски: Romulus vanqueur d'Acron ) в 1812 году. [19] Что касается последнего, он завершил «Сон Оссиана» в 1813 году на холсте, который затем был прикреплен к потолку спальни. [5] [20] Художник нашел вдохновение в картине Жерара 1801 года « Вызывающие фантомы Оссиана» (фр. Ossian évoque les fantômes ), заказанной для Мальмезона. [13] [21] Известно, что у Энгра были литографии картины Жерара и он делал зарисовки ее деталей. [4] На некоторые композиционные решения, возможно, также повлияли оперы «Оссиан» или «Барды» Ле Сюера. [4] которого знал Энгр. До завершения «Сна Оссиана » Энгр, вероятно, видел оперу Ле Сюера, которая часто исполнялась между 1806 и 1811 годами. [16] Кроме того, утверждалось, что фигуры и техника набросков Энгра в этюдах к картине были взяты из иллюстрации британского художника Джона Флаксмана 1792 года «Совет богов» . [22] [23]
Энгр сделал различные версии «Сна Оссиана» . [6] как до, так и после завершения картины 1813 года. По состоянию на 1983 год существовало 9 рисунков Энгра на эту тему. [5] В 2021 году среди них была работа карандашом и мелом 1811 года в Шотландской национальной галерее. [24] и ц. рисунок 1832–1834 годов Акварельный в Гарвардском художественном музее . [25]
Наполеон никогда не пользовался спальней, для которой «Сон Оссиана» предназначалась . После падения Наполеона и примерно во время катастрофических поражений французов в Италии, [18] картина была вывезена из Квиринальского дворца в 1815 году и, вероятно, продана. [16] Энгр купил картину еще в 1835 году с намерением восстановить ее из плохого состояния и, возможно, перепродать. Первоначально картина имела овальную форму, но Энгр после выкупа работы поместил ее в прямоугольную раму. Он провел несколько подготовительных исследований, модифицируя композицию до новой рамы, прежде чем поручить своему ученику Раймонду Бальзу зарисовать изменения. Однако работа Бальце так и не была завершена, в результате чего некоторые фигуры кажутся удвоенными (например, воин с копьем слева). [16] [20] Энгр завещал «Сон Оссиана» Музею Монтобана (ныне Музей Энгра Бурделя ) после своей смерти в январе 1867 года. [26]
Интерпретация
[ редактировать ]«Сон Оссиана» считается исторической картиной , жанром, которому молодой Энгр хотел посвятить свою карьеру. Оссиан предложил отход от греко-римского классицизма , [4] [20] которые доминировали во французском искусстве начала 1800-х годов. [14] Тем не менее, есть некоторые оговорки относительно характеристики работы как антиклассической исторической картины. Историческая подлинность Оссиана была предметом современных дискуссий. [27] и в композиции по-прежнему присутствуют классические аспекты, такие как почти римский стиль доспехов, которые носили воины. [2]
Ученые установили ряд связей между «Сном Оссиана Жерара » Энгра и «Вызывающими фантомы Оссиана» . Историк искусства Роберт Розенблюм даже отмечает, что первый «явно обязан» второму. [13] И в картинах Энгра, и в картинах Жерара Оссиан вызывает призраки и воспоминания о прошлом, возвышающиеся над ним. Существует также потенциальная параллель между Мальвиной (или Эвираллиной) в изображении Энгра и призраком старого барда в изображении Жерара, поскольку обе фигуры тянутся к Оссиану. Другие сходства включают одежду поэта, арфистов и обнимающихся влюбленных. И наоборот, есть также несколько контрастных элементов. Оссиан Жерара умышленно призывает призраков, в то время как Оссиан Энгра о них только мечтает. Более того, писатель-художник Генри Окунь описал картину Жерара как « романтическое безумие», в котором движение присутствует в дующем ветре и текущем потоке; Картина Энгра, напротив, была названа «полной неоклассического спокойствия» и изображала облака и призраки, имеющие «цементную консистенцию». [2]
В 1952 году художественный редактор Томас Б. Хесс увидел в «Сне Оссиана » «все тот эмоциональный тон и рыдающую ярость, которые характеризовали более позднее появление романтической живописи ». [28] В своей статье 1968 года о выставке Энгра в Пти-Пале английский искусствовед Анита Брукнер отнеслась к картине неодобрительно. Изображение сна она описала как « гризайль », а картину — как произведение Энгра, которое необходимо «списать». [29] В 2018 году антрополог Питер Гоу написал, что это «чрезвычайно странная картина». [30] Он объяснил: «Молодой Энгр, написавший «Сон Оссиана», либо причудливо реакционен, либо причудливо пророчен. Вы не знаете, просто ли это плохая картина, отсылающая к худшим излишествам барокко , или своего рода преждевременная неуклюжесть. в сторону кубизма или даже немецкого экспрессионистского кино ». [20]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с Бетцер 2013 , с. 91.
- ^ Перейти обратно: а б с д Окунь 1967 , с. 353.
- ^ Перейти обратно: а б с Рубин 1976 , с. 386.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Фонд Наполеона .
- ^ Перейти обратно: а б с Кондон и др. 1983 , с. 46.
- ^ Перейти обратно: а б Монган 1947 , с. 12.
- ^ Перейти обратно: а б с Кондон и др. 1983 , с. 237.
- ^ Океан 1967 , стр. 327–328.
- ^ Гоу 2018 , с. 3 .
- ^ Октябрь 1967 г. , с. 330.
- ^ Октябрь 1967 г. , с. 346.
- ^ Океан 1967 , стр. 347–348.
- ^ Перейти обратно: а б с Розенблюм 1967 , с. 584.
- ^ Перейти обратно: а б Рубин 1976 , с. 383.
- ^ Симмонс 1979 , с. 721.
- ^ Перейти обратно: а б с д Окунь 1967 , с. 352.
- ^ Кинг 1942 , с. 73.
- ^ Перейти обратно: а б Эйзендрат 1953 , с. 15.
- ^ Кинг 1942 , с. 74.
- ^ Перейти обратно: а б с д Гоу 2018 , с. 2 .
- ^ Рубин 1976 , Рисунок 1.
- ^ Симмонс 1979 , с. 722.
- ^ Королевская академия художеств .
- ^ Шотландская национальная галерея .
- ^ Гарвардские художественные музеи .
- ^ Магистр искусств 1906 , с. 280 .
- ^ Гоу 2018 , стр. 1 , 4 .
- ^ Гесс 1952 , с. 178 .
- ^ Брукнер 1968 , с. 95.
- ^ Гоу 2018 , с. 1 .
Источники
[ редактировать ]Печатные источники
[ редактировать ]- Бетцер, Сара (2013). «Тени Энгра». Художественный вестник . 95 (1). Ассоциация искусств колледжа : 78–101. дои : 10.1080/00043079.2013.10786107 . JSTOR 43188796 . S2CID 191370788 .
- Брукнер, Анита (1968). «Энгр в Пти-Пале». Журнал Берлингтон . 110 (779). Публикации журнала Burlington Magazine: 94–96. JSTOR 875527 .
- Кондон, Патрисия; Кон, Марджори Б.; Монган, Агнес (1983). Энгр, в погоне за совершенством: Искусство Ж.-А.-Д. Энгр . Художественный музей Джей Би Спида . ISBN 978-0-9612-2760-9 .
- Эйзендрат, Уильям Н. (1953). «Рисунок Энгра». Бюллетень Городского художественного музея Сент-Луиса . 38 (2). Художественный музей Сент-Луиса : 14–16. JSTOR 40714810 .
- Гоу, Питер (2018). «Постоянные изменения: трансформация художественных стилей в Шотландии эпохи Просвещения и за ее пределами». В Банне, Стефани (ред.). Антропология и красота: от эстетики к творчеству . Рутледж . ISBN 978-1-3174-0054-7 .
- Гесс, Томас Б. (1952). «Энгр» . АРТньюс . Том. 51, нет. 7. The Art Foundation, Inc., стр. 147–172, 176–182.
- Кинг, Эдвард С. (1942). «Энгр как классик». Журнал Художественной галереи Уолтерса . 5 . Художественный музей Уолтерса : 68–113. JSTOR 20168766 .
- Монган, Агнес (1947). «Энгр и антиквариат». Журнал институтов Варбурга и Курто . 10 . Институт Варбурга : 1–13. дои : 10.2307/750392 . JSTOR 750392 . S2CID 195046185 .
- Окунь, Генри (1967). «Оссиан в живописи». Журнал институтов Варбурга и Курто . 30 . Институт Варбурга: 327–356. дои : 10.2307/750749 . JSTOR 750749 . S2CID 195003210 .
- Розенблюм, Роберт (1967). «Столетие Энгра в Монтобане». Журнал Берлингтон . 109 (775). Публикации журнала Burlington Magazine: 583–585, 587. JSTOR 875331 .
- Рубин, Джеймс Генри (1976). «Картина Жерара «Оссиан» как аллегория вдохновенного искусства». Исследования романтизма . 15 (3). Издательство Университета Джонса Хопкинса : 383–394. дои : 10.2307/25600033 . JSTOR 25600033 .
- Симмонс, Сара (1979). «JAD Ingres: Апофеоз Флаксмана». Журнал Берлингтон . 121 (920). Публикации журнала Burlington Magazine: 721–725, 731. JSTOR 879807 .
- «Жан Огюст Доминик Энгр». Магистр искусств: серия иллюстрированных монографий . Компания Бейтс и Гильдия. 1906. стр. 275–294.
Интернет-источники
[ редактировать ]- «Совет Богов» . Королевская академия художеств . Проверено 25 марта 2021 г.
- «Сон Оссиана» . Шотландская национальная галерея . Проверено 25 марта 2021 г.
- «Сон Оссиана» . Гарвардские художественные музеи . Проверено 25 марта 2021 г.
- «Сон Оссиана (Le Songe d'Ossian)» . Фонд Наполеона . Проверено 23 марта 2021 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- База Джоконды : Le Songe d'Ossian , Министерство культуры Франции . (на французском языке)