Государственный совет (Ирландия)
![]() |
---|
an Comhairle Stáit совет ( ирландский : Государственный [ 1 ] ) — орган, созданный Конституцией Ирландии для консультирования Президента Ирландии при осуществлении многих его дискреционных, резервных полномочий . [ 2 ] Он также имеет полномочия обеспечивать временное исполнение обязанностей президента, если они не могут быть выполнены ни президентом, ни Президентской комиссией. [ 3 ] (событие, которое маловероятно, поскольку потребует одновременного отсутствия президента и двух членов комиссии из трех членов). [ 4 ]
Члены
[ редактировать ]Государственный совет состоит из ряда правительственных чиновников, которые заседают по должности , а также некоторых бывших должностных лиц и до семи человек по собственному выбору президента. ex officio В состав членов входят генеральный прокурор , а также представители каждой из трех ветвей власти: законодательной , исполнительной и судебной . [ 5 ]
В отличие от большинства других обязанностей президента, которые должны выполняться в соответствии с рекомендациями кабинета министров , семь президентских назначенцев в Государственный совет выбираются по абсолютному усмотрению президента. [ 6 ] Эти назначенцы сохраняют свои должности до тех пор, пока преемник президента не вступит в должность. [ 7 ]
Сорт | Офис | Текущие участники |
---|---|---|
По должности : исполнительный | Таосич | Саймон Харрис |
Второй | Майкл Мартин | |
Ex officio : законодательный орган | Глава Совета | Шон О Фаргейл |
Председатель | Джерри Баттимер | |
Ex officio : судебная власть | Главный судья | Донал О'Доннелл |
Председатель апелляционного суда [ 8 ] | Джордж Бирмингем | |
Председатель Высокого суда | Дэвид Барнивилл | |
Вне офиса | Генеральный прокурор | Росса Фаннинг |
Бывшие должностные лица | Президент | Мэри Робинсон , Мэри МакЭлис |
Таосич | Берти Ахерн , Брайан Коуэн , Энда Кенни , Майкл Мартин , Лео Варадкар | |
Главный судья | Ронан Кин , Сьюзэн Денэм , Фрэнк Кларк | |
Президент Исполнительного совета Ирландского свободного государства | Никто [ фн 1 ] | |
Кандидаты в президенты | ( Список бывших номинантов ) | Кара Аугустенборг , Шинейд Бёрк , Синди Джойс , Морис Мэлоун, Джонстон Макмастер, Мэри Мерфи, Шон О Каррейн [ 10 ] |
- ^ Должность президента Исполнительного совета была заменена в 1937 году должностью Таойсиача; последний выживший владелец, Эамон де Валера , умер в 1975 году. Группа по пересмотру Конституции 1996 года предложила удалить, как устаревшее, упоминание об этой должности в отношении Государственного совета. [ 9 ]
В Конституции прямо указано, что члены, назначенные Президентом, могут уйти в отставку. [ 11 ] или быть уволен Президентом. [ 12 ] Бывшие должностные лица являются членами, если «могут и желают действовать в качестве члена». [ 13 ] что подразумевает возможность уйти в отставку; но нет никаких положений об их увольнении. Когда в 1997 году Трибунал Маккракена установил, что бывший премьер-министр Чарльз Хоги ввел Трибунал в заблуждение, к нему обратились с призывом официально уйти из Государственного совета. [ 14 ] [ 15 ] Он этого не сделал, хотя и до своей смерти посылал свои сожаления на последующие заседания совета. [ 14 ] [ 16 ]
Члены Государственного совета могут быть освобождены от обязанностей присяжных . [ 17 ]
Конституция определяет вступительную декларацию «в присутствии Всемогущего Бога», которую новый член должен сделать перед посещением официального собрания. [ 18 ] Танаист Имон Гилмор , объявленный агностиком , обратился за юридической консультацией перед посещением заседания Совета 2013 года. [ 19 ] Группа по пересмотру конституции 1996 года рекомендовала сделать религиозную часть необязательной. [ 9 ]
Роль
[ редактировать ]Прежде чем воспользоваться какими-либо резервными полномочиями , кроме одной, президент обязан проконсультироваться с Государственным советом, хотя и не обязан следовать его советам. Единственное исключение, когда президент имеет «абсолютное усмотрение», [ 20 ] заключается в решении отказать в роспуске премьер-министру, потерявшему доверие Dáil. Остальные дискреционные полномочия, которые требуют предварительной консультации с Государственным советом, заключаются в следующем (подробное описание резервных полномочий президента см.: Президент Ирландии # Дискреционные полномочия ):
- Созыв заседания одной или обеих палат Парламента. [ 21 ]
- Обращение к Oireachtas [ 22 ]
- Обращение к нации [ 23 ]
- Создание комитета по привилегиям для разрешения спора между палатами по поводу предполагаемого денежного законопроекта. [ 24 ]
- Сокращение сроков рассмотрения законопроекта в Шонаде [ 25 ]
- Передача законопроекта в Верховный суд для проверки его конституционности [ 26 ]
- Передача законопроекта народу на « обычный референдум ». [ 27 ]
Проект конституции предоставил больше полномочий Государственному совету. Статья 13 позволяет наделять Президента дополнительными полномочиями по рекомендации Правительства; первоначально требовалась консультация Государственного совета. [ 28 ] Статья 14 предусматривает президентскую комиссию в качестве коллективного вице-президента штата в отсутствие президента; первоначально эту функцию должен был выполнять Государственный совет. [ 28 ] Тем не менее, в соответствии со статьей 14.4 конституции Государственный совет, действуя большинством своих членов, имеет право «создавать такие положения, которые им могут показаться подходящими» для выполнения обязанностей президента в любых непредвиденных обстоятельствах, предусмотренных конституцией. не предвидеть. [ 3 ] Это положение никогда не применялось.
Третья поправка к законопроекту о Конституции 1958 года , которая была отклонена на референдуме, предоставила Государственному совету роль в работе предусмотренной комиссии по границам округов.
Ближе к моменту своего создания Государственный совет сравнивали с тайным советом . [ 29 ] [ 30 ] хотя Джим Даффи называет это «скорее очевидным, чем реальным», поскольку оно не имеет никаких законодательных или судебных функций. [ 28 ] Джемма Хасси , которая была членом Государственного совета в 1989–90 годах, описала его как «во многом символический орган». [ 31 ] Актриса Шивон МакКенна , назначенная в совет Патриком Хиллери , в 1980-х годах предложила Совету обратиться к Рональду Рейгану по поводу проблем в Северной Ирландии; Секретарь Хиллери заметил, что «нет смысла пытаться объяснить» Маккенне, что совет не играет никакой роли в таких вопросах. [ 32 ]
Встречи
[ редактировать ]Рабочие встречи, созванные президентом для консультаций в соответствии с положениями Конституции, редки, хотя и стали реже после избрания Мэри Робинсон в 1990 году. Четыре встречи были связаны с обращением к Парламенту, которое требует одобрения правительства, а также консультации Государственного совета. Все остальные встречи проводились для консультирования президента о том, следует ли передавать законопроект в Верховный суд. [ 33 ]
Встречи проводятся в Арас-ан-Уахтарайне . [ 14 ] Члены приходят за 15 минут до начала заседания, и им подают легкие закуски в зале Совета. [ 14 ] На первом заседании Совета в первый срок полномочий Мэри Макэлис в государственных приемных прошла фотосессия. [ 14 ] Члены сидят в порядке старшинства в Президентской комнате вокруг обеденного стола 1927 года, купленного президентом де Валерой в 1961 году. [ 14 ] Генеральный секретарь президента выполняет функции секретаря совета. [ 34 ] Совет не дает коллективных советов; Президент просит каждого члена по очереди высказать свои замечания, и в дальнейшем обсуждении могут участвовать несколько членов. [ 28 ] Голосование или поднятие рук не проводится. [ 35 ]
Заседания совета проходят в закрытом режиме . [ 14 ] что касается заседаний кабинета министров, хотя явных требований конфиденциальности не существует. The Irish Times получила подробности встречи 1984 года от неназванного участника. [ 36 ] в то время как Джеймс Дуг обсуждал встречу 1976 года спустя с журналистом Стивеном Коллинзом . [ 37 ] Юридический запрос 2019 года в соответствии с директивой ЕС о публичном доступе к экологической информации для протоколов заседаний совета 1999 и 2002 годов был отклонен Верховным судом в 2022 году на том основании, что конституционный иммунитет президента от судебного контроля или контроля Oireachtas распространяется на Совет в его должность советника президента. [ 38 ]
Помимо официальных заседаний Государственного совета, его члены приглашаются на важные государственные мероприятия, такие как государственные похороны , Национальный день памяти и инаугурация следующего президента . Первый президент Дуглас Хайд ежемесячно обедал с членами своего Государственного совета. [ 39 ] Семь новых кандидатов в президенты на второй срок Мэри Макэлис были представлены на обеде в Арасе через месяц после их назначения. [ 40 ] Во время предвыборной кампании на президентских выборах 1990 года . Мэри Робинсон пообещала проводить заседания Совета регулярно, а не «в чрезвычайном порядке» [ 41 ]
Обращения к Oireachtas
[ редактировать ]Дата встречи [ 33 ] | Президент | Тема обращения | Дата обращения (ссылка на текст) | Примечания |
---|---|---|---|---|
20 декабря 1968 г. [ 42 ] | Эамон де Валера | 50-летие Первого Даля | 21 января 1969 г. | Брендан Кориш был единственным, кто отсутствовал на заседании Государственного совета. [ 43 ] |
29 июня 1992 г. | Мэри Робинсон | « Ирландская идентичность в Европе » [ 44 ] | 8 июля 1992 г. | |
24 января 1995 г. | Мэри Робинсон | «Забота об ирландской диаспоре » | 2 февраля 1995 г. | |
28 октября 1999 г. | Мэри Макэлис | Отмечая тысячелетие [ 45 ] | 16 декабря 1999 г. | Чарльз Хоги , Альберт Рейнольдс и Мэри Робинсон отсутствовали. [ 14 ] |
Перенаправление законопроектов
[ редактировать ]В некоторых случаях президент решил подписать законопроект (тем самым приняв его), не передавая его в Верховный суд; в других случаях президент передал законопроект (или его разделы) [ 35 ] ) и суд подтвердил его конституционность; а в других случаях Суд признал некоторые или все упомянутые части неконституционными. Неизвестно, высказались ли некоторые или все члены Государственного совета за или против действий президента.
Джим Даффи в 1991 году раскритиковал отсутствие поддержки членов совета; на собраниях им предоставляли только копию Конституции. [ 28 ] Напротив, перед встречей 2013 года по обсуждению законопроекта о защите жизни во время беременности каждому участнику было отправлено досье со справочной информацией, включая юридические записки и новостные репортажи. [ 46 ]
Хотя действующий главный судья является членом совета, по соглашению он не участвует в существенных обсуждениях законопроекта, поскольку они будут участвовать в обсуждениях, если законопроект действительно будет передан. [ 37 ] [ 46 ] Таким образом, отставные председатели Верховного суда и председатель Высокого суда играют более важную роль в обсуждении. [ 37 ] [ 46 ] Заседание 2013 года было первым, на котором присутствовали два действующих члена Верховного суда: в 1997 году срок полномочий главного судьи был ограничен семью годами, а бывший главный судья Джон Мюррей оставался рядовым членом суда. [ 37 ] [ 47 ]
Дата встречи [ 33 ] | Билл (раздел) | Президент | Исход | Примечания |
---|---|---|---|---|
8 января 1940 г. | Преступления против закона о штате (поправка), 1940 г. | Дуглас Хайд | Направлено и поддержано [ 48 ] [ 49 ] | Правительство неофициально поддержало эту передачу, поскольку закон 1940 года заменил часть Закона о преступлениях против государства 1939 года , который был признан неконституционным , что привело к освобождению интернированных членов ИРА, которые вскоре совершили крупный рейд с оружием . [ 50 ] У.Т. Косгрейв был единственным отсутствовавшим членом совета. [ 51 ] Дублинское северо-западное отделение Лейбористской партии приняло резолюцию, призывающую Уильяма Нортона выйти из Совета, «который существует с целью поддержать Фианны Файл ». ограничения свободы [ 52 ] Хайд посоветовал участникам не обсуждать «политические соображения» или «юридические аргументы», что ограничивало ценность встречи. [ 53 ] |
25 февраля 1943 г. | Законопроект о посещении школы, 1942 г. | Дуглас Хайд | Направлен и поражен [ 54 ] [ 55 ] | Указания Хайда 1940 года не были повторены после того, как Де Валера сообщил генеральному секретарю президента Майклу Макданфи , что они бесполезны. [ 53 ] |
13 августа 1947 г. | Законопроект о здравоохранении, 1947 г. | Шон Т. О'Келли | Подписано без направления [ 56 ] | На заседании отсутствовали Джордж Гаван Даффи , Дуглас Хайд , Тимоти Салливан , У.Т. Косгрейв и Ричард Малкахи . [ 57 ] |
14 июня 1961 г. | Законопроект о выборах (поправка), 1961 г. | Эамон де Валера | Направлено и поддержано [ 58 ] [ 59 ] | |
6 марта 1967 г. | Законопроект о подоходном налоге, 1966 г. | Эамон де Валера | Подписано без направления [ 60 ] | Присутствовали все члены. [ 61 ] 7 марта, до того как президент огласил свое решение, Закон о подоходном налоге (поправка) 1967 года был внесен на рассмотрение и принят парламентом. [ 62 ] Это превентивно отменило спорные разделы первоначального законопроекта. [ 62 ] [ 63 ] На следующий день президент подписал оба законопроекта. [ 63 ] [ 64 ] |
10 марта 1976 г. | Законопроект об уголовном праве (юрисдикция), 1975 год. | Цербалль О Далай | Направлено и поддержано [ 65 ] [ 66 ] | Джеймс Дуг , катаруль из Шонада, отсутствовал. [ 67 ] |
23 сентября 1976 г. (а) | Законопроект о чрезвычайных полномочиях, 1976 г. | Цербалль О Далай | Направлено и поддержано [ 68 ] [ 69 ] | Заседание, на котором обсуждались два законопроекта, длилось 4 часа. [ 70 ] Морис Э. Докрел был единственным отсутствовавшим. [ 70 ] Президент О Далей и генеральный прокурор Деклан Костелло подробно обсудили вопросы права. [ 28 ] Министр Пэдди Донеган назвал решение президента вынести законопроект «громовым позором», ускорившим отставку О Далая. Джеймс Дуг позже предположил, что О Далей больше заботился о отстаивании своего права на передачу законопроекта, чем о том, чтобы поставить под сомнение его конституционность. [ 37 ] Поскольку официально законопроект был объявлен чрезвычайным законодательством, большинство конституционных гарантий к нему не распространялись. [ 37 ] |
23 сентября 1976 г. (б) | Законопроект об уголовном праве, 1976 год. | Цербалль О Далай | Подписано без направления [ 71 ] | Та же встреча, что и предыдущая |
22 декабря 1981 г. | Жилье (Законопроект о частном арендованном жилье), 1981 г. | Патрик Хиллери | Направлен и поражен [ 72 ] [ 73 ] | |
20 декабря 1983 г. | Законопроект о выборах (поправка), 1983 г. | Патрик Хиллери | Направлен и поражен [ 74 ] [ 75 ] | На мероприятии отсутствовали Шивон МакКенна , Шон МакЭнти и Джеймс Диллон . [ 76 ] Законопроект предоставил бы британским гражданам право голосовать на всех выборах в Ирландской Республике . Девятая поправка к Конституции 1984 года устранила препятствия в отношении выборов в парламент, но не президентских выборов или референдумов ( обычных или конституционных ). [ 77 ] Закон о выборах (поправка) 1985 года расширил право голоса на выборах в Палату представителей. [ 78 ] |
5 декабря 1984 г. | Законопроект об уголовном правосудии, 1983 г. | Патрик Хиллери | Подписано без направления [ 79 ] | Шивон МакКенна и Майрин Бин Уи Далай отсутствовали. [ 36 ] |
22 июня 1988 г. | Законопроект о принятии (№ 2), 1987 год. | Патрик Хиллери | Направлено и поддержано [ 80 ] [ 81 ] | На мероприятии отсутствовали Том О'Хиггинс и Джек Линч . [ 82 ] |
30 октября 1991 г. | Законопроект о рыболовстве (поправка), 1990 г. | Мэри Робинсон | Подписано без направления [ 83 ] | |
1 декабря 1993 г. | Законопроект о семейном доме, 1993 г. | Мэри Робинсон | Направлен и поражен [ 84 ] [ 85 ] | |
1 марта 1994 г. | Законопроект об уголовном правосудии (общественный порядок), 1993 год. | Мэри Робинсон | Подписано без направления [ 86 ] | |
16 марта 1995 г. | Законопроект о регулировании информации (услуги по прерыванию беременности за пределами штата), 1995 г. | Мэри Робинсон | Направлено и поддержано [ 87 ] [ 88 ] | |
1 апреля 1997 г. | Законопроект о равенстве в сфере занятости, 1996 г. | Мэри Робинсон | Направлен и поражен [ 89 ] [ 90 ] | Присутствовали 15 из 22 членов, включая Taoiseach. [ 91 ] После того, как законопроект был отменен, вместо него был принят Закон о равенстве в сфере занятости 1998 года. [ 92 ] [ 93 ] |
6 мая 1997 г. | Законопроект о равном статусе, 1997 г. | Мэри Робинсон | Направлен и поражен [ 94 ] [ 95 ] | Чарльз Хоги отсутствовал. [ 96 ] |
30 июня 2000 г. (а) | Законопроект о планировании и развитии 1999 г. | Мэри Макэлис | См. Часть V; поддержан [ 97 ] [ 98 ] | |
30 июня 2000 г. (б) | Законопроект о нелегальных иммигрантах (торговля людьми) 1999 года | Мэри Макэлис | См. §§ 5 и 10; поддержан [ 97 ] [ 99 ] | Та же встреча, что и предыдущая |
8 апреля 2002 г. | Раздел 24 Законопроекта о жилье (различные положения) (№ 2), 2001 г. | Мэри Макэлис | Подписано без направления [ 100 ] | |
21 декабря 2004 г. | Законопроект о здравоохранении (поправка) (№ 2) 2004 г. | Мэри Макэлис | Направлен и поражен [ 101 ] [ 102 ] | Чарльз Хоги был единственным отсутствовавшим. [ 16 ] |
9 мая 2007 г. | Законопроект об уголовном правосудии 2007 г. | Мэри Макэлис | Подписано без направления [ 103 ] | |
22 июля 2009 г. (а) | Законопроект о диффамации 2006 г. | Мэри Макэлис | Подписано без направления [ 104 ] | Присутствовали 19 из 22 членов совета; Встреча длилась более 3 часов. [ 105 ] См. также закон о богохульстве в Ирландии . |
22 июля 2009 г. (б) | Законопроект об уголовном правосудии (поправка) 2009 г. | Мэри Макэлис | Подписано без направления [ 104 ] | Та же встреча, что и предыдущая |
21 декабря 2010 г. | Законопроект о кредитных учреждениях (стабилизация) 2010 г. | Мэри Макэлис | Подписано без направления [ 106 ] | См. Ирландский банковский кризис 2008–2011 гг. |
29 июля 2013 г. | Законопроект о защите жизни во время беременности 2013 г. | Майкл Д. Хиггинс | Подписано без направления [ 107 ] | См. Закон о защите жизни во время беременности 2013 года . [ 108 ] Из 24 членов присутствовал 21; Мэри Робинсон, Джон Брутон и Альберт Рейнольдс отсутствовали, хотя Робинсон и Брутон подали письменные заявления. [ 109 ] [ 110 ] Встреча проходила с 15.15 до 18.45. [ 109 ] |
29 декабря 2015 г. | Законопроект о международной защите 2015 г. | Майкл Д. Хиггинс | Подписано без направления [ 111 ] | Лиам Косгрейв, Мэри Робинсон и Геройд О Туатэй не присутствовали. [ 112 ] В пресс-релизе говорится, что на встрече будут рассмотрены следующие вопросы: [ 113 ]
|
11 октября 2023 г. | Законопроект о Комиссии по назначениям судей 2022 года | Майкл Д. Хиггинс | См. §§ 9, 10, 39, 40(2), 42, 43, 45, 46, 47, 51, 57 и 58; поддержан. [ 114 ] [ 115 ] [ 116 ] | Высказывались опасения, что законопроект ограничивает свободу действий правительства при назначении судей. [ 116 ] [ 35 ] Хиггинс сообщил, что было получено два заявления, одно от Майкла Макдауэлла . [ 35 ] Присутствовало 19 членов; отсутствовала Мэри Макэлис (в Риме [ 35 ] [ 117 ] ), Берти Ахерн (в США [ 35 ] ), Джон Брутон , Энда Кенни и Ронан Кин . [ 35 ] Обсуждение сосредоточилось на §§ 47 и 51. [ 35 ] Решение вынесено 8 декабря 2023 года. [ 118 ] [ 119 ] |
15 июля 2024 г. | Законопроект об обороне (поправка) 2024 г. | Майкл Д. Хиггинс | Подписано без направления [ 120 ] | Представительные группы Сил обороны выразили обеспокоенность тем, что статьи 11 и 24 законопроекта неоправданно ограничат их деятельность. Встреча длилась примерно с 15:00 до 17:30. Шон О Фергейл, Брайан Коуэн и Мишель Мартин отсутствовали. [ 121 ] |
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- «Конституция Ирландии» . Книга законов Ирландии . Сентябрь 2012 года . Проверено 24 октября 2023 г.
Сноски
[ редактировать ]- ^ «Государственный совет» . téarma.ie – Словарь ирландских терминов . Форас на Гаэльге и Дублинский городской университет . Архивировано из оригинала 2 октября 2018 года . Проверено 18 ноября 2016 г.
- ^ Конституция Ирландии, статьи 31–2.
- ^ Jump up to: а б Конституция Ирландии, статья 14.4.
- ^ Конституция Ирландии, статья 14.3.
- ^ Конституция Ирландии, статья 31.2.
- ^ Конституция Ирландии, статья 31.3.
- ^ Конституция Ирландии, статья 31.5.
- ^ «Тридцать третья поправка к Закону о Конституции 2013 г.» . Книга законов Ирландии . Генеральный прокурор Ирландии . Архивировано из оригинала 15 марта 2015 года . Проверено 9 апреля 2015 г.
- ^ Jump up to: а б Группа по пересмотру Конституции (1996). «Государственный совет». Отчет Группы по пересмотру Конституции (PDF) . Правительственные публикации. Том. Пн.2632. Дублин: Канцелярский офис. п. 113. ИСБН 0707624401 . Архивировано из оригинала (PDF) 21 июля 2011 года.
- ^ «Президент назначает членов Государственного совета» (Пресс-релиз). Канцелярия президента Ирландии. 4 апреля 2019 г. Архивировано из оригинала 17 октября 2019 г. . Проверено 4 апреля 2019 г. ; «Семь новых членов в Государственном совете Ирландии» . Новости Би-би-си . 4 апреля 2019 г. Архивировано из оригинала 22 сентября 2020 г. Проверено 4 апреля 2019 г.
- ^ Конституция Ирландии, статья 31.6.
- ^ Конституция Ирландии, статья 31.7.
- ^ Конституция Ирландии, статья 31.2 (ii)
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Маккарти, Жюстин (30 октября 1999 г.). «Сохраняет свой совет» . Ирландская независимая газета . п. 1. Архивировано из оригинала 25 октября 2012 года . Проверено 12 ноября 2010 г.
- ^ «Настоятельно необходимо исключить Хоги из Государственного совета» . Ирландские Таймс . 15 октября 1997 г. с. 7. Архивировано из оригинала 22 октября 2012 года . Проверено 13 ноября 2010 г.
- ^ Jump up to: а б «Совет консультирует Макэлиса по законопроекту о здравоохранении» . RTÉ.ie. 21 декабря 2004 г. Архивировано из оригинала 23 февраля 2011 г. Проверено 12 ноября 2010 г.
единственным отсутствовавшим был бывший премьер-министр Чарльз Хоги.
- ^ «Закон о присяжных 1976 года; Первое приложение, Часть II» . Книга законов Ирландии . Архивировано из оригинала 6 ноября 2013 года . Проверено 7 ноября 2013 г.
- ^ Конституция Ирландии, статья 31.4.
- ^ Минихан, Мэри (27 июля 2013 г.). «Агностик Гилмор получил юридическую консультацию по поводу принесения религиозной присяги» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 23 августа 2013 года . Проверено 8 августа 2013 г.
- ^ Конституция Ирландии, статья 13.2.2°.
- ^ Конституция Ирландии, статья 13.2.3°.
- ^ Конституция Ирландии, статья 13.7.1°.
- ^ Конституция Ирландии, статья 13.7.2°.
- ^ Конституция Ирландии, статья 22.2.6°.
- ^ Конституция Ирландии, статья 24.1.
- ^ Конституция Ирландии, статья 26.1.1°.
- ^ Конституция Ирландии, статья 27.4.1°.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Даффи, Джим (21 февраля 1991 г.). «Функции Государственного совета по-прежнему очень ограничены». Ирландские Таймс . п. 9.
- ^ «Сегодня собирается первый Государственный совет». Ирландские Таймс . 8 января 1940 г. с. 5.
Можно сказать, что новый орган аналогичен старому Тайному совету, с той важной разницей, что он носит чисто консультативный характер и фактически не имеет определенных полномочий.
- ^ Кио, Дермот; Маккарти, Эндрю; Маккарти, доктор. Андрей (2007). Создание Конституции Ирландии 1937 года: Конституция Ирландии . Мерсье Пресс. п. 199. ИСБН 978-1-85635-561-2 . Архивировано из оригинала 31 декабря 2013 года . Проверено 30 сентября 2016 г.
Тайный совет Ирландии исчез вместе с вице-королем и правлением Дублинского замка; он возвращается как Государственный совет при президенте
- ^ Хасси, Джемма (1995). Ирландия сегодня . Пингвин. п. 12. ISBN 978-0-14-015761-1 .
- ^ Архивы UCD (2012). «Документы доктора Патрика Хиллери; описательный каталог» (PDF) . П205/120 стр.92. Архивировано (PDF) из оригинала 8 декабря 2021 года . Проверено 28 сентября 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с «Заседания Государственного совета» . Канцелярия президента. Архивировано из оригинала 5 июня 2011 года . Проверено 11 ноября 2010 г.
- ↑ Закон о президентском учреждении, 1938 г., §6 ((5)) Архивировано 11 октября 2012 г. в Wayback Machine ; с поправками, внесенными Законом о регулировании государственной службы (поправки) 2005 г., § 27. Архивировано 23 июня 2013 г. в Wayback Machine.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час МакГи, Гарри (13 октября 2023 г.). «Как Государственный совет консультировал президента на заседании по законопроекту о назначениях судей» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 13 октября 2023 года . Проверено 14 октября 2023 г.
- ^ Jump up to: а б «Государственный совет неоднозначно отреагировал на законопроект». Ирландские Таймс . 6 декабря 1984 г. с. 7.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Коллинз, Стивен (28 июля 2013 г.). «Самый странный орган штата, дающий рекомендации по законопроекту об абортах» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 1 августа 2013 года . Проверено 1 августа 2013 г.
- ^
- Альянс права общественных интересов (18 мая 2022 г.). «Верховный суд – Президент имеет иммунитет от запросов информации в соответствии с европейскими правилами AIE» . Бюллетень ПИЛА . Бесплатные юридические консультационные центры. Архивировано из оригинала 5 ноября 2023 года . Проверено 5 ноября 2023 г.
- Право знать CLG против Комиссара по экологической информации и информации [2022] IESC 19 , абз. 75 (29 апреля 2022 г.)
- ^ Данливи, Джанет Эглесон; Данливи, Гарет В. (1991). Дуглас Хайд: создатель современной Ирландии . Издательство Калифорнийского университета. стр. 399–400. ISBN 978-0-520-06684-7 .
- ^ «Неделя помолвок, начинающаяся 13 декабря 2004 г.» . Канцелярия президента. Архивировано из оригинала 16 июля 2011 года . Проверено 13 ноября 2010 г.
Среда, 15 декабря 2004 г. ... 12:30 Арас ан Уахтарайн: Президент устраивает обед для вновь назначенных членов Государственного совета
- ^ Тайнан, Маол Мхуайре (27 сентября 1990 г.). «Робинсон хочет, чтобы Государственный совет получил новую роль в президентстве». Ирландские Таймс . п. 2.
- ↑ 20 декабря 1968 г. - Обращение к палатам Oireachtas (парламента). Архивировано 16 июля 2011 г. в Wayback Machine. офисе президента
- ^ «Государственный совет заседает». Ирландские Таймс . 21 декабря 1968 г. с. 4.
- ↑ 29 июня 1992 г. - Обращение к палатам Oireachtas (парламента). Архивировано 16 июля 2011 г. в Wayback Machine. офисе президента
- ↑ 28 октября 1999 г. - Обращение к палатам Oireachtas (парламента). 28 октября 1999 г. - Обращение к палатам Oireachtas (парламента). Архивировано 16 июля 2011 г. в Wayback Machine . офисе президента
- ^ Jump up to: а б с Мак Кормаик, Руадхан (29 июля 2013 г.). «Государственный совет собирается в Арасе на заседание по законопроекту об абортах» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 23 августа 2013 года . Проверено 1 августа 2013 г.
- ^ «Назначение и срок полномочий судей Верховного суда» . Верховный суд Ирландии . Архивировано из оригинала 3 июля 2013 года . Проверено 1 августа 2013 г.
- ↑ 8 января 1940 г. - Законопроект о преступлениях против государства (поправка), 1940 г. Архивировано 16 июля 2011 г. в Wayback Machine. офисе президента
- ↑ В отношении статьи 26 и законопроекта о преступлениях против государства (поправка) 1940 г. Архивировано 18 июня 2010 г. в Wayback Machine . Верховном суде
- ^ Хоган, Джерард В.; Кинселла, Эоин (2012). Истоки ирландской конституции: 1928–1941 гг . Королевская ирландская академия. стр. 670–682. ISBN 9781904890751 .
- ^ «Законопроект о правонарушениях передан в Верховный суд». Ирландские Таймс . 9 января 1940 г. с. 5.
- ^ «Государственный совет; Дублинская трудовая резолюция». Ирландские Таймс . 13 января 1940 г. с. 13.
- ^ Jump up to: а б Кэхиллейн, Лаура; Галлен, Джеймс; Хикки, Том (2017). Судьи, политика и ирландская конституция . Издательство Манчестерского университета. п. 231. ИСБН 9781526108203 .
- ^ 25 февраля 1943 г. - Закон о посещаемости школы, 1942 г. Архивировано 16 июля 2011 г. в Wayback Machine. офисе президента
- ^ В отношении статьи 26 и закона о посещении школы 1942 г. Архивировано 17 августа 2010 г. в Wayback Machine . Верховном суде
- ↑ 13 августа 1947 г. - Законопроект о здравоохранении, 1947 г. Архивировано 26 сентября 2011 г. в Wayback Machine. офисе президента
- ^ «Заседание Государственного совета». Ирландские Таймс . 14 августа 1947 г. с. 1.
- ^ 14 июня 1961 г. - Закон о выборах (поправка), 1961 г. Архивировано 26 сентября 2011 г. в Wayback Machine. офисе президента
- ↑ В отношении статьи 26 и законопроекта о выборах (поправка) 1961 г. Архивировано 17 августа 2010 г. в Wayback Machine . Верховном суде
- ↑ 6 марта 1967 г. - Законопроект о подоходном налоге, 1966 г. Архивировано 26 сентября 2011 г. в Wayback Machine. офисе президента
- ^ «Государственный совет заседает». Ирландские Таймс . 7 марта 1967 г. с. 1.
- ^ Jump up to: а б Дебаты Dáil Vol.227 col.113. Архивировано 22 сентября 2012 г. в Wayback Machine.
- ^ Jump up to: а б Закон о подоходном налоге (поправка) 1967 г. Архивировано 20 декабря 2010 г. в Wayback Machine. Своде законов Ирландии
- ^ Закон о подоходном налоге, 1967 г. Архивировано 12 декабря 2010 г. в Wayback Machine. Своде законов Ирландии
- ↑ 10 марта 1976 г. - Законопроект об уголовном праве (юрисдикция), 1975 г. Архивировано 26 сентября 2011 г. в Wayback Machine. офисе президента
- ↑ В отношении статьи 26 и законопроекта об уголовном праве (юрисдикции) 1975 г. Архивировано 17 августа 2010 г. в Wayback Machine . Верховном суде
- ^ «Законопроект об уголовном праве для Верховного суда». Ирландские Таймс . 11 марта 1976 г. с. 1.
- ↑ 23 сентября 1976 г. - Законопроект о чрезвычайных полномочиях, 1976 г. Архивировано 26 сентября 2011 г. в Wayback Machine. офисе президента
- ^ В отношении статьи 26 и законопроекта о чрезвычайных полномочиях 1976 г. Архивировано 17 августа 2010 г. в Wayback Machine. Верховном суде
- ^ Jump up to: а б «Президент консультируется с Государственным советом в течение четырех часов» . Ирландские Таймс . 24 сентября 1976 г. с. 1. Архивировано из оригинала 22 октября 2012 года . Проверено 13 ноября 2010 г.
- ↑ 23 сентября 1976 г. - Законопроект об уголовном праве, 1976 г. Архивировано 26 сентября 2011 г. в Wayback Machine. офисе президента
- ↑ 22 декабря 1981 г. - Жилье (Законопроект о частном арендованном жилье), 1981 г. Архивировано 26 сентября 2011 г. в Wayback Machine. офисе президента
- ↑ В отношении статьи 26 и законопроекта о жилье (частное арендуемое жилье) 1981 г. Архивировано 17 августа 2010 г. в Wayback Machine . Верховном суде
- ↑ 20 декабря 1983 г. - Законопроект о выборах (поправка), 1983 г. Архивировано 26 сентября 2011 г. в Wayback Machine. офисе президента
- ^ В отношении статьи 26 и законопроекта о выборах (поправка) 1983 г. Архивировано 17 августа 2010 г. в Wayback Machine . Верховном суде
- ^ «Государственный совет рассматривает законопроект о голосовании». Ирландские Таймс . 21 декабря 1983 г. с. 6.
- ↑ Девятая поправка к Закону о Конституции 1984 г. Архивировано 12 апреля 2011 г. в Wayback Machine . Своде законов Ирландии
- ^ Закон о выборах (поправка) 1985 г. Архивировано 11 октября 2012 г. в Wayback Machine. Своде законов Ирландии
- ↑ 5 декабря 1984 г. - Законопроект об уголовном правосудии, 1983 г. Архивировано 16 октября 2011 г. в Wayback Machine. офисе президента
- ^ 22 июня 1988 г. - принятие законопроекта (№ 2), 1987 г. Архивировано 16 октября 2011 г. в Wayback Machine. офисе президента
- ↑ В отношении статьи 26 и законопроекта о принятии (№ 2) 1987 г. Архивировано 17 августа 2010 г. в Wayback Machine . Верховном суде
- ^ Бреннок, Марк (22 июня 1988 г.). «Хиллери консультируется с Государственным советом по поводу законопроекта об усыновлении». Ирландские Таймс . п. 9.
- ↑ 30 октября 1991 г. - Закон о рыболовстве (поправка), 1990 г. Архивировано 16 октября 2011 г. в Wayback Machine. офисе президента
- ^ 1 декабря 1993 г. - Законопроект о семейном доме, 1993 г. Архивировано 16 октября 2011 г. в Wayback Machine. офисе президента
- ↑ В отношении статьи 26 и законопроекта о семейном доме 1993 г. Архивировано 17 августа 2010 г. в Wayback Machine . Верховном суде
- ↑ 1 марта 1994 г. - Законопроект об общественном порядке в области уголовного правосудия, 1993 г. Архивировано 16 октября 2011 г. в Wayback Machine. офисе президента
- ^ 16 марта 1995 г. - Законопроект о регулировании информационных услуг за пределами штата в отношении прерывания беременности, 1995 г. Архивировано 16 октября 2011 г. в Wayback Machine. офисе президента
- ↑ В отношении статьи 26 и законопроекта о регулировании информации (услуги по прерыванию беременности за пределами штата) 1995 г. Архивировано 17 августа 2010 г. в Wayback Machine . Верховном суде
- ↑ 1 апреля 1997 г. - Законопроект о равенстве в сфере занятости, 1996 г. Архивировано 16 октября 2011 г. в Wayback Machine. офисе президента
- ↑ В отношении статьи 26 и Закона о равенстве в сфере занятости 1996 г. Архивировано 17 августа 2010 г. в Wayback Machine. Верховном суде
- ^ «15 человек присутствуют на встрече по Биллу» . Айриш Таймс . 4 апреля 1997 года. Архивировано из оригинала 22 октября 2012 года . Проверено 12 ноября 2010 г.
- ^ «Законопроект о равенстве в сфере занятости, 1997 год: второй этап» . Дебаты Шонада Эйриана . Ойреахтас 12 февраля 1998 г. стр. Том 154 №4 стр.8. Архивировано из оригинала 13 ноября 2012 года . Проверено 25 июля 2013 г.
- ^ «Законопроект о равенстве в сфере занятости, 1997 г. [Шенад] (№ 58 от 1997 г.)» . Законопроекты 1997-2013 гг . Ойреахтас. Архивировано из оригинала 14 июня 2013 года . Проверено 25 июля 2013 г.
- ↑ 6 мая 1997 г. - Законопроект о равном статусе, 1997 г. Архивировано 16 октября 2011 г. в Wayback Machine. офисе президента
- ↑ В отношении статьи 26 и законопроекта о равном статусе 1997 г. Архивировано 17 августа 2010 г. в Wayback Machine . Верховном суде
- ^ Махер, Джон (26 июля 1997 г.). «Падение Хоги не облегчит бремя налогоплательщика». Ирландские Таймс . п. 9.
- ^ Jump up to: а б 30 июня 2000 г. - (a) Законопроект о планировании и развитии 1999 г. и (b) Законопроект о нелегальных иммигрантах (торговля людьми) 1999 г. Архивировано 16 октября 2011 г. в Wayback Machine. офисе президента
- ↑ В отношении статьи 26 и Закона о планировании и развитии 1999 г. Архивировано 17 августа 2010 г. в Wayback Machine . Верховном суде
- ↑ В отношении статьи 26 и законопроекта о нелегальных иммигрантах (торговля людьми) 1999 г. Архивировано 17 августа 2010 г. в Wayback Machine . Верховном суде
- ↑ 8 апреля 2002 г. - раздел 24 законопроекта о жилье (разные положения) (№ 2), 2001 г. Архивировано 16 октября 2011 г. в Wayback Machine . офисе президента
- ^ 21 декабря 2004 г. - Законопроект о здравоохранении (поправка) (№ 2) 2004 г. Архивировано 16 октября 2011 г. в Wayback Machine. офисе президента
- ↑ В отношении статьи 26 и законопроекта о здравоохранении (поправка) (№ 2) 2004 г. Архивировано 17 августа 2010 г. в Wayback Machine . Верховном суде
- ^ 9 мая 2007 г. - Законопроект об уголовном правосудии 2007 г. Архивировано 16 октября 2011 г. в Wayback Machine. офисе президента
- ^ Jump up to: а б 22 июля 2009 г. - (a) Законопроект о диффамации 2006 г. и (b) Законопроект об уголовном правосудии (поправка) 2009 г. Архивировано 16 октября 2011 г. в Wayback Machine. офисе президента
- ^ «Президент подписывает противоречивые законопроекты» . RTÉ.ie. 23 июля 2009 года. Архивировано из оригинала 25 сентября 2009 года . Проверено 16 января 2011 г.
- ^ «Президент подписывает законопроект о кредитных учреждениях» . Ирландский эксперт . 21 декабря 2010 г. Архивировано из оригинала 18 июня 2021 г. Проверено 21 декабря 2010 г.
- ^ «Президент Хиггинс подписывает закон об абортах» . Ирландская независимая газета . 30 июля 2013 года. Архивировано из оригинала 28 августа 2013 года . Проверено 30 июля 2013 г.
- ^ МакГи, Гарри (24 июля 2013 г.). «Хиггинс проконсультируется с Государственным советом по законопроекту об абортах» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 26 июля 2013 года . Проверено 24 июля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б МакГи, Гарри (29 июля 2013 г.). «Заседание Государственного совета по законопроекту об абортах завершается» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 30 июля 2013 года . Проверено 29 июля 2013 г.
- ^ Шихан, Фионнан (30 июля 2013 г.). «Советники призвали Хиггинса подписать закон об абортах» . Ирландская независимая газета . Проверено 30 июля 2013 г.
- ^ О'Кэрролл, Шинейд (30 декабря 2015 г.). «После вызова на помощь президент Хиггинс «в спешке» подписал новые законы о предоставлении убежища» . TheJournal.ie . Архивировано из оригинала 20 января 2016 года . Проверено 30 декабря 2015 г.
- ^ Райан, Ники (29 декабря 2015 г.). «Сегодня утром на заседании Государственного совета было несколько знакомых лиц» . TheJournal.ie . Архивировано из оригинала 31 декабря 2015 года . Проверено 30 декабря 2015 г.
- ^ «Заседание Государственного совета» (Пресс-релиз). Канцелярия президента. 23 декабря 2015 года. Архивировано из оригинала 29 декабря 2015 года . Проверено 30 декабря 2015 г.
- ^ «Президент Хиггинс подписывает законопроект о Комиссии по назначениям судей на 2022 год» . Президент Ирландии . 8 декабря 2023 г. Проверено 8 декабря 2023 г.
- ^ «Президент Хиггинс передает законопроект о Комиссии по назначениям судей 2022 года в Верховный суд» (пресс-релиз). Канцелярия президента. 13 октября 2023 г. Проверено 13 октября 2023 г.
- ^ Jump up to: а б О'Доннелл, Орла (13 октября 2023 г.). «Новое законодательство о том, как назначенные судьи направляются в Верховный суд для принятия решения» . Новости РТЭ . Архивировано из оригинала 13 октября 2023 года . Проверено 13 октября 2023 г.
- ^ Пеппер, Диармуид (13 октября 2023 г.). «Мэри Макэлис призывает католическую церковь «реформировать устаревшие учения» и обеспечить равенство» . TheJournal.ie . Архивировано из оригинала 14 октября 2023 года . Проверено 14 октября 2023 г.
- ^ Кэролан, Мэри (8 декабря 2023 г.). «Верховный суд признал новую систему назначения судей конституционной» . Ирландские Таймс . Проверено 8 декабря 2023 г.
- ^ «В отношении статьи 26 Конституции и законопроекта о Комиссии по назначениям судей 2022 [2023] IESC 34» . Судебная служба . 8 декабря 2023 г.
- ^ Хорган-Джонс, Джек (17 июля 2024 г.). «Президент подписывает законопроект о силах обороны после созыва Государственного совета» . Ирландские Таймс . Проверено 17 июля 2024 г.
- ^
- Галлахер, Конор (15 июля 2024 г.). «Почему президент созывает Государственный совет?» . Ирландские Таймс . Проверено 15 июля 2024 г.
- Мерфи, Дэвид (15 июля 2024 г.). «Заседание Государственного совета по рассмотрению законопроекта об обороне» . Новости РТЭ . Проверено 15 июля 2024 г.
- МакГи, Гарри (15 июля 2024 г.). «Государственный совет собирается, чтобы дать рекомендации президенту по поводу законопроекта, вносящего изменения в Силы обороны» . Ирландские Таймс . Проверено 15 июля 2024 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- «Государственный совет» . Президент Ирландии .
- «Конституция Ирландии» . Книга законов Ирландии . Сентябрь 2012 года . Проверено 24 октября 2023 г.