Македонцы в Албании
Общая численность населения | |
---|---|
2281 (перепись 2023 г.) [1] [2] | |
Регионы со значительной численностью населения | |
Муниципалитеты: Кукес , Дибер , Булкиза , Либражд , Поградец , Пустец , Деволл , Корча. | |
Языки | |
македонский и албанский | |
Религия | |
Македонское православие и ислам | |
Родственные этнические группы | |
македонцы |
Часть серии о |
македонцы |
---|
![]() |
По региону или стране |
Македония (регион) |
Диаспора |
|
|
|
|
Подгруппы и связанные группы |
Культура |
Религия |
Другие темы |
Македонцы в Албании ( албанский : Maqedonasit në Shqipëri ; македонский : Македонци во Албанија , латинизированный : Makedonci vo Albanija ) являются официально признанным этническим меньшинством. [3] [4] По данным переписи населения 2023 года, в Албании проживает 2281 этнический македонец. [5] [6] По переписи 2011 года проживало 5512 этнических македонцев в Албании . По переписи 1989 года 4697 человек заявили себя македонцами. [7]
Положение македонского населения, проживающего в районе Преспы , описывается положительно, и особая похвала отмечается за то, что во всех деревнях этого района разрешено обучение на их родном языке. [8] нет македонцев Македонские организации утверждают, что правительство занижает их численность и что они политически недостаточно представлены, утверждая, что в албанском парламенте . [9] до тех пор, пока Васил Стерёвски не был избран в 2019 году представителем Македонской партии . [10] В прошлых отчетах Хельсинки говорилось: «Албания признает [...] македонское меньшинство, но только в южных регионах. Тем, кто идентифицирует себя как македонцы [...] за пределами этих регионов меньшинств, отказывают в правах меньшинств, предоставленных на юге, включая меньшинства. занятия в государственных школах». [11]
В некоторых обстоятельствах этническая идентичность может быть нестабильной среди славяноязычного населения Албании, которое может идентифицировать себя как македонца или болгарина , в зависимости от обстоятельств. [12] Албанские славяне являются мишенью «болгарского трансграничного национализма», и, будучи членом ЕС, Болгария предлагает этому меньшинству больше преимуществ, чем Македония. [13]
История
[ редактировать ]В середине XIX века национальная принадлежность православных славян Македонии стала ареной соперничества между греками и болгарами, которые наряду с Сербией активизировали свою национально-просветительскую деятельность в регионе. Согласно Британской энциклопедии издания 1911 года , в начале 20 века славяне составляли большинство населения Македонии. Согласно самой Британнике, основная часть славян рассматривалась почти всеми независимыми властями как « болгары ». Раздел османских земель региона Македония между балканскими национальными государствами после завершения Балканских войн (1912–1913) и Первой мировой войны (1914–1918) оставил территорию разделенной. Районы Голлоборда и Мала Преспа были включены в состав Албании . Албанцы называли славянских македонцев в Албании болгарами (по оценкам Македонского национального комитета в Софии в 1930-х годах, их численность составляла 27 000 человек). [14] Новое албанское государство не пыталось ассимилировать это меньшинство. 9 января 1932 года болгарская и албанская делегации подписали в Софии протокол о признании этнического болгарского меньшинства в Албании . [15] Белград с подозрением относился к признанию болгарского меньшинства в Македонии и был раздражен, что это помешало бы его политике насильственной « сербизации » в Сербской Македонии . Оно уже заблокировало ратификацию такого протокола с Грецией . [16] Из-за давления со стороны Югославии этот протокол также так и не был ратифицирован. [17] Однако в 1942 году албанско-итальянская перепись населения в сегодняшних западных частях Северной Македонии , тогда входивших в состав Албанского королевства, а сегодня в большинстве восточных частей Албании, была проведена для определения этнического состава ее славянского населения: 31% зарегистрированных были болгарами. и 8% были записаны как сербы. [18]
С другой стороны, в 1934 году Коминтерн поддержал идею о том, что македонские славяне составляют отдельную национальность. [19] До Второй мировой войны такой взгляд на македонский вопрос не имел практического значения. Во время войны эти идеи поддерживали проюгославские македонские партизаны-коммунисты . После того как Красная Армия вошла на Балканы, к власти в этом регионе пришли новые коммунистические режимы. Таким образом, их политика по македонскому вопросу заключалась в поддержке развития особой этнической македонской идентичности. В результате в 1945 году славянское меньшинство в Албании было признано македонским. [ нужна ссылка ] Бывший премьер-министр Александр Мекси открыто признал присутствие этнических болгар возле озера Преспа в 1993 году. [20] После падения коммунизма , в 1998 году, многие македонцы из Мала Преспа и Голо Брдо нелегально перебрались в Республику Македония. [21] Тогдашний министр иностранных дел Албании Паскаль Мило заявил по вопросу славянского меньшинства: « После Второй мировой войны мы знаем это меньшинство как македонское. Я не хотел бы вдаваться в подробности, почему мы выбрали этот путь, но коммунистический режим принял это решение. и нам сейчас трудно это изменить » . [22] По просьбе болгарских депутатов Европарламента . [23] Комитет Европейского парламента по иностранным делам поднял вопрос о людях болгарской национальности, проживающих в регионах Преспа, Голлоборда и Гора . [24] После давления со стороны болгарских депутатов Европарламента и петиции местной болгарской общины в 2017 году албанский парламент признал болгарское меньшинство в Албании. [25] Его присутствие поддерживается полевыми исследователями из Болгарии, но оспаривается местными этническими македонскими активистами. [26] [27] По словам Эдмонда Темелко , бывшего мэра муниципалитета Пуштец , «[...] Болгария использует тяжелое экономическое положение македонцев в Албании, чтобы предложить им болгарское гражданство, паспорта и возможности трудоустройства». [28] По данным переписи населения 2023 года, численность болгар была в три раза больше, чем македонцев, что вызвало протесты македонской стороны. [29]
Население
[ редактировать ]По внешним оценкам численность македонцев в Албании включает 10 000 человек. [30] тогда как македонские источники утверждают, что в Албании проживает от 120 000 до 350 000 македонцев. [31] [32] Согласно данным переписи населения Албании, несмотря на высокий уровень эмиграции, официальное число людей, зарегистрировавшихся в качестве македонцев в Албании, за последние 60 лет увеличилось более чем вдвое.
Год | Македонское население | % изменять |
---|---|---|
1950 | 2,273 | – |
1955 | 3,341 | +47.0% |
1960 | 4,235 | +26.8% |
1979 | 4,097 | −3.3% |
1989 | 4,697 | +14.7% |
2011 | 5,512 | +17.4% |
В 2000 году Албания провела перепись, в которой не была зафиксирована этническая принадлежность, и поэтому за это время были получены различные оценки славянского населения Албании, которые невозможно было проверить и исправить. Тогдашний министр иммиграции Македонии Мартин Треневски подсчитал в 2000 году, что македонское меньшинство в Албании насчитывало 300 000 человек. После личных визитов в районы македонских поселений в Албании дипломат Герт Аренс, как и другие македонские собеседники, посчитал эти цифры «сильно преувеличенными». [33]
В марте 2009 года Комиссия по вопросам меньшинств Министерства иностранных дел Албании объявила результаты своего исследования о национальных меньшинствах в стране. Согласно исследованию, в стране проживают 4148 македонцев (0,14% от общей численности населения). Этнические македонские организации Албании заявили, что будут жаловаться в албанские учреждения и международные организации. [34] [35]

Некоторые считали, что правительство Албании заявило, что посадит в тюрьму любого, кто не примет участие в переписи 2011 года или откажется указать свою этническую принадлежность. [36]
Сложность подсчета македонского меньшинства в Албании связана с тем, что большинство говорящих на македонском языке имеют мусульманское происхождение и имеют тенденцию не идентифицировать себя как македонцы, поскольку даже в Македонии говорящие на македонском языке-мусульмане в некоторых случаях считаются не македонцами , а Торбеши или Горани . [37] [33] Таким образом, Аренс утверждает, что общая оценка славянского населения Албании колеблется от 10 000 до 20 000 человек. [33] Перепись 2023 года зафиксировала 2281 македонца. [2]
Географическое распространение
[ редактировать ]
Македонцы в Албании традиционно проживают в муниципалитете Пустец ( македонский : Мала Преспа/ Мала Преспа ), Голлоборде ( македонский : Голо Брдо/Голо Брдо ), районе Дибер ( македонский : Дебар Поле/Дебар Поле ), Корче ( македонский : Горица/Горица ), Поградец ( македонский : Pogradec ) и Гора ( македонский : Gora ). Районы [38] Некоторые, однако, переехали в более крупные города, такие как Тирана , где по данным переписи 2011 года проживает около 500 этнических македонцев. [39]
Муниципалитет Пуштец (Мала Преспа)
[ редактировать ]Македонцы официально признаны меньшинством только в муниципалитете Пустец , на берегу озера Преспа .Муниципалитет состоит из следующих деревень:
- Церье ( македонский : Cerje )
- Доллна Горица ( македонский : Dolna Gorica )
- Гллобочен ( македонский : Глобочани )
- Горна Горица ( македонский : Горна Горица )
- Leskë ( Macedonian : Леска )
- Пустек ( македонский : Pustec )
- Шулин ( македонский : Шулин )
- Туминец ( македонский : Туминец )
- Зёрновская ( македонский : Zrnovsko )
Дьявол
[ редактировать ]Македонцы также населяют регион к югу от озера Преспа, в муниципалитете Деволл . Македонское меньшинство можно найти в деревне Верник ( македонский : Врбник/Врбник ), которая является единственной населенной македонцами деревней в Албании, которая в македонских источниках считается частью Эгейской Македонии . Исторически деревня Ракицке ( македонский : Ракитско/Ракитско ) в 1900 году была смешанной деревней, население которой состояло из 360 албанцев и 300 православных македонцев, хотя к 1970-м годам она стала полностью населенной албанцами деревней. [40]
Корча регион
[ редактировать ]Две традиционно православные славяноязычные деревни в регионе Корча существовали до 1960-х годов, когда произошли этнические и языковые изменения, в результате которых часть славянского населения уехала, а оставшееся ассимилировалось. [41] Дренове ( македонский : Дреново/Дреново ) стал заселен православными албанцами и арумынами , последний человек, говоривший на славянском языке, скончался в 2000-х годах, а Бобоштице ( македонский : Бобошица/Бобоштица ) стал в основном населен арумынами, и осталось лишь несколько остатков. бывшего славяноязычного населения. [41] В 2010-х годах в Бобоштице осталась только одна пожилая женщина, говорящая на местном деревенском македонском диалекте, называемом Кайнас (из нас). [42] Горицкий диалект македонского языка используется македонскими жителями этого региона. [ нужна ссылка ]
Охридский регион
[ редактировать ]Македонцев можно найти в деревне Лин ( македонский : Лин ), живущих рядом с албанцами-мусульманами. Македонцы Лина говорят на вевчанско-радожском диалекте македонского языка. [43] Лингвисты Клаус Штайнке и Джелал Юлли провели полевые исследования в деревне и отметили, что это деревня со смешанным населением православных христиан и мусульман, в которой проживает 1680 жителей и 296 семей. [44] Местные жители села Линь заявили, что лишь немногие семьи говорят по-македонски, например, в случаях брака с женщинами из соседней Радожды в Республике Македония, однако в целом македонский язык не используется третьим поколением. [44]
Голо Брдо
[ редактировать ]В конце 1990-х годов македонский лингвист Божидар Видоески провел исследование македонскоязычного населения Албании. В это время он отмечает существование православного македонского населения в районе Голлоборды. Вместе с торбешами православные македонцы жили в селах Себишт , Пасинке, Острень и Мад , Острэн и Вогель , Требишт . Он отметил, что во всех вышеупомянутых селах, за исключением Требишта, численно преобладает албанское население. [45]
Административная единица Требишта: Гйиновец ( македонский : Гиновец/Гиновец или Гинеец/Гинеец) и Кленье ( македонский : Клење ) населены исключительно славяноязычным населением, в состав которого входит Торбеши . [46] [45] Верница ( македонский : Врница/Врница ) населена албанским населением, которое доминирует демографически в деревне, где также проживает значительная часть населения Торбеша и православных македонцев . [46] [45] Требишт ( македонский : Требишта / Требишта ) традиционно населен смешанным славянско-православным македонским и торбешским населением. [46] [45] [47]
Административная единица Острена: Лейчан ( македонский : Лешничани/Лешничани ), Лладомерица ( македонский : Владимирика/Владимирица ) и Тучеп ( македонский : Тучепи/Тучепи ) населены исключительно Торбешем; Радовеш ( македонский : Радовешта/Радовешта ), Коявец ( македонский : Койовец/Койовец ), Оржанове ( македонский : Оржаново/Оржаново ) населены исключительно славяноязычным населением, в состав которого входит Торбеш. [46] [45] Окштун и Мад, Окштун и Вогель и Тербач ( македонский : Тербачиште/Terbačište ) имеют некоторые Торбеши, проживающие там, в то время как Пасинка ( македонский : Пасинки/Пасинки ), Острен и Мад ( македонский : Големо Острени/Големо Острени ) и Острен и Вогель ( македонский : Мало Острени/Malo Ostreni ) населено албанским населением, которое демографически доминирует в деревнях, в которых также проживает значительная часть населения Торбеша и православных македонцев. [46] [45]
Административная единица Стеблеве: Стеблева ( македонский : Стеблево / Стеблево или Стеблево / Стеблево ) населена исключительно славяноязычным населением, в состав которого входит Торбеши. [46] [45] Себишт ( македонский : Себишта / Sebišta ) населен албанским населением, которое доминирует демографически в деревне и включает три семьи из Торбеша и православного македонского населения. [46] [45]
Административная единица Гьорице: Лубалеш ( македонский : Лубалеш/Ljubalesh ) проживает в деревне несколько Торбешей. [45]
Православное македонское население Голлоборды говорит на южнославянском языке. [46] ( македонский ). [45] Мусульманская македоноязычная община этого региона известна как Голлоборды , и в Албании люди из этой общины считаются албанцами, а не македонцами, даже в албанском государстве, и известно, что они вступают в брак с албанцами-мусульманами, а не с православными македонцами. [48] [49] До 1990-х годов местное православное македонское меньшинство, которое с тех пор в значительной степени мигрировало, проживало в некоторых деревнях рядом с Голлобордами, численность которых в 2010-е годы составляла около 3000 человек. [49]
Поле Шехер
[ редактировать ]Район Фуша-э-Шехерит (долина города) известен в македонских источниках как Долно Поле ( македонский : Долно Поле , «южная долина»), расположен к югу от города Пешкопи . Исторически сложилось так, что в начале 20 века православное славяноязычное население проживало рядом с албанцами-мусульманами в деревнях Доволан - меньшинство, Херебель - большинство, Керчишти и Эперм - большинство, Макелларе - меньшинство и Катунд и Фогель - меньшинство. [50] К концу 1920-х годов православное славяноязычное население проживало только в двух деревнях Херебель и Керчишт и Эперм, в то время как в 1930-е годы сокращение численности православных славяноязычных продолжалось. [51]
В 2000-х годах лингвисты Клаус Штайнке и Джелал Юлли, стремясь подтвердить, что деревни, упомянутые в прошлой литературе как славяноязычные, провели полевые исследования в деревнях этого района. [52] В Херебеле осталось всего 6 православных славяноязычных семей, состоящих из 3 больших домохозяйств примерно по 20 человек в каждом. [51] В Керчиште и Эперме в селе проживает 200 жителей и 45 дворов, из которых 6 православных семей, всего 17 человек. [51] Накануне краха коммунизма в 1991 году в Керчиште и Эперме было 110 домохозяйств, 27 из которых принадлежали православной общине. [51]
Использование македонского языка в Керчиште и Эперме ограничено и находится на грани исчезновения из-за того, что его использование ограничивается семьей. [52] Албанский также используется в семейной обстановке, особенно молодыми поколениями, которые имеют ограниченные знания македонского языка из-за влияния албанской школы и демографического сокращения славяноязычного населения в деревне. [52] Лингвисты Стейнке и Юлли также отметили, что в отличие от региона Голлоборда, в деревнях административной единицы Макелларе нет жителей, говорящих на славяноязычном мусульманском языке, а в деревне Катунд-и-Фогель больше не осталось христиан-славян, и ее населяют только албанцы. [52]
вверх
[ редактировать ]Внутри горанской общины признается, что их диалекты ближе к македонскому языку, чем к сербскому. [37] Источники из Республики Македония утверждают, что горанцы являются подгруппой этнических македонцев. По данным переписи 2011 года, 11,7% жителей Запода и 7,7% жителей Шиштавца идентифицировали себя как этнические македонцы. [39]
Образование
[ редактировать ]
Есть общая средняя школа в Пусце , одна восьмилетняя школа в Долной Горице и шесть начальных школ в Шулине , Леске , Зерновске , Долной Горице , Туминце и Гллобочене . , есть восьмилетние школы В двух крупнейших деревнях коммуны, Пустече и Гориче-э-Мадхе , где 20 процентов текстов преподаются на родном языке. В центре коммуны также есть средняя школа. История македонского народа – специальный предмет в школе. Все школы меньшинств имеют партнерские отношения с коллегами в Македонии. [53] Весь преподавательский состав местный и имеет соответствующее образование. [54]
В 2023 году македонский язык начал преподавать в педагогическом колледже Корчи. [55] [56] была вновь открыта лекция по македонскому языку и в Тиранском университете . [57]
Культура
[ редактировать ]Религия
[ редактировать ]Отношения между регионом Преспа в Албании и Преспско-Пелагонской епархией Македонской Православной Церкви были восстановлены с 1990-х годов. В 1995 году митрополит Петр заново освятил церковь Святого Георгия в Гллобочене , средства на ее реконструкцию поступили из Республики Македонии, Канады и Швейцарии. [21]
В настоящее время община находится в процессе строительства первой из многих македонских православных церквей. [58] [59] Церковь «Св. Михаила Архангела» стартовал в начале 2000-х годов. Новая церковь - это церковь Святой Марии, на строительство которой Македонская православная церковь выделила значительные средства. [54]
Организации
[ редактировать ]В сентябре 1991 года была создана Политическая ассоциация македонцев Албании «Братска» (БПАМА). Другие македонские организации включают Македонский Альянс за европейскую интеграцию , Македонское общество Илинден Тирана , Преспа , Мир (Мир), Братство (Братство) и MED (Македонское Эгейское общество). [60] [21]
В марте 2012 года македонцы в Голлоборде сформировали «Мост» (по-македонски «Мост»). Президент организации Бесник Хасани заявил, что цель группы - «бороться за признание македонцев в Голлоборде албанским государством и введение македонского языка в школах... Кроме того, нашей задачей будет предотвращение болгарской пропаганды и усилия Болгарии по булгаризации македонцев в Голлоборде». [61]
Политические партии
[ редактировать ]
Македонцы на албанском языке представлены Македонским Альянсом за европейскую интеграцию ( македонский : Македонска Алијанса за Европска Интеграција/Makedonska Alijansa za Evropska Integracija ). В 2007 году Эдмонд Темелько был избран на должность мэра Пуштека и был переизбран на эту должность в 2011 году, набрав около 2500 голосов. Эдмонд Османи едва не был избран мэром Требишта , однако 5 македонских советников были избраны в Пусце , 3 в Требиште , 2 в Билиште и еще один в Пирге . [62] [ сомнительно – обсудить ]
есть один македонец В настоящее время в албанском парламенте . Однако многие представители местных органов власти являются македонцами. мэром муниципалитета Пуштец По результатам местных выборов 2019 года стал Пали Колефски. Он македонец. Македонцы представлены в районах Звезда и Горна Горица . [63] После местных выборов 2023 года трое из 24 членов совета округа Корча являются этническими македонцами. [64]
СМИ
[ редактировать ]Радио
[ редактировать ]Местное радио Корчи транслирует программу «Фоте Никола» ( македонский : Фоте Никола ), которая включает выпуски новостей и песни на македонском языке для македонского меньшинства в Албании в течение получаса каждый день. 7 ноября 2002 года была создана первая частная радиостанция на македонском языке. Оно известно как «Радио Преспа». [53]
Телевидение
[ редактировать ]Местный телеканал также выпускает программы из Республики Македония. [65] В ноябре 2010 года был официально запущен первый македонский телеканал Television Kristal ( македонский : Televizija Kristal/Televisija Kristal ). [66]
Печатные СМИ
[ редактировать ]Многочисленные печатные СМИ на македонском языке удовлетворяют потребности македонцев, живущих в Албании. В начале 1990-х годов появилось первое периодическое издание на македонском языке, известное как «Мир» («Мир»). Еще позже газета «Преспа» ( македонский : Преспа/Prespa ) начала издаваться македонцами, живущими в регионе Мала Преспа. [67] Македонская газета «Илинден» была основана в апреле 2011 года македонцами, живущими в Тиране. [68]
Известные личности
[ редактировать ]- Krsto Aleksov (1877-?), [примечание 1] революционный
- Никола Беровский (1923–2013), педагог и переводчик.
- Stefan Cvetkovski (1919–1944), Macedonian Yugoslav partisan [69]
- Эльмаз Докле (1939–2016), публицист и активист. [70]
- Кимет Фетаху (1955 г.р.), академик и активист
- Владо Макеларски (1919–1993), партизан [71]
- Спасе Мазенковский (1953–2018), писатель и журналист.
- Цветан Мазнику (1938–2015), активист и фольклорист.
- Сотир Ристо (1974 г.р.), поэт [72]
- Стерхо Спассе (1914–1989), писатель
- Эдмонд Темелько (1972 г.р.), бывший мэр муниципалитета Пустеч и борец за права этнических македонцев
- Кочи Дзодзе (1911–1949), бывший министр обороны и внутренних дел Албании.
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Этническая принадлежность оспаривается. См. соответствующую статью.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ По данным переписи населения в Албании, болгар больше, чем македонцев. Deutsche Welle на македонском языке, 28.06.2024.
- ^ Jump up to: а б «Перепись населения и жилищного фонда 2023 года» (PDF) . Институты и статистики (ИНСТАТ).
- ^ «Архивная копия» (PDF) . сайт ОБСЕ . Архивировано из оригинала (PDF) 11 июня 2007 года . Проверено 15 января 2022 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка ) - ^ "Совет Европы - Поиск новостей" . Коэ.инт . Архивировано из оригинала 28 августа 2017 г. Проверено 28 августа 2017 г.
- ↑ Партия македонцев в Албании не признает перепись, в которой 8 граждан заявили себя болгарами. Слободен печать, 28.06.2024 .
- ^ В Албании в три раза больше болгар, чем македонцев. БГНЕС, 28.06.2024.
- ^ Артан Ходжа и Альма Гуррадж, «Местное самоуправление и децентрализация: пример Албании. История, реформы и проблемы» . В: Местное самоуправление и децентрализация в Юго-Восточной Европе . Материалы семинара, состоявшегося в Загребе, Хорватия. 6 апреля 2001 г. Фонд Фридриха Эберта, Загребское отделение, Загреб, 2001 г., стр. 194–224.
- ^ Права меньшинств в Албании, стр. 3 - Албанский Хельсинкский комитет, сентябрь 1999 г.
- ^ «Интервью с Эдмондом Темелько, президентом македонской организации «Преспа» в Албании» . Македонянсинальбания.org . Архивировано из оригинала 24 мая 2009 г. Проверено 28 августа 2017 г.
- ^ «Этнический македонец Васил Стерёвский приведен к присяге в качестве депутата от Албании» . миа.мк. Архивировано из оригинала 18 июля 2019 года . Проверено 16 мая 2019 г.
- ^ «Архивная копия» . Архивировано из оригинала 14 ноября 2007 г. Проверено 9 августа 2008 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка ) - ^ Валерий Григоров, Албания: Ориентиры перехода. София: Международный центр исследований меньшинств и межкультурных отношений (2003). п. 18.
- ^ Мотоки Номачи ; Томаш Камуселла ; Кэтрин Гибсон (29 апреля 2016 г.). Справочник Пэлгрейва по славянским языкам, идентичности и границам . Пэлгрейв Макмиллан. п. 438. ИСБН 9781137348395 .
- ^ Поултон, Хью (2000). Кто такие македонцы? . Издательство C. Hurst & Co. п. 79. ИСБН 978-1-85065-534-3 .
- ^ Майло, Паскаль. «Албания и Балканская Антанта». Балканские исследования 39, вып. 1 (1998): 91–122. п. 110.
- ^ Михаилидис, Яковос Д. (1995). «Традиционные друзья и случайные претенденты: сербские претензии в Македонии между войнами» . Балканские исследования . 36 : 112. .
- ^ Боби Бобев: Албания не признала наше меньшинство из-за давления со стороны Белграда. 16 октября 2017. Kanal3.bg.
- ^ Антон Панчев, Этнический состав населения Западной Македонии во время Второй мировой войны по данным официальной статистики Албании. Журнал «Македонское обозрение», Македонский научный институт. (Антон Панчев, Этническая структура населения Западной Македонии во время Второй мировой войны по данным официальной албанской статистики) Язык: болгарский; Выпуск: 4/2018, стр. 139-148.
- ^ Дункан Перри, «Республика Македония: поиск своего пути» в книге Карен Давиша и Брюса Пэррота (ред.), Политика, власть и борьба за демократию в Юго-Восточной Европе, Cambridge University Press, 1997, стр. 228–229. .
- ^ Мангалакова, Таня; 2004 г.; Этнические болгары в Малой Преспе и Голо Брдо. Международный центр исследований меньшинств и межкультурных отношений, Болгария, с. 11.
- ^ Jump up to: а б с Владимир Ортаковский (2021). Меньшинства на Балканах . Брилл. п. 197. ИСБН 9789004478992 .
- ^ Журнал "Балканы", 18 изд., 2001, стр.5-7.
- ^ «Софийские депутаты Европарламента добиваются прав болгар в Албании» . 9 февраля 2017 г.
- ^ Отчет от 3 февраля 2017 г.; ПЭ 594.191в02-00; A8-0023/2017 об отчете Комиссии по Албании за 2016 год (2016/2312(INI)) Комитет по иностранным делам, Докладчик: Кнут Флекенштейн. См.: пункт 24.
- ^ «Албания примет закон, расширяющий права меньшинств» . Balkaninsight.com . 28 сентября 2017 г. Проверено 18 октября 2017 г.
- ^ Валерий Григоров, Албания: Ориентиры перехода. София: Международный центр исследований меньшинств и межкультурных отношений (2003 г.) – В отличие от обвинений болгарской стороны, Ислам Рама, учитель из этнического македонца в районе Голо Брдо, заявил: «Короче говоря, в этой области нет одинокий болгарин. Люди используют это дело только для личной выгоды». - https://balkaninsight.com/2017/02/09/bulgarians-ethnics-claims-in-albania-end-up-in-eu-02-08-2017/
- ^ «Македонцы отрицают, что в Албании нет болгар» . Deutsche Welle (на македонском языке).
- ^ «Македонское общество «Илинден» – Тирана» . Архивировано из оригинала 15 июня 2019 г. Проверено 26 мая 2019 г.
- ↑ Партия македонцев в Албании не признает перепись, в которой 8 граждан заявили себя болгарами. Слободен печать, 28.06.2024 .
- ^ «Landesinformationen: AlbINFO от albanien.ch» . Albanien.ch . Проверено 28 августа 2017 г.
- ↑ ОБСЕ, 2003 г. - Македонское меньшинство в Албании. Архивировано 20 февраля 2006 г. в Wayback Machine.
- ^ Яким Синадиновский, Македонские мусульмане тогда и сейчас
- ^ Jump up to: а б с Аренс, Герт-Хинрих (2007). Дипломатия на грани: сдерживание этнического конфликта и рабочая группа по меньшинствам конференций по Югославии . Пресса Центра Вудро Вильсона. п. 284. ИСБН 978-0-8018-8557-0 . «Надежных данных о численности славян в Албании нет. Албанская перепись 2000 года не учитывала этническую принадлежность, поэтому сильно расходящиеся оценки не могут быть проверены и исправлены. В 2000 году министр эмиграции Македонии Мартин Треневский сказал мне что в Албании проживало 300 000 македонцев. Эта цифра, по всей видимости, полученная в результате личных посещений районов расселения славян в Албании, сильно преувеличена, как признали бы даже другие македонские собеседники. Вопрос еще больше осложняется мусульманским происхождением большинства из них. В Македонии таких славянских мусульман, говорящих на македонском языке, можно было бы считать «торбеши» или «горани», а не «македонцами». В целом число славян в Албании, вероятно, составляет от 10 000 до 20 000 человек.
- ^ «Вечер Онлайн» . Архивировано из оригинала 4 апреля 2009 г.
- ^ «Газета «Дневник» . Vecer.com.mk . Проверено 28 августа 2017 г.
- ^ «Македонцы и греки объединяют усилия против переписи населения Албании» . Балканхроника. Архивировано из оригинала 12 января 2012 года . Проверено 24 сентября 2011 г.
- ^ Jump up to: а б Фридман, Виктор (2006). «Албания/Albanien» . В Аммоне, Ульрих (ред.). Социолингвистика: Международный справочник по науке о языке и обществе, Том 3 . Вальтер де Грюйте. п. 1879. ISBN 978-3-11-018418-1 . «Более того, религия может влиять на отношение к идентичности. Так, например, македоноязычные христиане во Врбнике (Вернике) называют православных, говорящих на албанском языке, «нашими», но не считают македоноязычных мусульман «наш», как и те, кто говорит по-македонски. Мусульмане склонны идентифицировать себя как этнические македонцы (Кристина Крамер, личное общение). Горанцы, которые также являются мусульманами, имеют отдельную идентичность. Раньше горанские диалекты относились к сербскому языку, но в последнее время их отнесли к македонскому языку, а также к самим горанцам. признать, что их диалекты ближе к македонскому, чем к сербскому».
- ^ TJ-Хостинг. «Македонская партия» . Македонянсинальбания.org . Проверено 28 августа 2017 г.
- ^ Jump up to: а б «Этнический состав Албании 2011» . Pop-stat.mashke.org . Проверено 7 августа 2014 г.
- ^ Влодзимеж, Пьянка (1970). Топономастиката в Охридско-Преспанскиотском бассейне . Институт македонского языка «Крсте Мисирков». п. 139. "Ракицко ныне албанская деревня, но в 1900 году здесь было 300 жит. М. и 360 А."
- ^ Jump up to: а б Стейнке и Юлли 2007 , с. 18 «Верник имеет полностью однородное южнославянское население, почти без албанских жителей. Он также имеет статус меньшинства, официально признанного Албанским государством, в то время как Бобошица сейчас преимущественно заселена с небольшими останками, а Дренова полностью населена албанцами и арумынами. Описание вышеизложенного. Упомянутые места и диалекты, на которых там говорят, являются основным предметом данной монографии. На данном этапе на основе информации сделан лишь краткий критический обзор других мест, упомянутых в литературе, с предполагаемым славянским населением. мы также собрали , которая, помимо Бобошицы, была наиболее известна по произведениям МАЗОН (1936) и КУРТИАДА (1993), пока несколько лет назад не осталась только одна старушка, говорившая на оригинальном славянском диалекте после ее смерти. , там больше никто не говорит на этом языке, как заявила Томайда Стефо, вышедшая замуж за жительницу деревни в 1942 году. В то время единственным языком, на котором говорили, был болгарский (булгарче), поэтому она пыталась выучить и его, но с тех пор забыла. В начале 1960-х годов в Дренову и Бобоштицу пришла большая группа арумынских поселенцев, и вместе с ними коренным образом изменилась этническая и языковая структура обоих мест. Информатор Танас Танаси, аромуне, также подтвердил, что, когда он прибыл в Дренова, там говорили только на болгарском языке (булгарче). Бывшие славянские жители сейчас либо ассимилировались, либо уехали».
- ^ Фридман, Виктор А. (2016). «Языковая угроза на Балканах в сравнении с Кавказом» . В Коркмазе – Рамазан; Доган, Гюркан (ред.). Исчезающие языки Кавказа и за его пределами . Брилл. п. 79. ИСБН 9789004328693 . «Изолированный македонский диалект Бобоштика в регионе Корча в Албании, носители которого сами называли Кайнас «как мы», теперь является туристической достопримечательностью для лингвистов, которую одинокие старухи разыгрывают для приезжающих иностранных лингвистов».
- ^ Хендрикс, П. «Диалект Радозда-Вевчани македонского языка». Питер Де Риддер Пресс, 1976, стр. 3.
- ^ Jump up to: а б Стейнке, Клаус; Юлли, Джелал (2007). Славянские меньшинства в Албании (СМА): Преспа — Верник — Бобоштика . Мюнхен: Издательство Отто Сагнера. п. 19. ISBN 9783866880351 . «В селе Лин, расположенном к северу от Поградца прямо на берегу Охридского озера, с населением 1680 жителей (296 семей) есть православные и мусульмане. По словам старосты села Авдуллари и других информаторов, лишь несколько семей говорят по-македонски, что есть, если там есть женщина. Вышла замуж за македонского соседнего города Радожды. Но даже в этом случае македонский язык уже не используется третьим поколением. Некоторые языковые записи были сделаны носителями, переехавшими из Радожды, которые можно найти. в приложении.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Видоеский, Божидар (1998). Извлеките праздничный язык. Том. 1 . Македонская академия искусств и наук ISBN 978-9989-649-50-9 . п. 214. «Вместе с македонским христианским населением Торбеши проживают также в селах: Могорче, Требиште, Велебрдо, Ростуше, Янче, Долно Косоврасти (в Реке), Горенци, Житинень (в Жупе), Епиште, Себиште, Пасинки, Големо и Мало Острени, Требишта, (в Голо Брдо)"; п. 309 . «В Западной Македонии исламизированное македонское население проживает в нескольких географических регионах на македонско-албанской границе:... Голо Брдо (Врмница, Владимирци, Джиновцы, Кленье, Лесникани, Люболези, Големо и Мало Острени, Окштун, Отишани, Пасинки, Радовище, Себиска, Српетово, Стеблево, Тучепи, Торбач, Дзепишта)"; п. 339 . "В большинстве упомянутых сел имеется население - с македонским и албанским языком. Албанское население преобладает в северных Голобрдских селах (Себишта, Пасинки, Врмница, Големо и Мало Острени). Села: Лешничани, Требиште, Српетово, Торбах. , Люболези, Владимирица и Тучепи населены македонскими мусульманами (Торбеши), а в Себиште, Г. Острени, смешанное население - православное и Торбеши».
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Стейнке и Юлли 2008 , с. 10 «Сегодня территория Голлоборды в Албании включает 22 деревни, административно разделенные на три разных муниципалитета: 1. Муниципалитет Острена состоит из тринадцати деревень, а на южнославянском языке говорят в следующих девяти деревнях: Острени и Мадх (Големо Острени/Острени Големо), Коявец (Койовци), Лейчан (Лешничани), Лладомерика (Ладомерика/Ладимерика/Владемерика), Острени и Фогёл (Мало Острени/Маластрени/Острени Мало), Оржанова (Оржанова), Радовеш (Радовеш/Радоеш/Радоешт) ), Тучеп (Тучепи) и Пасинка (Пасинки) 2. В состав муниципалитета Требишта входят четыре деревни: Требишт (Требишта), Гиновец (Гиновец/Гинец), Кленя (Кленье) и Верница (Варница). , а всего 3. Остальные деревни Голлоборды принадлежат муниципалитету Стеблева, а именно Стеблева, Забзун, Борова, Себишт, Лланга, на южнославянском языке говорят в Стеблеве (Стебло) и в трех семьях в Себиште (Себишта). Согласно заявлениям и опросам на местах, из общего числа ныне принадлежащих Голлоборде сел только пятнадцать со славяноязычным населением. Количество деревень в Голлоборде иногда называют 24. Затем посчитайте кварталы села Требишт, а именно Требишт-Бала, Требишт-Челебия и Требишт-Мучина отдельно. Деревни Хотишан, Жепишт, Манастирек, Дренок, Модрич и Лакаица, которые сейчас находятся в Македонии, также традиционно входили в состав Голлоборды.
- ^ «Македонский BBC - Этнические македонцы в Албании» . bbc.co.uk. Проверено 28 августа 2017 г.
- ^ Де Рэппер, Жиль (14–16 июня 2001 г.). «Сын трех отцов не носит шляпы на голове. Жизнь и социальные представления в македонской деревне Албании» . Университетский колледж Лондона: 6 . Проверено 29 июля 2016 г.
{{cite journal}}
: Для цитирования журнала требуется|journal=
( помощь ) - ^ Jump up to: а б Пьерони, Андреа; Чианфальионе, Кевин; Недельчева, Анели; Хадждари, Авни; Мустафа, Бекшет; Куэйв, Кассандра (2014). «Устойчивость на границе: традиционные ботанические знания македонцев и албанцев, живущих в Голлобордо, Восточная Албания» . Журнал этнобиологии и этномедицины . 10 (31): 2. дои : 10.1186/1746-4269-10-31 . ПМЦ 3998745 . ПМИД 24685013 .
- ^ Стейнке и Юлли 2008 , с. 249. "Сравнение двух упомянутых выше источников с переписью, проведенной австрийцами в годы первой мировой войны, которая несомненно заслуживает доверия, так как основана на прямом опросе населения в 1916-1918 годах, выявляет несоответствия."; стр.250. «Албанцы А, болгары Б, цыгане З, другие С, цыгане З, мусульмане М, орт. О; Муниципалитет Макеллары: Доволани 259 А, 44 Б, 5 Z, 258 М, 51 О;... Хербель 74 А , 136 S, 3 Z, 77 M, 136 E, Керчишти и E. 23 A, 14 B 197 S, 37 M, 197 E;... Макеллара 288 A, 87 B, 11 Z, 290 M, 96 E; 169 А, 29 Б, 72 Ю, 164 М, 106 Е;»
- ^ Jump up to: а б с д Стейнке и Юлли 2008 , с. 251. «С конца 1920-х до начала 1930-х годов информацию можно найти только по Горно Крачиште и Эрбеле. Демографическое развитие 1930-х годов, а именно сокращение славяноязычного населения, которое в основном состояло из православных людей, продолжалось. как это происходит в настоящее время. Цифры показывают, что в Хербеле все еще живут только шесть православных семей. На самом деле есть три большие семьи, в которых около 20 человек все еще говорят на южнославянском диалекте... В Керчишти и Эперме в настоящее время около 45 домов, в которых проживает около 200 православных. семьи, каждая из которых состоит только из одного человека, а остальные три состоят из двух, трех или девяти человек. Всего здесь проживает 17 православных славяноязычных жителей. Говорят, что до демократических перемен в 1991 году их еще было около 110 27 человек. они принадлежали православным.
- ^ Jump up to: а б с д Стейнке, Клаус; Юлли, Хелал (2008). Славянские меньшинства в Албании (СМА): Голлоборда - Хербель - Керчишти и Эперм. Часть 2 . Мюнхен: Издательство Отто Сагнера. стр. 251–252. ISBN 978-3-86688-035-1 . «Кэрчишти и Эперм... По данным наших информаторов, использование диалекта очень ограничено и поэтому находится под угрозой исчезновения. Он называется македонским и используется только внутри семьи. Но даже в этом регионе часто используется албанский язык. , особенно молодое поколение уже почти не говорит дома на родном языке. Это в основном связано с влиянием албанской школы, а также с сокращением славяноязычного населения в деревне. п. 252. "В отличие от сел Голлоборды, здесь не обнаружено никаких следов славяноязычных мусульман. Этническую принадлежность небольшой православно-славяноязычной группы также определить непросто. Результаты переписи населения 1916 года, проведенной австрийцами имеют важное значение в этом контексте... Похоже, не было четкого представления об этической идентичности славяноязычных православных... а подробные интервью с нашими информаторами и другими жителями этого района не выявили каких-либо свидетельств существования других мест с Проживание славяноязычных жителей в этом районе можно было подтвердить после запроса на сайте VIDOESKIS информации об Обоках. Там больше нет славяноязычных христиан, даже Торбешена, а только албанцы».
- ^ Jump up to: а б «Официальные исследования языка Фонда USENGLISH - Албания: язык в повседневной жизни» . Используйтеfoundation.org . Архивировано из оригинала 16 октября 2008 года . Проверено 28 августа 2017 г.
- ^ Jump up to: а б «Архивная копия» (PDF) . www.ahc.org.al. Архивировано из оригинала (PDF) 23 июня 2004 года . Проверено 15 января 2022 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка ) - ^ Мартин Арсов (14 сентября 2022 г.). «Как помочь македонцам в Албании перед лицом агрессивной политики болгаризации Софии?» . Ситель.
Македонский язык будет преподаваться на педагогическом факультете в Корче.
- ^ «В университете Корчи будут изучать македонский язык и культуру» . МКД. 21 апреля 2023 г.
- ^ «Одобрено возобновление работы преподавателя македонского языка в Тиране» . Вечер. 28 августа 2023 г.
- ↑ Македонцы в Албании. Архивировано 24 мая 2009 г., в Wayback Machine.
- ↑ Права меньшинств в Албании, Албанский Хельсинкский комитет, сентябрь 1999 г.
- ^ TJ-Хостинг. «Македонская партия» . Македонянсинальбания.org . Проверено 28 августа 2017 г.
- ^ «В Голо Брдо образовалось македонское общество «Мост» . Makfax.com.mk (на македонском языке). 2 марта 2012 года. Архивировано из оригинала 15 июня 2012 года . Проверено 3 марта 2012 г.
- ^ «Шесть лет македонскому обществу «Илинден»-Тирана» . Ilinden-tirana.com . Проверено 28 августа 2017 г.
- ^ Альманах Македонского Исленучки '97, Матица на Исленице од Македонии; Скопье: 1997 год; стр.60-61
- ^ «Македонцы с тремя представителями в Корчинском окружном совете» . Канал 5. 3 октября 2023 г.
- ^ Под непосредственной эгидой Албанского Хельсинкского комитета с сентября 1999 по сентябрь 2000 года велась интенсивная работа по реализации проекта «О статусе меньшинств в Республике Албания». Этот проект финансировался финским фондом «KIOS», «Фондом неправительственных организаций Финляндии по правам человека».
- ^ «TV Kristal, первая македонская телевизионная станция в Албании» . Македонский парк.com . Проверено 28 августа 2017 г.
- ^ «Сформированный сектор меньшинств в Албании» . Мн.мк. Проверено 28 августа 2017 г.
- ^ «- Ситель Телевидение» . Sitel.com.mk . Проверено 28 августа 2017 г.
- ^ Будьте, загинаа, останаа: Спомен книга на загинатите борцы во НОЯ и хртвите на фашиамот--Скопье . Исторические архивы. 1969. с. 160.
СТЕФАН ЦВЕТКОВСКИЙ родился в 1919 году в селе Макелари Дебарско.
- ^ "Почина Елмаз Докле, борец за правата на Македонците во Албанија" . Kanal 5. 10 December 2016.
- ^ «Владо Макеларски, обладатель Памятника партизанам 1941 года» (на македонском языке). Утренний вестник. 29 января 2003 года. Архивировано из оригинала 6 июня 2014 года . Проверено 15 ноября 2009 г.
- ^ Sterjovski, Vasil (26 May 2010). "Нов роман на Сотир Ристо" . Mn.mk . Retrieved 4 June 2014 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Македонское общество Илинден – Тирана
- Македонский альянс за европейскую интеграцию
- Доклад Албанского Хельсинкского комитета о македонцах в Албании
- Газета «Илинден»
- Последний выпуск газеты Преспа
- Доклад ОБСЕ о меньшинствах в Албании
- Республика Албания
- БДИПЧ. Архивировано 11 июня 2007 г. в Wayback Machine.
- Фотографии македонцев в Албании
- Всемирный справочник меньшинств и коренных народов – Албания: македонцы
- Македоний