Jump to content

Ёсико Сигеканэ

Ёсико Сигеканэ
Родное имя
Ёсико Сигеканэ
Рожденный ( 1927-03-07 ) 7 марта 1927 г.
Хоккайдо , Япония
Умер 22 августа 1993 г. ) ( 1993-08-22 ) ( 66 лет
Занятие Писатель
Язык японский
Жанр Вымысел
Известные работы
  • Яма ай но кемури
Заметные награды

Ёсико Сигэканэ ( 重兼芳子 , Сигэканэ Ёсико , 7 марта 1927 — 22 августа 1993) японский писатель из Хоккайдо . В 1979 году она выиграла премию Акутагавы , а ее работы были адаптированы для кино.

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Сигэканэ родилась на Хоккайдо , Япония, 7 марта 1927 года. Ее отец работал в горнодобывающей компании. В детстве у нее были проблемы с вывихом бедер, требующие нескольких операций и опыта, который она позже включит в свою историю «Миесугиру меня» ( 見えすぎる目 , «Глаза, которые видят слишком хорошо») о ребенке с похожими проблемами, у которого есть сложные отношения с матерью. Позже семья переехала в Фукуоку . В 1946 году Сигэканэ крестилась как протестантка , а в следующем году вышла замуж за мужа, от которого у нее впоследствии родилось трое детей. [ 1 ]

Воспитав детей, Сигэканэ начала ходить на курсы письма. [ 2 ] В 1978 году она опубликовала свой первый рассказ в литературном журнале, где Суй-и появилась в «Бунгакукай» , и получила свою первую номинацию на премию Акутагавы за рассказ «Детское питание » . [ 1 ] В следующем году Сигэканэ снова была номинирована на премию Акутагавы и победила, став одной из шести женщин, получивших эту премию в 1970-х годах. [ 3 ] Ее рассказ «Яма ай но кэбури» ( やまあいの煙 , «Дым в горной долине») о прилежной работнице крематория был выбран вместо Харуки Мураками номинированного рассказа «Слушайте пение ветра» , который комитет счел слишком подражающим американской литературе. будет удостоен премии Акутагавы. [ 4 ] Позже в том же году Бунгейшунджу опубликовал сборник рассказов Сигэкуне, в который вошли заглавный рассказ «Яма ай но кебури» , «Миесугиру ме » и два других рассказа.

После получения премии Акутагавы Сигэканэ написал еще несколько романов, в том числе роман 1980 года «Усуи кайгара» ( «Тонкие ракушки») о женщине, которая соответствует ожиданиям окружающих, и роман 1986 года «Кумазаса но хара но казэ но мичи» ( « Ветреный перевал»). в поле низких полосатых бамбуков) о банковском служащеме, чья новая невеста развивается смертельная опухоль. [ 1 ] В 1985 году Тохо выпустил экранизацию « Яма ай но кебури» под названием «Итошики биби йо» в главных ролях с Рино Катасэ и Масами Симодзё . [ 5 ]

Сигэканэ умер от рака 22 августа 1993 года. [ 1 ]

Признание

[ редактировать ]

Фильм и другие адаптации

[ редактировать ]
  • Итошики хиби ё (Любовь минувших дней) , 1985 [ 5 ]

Работает

[ редактировать ]

Избранные произведения на японском языке

[ редактировать ]
  • Яма ай но кэбури ( « Дым в горной долине») , Бунгейшунджу , 1979, ОСЛК   766261707
  • Усуи кайгара ( Тонкие ракушки) , Бунгейшунджу, 1980, ОСЛК   673600529
  • Кумадзаса но хара но казэ но мичи ( Ветреный перевал в поле низких полосатых бамбуков) , Чуокорон-Синша , 1986, ISBN   9784120015441

Работает на английском языке

[ редактировать ]
  • «Дым в горной долине», пер. Джон Уилсон и Мотоко Нарусэ, Mississippi Review , 2012 г. [ 7 ]
  1. ^ Jump up to: а б с д Ширбек, Сатико; Эдельштейн, Марлен (1994). Японские женщины-романистки ХХ века: 104 биографии, 1900–1993 гг . Музей Тускуланум. стр. 100-1 264–266. ISBN  9788772892689 .
  2. ^ «Начинающие романисты читают и критикуют друг друга. Был курс, в результате которого двое стали лауреатами премии Акутагавы » . Токио Симбун (28 января 2018 г.). Проверено 29 ноября 2018 г.
  3. ^ Джонс, Гретхен (2003). «Бум женского письма 1960-х и 1970-х годов». В Мостоу, Джошуа С. (ред.). Колумбийский спутник современной восточноазиатской литературы . п. 222. ИСБН  9780231507363 .
  4. ^ Карашима, Дэвид Джеймс (2013). Перевод, переписывание и воспроизведение Харуки Мураками для англоязычного рынка (доктор философии). Университет Ровира и Виргили .
  5. ^ Jump up to: а б Гэлбрейт IV, Стюарт (2008). История Toho Studios: история и полная фильмография . Пугало Пресс. п. 344. ИСБН  9781461673743 .
  6. ^ Бунгейсунджу « Список лауреатов премии Акутагавы» ( на японском языке). Японская ассоциация содействия литературе. Проверено 29 ноября 2018 г.
  7. ^ Сигеканэ, Ёсико (2012). «Дым в горной долине». Обзор Миссисипи . 39 (1/3). Перевод Уилсона, Джона; Нарусэ, Мотоко: 131–161. JSTOR   41336622 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 65afdbfa22b52ee0183a73f3ddcd577c__1707759240
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/65/7c/65afdbfa22b52ee0183a73f3ddcd577c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Yoshiko Shigekane - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)