Юкико Мотоя
Юкико Мотоя | |
---|---|
Юкико Мотоя | |
Рожденный | Хакусан, Исикава , Япония | 14 июля 1979 г.
Занятия | |
Годы активности | 2000 – настоящее время |
Заметная работа |
|
Супруг | Кайт Окачимати |
Награды |
|
Писательская карьера | |
Язык | японский |
Жанр | |
Веб-сайт | www |
Юкико Мотоя ( родилась озвучивания и 14 июля 1979 года) — японская театральный режиссёр писательница, драматург бывшая , актриса . Она является обладательницей множества японских литературных и драматических премий, в том числе премии Акутагавы , премии Нома «Новое литературное лицо » , премии Мисима Юкио , премии Кензабуро Оэ, премии Кисида Кунио в области драмы и премии Цуруя Нанбоку в области драмы. Ее работы несколько раз экранизировались.
Ранняя жизнь и образование
[ редактировать ]Мотоя родился в Хакусане, Исикава . [ 1 ] В детстве она читала детективные рассказы Агаты Кристи , Артура Конан Дойля и Эдогавы Ранпо , а также мангу ужасов . [ 2 ] После окончания средней школы Мотоя переехала в Токио , чтобы изучать актерское мастерство, и получила роль озвучки в Хидеаки Анно аниме-адаптации Каре Кано , но переключила свое внимание на писательство после того, как учитель похвалил короткую пьесу, которую Мотоя написала для выпускной церемонии школы. [ 3 ] [ 4 ] В 2000 году она основала собственную театральную труппу под названием Gekidan Motoyo Yukiko (Театральная труппа Мотоя Юкико) и начала писать и ставить собственные пьесы. [ 5 ] Она появляется в финальных сценах FLCL во время титров, где указана как модель. [ 6 ] [ 7 ]
Карьера
[ редактировать ]Писатель
[ редактировать ]В 2002 году по приглашению редактора журнала Мотоя дебютировала в художественной литературе с рассказом «Эрико то зеттаи » ( «Эрико и Абсолютно »). [ 5 ] Эта история стала заглавной в сборнике 2003 года, опубликованном издательством Kodansha . Ее роман Funuke domo kanashimi no ai o misero ( Funuke Show Some Love, You Losers! ) был опубликован в 2005 году. Он был адаптирован в Дайхати Ёсиды фильм 2007 года Funuke Show Some Love, You Losers! в главных ролях с Эрико Сато и Хироми Нагасаку , который был показан на Каннском кинофестивале . [ 8 ]
Роман Мотои «Икитеру даке де ай » («По крайней мере любовь») об отношениях безработной и явно находящейся в депрессии женщины со своим парнем был опубликован в 2006 году издательством «Синчоша» . Икитеру даке де ай был номинирован на премию Акутагавы . [ 9 ] а позже был адаптирован в одноименный фильм 2018 года. [ 10 ] Роман Мотои 2009 года « Ano ko no kangaeru koto wa hen» ( «У этой девушки странные идеи ») был номинирован на 141-ю премию Акутагавы. [ 9 ] В третий раз она была номинирована за свой роман 2011 года «Нуруи доку » ( «Теплый яд ») о женщине, у которой есть отношения с патологическим лжецом, утверждающим, что она бывшая одноклассница в старшей школе. [ 9 ] [ 11 ] Хотя «Нуруи доку» не выиграл премию Акутагавы, он выиграл 33-ю литературную премию «Новое лицо» Нома . [ 12 ] [ 13 ] Впоследствии Мотоя выиграла 7-ю премию Кензабуро Оэ за свой сборник 2012 года «Араши но Пикуникку» ( «Пикник во время шторма» ). [ 14 ] и 27-я премия Мисимы Юкио за роман 2013 года «Джибун во суки ни нару хохоу» . [ 15 ]
В 2016 году Мотоя в своей четвертой номинации получила 154-ю премию Акутагавы за рассказ «Ируи конин тан» ( «Сказки о браке с разными людьми» ), в котором жена обнаруживает, что они с мужем становятся все более похожими друг на друга по мере того, как они вместе взрослеют. . [ 16 ] На церемонии награждения пресса прокомментировала ее несовпадающие носки, в результате чего Мотоя призналась, что не ожидала победы и поспешила на церемонию награждения без какой-либо специальной подготовки. [ 17 ] Работа, получившая премию, стала заглавной историей сборника из четырех рассказов, опубликованного позже в том же году издательством Kodansha . [ 18 ]
В 2018 году был опубликован сборник рассказов Мотои, переведенный на английский язык Асой Йонедой, под названием «Одинокий бодибилдер в США». [ 19 ] Он включал новый перевод Ируи Конин Тан под названием «Экзотический брак». [ 20 ] В статье для The New York Times Вейке Ван похвалил рассказы Мотои, отметив, что Мотоя «завоевывает свою аудиторию, доводя абсурд до крайности». [ 21 ] Ниланджана Рой в своем обзоре для Financial Times пришла к выводу, что «дрожащий, бормочущий голос Юкико Мотоя никогда полностью не покинет вас». [ 22 ]
Драматург и режиссер
[ редактировать ]Мотоя продолжала писать и ставить пьесы для своей театральной труппы, а также писать рассказы и романы, и в 2006 году она стала самым молодым человеком, когда-либо получившим Мемориальную премию Цуруя Нанбоку за лучшую пьесу, которую она получила за свою пьесу «Сонан » (« Бедствие »). [ 4 ] В том же году она посетила Соединенные Штаты в рамках , спонсируемой Японским фондом программы обмена драматургами . [ 23 ] Премьера английской версии ее пьесы «Месть может подождать » в переводе Кёко Ёсиды и Энди Брагена состоялась в 2008 году на фестивале Best of Boroughs в Нью-Йорке. [ 24 ] В 2009 году ее пьеса «Сиавасэ сайко аригато маджи де » о женщине, которая входит в дом пары и заявляет, что она любовница мужа, получила 53-ю драматическую премию Кисида Кунио . [ 25 ] В следующем году в Японии состоялась премьера экранизации Ранбо тайки ( «Месть может подождать ») режиссера Масанори Томинаги с Таданобу Асано , Минами Хинасе и Эйко Койке в главных ролях . [ 26 ]
Медийная личность
[ редактировать ]Нобуко Танака из The Japan Times назвала Мотою «любимицей японских СМИ» за ее частые публикации в японских журналах, телевидении и радио. [ 4 ] С 2005 по 2006 год Мотоя был ведущим пятничного на канале Nippon Broadcasting System ночного радиошоу All Night Nippon . [ 27 ] [ 28 ] С 2014 года она была постоянной ведущей 4-го сезона программы радио TBS «Топ-5». [ 29 ] С 2017 года она является соведущей Fuji TV документального сериала «7 правил» . [ 30 ]
Личная жизнь
[ редактировать ]В 2013 году Мотоя вышла замуж за поэта, автора текстов и кинорежиссера Кайта Окачимати. [ 31 ] Ее первая дочь родилась в октябре 2015 года. [ 32 ]
Признание
[ редактировать ]- 2006 10-я драматическая премия Цуруя Нанбоку, категория «Лучшая пьеса» [ 4 ]
- 2009 53-я драматическая премия Кисида Кунио [ 25 ] [ 33 ]
- 2011 г. 33-я литературная премия «Новое лицо» Нома, [ 12 ]
- , 2013 г. 7-я премия Оэ Кензабуро [ 14 ]
- , 2014 г. 27-я премия Мисимы Юкио [ 34 ]
- , 2016 г. 154-я премия Акутагавы (следующий 2015 г.) [ 35 ]
Фильм и другие адаптации
[ редактировать ]- Funuke domo, kanashimi no ai o misero ( Funuke, Show Some Love you Losers! ), 2007 г. [ 8 ]
- , Месть может подождать 2010 [ 26 ]
- Икитеру даке де, ай ( Хоть любовь ), 2018 [ 10 ]
Библиография
[ редактировать ]Книги
[ редактировать ]- Эрико то зеттаи: Мотоя юкико бунгаку дайзеншу , Коданся , 2003, ISBN 9784062119276
- Funuke domo kanashimi no ai o misero ( Funuke, Show Some Love you Losers! ), Kodansha , 2005, ISBN 9784062129985
- Зецубо ( Отчаяние ), Коданша , 2006, ISBN 9784062133241
- жить «Просто — это любовь» , «Синчоша» , 2006, ISBN 9784103017714
- Имаман Мотоя Юкико манга-ка интабю и тайдансю , Комакуса Шуппан, 2007, ISBN 9784903186511
- Хонтаничан , Ота Шуппан, 2008 г., ISBN 9784778311162
- Ano ko no kangaeru koto wa hen ( У этой девушки странные идеи ), Коданша , 2009, ISBN 9784062156387
- Нуруи доку ( «Теплый яд» ), Синчоша , 2011, ISBN 9784103017745
- Гуаму ( Гуам ), Синчоша , 2011 г., ISBN 9784101371726
- Араши но пикуникку ( «Пикник во время грозы »), Коданша , 2012, ISBN 9784062177047
- Jibun wo suki ni naru houhou , Kodansha , 2013, ISBN 9784062184557
- Ируи Конин Тан , Коданша , 2016, ISBN 9784062199001
Пьесы
[ редактировать ]- Сонан ( Бедствие ), Коданша , 2007, ISBN 9784062140744
- Хенро , Синчоша , 2008 г. ISBN 9784103017738
- Сиавасэ сайко аригато маджи де! (« Я счастлив, это фантастика, спасибо, правда!» ), Коданша , 2009, ISBN 9784062153638
- Рай Рай Рай Рай Рай , Хакусуйша, 2010, ISBN 9784560080801
Избранные работы на английском языке
[ редактировать ]- Месть может подождать , пер. Кёко Ёсида и Энди Браген, Сэмюэл Френч, 2012 г., ISBN 9780573700187
- «То утро, когда оно», пер. Майкл Стейли, «Слова без границ» , 2012 г. [ 36 ]
- «Собаки», пер. Аса Йонеда, Гранта 127, 2014 г. [ 37 ]
- «Почему я больше не могу смотреть на одеяло для пикника без смеха», пер. Аса Йонеда, Гранта 129, 2014 г. [ 38 ]
- «Что я почувствовал, обнажив свое тело», журнал Wochi Kochi , 2014 г. [ 39 ]
- «Причина, по которой я ношу печенье, чтобы предложить мальчикам», пер. Аса Йонеда, Катапульта , 2015 г. [ 40 ]
- «Одинокий бодибилдер», пер. Аса Йонеда, Электрическая литература , 2018 г. [ 41 ]
- Одинокий бодибилдер , пер. Аса Йонеда, Soft Skull Press , 2018, ISBN 9781593766788
Ссылки
[ редактировать ]- ^ н Мотоя, уроженец Хакусана, представляет 22 работы, в том числе свою победившую работу «Тан разных видов брака», в городской библиотеке Мемориала Акутагавы ( «Г - на японском языке) . Проверено 15 сентября 2018 г.
- ^ Такие, Асайо (26 февраля 2010 г.). «Путь автора № 100: Юкико Мотоя» [Путь чтения автора № 100: Юкико Мотоя]. Интернет-книжный журнал (на японском языке) . Проверено 2 декабря 2018 г. .
- ^ Лауреат премии Акутагавы Юкико Мотоя, актер озвучивания аниме «Я больше не буду этого делать», появляющийся в «Обстоятельствах парня и девушки» . Oricon News (на японском языке). 19 января 2016 г. Проверено 15 сентября 2018 г. .
- ^ Jump up to: а б с д Танака, Нобуко (31 мая 2007 г.). «Юкико Мотоя сатирически смотрит на «Super No-Flat» » . Джапан Таймс . Проверено 3 июля 2018 г.
- ^ Jump up to: а б «Авторы: Юкико Мотоя» . Книги из Японии . Проверено 3 июля 2018 г.
- ^ «Юкико МОТОЯ в AnimeNewsNetwork» .
- ^ Из титров в финальных эпизодах.
- ^ Jump up to: а б Шиллинг, Марк (13 июля 2007 г.). «Фунуке Домо, Канашими но Ай о Мисеро» . Джапан Таймс . Проверено 3 июля 2018 г.
- ^ Jump up to: а б с «Юо Такигучи и Юкико Мотоя выиграют 154-ю премию Акутагавы» Oricon News января 2016 г. . , 19 ) (на японском языке
- ^ Jump up to: а б Шиллинг, Марк (31 октября 2018 г.). « По крайней мере любовь»: над этой романтической историей нависла тень» . Джапан Таймс . Проверено 2 декабря 2018 г.
- ^ «Теплый яд: Краткое содержание» . Книги из Японии . Проверено 2 декабря 2018 г.
- ^ Jump up to: а б «Прошлые победители премии Noma Literary Newcomer Award» (на японском языке). Архивировано из оригинала 13 мая 2019 года. Проверено 3 июля 2018 года .
- ^ «Нуруи Току» Юкико Мотои получила 33-ю премию Noma Literary Newcomer Award Проверено . (на японском языке, 7 ноября 2011 г.) 3 июля 2018 г.
- ^ Jump up to: а б «Приз Кенсабуро Оэ за сборник рассказов Юкико Мотоя «Араши но Пикник» . Санкей Симбун (на японском языке). 27 мая 2013. Проверено 3 июля 2018 .
- ^ «Юкико Мотоя выигрывает премию Юкио Мисима, а Хонобу Ёнэдзава получает премию Шугоро Ямамото» на ( японском языке, 26 мая 2014 г. Архивировано из оригинала 14 ноября 2019 г. Проверено 2 декабря 2018 г. ).
- ^ премию Акутагавы, а Бумпей Аояма получает премию Наоки» . The Japan Times января 2016 . , 19 г. «Юсё Такигучи и Юкико Мотоя разделяют
- ^ «Юкико Мотоя: Получение премии Акутагавы — это как наживка. Она также рассказывает об актерах озвучивания аниме. Вопросы и ответы на пресс-конференции» MANTAN Web (на японском языке, 19 января 2016 г. Проверено 3 декабря 2018 г. ).
- ^ ( . Проверено Шукан Гендай на японском языке) декабря 2 2018 года .
- ^ Гаттиг, Николя (3 ноября 2018 г.). «От насилия до уязвимости Юкико Мотайя очаровывает своим «Одиноким бодибилдером » . Джапан Таймс . Проверено 4 ноября 2018 г.
- ^ Мохамед, Алана (25 ноября 2018 г.). «Сюрреалистический мир отчужденных персонажей Юкико Мотои» . Атлантика . Проверено 2 декабря 2018 г.
- ^ Ван, Вейке (21 ноября 2018 г.). «Мужья и жены волшебным образом трансформируются в сборнике японских рассказов» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 2 декабря 2018 г.
- ^ Рой, Ниланджана (16 ноября 2018 г.). «Одинокий бодибилдер: Рассказы Юкико Мотоя — истории о неожиданном » Файнэншл Таймс . Получено 2 , декабря
- ^ Карл, Полли К. (20 июня 2008 г.). «Интервью с ведущим: Центр драматургов Миннеаполиса» (PDF) . Японский фонд . Проверено 3 июля 2018 г.
- ^ « Месть может подождать » . Пространство перформансов Нью-Йорк. 25 апреля 2008 года . Проверено 3 июля 2018 г.
- ^ Jump up to: а б «53-я драматическая премия Кисиды Кунио достается Рюте Хорай и Юкико Мотоя в двойной награде» . Сеть исполнительских искусств Японского фонда. 3 февраля 2009 года . Проверено 3 июля 2018 г.
- ^ Jump up to: а б Сайто, Юкико (4 октября 2010 г.). Эксклюзивное интервью с Минами, Эйко Койке и Такаюки Ямадой . Cinema Today (на японском языке) . Проверено 3 июля 2018 г.
- ^ Макио, Харуки (8 августа 2012 г.). «Интервью с Юкико Мотоя» Проверено ( на японском языке). 3 июля 2018 г.
- ^ «All Night Nippon Юкико Мотои» All Night Nippon (на японском языке), Проверено 23 ноября 2007 г. 3 июля 2018 г.
- ^ Скоро стартует 4-й сезон «Топ-5»! " . TBS Radio (на японском языке). 29 сентября 2014 г. Проверено 2 декабря 2018 г.
- ^ Юкико Мотоя в новой документальной программе: ``Я не могу не знать о жизни других людей'' . Сцена Натали (на японском языке). Натали . 12 апреля 2017. Проверено 3 июля 2018 .
- ^ «Юкико Мотоя выходит замуж за автора текстов Кайта Окачимати», сообщается в обоих блогах» Проверено Oricon News (на японском языке, 9 мая 2013 г.). 3 июля 2018 г.
- ^ «Популярный драматург Юкико Мотоя в октябре родила первенца, девочку. ``Она такая же, как я'' . Hochi Entertainment (на японском). Sports Hochi. 1 января 2016. Архивировано из оригинала 3 января. , 2016. Проверено 3 июля 2018 года .
- ^ «Список работ, отмеченных наградами» (на японском языке). Проверено 3 июля 2018 г.
- ^ работы, отмеченные наградой Юкио Мисимы» (на японском языке « Прошлые , получено 3 июля 2018 г. ) .
- ^ «Список лауреатов премии Акутагавы» (на японском языке). Японская ассоциация продвижения литературы, 1 января 2018 г. Проверено 3 июля 2018 г.
- ^ Мотоя, Юкико (1 августа 2012 г.). «То утро, когда оно» . Слова без границ . Перевод Стейли, Майкла . Проверено 3 июля 2018 г.
- ^ Мотоя, Юкико (24 апреля 2014 г.). "Собаки " Грант Перевод Йонеды, Аса Получено 3 . июля
- ^ Мотоя, Юкико (6 октября 2014 г.). «Почему я больше не могу смотреть на одеяло для пикника без смеха» . Гранта . Перевод Йонеды, Асы . Проверено 3 июля 2018 г.
- ^ Мотоя, Юкико (1 ноября 2014 г.). «Что я почувствовал, обнажив свое тело» . Журнал Вочи Кочи . Проверено 3 июля 2018 г.
- ^ Мотоя, Юкико (29 октября 2015 г.). «Причина, по которой я ношу печенье, чтобы предложить мальчикам» . Перевод Йонеды, Асы . Проверено 3 июля 2018 г.
{{cite magazine}}
: Для журнала Cite требуется|magazine=
( помощь ) - ^ Мотоя, Юкико (21 ноября 2018 г.). Александра Климан рекомендует «Одинокий бодибилдер» Юкико Мотоя. Перевод Йонеды, Аса Получено 2 , декабря
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Официальный сайт (на японском языке)
- 1979 года рождения
- Живые люди
- Японские драматурги и драматурги XXI века
- Японские женщины-драматурги и драматурги
- Японские театральные режиссеры
- Японские женщины-режиссеры
- Японские женщины-писатели
- Актрисы озвучивания из префектуры Исикава
- Лауреаты премии Акутагавы
- Писатели префектуры Исикава
- Японские романисты XXI века
- Японские писательницы XXI века