Акико Итояма
![]() |
Акико Итояма | |
---|---|
Родное имя | Акико Кейяма |
Рожденный | Сэтагая, Токио , Япония | 22 ноября 1966 г.
Занятие | Писатель, прозаик |
Язык | японский |
Национальность | японский |
Альма-матер | Университет Васэда |
Жанр | Вымысел |
Известные работы |
|
Заметные награды |
|
Акико Итояма ( 絲山秋子 , Итояма Акико , род. 22 ноября 1966 г.) — японская писательница. Она выиграла премию Акутагавы , премию Кавабата Ясунари и премию Танидзаки , а ее работы были адаптированы для кино.
Биография
[ редактировать ]После окончания средней школы Синдзюку и университета Васэда она работала продавщицей в крупной компании по производству бытовой техники и, как это принято в японской корпоративной жизни, несколько раз переводилась в разные населенные пункты. Лечение циклического психоза привело к ее написанию. [ 1 ]
Ее произведения, посвященные человеческим отношениям, были номинированы и получили литературные премии. В 2003 году она была удостоена 96-й премии Бунгакукай «Новое лицо» и номинирована на 129-ю премию Акутагавы за свой первый том «Это только разговор» ( イッツ・オンリー・トーク ) . Позднее книга была адаптирована для Рюичи Хироки фильма «Это всего лишь» 2005 года. Разговаривать . Итояма получила премию Акутагавы в январе 2006 года за рассказ «Оки де мацу». [ 2 ] Английский перевод ее «Оки де мацу» появился в апрельском выпуске журнала « Слова без границ » за 2007 год под заголовком «В ожидании в ближайшем будущем». [ 3 ] Ее книга Тобо кусотаваке ( «Беглый кусотаваке» , «В погоне за лавандой») была адаптирована в фильме 2007 года с Минами Хинасе в главной роли . [ 4 ] Английская версия книги, переведенная Шарлем де Вольфом, была опубликована в 2013 году под названием « В погоне за лавандой» . [ 5 ]
Английский перевод « Это только разговор» был опубликован The Japan Times в марте 2009 года. В 2010 году ее роман «Бакамоно» ( ばかもの , «Дураки») был экранизирован Сюсуке Канеко . [ 6 ] В 2016 году Итояма получила 52-ю премию Танизаки за свою книгу 2015 года «Хакудзё» ( 薄情 , «Бессердечный») . [ 7 ]
Ее хвалили за способность описывать провинциальные пейзажи и представлять региональные акценты и диалекты, отражая образ персонажей, хотя она выросла в Токио. Она объясняет, что узнала об этом, неоднократно перемещаясь по всей Японии.
Признание
[ редактировать ]- 2004 55-я премия MEXT для новых художников [ 8 ]
- 2004 30-я премия Кавабата Ясунари [ 9 ]
- , 2006 г. 134-я премия Акутагавы (2005-2) [ 10 ]
- , 2016 г. 52-я премия Танидзаки [ 11 ]
Библиография
[ редактировать ]Книги на японском языке
[ редактировать ]- Итцу онри току ( Это только разговоры , Это только разговоры) , Bungeishunjū , 2004, ISBN 9784163226309 (выиграл 96-ю премию Bungakukai New Face Award, номинирован на 129-ю премию Акутагавы)
- Уми-но сеннин ( Морской отшельник) , Синчоша , 2004, ISBN 9784104669011 (номинирован на 130-ю премию Акутагавы, также получил премию министра образования и науки за поощрение искусства для новых художников в виде книги)
- Фукурокодзи-но отоко Человек с тупиковой ( улицы) , Коданся , 2004, ISBN 9784062126182 (выиграл 30-ю премию Кавабата Ясунари)
- Тобо кусотаваке ( Беглый Кусотанаке , В погоне за лавандой) , Тюокорон Синша , 2005, ISBN 9784120036149 (номинирован на 133-ю премию Наоки и премию «Новое лицо» 27-й премии Нома в области литературы)
- Сумору току ( Светская беседа ) , Нигенша, 2005, ISBN 9784544040999
- Нито Кадокава Шотен , , 2005 , ISBN 9784048736435
- Оки де мацу ( , В ожидании) Бунгейшунджу, 2006, ISBN 9784163248509 (выиграл 134-ю премию Акутагавы)
- включает Кинро канся но хи (День благодарения труда), номинированный на 131-ю премию Акутагавы.
- Бакамоно ( Бакамоно , Дураки) , Синчоша, 2008, ISBN 9784104669035
- Ририку ( Взлёт ) , Бунгейшунджу, 2014, ISBN 9784163901220
- Хакудзё ( Бессердечный ) , Синчоша, 2015, ISBN 9784104669073
Избранные произведения на английском языке
[ редактировать ]- «Ожидание в ближайшем будущем», пер. Шарль де Вольф, «Слова без границ» , апрельский выпуск 2007 г. [ 3 ]
- Это только разговоры , пер. Ракель Хилл, The Japan Times , 2009 г., ISBN 9784789013475
- В погоне за лавандой , пер. Шарль де Вольф, Anthem Press, 2013 г., ISBN 9780857280466
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Кавакацу, Мики. «Новый энергичный голос в японской художественной литературе» (PDF) . Новости японской книги . № 48. Японский фонд . п. 16 . Проверено 26 августа 2018 г.
- ^ «Итояма получает Акутагаву; Хигасино получает Наоки » Джапан Таймс 18 января 2006 года . Получено 26 . августа
- ^ Jump up to: а б Итояма, Акико (1 апреля 2007 г.). «Ожидание в ближайшем будущем» . Слова без границ . Перевод де Вольфа, Чарльза . Проверено 26 августа 2018 г.
- ^ Кумамото. Долгожданный релиз на Кюсю. . ( октября 2007 г. «Появляется единственный Монта в Фукуоке, Баттен , 9 ) на японском языке
- ^ Ланге, Ханна (25 января 2014 г.). «В поисках лаванды» . Джапан Таймс . Проверено 26 августа 2018 г.
- ^ Шиллинг, Марк (24 декабря 2010 г.). « Бакамоно (Дураки) » . Джапан Таймс . Проверено 26 августа 2018 г.
- ^ Симбун: «Хорошие романы для будущего». Акико Ияма и другие выражают свою радость оригинала «Церемония вручения премии Танидзаки в области искусств Чуоко (на японском языке, 18 октября 2016 г.). Архивировано из . 27 августа 2018 г. Проверено 26 августа 2018 г.
- ^ «Список прошлых лауреатов премии в области поощрения искусства (1950 ~)» (PDF) . Агентство по делам культуры правительства Японии (на японском языке) , получено 26 августа 2018 г. .
- ^ « Предыдущие работы, получившие премию Кавабата Ясунари» (на японском языке, Синчоша ) , получено 26 августа 2018 г.
- ^ « Список лауреатов премии Акутагавы» (на японском языке). Японская ассоциация содействия литературе , получено 26 августа 2018 г.
- ^ «Список лауреатов премии Танидзаки» (на японском языке), Тюокорон-Синша , дата обращения 26 августа 2018 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Акико Итояма в J'Lit Books из Японии (на английском языке)
- Краткое содержание книги « В погоне за лавандой» ( Tobo kusotawake ) в JLPP (Проект публикации японской литературы) (на английском языке)