Jump to content

Акико Итояма

Акико Итояма
Родное имя
Акико Кейяма
Рожденный ( 1966-11-22 ) 22 ноября 1966 г. (57 лет)
Сэтагая, Токио , Япония
Занятие Писатель, прозаик
Язык японский
Национальность японский
Альма-матер Университет Васэда
Жанр Вымысел
Известные работы
  • Это только разговоры
  • Оки де Мацу
Заметные награды

Акико Итояма ( 絲山秋子 , Итояма Акико , род. 22 ноября 1966 г.) японская писательница. Она выиграла премию Акутагавы , премию Кавабата Ясунари и премию Танидзаки , а ее работы были адаптированы для кино.

Биография

[ редактировать ]

После окончания средней школы Синдзюку и университета Васэда она работала продавщицей в крупной компании по производству бытовой техники и, как это принято в японской корпоративной жизни, несколько раз переводилась в разные населенные пункты. Лечение циклического психоза привело к ее написанию. [ 1 ]

Ее произведения, посвященные человеческим отношениям, были номинированы и получили литературные премии. В 2003 году она была удостоена 96-й премии Бунгакукай «Новое лицо» и номинирована на 129-ю премию Акутагавы за свой первый том «Это только разговор» ( イッツ・オンリー・トーク ) . Позднее книга была адаптирована для Рюичи Хироки фильма «Это всего лишь» 2005 года. Разговаривать . Итояма получила премию Акутагавы в январе 2006 года за рассказ «Оки де мацу». [ 2 ] Английский перевод ее «Оки де мацу» появился в апрельском выпуске журнала « Слова без границ » за 2007 год под заголовком «В ожидании в ближайшем будущем». [ 3 ] Ее книга Тобо кусотаваке ( «Беглый кусотаваке» , «В погоне за лавандой») была адаптирована в фильме 2007 года с Минами Хинасе в главной роли . [ 4 ] Английская версия книги, переведенная Шарлем де Вольфом, была опубликована в 2013 году под названием « В погоне за лавандой» . [ 5 ]

Английский перевод « Это только разговор» был опубликован The Japan Times в марте 2009 года. В 2010 году ее роман «Бакамоно» ( ばかもの , «Дураки») был экранизирован Сюсуке Канеко . [ 6 ] В 2016 году Итояма получила 52-ю премию Танизаки за свою книгу 2015 года «Хакудзё» ( 薄情 , «Бессердечный») . [ 7 ]

Ее хвалили за способность описывать провинциальные пейзажи и представлять региональные акценты и диалекты, отражая образ персонажей, хотя она выросла в Токио. Она объясняет, что узнала об этом, неоднократно перемещаясь по всей Японии.

Признание

[ редактировать ]

Библиография

[ редактировать ]

Книги на японском языке

[ редактировать ]
  • Итцу онри току ( Это только разговоры , Это только разговоры) , Bungeishunjū , 2004, ISBN   9784163226309 (выиграл 96-ю премию Bungakukai New Face Award, номинирован на 129-ю премию Акутагавы)
  • Уми-но сеннин ( Морской отшельник) , Синчоша , 2004, ISBN   9784104669011 (номинирован на 130-ю премию Акутагавы, также получил премию министра образования и науки за поощрение искусства для новых художников в виде книги)
  • Фукурокодзи-но отоко Человек с тупиковой ( улицы) , Коданся , 2004, ISBN   9784062126182 (выиграл 30-ю премию Кавабата Ясунари)
  • Тобо кусотаваке ( Беглый Кусотанаке , В погоне за лавандой) , Тюокорон Синша , 2005, ISBN   9784120036149 (номинирован на 133-ю премию Наоки и премию «Новое лицо» 27-й премии Нома в области литературы)
  • Сумору току ( Светская беседа ) , Нигенша, 2005, ISBN   9784544040999
  • Нито Кадокава Шотен , , 2005 , ISBN   9784048736435
  • Оки де мацу ( , В ожидании) Бунгейшунджу, 2006, ISBN   9784163248509 (выиграл 134-ю премию Акутагавы)
  • включает Кинро канся но хи (День благодарения труда), номинированный на 131-ю премию Акутагавы.

Избранные произведения на английском языке

[ редактировать ]
  • «Ожидание в ближайшем будущем», пер. Шарль де Вольф, «Слова без границ» , апрельский выпуск 2007 г. [ 3 ]
  • Это только разговоры , пер. Ракель Хилл, The Japan Times , 2009 г., ISBN   9784789013475
  • В погоне за лавандой , пер. Шарль де Вольф, Anthem Press, 2013 г., ISBN   9780857280466
  1. ^ Кавакацу, Мики. «Новый энергичный голос в японской художественной литературе» (PDF) . Новости японской книги . № 48. Японский фонд . п. 16 . Проверено 26 августа 2018 г.
  2. ^ «Итояма получает Акутагаву; Хигасино получает Наоки » Джапан Таймс 18 января 2006 года . Получено 26 . августа
  3. ^ Jump up to: а б Итояма, Акико (1 апреля 2007 г.). «Ожидание в ближайшем будущем» . Слова без границ . Перевод де Вольфа, Чарльза . Проверено 26 августа 2018 г.
  4. ^ Кумамото. Долгожданный релиз на Кюсю. . ( октября 2007 г. «Появляется единственный Монта в Фукуоке, Баттен , 9 ) на японском языке
  5. ^ Ланге, Ханна (25 января 2014 г.). «В поисках лаванды» . Джапан Таймс . Проверено 26 августа 2018 г.
  6. ^ Шиллинг, Марк (24 декабря 2010 г.). « Бакамоно (Дураки) » . Джапан Таймс . Проверено 26 августа 2018 г.
  7. ^ Симбун: «Хорошие романы для будущего». Акико Ияма и другие выражают свою радость оригинала «Церемония вручения премии Танидзаки в области искусств Чуоко (на японском языке, 18 октября 2016 г.). Архивировано из . 27 августа 2018 г. Проверено 26 августа 2018 г.
  8. ^ «Список прошлых лауреатов премии в области поощрения искусства (1950 ~)» (PDF) . Агентство по делам культуры правительства Японии (на японском языке) , получено 26 августа 2018 г. .
  9. ^ « Предыдущие работы, получившие премию Кавабата Ясунари» (на японском языке, Синчоша ) , получено 26 августа 2018 г.
  10. ^ « Список лауреатов премии Акутагавы» (на японском языке). Японская ассоциация содействия литературе , получено 26 августа 2018 г.
  11. ^ «Список лауреатов премии Танидзаки» (на японском языке), Тюокорон-Синша , дата обращения 26 августа 2018 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 95fc181b5e9f023e19b195331da46f6e__1704368940
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/95/6e/95fc181b5e9f023e19b195331da46f6e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Akiko Itoyama - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)