Jump to content

Сатурниан (поэзия)

(Перенаправлен из метра Сатурниан )
Гробница Люциуса Корнелиуса Сципиона Барбатуса , построенная около 150 г. до н.э., содержит старую латинскую надпись в Сатурнианском счетчике.

Сатурновый счетчик или стих - это старая латинская и курсивая поэтическая форма, из которых принципы стирации стали неясными. Только 132 полных бесспорных стихов выживают. 95 Литературные стихи и частичные фрагменты были сохранены в качестве цитат в более поздних грамматических сочинениях, а также 37 стихов в погребальных или посвященных надписях. Большинство литературных сатурноанцев происходят из Одиссеи более широко известной как Одиссия или Одиссия ), перевод/перефразирование Ливиусом Гомера Одиссеи Андроником ( ок. 3 -й век до ( . н Пуническая война Гнаэя Навиуса (ок. 3 -й век до н.э.).

Измеритель был умирал ко времени литературных стихов и вообще забыл в классические времена, выходя из использования с принятием гексаметровых и других форм греческого стиха. Квинтус Энниус - поэт, которому обычно приписывают представление греческого гексаметра на латыни, и драматические счетчики, похоже, были на пути к внутреннему усыновлению в работах его приблизительного современного Плаутуса . Эти греческие формы стихов считались более изощренными, чем родная традиция; Гораций назвал Saturnian Horridus . Следовательно, поэзия в этом метре не была сохранена. Цицерон сожалел о потере в своем бруте :

И я хотел бы, чтобы песни, которые много раз до его возраста в Эпуле - песня петь сингулис -конуиис, Кларлс, проясняет молитву Scrīptum relīquit cathu.
«Я от всего сердца желаю, чтобы эти почтенные оды были все еще существующими, что Катон сообщает нам о своих древностях , раньше пели каждый гост в его ходе на домашних праздниках наших предков, много лет назад, чтобы ознаменовать подвиги своих героев».

Тем не менее, было отмечено, что более поздние поэты, такие как Энниус (по расширению Вирджил , который следует за ним как во времени, так и во времени) сохраняют что -то из эстетики Сатурниан в стихах гексаметра. Энниус явно признает стихотворение и навыки Навиуса (строки 206–7 и 208–9 в издании Скита, с переводами Голдберга):

[...] Скрмпшор Рим
Vorsibus quōs ulim fauna vātesque canēbant
'[...] другие дали аккаунт
В ритмах, которые пели фанаты и провидцы.
Ни в коем случае не приводил к атлусу
Также это не будет rōmānus homō.
«Ни один римский масштабировал высокие скалы муз
или был осторожен с его речью перед этим человеком.

Древние грамматики стремились получить стих из греческой модели, в которой вес слога или расположение легких и тяжелых слогов было принципом управляющего. Ученые сегодня остаются разделенными между двумя подходами:

  1. Метр был количественным (но не заимствован у греческого).
  2. Измеритель был акцентирован или основан на акцентированных и неакцентных слогах.

Несмотря на разделение, существует некоторый консенсус относительно аспектов структуры стиха. Сатурнианскую линию можно разделить на две кола или полустроения, разделенные центральной Цезурой . Вторая толстая кишка короче или до тех пор, пока первая. Кроме того, в любой половине линии с семью или более слогами последним трем или четырем предшествуют конец слова. Это известно как Кесура Корша или Кесура Коршиана , после его открывателя.

Сатурниан как количественный

[ редактировать ]

Большинство - но не все - Саттернцы могут быть захвачены следующей схемой:

  • ∪ = легкий слог
  • - = тяжелый слог
  • ∪∪ = два легких слога, которые занимают пространство одного тяжелого
  • || = Caesura
  • ∪ Over-(x в конце стиха) = положение может быть занято либо светом, либо тяжелым слогом
  • ∪∪ Over - более ∪ = позиция может быть занята любым из трех

Нумерация литературных фрагментов согласно изданию Уопрингтона; Переводы также проводятся Wempington (см. Библиографию Infra).

(1) Старейшина, Андроник, Одиссия 1

Вирум миллион коммерческих телефонов кампании
∪ - ∪ - || ∪ - ∪ || - ∪ ∪ - - x
'Скажи мне, о богиня песни, о умном человеке'

(2) Nsevius, военные штрафные фрагменты 2-4

После того, как птица посмотрела на анкеры Templo
SAR (A) в шахте штрафа в заказе
выписывать золотую жертву
- ∪ ∪ ∪ || - - ∪ || - - - - x
∪ - - - || ∪ - (∪) - || - ∪ - - - x
- ∪ - - || - ∪ - || - ∪ - - x
«После того, как Анчисы увидели птицу в пределах зрения,
Освяженные предложения были установлены подряд на столе домашних богов;
и он занялся жертвой красивой золотой жертвы.

(3) Эпитафия для Люциуса Корнелиуса Сципиона (ок. 270-150 до н.э.)

                         GNAIVOD•PATRE
PROGNATVS•FORTIS•VIR•SAPIENSQVE—QVOIVS•FORMA•VIRTVTEI•PARISVMA
• Цензор консольного цензуры • aidilis • qVei • fvit • apvd • You-tavrasia • cisavna
SAMNIO•CEPIT—SVBIGIT•OMNE•LOVCANA•OPSIDESQVE•ABDOVCIT
В регуляризованной орфографии (обратите внимание на пунктуацию на камне, а именно-= стихотворение):
Gnaevō отец / прольнатус, сильный человек sapiēnsque
Фермер сил меньшего / это было
Cōnsul, ужин, aedīlis Quī он был в Vōs
Taurāsiam, Cisaunam / Samnium cēpit
Он показывает весь Луканам и убит.
- - ∪ ∪ || - - - || - - - || ∪ ∪ - x
- ∪* - ∪ || - - - || ∪ - ∪ ∪ ∪ x
- - - ∪ † || - - ∪* || - ∪ ∪ † ∪ - ** x
- - ∪ - || ∪ - - || - ∪ - - x
∪∪ ∪ - - || - - ∪ || - ∪ - ∪ || - - х
* Как и в ранней латинской поэзии, если нет - как позже.
** Некоторая ранняя латинская поэзия рассматривает это как ∪.
† Этот слог исторически -.
«Возник из Гнаэса, его отец, человек сильный и мудрый,
чья внешность больше всего соответствовала его добродетели,
кто был консул, цензура и среди вас, среди вас,
Он захватил Тауразию, Цизауну, Самниум,
Он покорил всю Луканию и вывел заложников.

У Сатурниана есть акцент

[ редактировать ]

Wm Lindsay формализует акцентную схему Saturnian следующим образом:

  • ´ = Акцентированный слог
  • ∪ = не акцентирован

Руководства в противном случае схематизируют стих как 3+ || 2+ стресс. Эта теория предполагает классическую латинскую акцентуру. Тем не менее, есть основания полагать, что старый латинский акцент, возможно, сыграл роль в стихе. После этого Линдсей сам покинул свою теорию.

Вот те же тексты сверху, сканируется акцентировано.

(4) Старейшина Андроника, Одиссия 1

Вирум миллион коммерческих телефонов кампании
´ ∪ ´ ∪ || ´ ∪ ∪ || ´ ∪ ´ ∪ ∪ (старый латынь)
´ ∪ ´ ∪ || ∪ ´ ∪ || ´ ∪ ∪ ´ ∪ (классическая латынь)

(5) Nsevius, военные штрафы фрагменты 2-4

После того, как птица посмотрела на анкеры Templo
SAR (A) в шахте штрафа в заказе
выписывать золотую жертву
(Старая латынь)
´ ∪ ´ ∪ || ´ ∪ ∪ || ∪ ´ ∪ ´ ∪ ∪
´ ∪ ´ ∪ || ´ ∪ (∪) ∪ || ´ ∪ ∪ ´ ∪ ∪
´ ∪ ` ∪ || ´ ∪ ∪ || ´ ∪ ∪ ´ ∪
(Классическая латынь)
´ ∪ ´ ∪ || ∪ ´ ∪ || ∪ ´ ∪ ∪ ´ ∪
´ ∪ ´ ∪ || ∪ ´ (∪) ∪ || ´ ∪ ∪ ∪ ´ ∪
` ∪ ´ ∪ || ´ ∪ ∪ || ´ ∪ ∪ ´ ∪

(6) Эпитафия Люциуса Корнелиуса Сципион

Gnaevō отец / прольнатус, сильный человек sapiēnsque
Фермер сил меньшего / это было
Cōnsul, ужин, aedīlis Quī он был в Vōs
Taurāsiam, Cisaunam / Samnium cēpit
Он показывает весь Луканам и убит.
(Старая латынь)
´ ∪ ´ ∪ || ´ ∪ ∪ || ´ ∪ ´ || ´ ∪ ` ∪
´ ∪ ´ ∪ || ´ ∪ ∪ || ´ ∪ ∪ ∪ ´ ∪
´ ∪ ´ ∪ || ´ ∪ ∪ || ´ ´ ∪ ´ ∪ ´
´ ∪ ∪ ∪ || ´ ∪ ∪ || ´ ∪ ∪ ´ ∪
´ ∪ ∪ ´ ∪ || ´ ∪ ∪ || ´ ∪ ` ∪ || ´ ∪ ∪
(Классическая латынь)
´ ∪ ´ ∪ || ∪ ´ ∪ || ´ ∪ ´ || ` ∪ ´ ∪
´ ∪ ´ ∪ || ∪ ´ ∪ || ∪ ´ ∪ ∪ ´ ∪
´ ∪ ´ ∪ || ∪ ´ ∪ || ´ ´ ∪ ∪ ´ ∪
∪ ´ ∪ ∪ || ∪ ´ ∪ || ´ ∪ ∪ ´ ∪
´ ∪ ∪ ´ ∪ || ∪ ´ ∪ || ` ∪ ´ ∪ || ∪ ´ ∪

Сатурноан в нелатиновом курсивом

[ редактировать ]

Несмотря на мрачность принципов сатурновой стирации на латыни, ученые, тем не менее, попытались расширить анализ на другие языки древней Италии, связанные с латыни.

(7) Faliscan (две почти идентичные надписи на чашках из Цивиты Кастеллана , 4 века до нашей эры)

Foied • vino • (pi) pafo • cra • carefo
В латинской орфографии :
Foide Wine (AT) Pafu. CRA (S) CARGO.
- - - - (||) ∪ (∪) - || - ∪ - x (количественный)
´ ∪ ´ ∪ (||) ´ (∪) ∪ || ´ ∪ ∪ (акцент)
«Сегодня я буду пить вино. Завтра я пойду без.

(8) Оскан (одна из нескольких аналогичных надписей в этрускоидном сценарии на сосудах из Теано , 3 -й век до н.э.)

Угрозы: beriis: ani: upsatuh: bk: tiianei *
* Сабеллианские надписные тексты в местной орфографии обычно транскрибируются в крошечном жирном лице , а в латинском сценарии курсированы.
В латинской орфографии:
Minis Berris ā (n) ne opsajāts священные для подростка.
(Сканирование первых трех слов неясно) || - - - - || ∪ - x (количественная)
´ ∪ ´ ∪ || ∪ - ∪ - || ∪ - ∪ (акцент)
«(Они) были сделаны в Teanum в Миниусе Бериусе» (мастерская?). (Значение Anei неопределенное)

(9) Умбриан (надпись на бронзовой тарелке из Партестии , 4 века до нашей эры)

Cupras matres pletin sacrụ [am] **
** В эпиграфии графемы, транскрибированные с помощью неопределенного чтения, а реставрации заключены в квадратные скобки.
В латинской орфографии:
CUPRAS MAMMMIS в пробках крестца.
∪ - - - || - - - || ∪ ∪ ∪ x (количественный)
´ ∪ ´ ∪ || ∪ ´ ∪ || ´ ∪ ∪ (акцент)
«Я - священный объект матери Купра из Партестии». (Cupra была богиней Сабин )

(10) Паэлиньян (последний стих в надписи на камне из Корфиния , 1 век до н.э.)

LIFAR DIDA VUS DETI HANUSTU HERENTAS
В латинской орфографии:
Дида Лифара (т) во всех детях в избитых герренах.
- - ∪ - || - (Сканирование Deti не определена) || ∪ - - ∪ - x (количественный)
´ ∪ ´ ∪ || ´ ´ ∪ || ∪ ´ ´ ´ ∪ (акцент)
'Может ли вам (хорошо? ) предоставить ... Liber

Предыстория сатурнояна

[ редактировать ]

Большое количество стихов имеет 4 || 3 || 3 || 3 СЧЕТНОСТЬ ИСКЛЮЧЕНИЕ И разделение, которые ученые были склонны воспринимать как основные или идеальные. Это позволило сравнивать счетчики из связанных индоевропейских поэтических традиций вне курсива, таких как кельтский , и несколько ученых пытались отследить стих до протоироовропейского . Джон Вигорита получил 4 || 3 || 5-6 Слог Сатурниан от:

прото-индоевропейская линия 7 или 8-слойной линии в сочетании с более короткой 5- или 6-6-слойной линией, которая сама по себе выходит из восьмиугольника путем отмены усечений (отмечено в метрических схемах одним или несколькими. Метр, который произошел усечение).

ML West Schematiced это подмножество стихов как:

который он затем прослеживает до двух прото-индоевропейских восьмиугольников:

Один из них дает ацефалию сатурнояна по полу-линии по ацефалии (усечение линии), другая дает гексасиллабическую толстую кишку как ацефалией, так и каталексисом (усечение линии). В конечном счете, из -за трудностей с описанием и анализом Saturnian без учета своей истории попытки реконструкции не выиграли принятие.

Источники

[ редактировать ]
На английском языке доступны две коллекции текстов. Loeb's Demplington содержит Ливиус Андроник и Сатурнианцы Навиуса, среди других поэзии и поэтов, а антология Кортни с комментариями включает в себя наук о питафах и других надписях. Что касается счетчика, стандартным количественным лечением все еще является Коул. Детали акцентного подхода изложены в Линдси. Недавно Парсонс был выдвинут новое предложение, которое вытягивает генеративную лингвистику (в настоящее время под последующим расследованием Анджело Меркадо, чей анализ доступен на ссылке. [ 1 ] ).
Недавнее лечение нелатинового курсивого материала не доступно на английском языке; См. Коста, Морелли и Поксетти. Vigorita и West обсуждают Saturnian и его предысторию в связи с реконструкцией прото-индоевропейского счетчика. Книга Голдберга - отличное обращение с развитием римского эпического эпоса от Ливия Андроника до Энниуса до Вирджила. Стандартное издание Ennius ' Annales - это издание Скита. См. Также Уитмен для сравнительного изучения старого латинского и старого английского счетчика (он утверждает, что аллитерация и акцент как окончательный для обоих).
  • Чисхолм, Хью , изд. (1911). "Сатурнский счетчик" . Encyclopædia Britannica . Тол. 24 (11 -е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 234.
  • Коул, Томас (1969). "Сатурновый стих". Йельские классические исследования . 21 : 3–73.
  • Коста, Габриэле (1998). О доистории итальянской поэтической традиции [ о предыстории итальской поэтической традиции ]. Флоренция, это: Ольшка.
  • Кортни, Эдвард (1995). Муса Лапидария: выбор латинских надписей . Атланта, Джорджия: Ученые Пресс.
  • Голдберг, Сандер (1995). Эпик в республиканском Риме . Нью-Йорк; Оксфорд, Великобритания: издательство Оксфордского университета.
  • Линдсей, Wm (1893). "Сатурнский счетчик. Первая бумага" . Американский журнал филологии . 14 (2): 139–170. doi : 10.2307/288103 . JSTOR   288103 .
  • Линдсей, Wm (1893). "Сатурнский счетчик. Вторая бумага" . Американский журнал филологии . 14 (3): 305–334. doi : 10.2307/288073 . JSTOR   288073 .
  • Морелли, Джузеппе (1973–1974). «Древний популярный Сатурнио Фалиско» [древний популярный фалисканский сатурниан]. Классическая археология . 25–26: 440–452.
  • Парсонс, Джед (1999). «Новый подход к сатурновому стиху и его связь с латинской просодией». Сделки Американской филологической ассоциации . 129 : 117–137.
  • Poccetti, Paolo (1982). «Культурные элементы в поэтических эпитафах Peligni. III: метрическая структура» [Культурные элементы в поэтических эпитафах паэлиньи. III: метрическая структура]. Айн . 4 : 213–36.
  • Poccetti, Paolo (1983). «След сатурнового стиха в Оскиш» [след сатурновых стихов в Оскане]. Глотта . 61 : 207–217.
  • Скутш, Отто, изд. (1985). Анналы Квинтуса Энниуса . Оксфорд: Clarendon Press.
  • Vigorita, John (1973). Индоевропейские сравнительные показатели (докторская диссертация). Лос -Анджелес: Калифорнийский университет.
  • Viredaz, Антуан (2020). Fragmenta Saturnia Heroica - критическое издание, перевод и комментарий фрагментов латинской одиссеи Ливиуса Андроника и Пунической войны CN . Базель: Швабе Верлаг. Doi : 10.24894/978-3-7965-4128-5 . ISBN  978-3-7965-4128-5 .
  • Уэммингтон, Эх (1936). Останки старого латинского . Классическая библиотека Loeb . Тол. 314. Кембридж, Массачусетс: издательство Гарвардского университета.
  • West, ML (1973). «Индоевропейский счетчик». Глотта . 51 : 161–187.
  • Уитмен, Ф.Х. (1993). Сравнительное исследование старого английского счетчика . Торонто: Университет Торонто Пресс.
  1. ^ Меркадо, Анджело. "исследовать" . Программа в индоевропейских исследованиях (PIE). Bol.ucla.edu (академический блог). Лос -Анджелес, Калифорния: Калифорнийский университет . Получено 2021-07-20 . [ мертвая ссылка ]
    Mercado, Angelo O. (2006). Латинский сатурнский и курсивый стих . Программа в индоевропейских исследованиях (PIE) (Ph.D. Диссертация). Лос -Анджелес, Калифорния: Калифорнийский университет - через Academia.edu.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 700839849b47cf31f9002ea141bd1849__1714544460
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/70/49/700839849b47cf31f9002ea141bd1849.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Saturnian (poetry) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)