Jump to content

С выключенным светом

С выключенным светом
Обложка, первый тираж
Обложка, первый тираж
Автор Эзра Паунд
Язык Английский
Жанр Сборник стихов
Издатель А. Антонини
Дата публикации
Июль 1908 г. ( 1908-07 )
Место публикации Италия
Тип носителя Распечатать ( мягкая обложка )

A Lume Spento (в переводе автора как «С погашенными свечами»). [1] ) — сборник стихов Эзры Паунда 1908 года . Это был его первый сборник, изданный самостоятельно в Венеции.

Предыстория и написание

[ редактировать ]

Эзра Паунд (1885–1972) изучал романские языки и литературу, включая французский, итальянский, провансальский и испанский, в Пенсильванском университете и Гамильтон-колледже . В ходе этих исследований Паунд, давно интересовавшийся поэзией, заинтересовался английской поэзией начала века. [2]

Паунд посвятил A Lume Spento филадельфийскому художнику Уильяму Бруку Смиту , одному из своих друзей, недавно умершему от туберкулеза . [3] Они встретились в 1901–02 годах, и Смит — заядлый читатель — познакомил Паунда с работами английских декадентов , таких как Оскар Уайльд и Обри Бердсли . Название произведения является намеком на третью песнь Данте « Чистилище » . [4] [5] где это встречается в речи Манфреда, короля Сицилии , когда он описывает обращение, которому подвергся его отлученный от церкви труп, эксгумированный и выброшенный без света на берегу реки Верде. [6] Шествие священников с незажженными свечами похоже на образы в практике « колокольчика, книги и свечи », но Манфред сохраняет оптимизм, говоря, что «их проклятием мы не настолько уничтожены, / Но что вечная любовь может превратиться, пока надежда / Сохраняет свой зеленый цвет...». [7] Критик Хью Витемейер писал, что в целом подразумевается, что Смит вел неортодоксальную жизнь, подобную жизни Манфреда. [5]

Первоначально коллекция должна была называться La Fraisne («Ясень»). Хотя это название не сохранилось, одноименное стихотворение было представлено вторым в сборнике. [8]

Содержание и темы

[ редактировать ]

Lume Spento состоит из 45 стихотворений. [9]

Lume Spento изобилует намеками на произведения, оказавшие влияние на Паунда, включая провансальскую и позднюю викторианскую литературу. Паунд перенимает Роберта Браунинга технику драматических монологов , и поэтому он «кажется, говорит голосами исторических или легендарных личностей». [5] Эти цифры, пишет Витемейер, отражают распространенный в тот период спиритуализм , когда различные персонажи, которых адаптирует Паунд, считаются «медиумистическими ченнелингами» умерших. [5]

В своей биографии Паунда Дэвид А. Муди утверждает, что сборник продемонстрировал скрытый вызов «сумеречному духу», преобладающему в современной литературе, который не привлек особого внимания, но его можно найти в некоторых стихах и аранжировке сборника. [8] Он отмечает прогресс, при котором люди, которые позволяют своей страсти взять над собой верх, неявно низводятся в дантовский ад. В двух стихотворениях («Famam Librosque Cano» и «Scriptor Ignotus»), как он пишет, Паунд, кажется, ставит под сомнение свою собственную поэзию, но в то же время демонстрирует безграничную гордость своими способностями. Это последнее стихотворение, по мнению Муди, является кульминацией этого прогресса и вызова: «Если «La Fraisne» представляет низшее состояние бытия, то в «Scriptor Ignotus» мы видим самого поэта, стремящегося к самому возвышенному состоянию своего существования. поэтическая душа». [10]

Выпуск и прием

[ редактировать ]

Закончив стихи, Паунд попытался найти американскую компанию для их публикации. Он думал, что это произведет впечатление на издателя Томаса Берда Мошера , но ошибся; Мошер отказался признать тогда еще неизвестного поэта. [9] Не сумев найти американского издателя, к февралю 1908 года он уехал в Европу, сначала прибыв в Гибралтар , а затем переехав в Венецию , Италия. [4] Именно в этом последнем городе Паунд в конечном итоге в июле 1908 года самостоятельно опубликовал «A Lume Spento» совместно с типографом А. Антонини. [4]

По прибытии в Венецию на счету Паунда было всего 80 долларов; 8 долларов из этой суммы было потрачено на печать A Lume Spento . [11] Сообщается, что бумага для этого первого издания осталась от недавней истории церкви венецианской прессой, и Паунд сам руководил процессом печати. [3] Было напечатано всего 150 экземпляров. [5] Паунд не был уверен в качестве работы и подумывал выбросить корректуры в канал. [12] позже написав в Canto LXXVI :

шд/Я выбрасываю все это в приливную воду?
Черновики "A Lume Spetto"/
и у колонны Тодеро
шд/я перехожу на другую сторону. [13]

В августе Паунд переехал в Лондон и к концу года убедил продавца книг Элкина Мэтьюза выставить коллекцию. [14] К октябрю 1908 года работа Паунда начала получать критические комментарии как в прессе, так и среди писательского сообщества. В обзоре A Lume Spento газета London Evening Standard назвала его «диким и захватывающим материалом, абсолютно поэтичным, оригинальным, творческим, страстным и духовным». [4] Позже прием был неоднозначным. Муди пишет, что в произведении есть свидетельства «некоторого настоящего владения ритмом и рифмой». [9] но качество стихов резко падает по мере продолжения сбора. [15]

Хотя Паунд продолжал искать американского издателя для A Lume Spento , ему это не удалось. [5] Свой второй сборник «Квинзен для этого Рождества» он опубликовал в декабре 1908 года. [14] Основные стихи Паунда из «A Lume Spento» были переизданы в его сборнике «Персоны» 1909 года ; [3] эта коллекция начинается с того же девиза, что и A Lume Spento , и заканчивается: «Осуществляйте крепкие старые мечты, чтобы наш мир не упал духом». [16] Еще несколько стихотворений вошли в более поздние сборники. [3] A Lume Spento впервые был переиздан полностью в 1965 году как часть A Lume Spento and Other Early Poems , затем снова в 1976 году как часть Collected Early Poems . [5]

Цитируемые работы

[ редактировать ]
  • Алигьери, Данте; Клей, Генри Ф. (транс) (1914). Божественная комедия Данте Алигьери: Ад, Чистилище, Рай . Гарвардская классика. Том. 20. Нью-Йорк: PF Collier & Son.
  • Алигьери, Данте; Нортон, Чарльз Э. (пер.) (2005) [1891]. Чистилище Данте . Дигириды. ISBN  9781420935288 .
  • Элиот, Т.С. (1917). Эзра Паунд: его метрика и его поэзия . Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф. OCLC   983441 .
  • «Эзра Паунд» . Чикаго: Фонд поэзии. Архивировано из оригинала 20 февраля 2014 года . Проверено 24 февраля 2014 г.
  • Фрир, Аллен; Эндрю, Джон, ред. (1970). Кембриджская книга английских стихов 1900–1939 гг . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0-521-09625-6 .
  • Муди, Дэвид А. (2007). Эзра Паунд: Поэт: Портрет человека и его творчества, Том I, Молодой гений 1885–1920 гг . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN  978-0-19-957146-8 .
  • Паунд, Эзра (2003) [1948]. Зибурт, Ричард (ред.). Пизанские песни Нью-Йорк: Новые направления. ISBN  0-8112-1558-Х .
  • Паунд, Эзра (1976). Кинг, Майкл (ред.). Сборник ранних стихотворений Эзры Паунда . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN  978-0-8112-0608-2 .
  • Сток, Ноэль (2012). Жизнь Эзры Паунда . Лондон: Рутледж. ISBN  978-0-415-67896-4 .
  • Вильгельм, Джеймс Дж (2008). Эзра Паунд в Лондоне и Париже, 1908–1925 гг . Нью-Йорк: Новые направления. ISBN  978-0-271-02798-2 .
  • Витемейер, Хью (2005). «Люме Спенто». В Деметре П. Трифонопулосе; Стивен Адамс (ред.). Энциклопедия Эзры Паунда . Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press. стр. 185–86. ISBN  978-0-313-06143-1 .
  • Зиннес, Харриет, изд. (1980). Эзра Паунд и изобразительное искусство . Нью-Йорк: Издательство New Directions. ISBN  978-0-8112-0772-0 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 709db03e34a0df6cbb864f80a54a6abf__1711408140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/70/bf/709db03e34a0df6cbb864f80a54a6abf.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
A Lume Spento - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)