Jump to content

Эдинбургское издание романов Уэверли

Эдинбургское издание Уэверли» « романов Вальтера Скотта вышло в тридцати томах в период с 1993 по 2012 год. Опубликованное издательством Edinburgh University Press , это было первое полное критическое издание романов.

22 июня 1983 года Арчи Тернбулл, секретарь издательства Эдинбургского университета, объявил, что его комитет по прессе уполномочил его изучить возможность проведения критического издания романов и связанных с ними художественных произведений Вальтера Скотта и приветствовать выражение интереса. [1]

17 февраля 1984 года группа ученых и других заинтересованных сторон встретилась на конференции, организованной Дэвидом Дайчесом , и приняла решение, что (в принципе) новое издание должно быть основано на ранних изданиях, а не на исправленных текстах окончательного издания «Magnum». 1829–1833 гг., и что Дэвид Хьюитт из Абердинского университета . главным редактором должен быть [2] После трех лет детального исследования политика раннего текста была подтверждена на следующей конференции в январе 1987 года, на которой Дэвид Нордло из Университета Индианы снова выступил в качестве специального советника. [3]

Романы публиковались партиями в период с 1993 по 2009 год, а последние два тома (25a и 25b) «Введения» и «Заметки» из издания Magnum Opus появились в 2012 году.

Редакционная политика

[ редактировать ]

Почти все более ранние издания романов Уэверли были основаны на тексте «Магнум», подготовленном Скоттом в конце его жизни, единственным существенным исключением было Клэр Ламонт 1981 года издание «Уэверли» , которое взяло за основу текст первого издания. . [4] Эдинбургское издание последовало примеру Ламонта, который основывал свои тексты на первых изданиях, ссылаясь на желание, чтобы читатели больше знакомились с романами в том виде, в котором они впервые появились, и на признание того, что между первой публикацией и «Магнумом» было допущено много ошибок. [5] До тех пор, пока Скотт не признал свое авторство романов Уэверли в 1827 году, его рукописи копировались и копия отправлялась в типографию, чтобы сохранить его анонимность. Он полагался на посредников, чтобы преобразовать свою элементарную пунктуацию в форму, пригодную для общественного потребления, но в процессе были допущены ошибки: слова неправильно читались, отрывки были опущены, а пунктуация иногда неверно истолковывалась. [6] Таким образом, в «Эдинбургском издании» текст копии первого издания был значительно изменен, в основном на основе рукописей и авторских корректур, где они сохранились. Из более поздних изданий вплоть до «Магнума» не было внесено никаких поправок, за исключением исправления явных сохраняющихся ошибок. [7]

Список романов и сборников рассказов

[ редактировать ]
Период Номер тома Заголовок Первая публикация Основная настройка Редактор Год публикации Страницы
1097 23а Граф Роберт Парижский 1831 Константинополь и Скутари (сейчас в Турции ) Дж. Х. Александр 2006 365
1187–92 18а Невеста 1825 Уэльс и Глостер (Англия) Джей Би Эллис с Джей Х. Александром и Дэвидом Хьюиттом 2009 278
1191 18б Талисман 1825 Святая Земля Дж. Б. Эллис с Дж. Х. Александром, Дэвидом Хьюиттом и П. Д. Гарсайдом 2009 278
1194 08 Айвенго 1819 Йоркшир , Ноттингемшир и Лестершир (Англия) Грэм Таллок 1998 401
1307 23б Замок Опасный 1831 Ланаркшир (Шотландия) Дж. Х. Александр 2006 190
1396-1406 21 День Святого Валентина или Прекрасная дева из Перта 1828 Пертшир (Шотландия) Э.Д. Хук и Дональд Маккензи 1999 397
1468 15 Квентин Дорвард 1823 Тур и Перонн (Франция)
Льеж ( Валлония /Бельгия)
Дж. Х. Александр и Г. М. Вуд 2001 401
1474-7 22 Анна Гейерштайнская или Девушка Тумана 1829 Швейцария и Восточная Франция Дж. Х. Александр 2000 403
1547–57 09 Монастырь 1820 Шотландские границы Пенни Филдинг 2000 354
1565 24а Осада Мальты 1832 Испания и Мальта Дж. Х. Александр, Грэм Таллок и Джуди Кинг 2008 (посмертное издание) 158
1567-8 10 Аббат 1820 Разное в Шотландии Кристофер Джонсон 2008 375
1575 11 Кенилворт 1821 Беркшир и Уорикшир (Англия) Дж. Х. Александр 1993 392
1616–8 13 Судьба Найджела 1822 Лондон и Гринвич (Англия) Фрэнк Джордан 2004 406
1644-5 07б Легенда о Монтроузе 1819 Шотландское Хайлендс Дж. Х. Александр 1993 183
1652 19 Вудсток или Кавалер 1826 Вудсток и Виндзор (Англия)
Брюссель , в Испанских Нидерландах.
Тони Инглис с Дж. Х. Александром, Дэвидом Хьюиттом и Элисон Ламсден 2009 417
1658–80 14 Певерил Пиковый 1822 Дербишир , остров Мэн и Лондон Элисон Ламсден 2007 495
1679–89 04б Повесть о старой смертности 1816 Южная Шотландия Дуглас Мак 1993 353
1689 12 Пират 1822 Шетландские и Оркнейские острова Элисон Ламсден и Марк Вайнштейн 2001 391
1707 04а Черный карлик 1816 Шотландские границы Полиция Гарсайд 1993 124
1709–11 07а Невеста Ламмермура 1819 Восточный Лотиан (Шотландия) Дж. Х. Александр 1993 269
1715–6 05 Роб Рой 1818 Нортумберленд (Англия) и окрестности озера Лох-Ломонд (Шотландия) Дэвид Хьюитт 2008 343
1736 06 Сердце Мидлотиана 1818 Эдинбург и Ричмонд, Лондон Дэвид Хьюитт и Элисон Ламсден 2004 469
1745–6 01 Уэверли , или Прошло шестьдесят лет с тех пор 1814 Пертшир (Шотландия) Полиция Гарсайд 2007 365
1760-5, 1781–2 02 Гай Мэннеринг или Астролог 1815 Галлоуэй (Шотландия) Полиция Гарсайд 1999 355
1766 17 Красная Перчатка 1824 Южная Шотландия и Камберленд (Англия) ГЭМ Вуд с Дэвидом Хьюиттом 1997 380
1760-е-1781 гг. 20 Дочь хирурга 1827 Файф и Эдинбург (Шотландия) и Мадрас , Шрирангапатна , Бангалор и Майсур ( Южная Индия ) Клэр Ламонт 2001 128
1775 20 Хайлендская вдова 1827 Обан (Шотландия) Клэр Ламонт 2001 55
1794 03 Антиквар 1816 Северо-Восточная Шотландия Дэвид Хьюитт 1995 356
1795 20 2 погонщика 1827 Дун и Фолкерк (Шотландия) и Камберленд ( Северо-Западная Англия ) Клэр Ламонт 2001 22
1800-20-е годы 16 Колодец Святого Ронана 1824 Южная Шотландия Марк Вайнштейн 1995 373
Начало 19 века 24б Бизарро (незаконченный) 1832 Калабрия , Южная Италия Дж. Х. Александр, Грэм Таллок и Джуди Кинг 2008 (посмертное издание) 30
18 век 00 Более короткая фантастика :
Инферно Альтисидоры
Кристофер Кордрой
Тревожный рост разврата среди животных
Фантасмагория
Зеркало моей тети Маргарет
Гобеленовая палата
Смерть спортсмена лэрда
«Горный анекдот»
1811-32 Различный Грэм Таллок и Джуди Кинг 2009 100
1829-32 25а
25б
Введение и примечания к Magnum Opus 1829-33 Джей Х. Александр с продюсером Гарсайдом и Клэр Ламонт 2012 492
776
  1. ^ Полную историю издания можно проследить в серии из восьми статей в The Scott Newsletter : [Дж. Х. Александр и Дэвид Хьюитт,] «Технико-экономическое обоснование романов Уэверли: Издательство Эдинбургского университета», 2 (лето 1983 г.), [2]; Дж. Х. Александр, «Проект романов Уэверли: 17 февраля 1984 г.», 4 (весна 1984 г.), [2]–11; Дэвид Хьюитт, «Новое издание романов Уэверли», 8 (весна 1986 г.), 17–18; Дэвид Хьюитт, «Эдинбургское издание романов Уэверли: передача текстов», 10 (весна 1987 г.), 11–16; Дэвид Хьюитт, «Эдинбургское издание романов Уэверли: отчет о ходе работ», 18 (лето 1991 г.), 12–14; Дж. Х. Александр, «Эдинбургское издание романов Уэверли: неофициальная хроника», 21/22 (зима 1992 г. / лето 1993 г.), 3–10; Дэвид Хьюитт, «Эдинбургское издание романов Уэверли: почти на полпути», 32 (лето 1998 г.), 2–5; и Дж. Х. Александер, «Редактирование «Невесты Ламмермура и легенды о войнах Монтроуза », там же , 6–12.
  2. ^ Информационный бюллетень Скотта , 4 (весна 1984 г.), 5, 9.
  3. ^ Информационный бюллетень Скотта , 21/22 (зима 1992 г. / лето 1993 г.), 6–7.
  4. ^ Сэр Вальтер Скотт, Уэверли , изд. Клэр Ламонт (Оксфорд, Clarendon Press, 1981).
  5. ^ Информационный бюллетень Скотта , 21/22 (зима 1992 г. / лето 1993 г.), 7; Дэвид Хьюитт, «Общее введение», Вальтер Скотт, Черный карлик , изд. П. Д. Гарсайд (Эдинбург, 1993), xi – xii.
  6. ^ Информационный бюллетень Скотта , 10 (весна 1987 г.), [11]–12; Дэвид Хьюитт, «Общее введение», Вальтер Скотт, Гай Мэннеринг , изд. П.Д. Гарсайд (Эдинбург, 1999), xii–xiv.
  7. ^ См., например, Вальтер Скотт, Черный карлик , изд. П.Д. Гарсайд (Эдинбург, 1993), 172–73.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 76a4411fb513bc611d5fa26c9e226b2b__1706671500
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/76/2b/76a4411fb513bc611d5fa26c9e226b2b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Edinburgh Edition of the Waverley Novels - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)