Средневековая сербская литература
В этой статье есть несколько проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти шаблонные сообщения )
|
Часть серии о |
Культура Сербии |
---|
Люди |
Мифология и фольклор |
Кухня |
Фестивали |
Спорт |
Средневековая сербская литература или старосербская литература ( сербский : Стара српска књижевност ) относится к литературе, написанной на средневековых формах сербского языка до конца 15 века, с ее традициями, простирающимися до раннего современного периода. [1] [2] В средние века странствующие монахи-писцы с Балкан путешествовали по Киевской Руси и за ее пределами, и их церковнославянские сочинения на протяжении веков стали общим литературным языком среди всех славян .
Фон
[ редактировать ]Средневековая Сербия является Константина Великого восточной , наследницей Византии части Римской империи . Сербская старославянская литература создавалась по византийскому образцу, причем сначала на славянский язык переводились церковные службы и библейские тексты, а вскоре и другие произведения, посвященные христианским жизненным ценностям, из которых они черпали необходимые знания в различных областях (в том числе и латинские произведения). Эта христианская литература хотя и воспитала славян, но не оказала подавляющего влияния на оригинальные произведения. Вместо этого использовался более узкий аспект, жанры и поэтика, с помощью которых мог праздноваться культ святых, благодаря славянскому прославлению Кирилла и Мефодия и их славянских учеников как святых и ответственных за славянскую грамотность. [3] [4]
Ритуальными жанрами были жития, гомилетика и гимнография, известные на славянском языке как житие (вита), похвала (хвалебная речь), служббе (церковные службы), что фактически означает прозу, риторику и поэзию. То, что первые славянские произведения были в канонической форме обрядовой литературы, а литературным языком был обрядовый славянский язык, определило дальнейшее развитие. Кодекс Марианус представляет собой старейшую найденную рукопись, датируемую 11 веком, если не старше, написанную на средневековой сербской редакции старославянского языка . Средневековая славянская литература, особенно сербская, была создана по образцу этой классической славянской литературы. Все новые темы в сербской литературе создавались в рамках классических ритуальных жанров. [2]
Самым старым известным на сегодняшний день произведением сербской светской литературы является легенда о Владимире и Косаре, записанная в письменной форме в сербском государстве Дукля в XI веке. Сохранившаяся лишь в отрывках и в переводе, это одновременно и история любви, и героическая песня о праведном князе Владимире, несправедливо казненном в 1016 году вследствие борьбы за престол.
Источник
[ редактировать ]В отличие от стран Западной Европы, Сербия ведет свою историю, литературу, художественное, религиозное и культурное наследие, когда христианство стало государственной религией во времена Константина Великого и Нового Рима . Однако между 10 и 13 веками основы независимой сербской литературы были сформированы через ее древнесербское житие . [5] В этот период направление и характер литературы строились на основе элементарной системы жанров в ее основных ориентирах, с избранным и видоизмененным литературным языком.
Лишь с творениями святого Саввы и развитием автокефальной Сербской церкви сербская литература получила то содержание, которое сделало бы ее равноправным и активным участником литературной жизни православно-славянского мира. Также нельзя игнорировать роль, которую сербская канцелярия в Дубровнике (Рагуза) сыграла в истории сербской кириллицы. Таким образом, XIII век был не только новым, но и главным этапом в становлении сербской средневековой литературы. Этот этап завершился где-то до конца века окончательной стандартизацией сербской орфографии в грамотности и завершением создания основных жанров этого периода: агиографии ( žitije ) и богослужения ( služba ). Основные литературные центры раннего государства Неманич были окончательно созданы к концу 13 века: Хиландар , Студеница , Жича , Милешева , Печ ; в котором запас старославянской общей литературы пополнялся произведениями сербских, отечественных литературных мастерских. [2]
В течение 13 века сербская литература стремилась достичь вершины византийско-славянской литературы. Мотивом этой деятельности, ее главной движущей силой является создание сербских православных культов, культов святой династии (Неманичей) и автокефальной церкви. Чтобы войти в мир византийской и европейской цивилизации Средневековья, Сербии необходимо было не только иметь свое независимое государство и независимую Церковь, но и иметь свою роль в общей христианской культуре того времени, особенно участие в святости. , в высшей духовной общине, где сербский народ был представлен через «свой народ». Таким образом, его собственная литература была необходимым выражением социальной и национальной независимости, но в то же время интеграцией в духовную ойкумену христианской цивилизации, посредством которой она демонстрировала зрелость и оправдывала политическое существование самого государства в мировом масштабе. На этой основе развивались все особенности старой сербской литературы, а также ее универсальное, глобальное своеобразие: специфика выражается в создании общих жанров, главным образом в агиографической литературе, т. е. в так называемой «правительственной историографии»; гораздо менее выражены в гимнографии, в поэзии, где совершенно очевидны каноны византийской поэтики. Роль отца-основателя независимой сербской литературы принадлежит святому Савве, младшему сыну великого князя. Стефан Неманья , основатель и первый архиепископ независимой Сербской Церкви. [6]
Вместе со святым Саввой и другими (а именно монахом Симеоном ) в следующем столетии появились произведения выдающихся писателей того периода, таких как Доментиан и Атанасий , Григорий II Рас , Теодосий , Старец Григорий , Антоний Багаш , Лазарь Хиландарий , Пахомий Серб. , Гавриил Хиландарий , Константин Костенец , Киприан , митрополит Киевский , Григорий Цамблак , Исайя Монах , Григорий Горнякский , Райчин Судич , Яков Серресский , Ромилос Видинский , Йован Серб Кратовский , Гавриил Лесновский , Никодим Тисманский , Димитар Кратовский , Анонимный Афонский , Марко Печки и Деметриус Кантакузенос , а также важные тексты женщин-поэтов и писателей, в том числе Ефимии , Марии Ангелины Дукаины Палеологиной , княгини Сербской Милицы , Святой Ангелины Сербской , Мары Бранкович , Оливеры Деспины , Елены Балшич , Елена Анжуйская , Симонида , Катарина Бранкович и другие. Одним из самых выдающихся писателей средневековой Сербии был архиепископ Данило II (ум. 1337). [7]
1370-е годы знаменуют начало разделения сербской кириллицы и латиницы в том, что двух канцелярий в Рагузе . касается [8] С основанием ум. 1427) монастыря Манасия ( Стефаном Лазаревичем здесь собралось много образованных монахов. Они способствовали копированию и литературному делу, которое своим совершенством и производством изменило историю южнославянской литературы и языков, распространив свое влияние на православные Балканы и императорскую Россию . Одним из самых известных ученых Решавской школы был Константин Философ , влиятельный писатель и биограф основателя школы Стефана Лазаревича . Лазаревич был безусловно одним из самых эрудированных людей своего времени и, учитывая его взгляды, интересы и достижения, был истинным представителем сербского Возрождения. [9]
С 1459 года, после падения Смедерево, и до Первого сербского восстания в 1804 году, православные монастыри были важными центрами, которые поддерживали жизнь и процветание сербской культуры во время трудной и бурной оккупации, длившейся три с половиной века. Скрипторий житие бастионом знаний, где создавались иллюминированные рукописи, а также великие богословские и научные труды, такие как Старое сербское каждого монастыря был ( жития сербских королей и архиепископов), также встречающиеся как в русской, так и в болгарской литературе. На протяжении всего этого времени сербы, жившие под властью Габсбургов , венецианцев и на землях их влахских единоверцев ( Валахия и Молдавия ), печатали книги, строили монастыри, школы, больницы, церкви и занимались самых ранних движений искусств и ремесел. рисованием икон и иконостасы в эпоху Возрождения — перехода от средневековья к современности. Свидетельством этого являются многочисленные сербские православные монастыри, церкви и библиотеки (учреждения), существующие сегодня в Венгрии ( Рацкеве и Сербский монастырь Ковин ), Румыния ( Ходош-Бодрог , Базьяш , Свети Джурад , Бездин, Златица, Кушич, Свети Симеон, Шемлюг и другие), Греция ( Хиландар , Афон и Метеоры ), Италия ( Святой Спиридон ), Хорватия , Босния и Герцеговина , Северная Македония , Косово и Албания , которые говорят о своем богатом искусстве и литературе.
Несколько философских работ, в основном греческих (византийских), также были переведены на сербский язык или адаптированы в средневековый период. [10]
Рост периода Возрождения произошел с прибытием сербских и болгарских агиографов, литераторов и художников, которые бежали со своих родных земель, когда они либо находились под угрозой, либо были оккупированы османами . Их творческая деятельность в науке и литературе олицетворяется в таких выдающихся личностях, как Лазарь Серб , среди первых хиландарианцев, прибывших в Москву с Афона ; уроженец Болгарии Григорий Цамблак , прибывший из Сербии и в конечном итоге ставший митрополитом Киевским ; Пахомий Серб , один из представителей нового орнаментального стиля, известного как «плетение слов », и другие.
С 1630-х годов Киев стал ведущим центром культурной жизни восточнославян. Большое значение имела Киево-Могилянская академия в то время . Позднее Феофан Прокопович наложил свой отпечаток на русскую литературу эпохи барокко, распространившуюся повсюду, особенно в Сербии. Именно в знаменитой Киевской академии во второй половине XVII — начале XVIII веков молодые сербские художники и педагоги получали западное образование.
Многочисленные авторы книг Сербской Православной Церкви , работавшие в монастыре Рача с 15 по 18 века, названы в сербской литературе «Рачанами»... Среди этих анонимных монахов-писцов, идентифицированных по именам, наиболее Известные просветители иеромонах Христофор Рачанин , Теодор Рачанин , Киприан Рачанин , Григорий Рачанин , Прохор Рачанин , Чирьяк Рачанин , Иеротей Рачанин , Симеон Рачанин , Ефрем Янкович Тетовац и Гаврил Стефанович Венцлович . Это известные сербские писатели, которые являются связующим звеном между литераторами эпохи позднего средневековья (позднего средневековья) и барокко в искусстве, архитектуре и литературе в частности.
Поэзия
[ редактировать ]Работает
[ редактировать ]- Житие Стефана Немани (1208 г.), житие святого Симеона архиепископа Саввы.
- Житие святого Саввы (1254 г.), житие святого Саввы Доментиана .
- Житие святого Саввы (1292–1300), житие святого Саввы Теодосия.
- Студеницкая хроника (1350–1400), хроника
- Карловацкая хроника (1418–1427), хроника
- Жизнь деспота Стефана Лазаревича (ок. 1431 г.), биография Стефана Лазаревича , написанная Константином Костенецким.
- Копоринская летопись (1453 г.), летопись, диакона Дамьяна
- Дечанская хроника (1450–1500), хроника
См. также
[ редактировать ]- Список глаголических рукописей
- Средневековое сербское право
- Средневековые сербские уставы
- Сербские хроники
- Сербские рукописи
- Сербская печать
- Сербская литература
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Грикат-Радулович 1993 , стр. 146-150.
- ^ Jump up to: а б с Маринкович 1995 , стр. 53-66.
- ^ Бубало 2014 .
- ^ Коматина 2015 , с. 711–718.
- ^ Бирнбаум 1972 , с. 243-284.
- ^ Иванович 2019 , стр. 103–129.
- ^ Томсон 1993 , с. 103-134.
- ^ Иванович 2017 , стр. 43–63.
- ^ Чиркович 2004 , стр. 100-101.
- ^ Милосавлевич 2008 , с. 79-102.
Источники
[ редактировать ]- Бирнбаум, Хенрик (1972). «Трансформация византийской традиции: старая сербская жизнь» . Аспекты Балкан: преемственность и изменения . Гаага и Париж: Мутон. стр. 243–284.
- Бубало, Джордже (2014). Прагматическая грамотность в средневековой Сербии . Тюрнхаут: Бреполи. ISBN 9782503549613 .
- Чиркович, Сима (2004). Сербы . Молден: Издательство Блэквелл. ISBN 9781405142915 .
- Грикат-Радулович, Ирена (1993). «Сербский средневековый литературный язык» . Сербы в европейской цивилизации . Белград: Нова, Сербская академия наук и искусств, Институт балканских исследований. стр. 146–150. ISBN 9788675830153 .
- Исайлович, Невен Г.; Крстич, Александр Р. (2015). «Сербский язык и кириллица как средство дипломатической грамотности в Юго-Восточной Европе в XV и XVI веках» . Опыт грамотности в отношении средневековой и ранней современной Трансильвании . Клуж-Напока: Институт истории Джорджа Барицю. стр. 185–195.
- Иванович, Милош (2017). «Кириллическая переписка между коммуной Рагуза и османами 1396–1458» . Государство и общество на Балканах до и после установления османского правления . Белград: Институт истории. стр. 43–63. ISBN 9788677431259 .
- Иванович, Милош (2019). «Сербские жития о войне и политической борьбе династии Неманичей (с двенадцатого по четырнадцатый век)» . Реформа и обновление в средневековой Восточной и Центральной Европе: политика, право и общество . Клуж-Напока: Румынская академия, Центр трансильванских исследований. стр. 103–129.
- Яничиевич, Йован, изд. (1998). Культурная сокровищница Сербии . Белград: Идея, Военное издательство, система Маркт. ISBN 9788675470397 .
- Коматина, Предраг (2015). «Церковь в Сербии во времена Кирилло-Мефодиевой миссии в Моравии» . Кирилл и Мефодий: Византия и мир славян . Салоники: Димос. стр. 711–718.
- Маринкович, Радмила (1995). «Средневековая литература» . История сербской культуры . Edgware: Издательство Porthill. стр. 53–66.
- Матеич, Матея; Миливоевич, Драган (1978). Антология средневековой сербской литературы на английском языке . Колумбус: Издательство Славика. ISBN 9780893570552 .
- Милеушнич, Слободан (1998). Средневековые монастыри Сербии (4-е изд.). Нови-Сад: Прометей. ISBN 9788676393701 .
- Милосавлевич, Борис (2008). «Основные философские тексты в средневековой Сербии» (PDF) . Балканика (39): 79–102. дои : 10.2298/BALC0839079M .
- Пейч, Сава (1994). Средневековая сербская культура . Лондон: Коллекция альпийского изящного искусства.
- Петкович, Весна; Пейч, Сава (2013). Сербское средневековое культурное наследие . Белград: Дерета.
- Петрович, Соня (2008). «Формы устного и письменного искусства в сербской средневековой литературе» . Формы устного искусства и их переход в письменность . Копенгаген: Музей Тускуланум Пресс. стр. 85–108. ISBN 9788763505048 .
- Томсон, Фрэнсис Дж. (1993). «Архиепископ Сербский Даниил II: иерарх, агиограф, святой: с некоторыми комментариями о жизни королей и архиепископов Сербии и культах средневековых сербских святых» . Аналекта Болландиана 111 (1–2): 103–134. дои : 10.1484/J.ABOL.4.03279 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Богданович, Дмитрий (1999) [1986]. Святой Савва: Собрание сочинений (на сербском языке) (Интернет-изд.). Белград: Просвета, сербский литературный кооператив; Растко. Архивировано из оригинала 22 января 2009 г.