Свистящий
Эта статья включает список общих ссылок , но в ней отсутствуют достаточные соответствующие встроенные цитаты . ( сентябрь 2013 г. ) |
Сибилянты (от лат . sībilāns : «шипящий») — фрикативные согласные большей амплитуды и высоты звука , образующиеся путем направления струи воздуха языком к зубам . [1] Примерами шипящих являются согласные в начале английских слов sip , zip , ship и жанр . Символами Международного фонетического алфавита , используемыми для обозначения шипящих звуков в этих словах, являются соответственно [s] [z] [ʃ] [ʒ] . Шибилянты имеют характерный интенсивный звук, что объясняет их паралингвистическое использование для привлечения внимания (например, звать кого-то, используя «псст!», или успокаивать кого-то, используя «шшш!»).
У альвеолярных шипящих звуков [s] и [z] задняя часть языка образует узкий канал (с бороздками ), позволяющий более интенсивно фокусировать поток воздуха, в результате чего получается высокий тон. С приглушающими шипящими звуками (иногда называемыми шибилянтами ), такими как английские [ʃ] , [tʃ] , [ʒ] и [dʒ] , язык становится более плоским, и в результате высота звука становится ниже. [2] [3]
Более широкая категория — резкие звуки , которые включают в себя больше фрикативных звуков, чем шипящих, таких как увулярные . Сибилянты - это более высокая разновидность резких звуков. Английские сибилянты:
- /s, z, ʃ, ʒ, tʃ, dʒ/
в то время как английские страйденты:
- /s, z, ʃ, ʒ, tʃ, dʒ, f, v/
поскольку / f / и / v / являются резкими, но не шипящими, потому что они более низкие по высоте. [4] [5]
Имейте в виду, что некоторые лингвисты используют термины «резкие» и «свистящие» как синонимы для обозначения большей амплитуды и высоты звука по сравнению с другими фрикативными звуками. [6]
«Резкость» относится к перцептивной интенсивности звука свистящего согласного, или фрикативов , или аффрикатов препятствия , что относится к решающей роли зубов в производстве звука как препятствия воздушному потоку. Несвистящие фрикативные и аффрикативные звуки производят свой характерный звук непосредственно языком, губами и т. д. и местом контакта во рту, без вторичного участия зубов. [ нужна ссылка ]
Характерная интенсивность шипящих означает, что заметны небольшие изменения в форме и положении языка, в результате чего существует множество типов шипящих, которые контрастируют в разных языках.
Акустика
[ редактировать ]Сибилянты громче, чем их несвистящие аналоги, и большая часть их акустической энергии приходится на более высокие частоты, чем несвистящие фрикативные звуки — обычно около 8000 Гц. [7]
Типы свистящих
[ редактировать ]Все шипящие звуки являются корональными согласными (издаются кончиком или передней частью языка). Однако среди сибилянтов существует большое разнообразие в отношении формы языка, точки соприкосновения с языком и точки соприкосновения с верхней стороной рта.
Следующие переменные влияют на качество шипящего звука и вместе с их возможными значениями упорядочены от самого резкого (самого высокого тона) до самого глухого (самого низкого тона):
- Форма языка: желобчатая , альвеоло-небная , небно-альвеолярная , ретрофлексная.
- Место артикуляции (точка контакта на верхней стороне рта): зубная или зубочелюстная , альвеолярная , постальвеолярная , небная.
- Точки контакта с языком: пластинчатая «закрытая» ( см. ниже ), пластинчатая незакрытая, апикальная , субапикальная.
Как правило, значения различных переменных совпадают, что приводит к более резкому или более глухому звуку. Например, ламинальный зубо-альвеолярный бороздчатый шипящий звук встречается в польском языке , а субапикальный небный ретрофлексный шипящий звук встречается в Toda .
Форма языка
[ редактировать ]Основное отличие – форма языка. У большинства шипящих есть бороздка, идущая по центральной линии языка, которая помогает фокусировать воздушный поток, но неизвестно, насколько широко это распространено. Кроме того, описаны следующие формы языка: от самого острого и самого высокого тона до самого тупого и самого низкого тона:
- Полость (например, [s] ): эта полость принимает большой объем воздуха, который нагнетается через обычно узкое отверстие, направляющее высокоскоростную струю воздуха на зубы, что приводит к пронзительному «шипящему» звуку. . Из-за известности этих звуков они являются наиболее распространенными и наиболее устойчивыми из шипящих звуков в межлингвистическом отношении. Они встречаются в английском языке и обозначаются буквами s или z , например, скоро или зона . [ сомнительно – обсудить ]
- Альвеоло-небный (например , [ɕ] ): с выпуклым, V-образным языком и сильно палатализованным (середина языка сильно приподнята или изогнута).
- Небно-альвеолярный (например , [ʃ] ): с «куполообразным» языком (выпуклым и умеренно палатализованным). Эти звуки встречаются в английском языке , где они обозначаются комбинациями букв, такими как sh , ch , g , j или si , как в Shin , chin , gin и Vision .
- Ретрофлекс (например , [ʂ] ): язык плоский или вогнутый, без палатализации. Существует множество этих звуков, некоторые из которых также имеют другие названия (например, «плоский постальвеолярный» или « апико-альвеолярный »). Субапикальные или « истинные небные » ретрофлексные звуки — самые тупые и самые низкие из всех шипящих.
Последние три постальвеолярных типа звуков часто называют «шипящими» звуками из-за их качества, в отличие от «шипящих» альвеолярных звуков. Альвеолярные звуки на самом деле встречаются в нескольких вариантах, помимо обычного звука английского языка :
- Палатализованный : Сибилянты могут возникать с подъемом тела языка к небу или без него ( палатализация ). Палатализованные альвеолы транскрибируются, например, [sʲ] и встречаются в русском языке ; они звучат похоже на кластер [sj], встречающийся в середине английской фразы « скучаю по тебе» .
- Шепелявость: альвеолярные шипящие звуки, произносимые кончиком языка ( апикальным ) возле верхних зубов, имеют более мягкий звук, напоминающий (но все же более резкий), чем «шепелявый» [θ] звук английского мышления . Эти звуки относительно редки, но встречаются в некоторых языках коренных народов Калифорнии. [8] а также в испанских диалектах западной и южной Андалусии (юго-запад Испании ), преимущественно в провинциях Кадис , Малага , Севилья и Уэльва . В этих диалектах шепелявый шипящий [s̟] (иногда обозначаемый в испанской диалектологии как ⟨ s̄ ⟩) является наиболее распространенным произношением букв s и z , а также c перед i или e , заменяя [s] или [θ ], которые происходят в других частях страны. [9]
Говоря нетехнически, ретрофлексный согласный [ʂ] звучит как смесь обычного английского [ʃ] слова «корабль» и сильного американского «r»; в то время как альвеоло-небный согласный [ɕ] звучит как смесь английского [ʃ] слова «корабль» и [sj] в середине слова «скучаю по тебе».
Место сочленения
[ редактировать ]Свистящие звуки могут издаваться в любом коронковом сочленении, т. е. язык может контактировать с верхней стороной рта в любом месте, от верхних зубов ( зубных ) до твердого неба ( небных ), при этом промежуточные сочленения могут быть зубо-альвеолярными , альвеолярными и постальвеолярными. .
Точка контакта на языке
[ редактировать ]Язык может соприкасаться с верхней частью рта самым кончиком языка ( верхушечный сустав, например [ʃ̺] ); с поверхностью сразу за кончиком, называемой лезвием языка ( ламинальное сочленение, например [ʃ̻] ); или нижней стороной кончика ( субапикальное сочленение). Верхушечные и субапикальные сочленения всегда расположены язычком вверх , кончик языка находится над зубами, а пластиночные сочленения могут быть как язычком вверх, так и языком вниз , кончик языка находится за нижними зубами. Это различие особенно важно для ретрофлексных шипящих, поскольку могут встречаться все три разновидности с заметно разными звуковыми качествами. Дополнительную информацию об этих вариантах и их отношении к шипящим см. в статье о постальвеолярных согласных .
Для пластинчатых сочленений языка вниз можно провести дополнительное различие в зависимости от того, где именно за нижними зубами располагается кончик языка. Немного дальше от нижних зубов находится полость (или ямка) на нижней поверхности рта. Когда кончик языка опирается на эту впадину, под языком остается пустое пространство ( подъязычная полость ), что приводит к относительно более глухому звуку. Когда кончик языка упирается в нижние зубы, подъязычная полость отсутствует, вследствие чего звук становится более резким. Обычно положение кончика языка коррелирует с формой языка с бороздками и заглушками, чтобы максимизировать различия. Однако небно-альвеолярные шипящие звуки в языках Северо-Западного Кавказа, таких как убыхский, являются исключением. При этих звуках кончик языка упирается прямо в нижние зубы, что придает звукам качество, которое Кэтфорд описывает как «шипение-приглушение». Ладефогед и Мэддисон [1] назовите это « закрытым ламинарным постальвеолярным» сочленением и запишите их (следуя Кэтфорду) как [ŝ, ẑ] , хотя это не нотация IPA. см. в статье о постальвеолярных согласных Дополнительную информацию .
Символы в IPA
[ редактировать ]В следующей таблице показаны типы свистящих фрикативов, определенные в Международном фонетическом алфавите :
|
|
Диакритические знаки можно использовать для более мелких деталей. Например, апикальные и ламинальные альвеолы можно указать как [s̺] vs [s̻] ; зубной ( или , скорее, зубоальвеолярный ) шипящий звук как [s̪] ; палатализованная альвеолярная кость как [sʲ] ; и общий «втянутый свистящий звук» как [s̠] , транскрипция, часто используемая для типов ретрофлексных согласных более резкого качества (например, ламинального «плоского» типа и « апико-альвеолярного » типа). нет диакритического знака для обозначения ламинального «закрытого» сочленения небно-альвеолярных суставов В языках Северо-Западного Кавказа , но их иногда условно транскрибируют как [ŝ ẑ] .
Возможные комбинации
[ редактировать ]Подтвержденные возможности с примерными языками заключаются в следующем. Обратите внимание, что диакритические знаки IPA упрощены; для некоторых артикуляций потребуется полное указание двух диакритических знаков, но используется только один, чтобы результаты были разборчивыми без необходимости использования шрифтов OpenType IPA. Кроме того, Ладефогед возродил устаревший символ IPA, нижнюю точку, для обозначения апикальных постальвеолярных согласных (обычно входящих в категорию ретрофлексных согласных ), и это обозначение используется здесь. (Обратите внимание, что обозначения s̠, ṣ иногда меняются местами; любой из них также можно называть «ретрофлексом» и писать ʂ .)
НАСИЛИЕ | Форма языка | Место артикуляции (рот) | Место артикуляции (язык) | Примеры языков |
---|---|---|---|---|
[с з з] | пустой | стоматологический | апикальный | юго-восточно-европейский испанский с/з , Кумеяай |
[с з з] | зубоальвеолярный | пластинчатый | Польский s, z ; Баскский z, tz | |
[с̺ з̺] | альвеолярный | апикальный | северный Испании ; полуостров баскский с, ц ; Мандарин s, z, c (апикальный, зубной или альвеолярный) | |
[с з] | апикальный или ламинальный | Английский s, z (альвеолярный, ламинальный или апикальный); Американский или юго-западноевропейский испанский с/з | ||
[с з з] | пластинчатый | Toda, Ubykh , Abkhaz | ||
[ʃ ʒ] | куполообразный | постальвеолярный | апикальный или ламинальный | Английский ш, ч, дж, ж и французский ch, j ( [ʃʷ ʒʷ] ) |
[ʃ̻ ʒ̻] | пластинчатый | Все ; Баскский х, Техас | ||
[ɕ ʑ] | палатализированный | Мандарин x, j, q ; Польский ś, ć, ź, dź ; Ubykh ; Abkhaz | ||
[Ш ẑ] 1 | пустой (без полости) | Ubykh ; Abkhaz | ||
[с̠ ẕ] , [ʂ̻ ʐ̻] | полый или плоский (полость под языком) | Польский sz, cz, ż, dż ( [ʂ̻ʷ, tʂ̻ʷ, ʐ̻ʷ, dʐ̻ʷ] ); Mandarin sh, zh, ch | ||
[ʂ ʐ], [ṣ ẓ] , и т. д. 2 | пустой | апикальный | Ubykh ; Abkhaz ; Кумеяай; Тода; Русский | |
[ʂ ʐ] | свернулся | небный (или постальвеолярный ?) | субапикальный | Все |
^1 ⟨ ŝ ẑ ⟩ — специальная транскрипция. старые буквы IPA ⟨ ʆ ʓ ⟩ Также доступны .
^2 Эти звуки обычно просто транскрибируются ⟨ ʂ ʐ ⟩ . Апикальные постальвеолярные и субапикальные небные шипящие не контрастируют ни в одном языке, но при необходимости апикальные постальвеолярные звуки можно транскрибировать с помощью апикального диакритического знака, например ⟨ s̠̺ z̠̺ ⟩ или ⟨ ʂ̺ ʐ̺ ⟩ . Ladefoged возрождает старую субточку ретрофлекса для апикальных ретрофлексов, ⟨ ṣ ẓ ⟩ В литературе, например, на хинди и норвежском языке также можно увидеть ⟨ ᶘ ᶚ ⟩ - куполообразное сочленение [ʃ ʒ] исключает субапикальную реализацию.
Свистящие шипящие
[ редактировать ]Свистящие шипящие звуки встречаются фонематически в нескольких южных языках банту, наиболее известным из которых является шона . Однако они встречаются и при речевой патологии и могут быть вызваны зубными протезами или ортодонтией.
Свистящие шипящие шоны описывались по-разному — как лабиализованные , но не веляризованные, как ретрофлексные и т. д., но ни один из этих признаков не является обязательным для звуков. [10] Используя расширенный IPA , Shona sv и zv можно транскрибировать ⟨ s͎ ⟩ и ⟨ z͎ ⟩ . Другие наблюдаемые транскрипции включают чисто лабиализованные ⟨ s̫ ⟩ и ⟨ z̫ ⟩ (Ladefoged and Maddieson 1996) и лабиально сочлененные ⟨ sᶲ ⟩ и ⟨ zᵝ ⟩ (или ⟨ s͡ɸ ⟩ и ⟨ z͜β ⟩ ). В другой транскрипции Шоны в IPA в Doke (1967) свистящие шипящие транскрибируются буквами, отличными от IPA, ⟨ ş ɀ ⟩ и ⟨ t dɀ ⟩ .
Помимо шоны, свистящие шипящие звуки встречаются в качестве фонем в каланге , тсонге , чангане , тсва (все они являются южноафриканскими языками) и табасаране . Артикуляция свистящих шипящих может различаться в разных языках. У шона губы сжаты повсюду, и после отпускания свистящего звука может следовать нормальная лабиализация. (То есть существует контраст между s, sw, ş, şw .) В Тсонге свистящий эффект слаб; губы сужены, но язык ретрофлексен . Цва может быть похожим. В Чангане губы округлены (выпучены), как и в /s/ в последовательности /usu/, так что, очевидно, здесь имеет место какое-то отчетливое фонетическое явление, которое еще предстоит формально идентифицировать и описать. [11]
Лингвистические контрасты между сибилянтами
[ редактировать ]Не считая различий в манере артикуляции или вторичной артикуляции , в некоторых языках имеется до четырех различных типов шипящих звуков. Например, Северный Цян и Южный Цян имеют четырехстороннее различие между шипящими аффрикатами /ts/ /tʂ/ /tʃ/ /tɕ/ , по одному на каждую из четырех форм языка. [ нужна ссылка ] Тода также имеет четырехстороннее свистящее различие: один альвеолярный, один небно-альвеолярный и два ретрофлексных (апикальный постальвеолярный и субапикально-небный). [ нужна ссылка ]
Ныне вымерший убыхский язык был особенно сложным: в нем было 27 шипящих согласных. Были представлены не только все четыре формы языка (при этом небно-альвеолярная часть языка появлялась в ламинальном «закрытом» варианте), но также как небно-альвеолярные, так и альвеоло-небные кости могли дополнительно казаться лабиализованными . Кроме того, существовало пятистороннее различие между глухими и звонкими фрикативами, глухими и звонкими аффрикатами и отрывными аффрикатами. (Три лабиализованных небно-альвеолярных аффрикатов отсутствовали, поэтому общее количество составило 27, а не 30.) [ нужна ссылка ] Бзыпский диалект родственного абхазского языка также имеет аналогичный инвентарь. [ нужна ссылка ]
, в некоторых языках выделяют четыре типа палатализацию Если рассматривать . Польский является одним из примеров: как с палатализованными, так и с непалатализованными ламинальными зубоальвеолярными, ламинальными постальвеолярными (или «плоскими ретрофлексами») и альвеоло-небными ( [s̪ z̪] [s̪ʲ z̪ʲ] [s̠ z̠] [ɕ ʑ] ). [ нужна ссылка ] В русском языке такие же поверхностные контрасты, но альвеоло-небные, возможно, не фонематичны. Они встречаются только в близнецах, а ретрофлексные согласные никогда не встречаются в близнецах, что позволяет предположить, что оба являются аллофонами одной и той же фонемы. [ нужна ссылка ]
Несколько более распространены языки с тремя шипящими типами, в том числе одним шипящим и двумя шипящими. Как и в случае с польским и русским, двумя типами шишания обычно являются постальвеолярный и альвеоло-небный, поскольку они наиболее отличаются друг от друга. Мандаринский китайский является примером такого языка. [ нужна ссылка ] Однако существуют и другие возможности. В сербохорватском языке есть альвеолярные, плоские постальвеолярные и альвеоло-небные аффрикаты, тогда как в баскском языке есть небно-альвеолярные, ламинальные и апикальные альвеолярные ( апико-альвеолярные ) фрикативы и аффрикаты (в позднесредневековом полуостровном испанском и португальском языках были такие же различия среди фрикативов).
Во многих языках, таких как английский или арабский , есть два типа свистящих: шипящий и тихий. Эта закономерность присутствует во многих языках мира. Пожалуй, наиболее распространенным является образец, как в английском и арабском языках, с альвеолярными и небно-альвеолярными шипящими звуками. В современном северном полуостровном испанском языке есть один апико-альвеолярный свистящий фрикативный звук [s̠] , а также один небно-альвеолярный свистящий аффрикат [tʃ] . Однако существуют также языки с альвеолярными и апикальными ретрофлексными шипящими (например, стандартный вьетнамский ) и с альвеолярными и альвеоло-небными постальвеолярными (например, альвеолярными и ламинальными палатализованными [ʃ ʒ tʃ dʒ], т.е. [ʃʲ ʒʲ tʃʲ dʒʲ] в каталонском и бразильском португальском языках. , последнее, вероятно, благодаря индейскому влиянию, [12] и альвеолярный и дорсальный, т.е. [ɕ ʑ cɕ ɟʑ] собственно по- японски ). [13]
Лишь в нескольких языках со свистящими звуками отсутствует шипящий тип. Средневьетнамский язык обычно реконструируется с помощью двух шипящих фрикативов, оба приглушающих (один ретрофлексный, один альвеоло-небный). В некоторых языках есть только один шипящий свистящий звук и нет шипящего. Это происходит в диалектах южного полуострова испанского типа « ceceo », которые заменили прежний шипящий фрикативный звук на [θ] , оставив только [tʃ] .
Языки без шипящих довольно редки. Большинство из них вообще не имеют фрикативов или имеют только фрикативный звук /h/ . Примеры включают большинство австралийских языков и ротока , а также то, что обычно реконструируется для прото-банту . Однако встречаются языки с фрикативами, но без шипящих, например, укуэ в Нигерии , в котором есть только фрикативы /f, v, h/ . Кроме того, почти во всех восточно -полинезийских языках нет шипящих звуков, но есть фрикативные звуки /v/ и/или /f/ : маори , гавайский , таитянский , рапануйский , большинство маори с островов Кука диалектов , маркизский и туамотуанский .
В заимствованных словах тамильского языка есть только свистящий /ʂ/ и фрикативный звук /f/ , и они часто заменяются родными звуками. Шипящие звуки [s, ɕ] существуют как аллофоны /t͡ɕ/, а фрикативный звук [h] — как аллофон /k/ .
Спорные определения
[ редактировать ]Авторы включают Хомского и Галле группу [ f ] и [ v ] в качестве шипящих. Однако у них нет рифленой артикуляции и высоких частот, как у других шипящих, и большинство фонетиков [1] продолжайте группировать их вместе с двугубными [ ɸ ] , [ β ] и (меж)зубными [ θ ] , [ ð ] как нешипящие передние фрикативные звуки. Для группы шипящих и [f, v] термин «резкий» более распространен. Некоторые исследователи считают [f] нерезким в английском языке, основываясь на измерениях его сравнительной амплитуды, но резким в других языках (например, в африканском языке эве , где он контрастирует с нерезким [ɸ] ). .
Природа шипящих как так называемых «фрикативных звуков препятствия» сложна – существует целый ряд возможностей, связанных с углом, под которым струя воздуха может ударить о препятствие. Борозда, которую часто считают необходимой для классификации как свистящего звука, наблюдалась при ультразвуковых исследованиях языка для предположительно несвистящего глухого альвеолярного фрикативного звука [θ̠] английского языка. [14]
См. также
[ редактировать ]- Де-эссинг
- Взрывной согласный
- Шибболет
- Sj-звук
- Резкая гласная
- Глухой альвеолярный втянутый свистящий
- Звонкий апикоальвеолярный фрикативный звук
- Ассибляция
Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Ладефогед и Мэддисон, 1996 .
- ^ Джэук Ли; Сохо Ли (25 января 2019 г.). 100 диалектов английского языка в мире для корейцев Британский английский Северная Англия Английский манкунианский диалект, скаузский диалект Йоркширский диалект . НАЛОГОВАЯ И ПРАВОВАЯ ПРЕССА. ISBN 979-11-88917-34-1 .
- ^ «Сибиланс – определение и примеры шипения» . Литературные устройства . 14 февраля 2014 г. Проверено 29 июня 2021 г.
- ^ Пеннок-Спек, Барри; Доблесть, Мария Луиза Хеа (29 апреля 2020 г.). Практическое введение в английскую фонологию, 2-е место. Версия . Университет Валенсии. п. 64. ИСБН 978-84-9134-600-5 .
Фрикативные звуки связаны с турбулентным потоком воздуха, вызванным смыканием как минимум двух артикуляторов. Существует два основных вида: сибилянты, которые представляют собой высокие фрикативные звуки, и несвистящие, которые имеют низкий звук. Шипящие звуки в английском языке: /s, z, ʒ, ʃ, ʒ/. Несибилянты: /f, v, θ, ð, h/.
- ^ Коффи, Эттьен (20 апреля 2021 г.). Соответствующая акустическая фонетика английского языка L2: внимание к разборчивости . ЦРК Пресс. ISBN 978-1-000-34009-9 .
- ^ Коффи, Эттьен (20 апреля 2021 г.). Соответствующая акустическая фонетика английского языка L2: внимание к разборчивости . ЦРК Пресс. п. 11. ISBN 978-1-000-34009-9 .
Подмножеству согласных, образование которых включает некоторое количество трения, присвоен признак [+свистящий]. Эти согласные: /s, z, ʒ, tʃ, dʒ/. Некоторые лингвисты также называют их резкими. Эти два термина используются взаимозаменяемо.
- ^ «Советы по контролю над вокальными шипениями» . Профессиональные аудиофайлы . 07.03.2012 . Проверено 28 мая 2020 г.
- ^ Яркий 1978 .
- ^ Далбор (1980) ; Обейд (1973) .
- ^ Размещено в 2006 г.
- ^ Мэддисон и Сэндс (2019). «Звуки языков банту», ван де Вельде и др. (ред.) Языки банту , 2-е издание.
- ^ (на португальском языке) Диалекты Бразилии: палатализация фонем / t / и / d /. Архивировано 3 декабря 2013 г. в Wayback Machine .
- ^ (на португальском языке) Акустический анализ последовательностей фрикативов и аффрикат японцами, изучающими бразильский португальский язык. [ постоянная мертвая ссылка ] , Федеральный университет Параны, стр. 1504.
- ^ Стоун, М. и Лундберг, А. (1996). Трехмерные формы поверхности языка, состоящие из английских согласных и гласных . Журнал Акустического общества Америки , том. 99 (6), стр. 3728–3737.
Ссылки
[ редактировать ]- Брайт, Уильям (1978), «Свистящие и естественность у аборигенов Калифорнии», Журнал Калифорнийской антропологии, Статьи по лингвистике , 1 : 39–63.
- Далбор, Джон Б. (1980), «Наблюдения за современными Сесео и Чечео на юге Испании», Hispania , 63 (1), Американская ассоциация преподавателей испанского и португальского языков: 5–19, doi : 10.2307/340806 , JSTOR 340806
- Хуальде, Хосе Игнасио (1991), баскская фонология , Лондон: Routledge, JSTOR 340806
- Ладефогед, Питер ; Мэддисон, Ян (1996). Звуки языков мира . Оксфорд: Блэквелл. ISBN 0-631-19815-6 .
- Обейд, Антонио Х. (1973), «Капризы испанской буквы S» , Hispania , 56 (1), Американская ассоциация преподавателей испанского и португальского языков: 60–67, doi : 10.2307/339038 , JSTOR 339038
- Шостед, Райан К. (2006) Просто сомкни губы и подуй? Свистящие фрикативы южного банту .