Jump to content

Генри Брум Фарни

(Перенаправлено с HB Farnie )

Карикатура на Фарни 1882 года.

Генри Брум Фарни (8 апреля 1836 — 21 сентября 1889), которого часто называли Х. Б. Фарни , был британским либреттистом, автором французских оперетт . Некоторые из его англоязычных версий оперетт стали рекордными хитами на лондонской сцене 1870-х и 1880-х годов, серьезно конкурируя с операми Гилберта и Салливана, исполнявшимися в то же время.

После учебы в Кембриджском университете Фарни вернулся в родную Шотландию, где был назначен редактором Cupar Gazette. В 1857 году он написал «Руководство игрока в гольф» , первую книгу по обучению игре в гольф. В 1860 году он написал книги о флоре Сент -Эндрюса и о городе Сент-Рул . Его журналистская карьера привела его в Лондон в 1863 году в качестве редактора нового музыкального журнала The Orchestra . Он начал писать тексты популярных песен, а в 1867 году начал писать пьесы. В 1870-х и 1880-х годах Фарни выполнил переводы и адаптации десятков французских опер и оперетт. Многие из последних имели долгие и успешные пробеги. Оффенбаха Среди его немногих устойчивых текстов - «Дуэт жандармов», адаптированный из «Женевьевы Брабантской» .

Жизнь и карьера

[ редактировать ]
Руководство для гольфиста Фарни

Фарни родился в Бернтисленде , Файф , Шотландия, один из семи детей Джеймса Фарни и бывшей Маргарет Патерсон Кэрнс. [ 1 ] Он был назван в честь вигов государственного деятеля лорда Брума , с которым семья утверждала, что является родственником. [ 2 ] Фарни получил образование в Университете Сент-Эндрюс , где он выиграл приз, который позволил ему поступить в Кембриджский университет . [ 3 ] Покинув Кембридж, он вернулся в Шотландию, где был назначен редактором Cupar Gazette. [ 3 ] В 1857 году Фарни написал первую книгу по гольфу обучению « Руководство для игрока в гольф»: историческое и описательное описание национальной игры Шотландии под псевдонимом «Острая рука». [ 4 ] Он также написал « Удобную книгу Сент-Эндрюса» о флоре этой области Шотландии и «Город Сент-Рула» с калотипами Томаса Роджера (1860). [ 5 ]

В 1863 году Фарни переехал в Лондон в качестве редактора нового музыкального журнала The Orchestra . В первом номере журнала он напечатал один из своих стихов «Последняя чаша стремени», который впечатлил композитора Луиджи Ардити настолько , что он положил его на музыку. Песня была подхвачена Чарльзом Сэнтли и стала чрезвычайно популярной. The Morning Post заявила, что оно знакомо «миллионам людей». [ 3 ] Позже The Era написала: «Успех этой случайной попытки написать песню определил будущую карьеру Фарни». [ 6 ] Владельцы The Orchestra , музыкальные издатели Cramer and Co , наняли Фарни в качестве своего литературного консультанта с заданием адаптировать и перевести зарубежные оперы. [ 6 ] Одновременно Фарни оказался востребованным как автор текстов популярных песен. Среди песен, для которых он написал тексты, были «The Guards' Song» (музыка Дэна Годфри), [ 7 ] «Land Ho» (музыка Генри Лесли ), [ 8 ] «Весть с поля битвы» (музыка Джона Халлы ), [ 9 ] «Голубь и дева» (на мотив «Коломбы и автора» из оперы «Мост супиров» Жака Оффенбаха ), [ 10 ] «Падение листа» (музыка Джорджа Макфаррена ), [ 11 ] и «Лето близко» (музыка Юлия Бенедикта ). [ 12 ]

Либреттист и монтажёр французских оперетт.

[ редактировать ]

была поставлена ​​двухактная драма Фарни «Реверсы» В 1867 году в Стрэнд-театре . The Observer в положительном обзоре сказал о Фарни: «Если он до этого не пробовал свои силы в драматическом писательстве, то теперь, во всяком случае, он написал очень успешное эссе в этом искусстве». [ 13 ] Однако его основной работой на сцене была роль либреттиста. Он написал или адаптировал либретти для десятков оперетт 1870-х и 1880-х годов. Хотя многие адаптации Фарни были чрезвычайно популярны и долго и прибыльно транслировались в театрах Вест-Энда , большинство из них не сохранились и после его жизни. В одном некрологе о них говорилось: «Немногие из них имели очень высокие литературные заслуги. Они были обставлены главным образом с учетом эфемерного общественного вкуса и по большей части прекратили свое существование из-за того волнения, которое они вызвали». [ 14 ] Согласно статье 1914 года в «Таймс» , переводы были неуклюжими, и «устный диалог был своего рода Сахарой ​​между оазисами песни… попытки подогнать английские слова к французской музыке обычно заканчивались абсолютной чепухой». [ 15 ] Еще более суровым было суждение The Pall Mall Gazette : «У него было мало или совсем не было оригинального таланта или литературных способностей, но он обладал огромным умением имитировать французские оперные буффы , приукрашивать распущенность настолько, чтобы пронести ее контрабандой мимо цензуры, приправляя диалоги «тематические аллюзии» и преобразование текстов в некую скороговорку, соответствующую музыке. Догерель [так в оригинале], который он создавал, был чем-то особенным. ужасно». [ 16 ] Тем не менее, некоторые тексты Фарни сохранились, в том числе «Дуэт жандармов» (адаптированный из комического дуэта вооруженных людей во втором акте «Женевьевы Брабантской » Оффенбаха ) и «Sweet Dreamer» (с Артуром Салливаном ). [ 17 ]

1898 г. Тасманское производство
Реклама адаптации Фарни Фрэнсиса Шассеня » « Фальки

Среди самых ранних адаптаций Фарни были оперы и пьесы на музыку Гуно : «Королева Саба » (которую Фарни переименовал в Ирен ), [ 18 ] Улисс [ 19 ] и «Коломба» ( «Домашний голубь» ). [ 20 ] Гуно Позже Фарни подготовил «Ромео и Джульетту» к первому британскому исполнению на английском языке, которое было дано после его смерти оперной труппой Карла Розы в 1890 году. Другие адаптации Фарни включают английское либретти к опере Оффенбаха « Разрушить чары» ( Le violoneux ) (1870; позже сыграно на тур в качестве сопутствующего произведения с The Sorcerer ), [ 21 ] Женевьева де Брабант (1871 г.), [ 22 ] Barbe-bleue (1872, Синяя Борода ), Fleur de Lys , на музыку Лео Делиба (по мотивам La cour du roi Pétod ), с Селиной Доларо и Эмили Сольден в главных ролях (1873), [ 23 ] версия «Дика Уиттингтона и его кота» на музыку Оффенбаха (1875), [ 24 ] [ 25 ] «Роза Оверни, или Испортить бульон» (по мотивам «Розы Сен-Флур ») [ 26 ] Батский цирюльник (по мотивам Apothicaire et perruquier ), [ 27 ] La fille du tambour-major , очень успешная мадам Фавар (1879) и «Слепые нищие» (1882); для Роберта Планкета дебютного хита , Les Cloches de Corneville (1878) и его Rip van Winkle (1882), Нелл Гвинн (1884), Les voltigeurs de la 32ème (Легкие пехотинцы 32-го полка) (1887) и Поля Джонс (1889 г.); для Эдмона Одрана » «Оливетты (1880; еще один хит), «Маскотты» (1881) и «Великого магната» (1884, с Флоренс Сент-Джон , Фредом Лесли и Артуром Робертсом в главных ролях ); [ 28 ] для Шарля Лекока оперы «Дочь мадам Анго» (1873); для Ришара Жене » «Военно-морских кадетов (1880); для Франца фон Зуппе » « Боккаччо (1882); » Фрэнсиса Шассеня для «Фальки (1883); и для Эрве » «Маленького Фауста ( Маленький Фауст!; 1870). [ 29 ] и Хильперик (1884 г.). Вместе с англичанином Эдвардом Соломоном Фарни написал «Ротомаго или Волшебные часы» в 1879 году. Вместе с Уильямом Маршаллом Хатчисоном он написал «Гламур» в 1886 году.

Фарни написал несколько оригинальных либретто, в том числе «Немезиду» ; «Невеста песни» — одноактная опера на музыку Юлия Бенедикта; [ 30 ] и «Спящая королева» Томаса Германа Рида на музыку Балфа . [ 31 ] Он сотрудничал с Робертом Рисом над 15 его либретти или адаптациями, включая «Вверх по реке, или Строгий чай Кью» (1877), [ 32 ] «Звезды и подвязки» (1878), «Клоши Корневиля» (1878) и «Креол» в лондонском театре «Фолли» (где Фарни также выступал в качестве постановщика) и «Боккаччо» . [ 33 ] По крайней мере, одно из либретто Фарни было написано двумя разными композиторами. Его опера «Нелл Гвинн» , трехактная опера, была впервые поставлена ​​Альфредом Селье и поставлена ​​в Театре Принса в Манчестере , где она открылась 17 октября 1876 года серией из 24 спектаклей. Позже Роберт Планкетт установил либретто Фарни, и эта версия была поставлена ​​в Театре Авеню в Лондоне 7 февраля 1884 года, а затем переведена в Театр Комедии, где в общей сложности было дано 86 спектаклей. версия Планкета также была показана 38 раз в Театре Казино В ноябре того же года в Нью-Йорке. Шоу Фарни, которые шли на Бродвее, а также в Лондоне, включают: «Синдбад-мореход » (1869), «Плутон » (1869), «Сорок разбойников» (1869), «Маленький Фауст» (1870, возрожден в 1871), « Синяя борода » (1872), «Немезида не мудро». Но слишком хорошо (1874), [ 34 ] Индиана (1887 г.), [ 35 ] и Нелл Гвинн (1901).

[ редактировать ]

Фарни женился на Элизабет Бебб Дэвис из Уэльса в 1861 году, но пара жила в Шотландии. Через несколько лет она развелась с ним из-за супружеской измены, а затем в 1865 году он женился на Алетее Эмме Харви, англичанке. В 1879 году его вторая жена, также жаловавшаяся на супружескую измену и жестокость, обратилась в английские суды с ходатайством о признании их брака недействительным. и пустота. Это дело вошло в юридическую историю: аргумент Харви заключался в том, что, поскольку первый брак был заключен в Англии, суды Шотландии не имели полномочий прекращать этот брак разводом, и, следовательно, Фарни не имела права выйти замуж за Харви. Лорды пришли к выводу, что решение о разводе, принятое шотландскими судами, должно уважаться английскими судами. [ 36 ]

Фарни внезапно скончался в возрасте 53 лет в Париже. [ 2 ] Он оставил все свое состояние в 23 072 фунта стерлингов своей сестре Изабелле. [ 37 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Информация о Фарни с сайта генеалогии. [ постоянная мертвая ссылка ]
  2. ^ Jump up to: а б Некролог «Таймс» , 24 сентября 1889 г., стр. 9
  3. ^ Jump up to: а б с «Морнинг пост» , 24 сентября 1889 г., стр. 5
  4. ^ Живые аукционисты , по состоянию на 13 июня 2010 г.; и список World Cat , по состоянию на 13 июня 2010 г.
  5. Фотоархив библиотеки Университета Сент-Эндрюс. Архивировано 17 июля 2011 г. в Wayback Machine , по состоянию на 13 июня 2010 г.
  6. ^ Jump up to: а б «Эра» , некролог, 28 сентября 1889 г., с. 8
  7. ^ The Musical Times , апрель 1865 г., стр. 44
  8. ^ The Musical Times , июль 1865 г., стр. 103
  9. ^ The Musical Times , сентябрь 1870 г., стр. 581
  10. ^ The Musical Times , апрель 1873 г., стр. 53
  11. ^ The Musical Times , октябрь 1873 г., стр. 251
  12. The Musical Times , сентябрь 1879 г., стр. 479–82.
  13. ^ «Театр Стрэнд», The Observer , 14 июля 1867 г., стр. 7
  14. ^ «Некролог: Генри Брум Фарни», The Musical Times , октябрь 1889 г., стр. 603
  15. ^ «Театральный юмор в семидесятых», The Times , 20 февраля 1914 г., стр. 9
  16. ^ The Pall Mall Gazette , 24 сентября 1889 г., стр. 6
  17. ^ «Справочная информация, тексты песен и Midi-файл для «Sweet Dreamer» » . Архивировано из оригинала 13 мая 2008 года . Проверено 21 сентября 2007 г.
  18. ^ «Концерты Хрустального дворца», The Daily News , 14 августа 1865 г., стр. 2
  19. ^ М. Гуно «Зал Сент-Джеймс: Улисс », The Musical Times , июль 1866 г., стр. 332 - пьеса Франсуа Понсара с музыкой Гону.
  20. ^ The Musical Times , февраль 1871 г., стр. 791; и Фэрман, Ричард. «Гуно: Коломб – обзор» , Financial Times , 6 ноября 2015 г.
  21. ^ Уолтерс, Майкл и Джордж Лоу. Breaking the Spell , Архив Гилберта и Салливана, 3 сентября 2011 г., по состоянию на 26 мая 2018 г.
  22. ^ Шерсон, Эрролл. Затерянные театры Лондона девятнадцатого века , с. 263, Айер Паблишинг, 1925 г. ISBN   0-405-08969-4
  23. ^ Адамс, Уильям Давенпорт. « Флер де Лис» , Драматический словарь , Chatto & Windus, 1904 г.
  24. ^ Генцль, Курт . «Жак Оффенбах». Архивировано 27 июля 2011 г. в Wayback Machine , Исследовательский центр оперетты, 1 января 2001 г.
  25. ^ Элсом, ОН «И его кот» , Concertonet.com (2005)
  26. ^ Норткотт, Ричард. Жак Оффенбах: Очерк его жизни и записи его опер . Пресс-принтеры, 1917, с. 52
  27. ^ Лэмб, Эндрю . «Об оперных парикмахерах и Багдаде» , Бакстонского фестиваля , 2010 г. программа
  28. «Таймс» , 19 ноября 1884 г., стр. 6
  29. ^ Зольдене, Эмили . Мои театральные и музыкальные воспоминания , глава X, Приложение к вечерним новостям , Сидней, Новый Южный Уэльс, Австралия, суббота, 20 марта 1897 г., стр. 2д; и Маленький Фауст! База данных Broadway Internet, по состоянию на 22 сентября 2023 г.
  30. The Morning Post , 3 декабря 1864 г., стр. 4
  31. ^ «Новые развлечения в галерее иллюстраций», The Era , 4 сентября 1864 г., стр. 5
  32. Информация Исследовательского центра оперетты, заархивированная 27 июля 2011 г. в Wayback Machine.
  33. ^ Адамс, Уильям Давенпорт. Словарь драмы (1904), Chatto & Windus, Лондон
  34. ^ Информация о Немезиде
  35. ^ Информация об Индиане
  36. ^ «Шотландский закон о браке», The Manchester Guardian , 23 апреля 1880 г., стр. 8
  37. Газета Рейнольдса , 13 октября 1889 г., стр. 5. В 2008 году эта сумма составила примерно 2 миллиона фунтов стерлингов; см. «Измерение ценности»
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 835dc81548f891e1e80123349af06b34__1713748200
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/83/34/835dc81548f891e1e80123349af06b34.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Henry Brougham Farnie - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)