Сквозь темный туман
![]() обложка 1991 года | |
Автор | Марша Кэнэм |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | Историческая фантастика |
Издатель | Делл Паблишинг |
Дата публикации | 1991 |
Место публикации | Канада |
Тип носителя | Мягкая обложка Электронные книги |
Страницы | 480 |
ISBN | 978-0440206118 |
С последующим | В тени полуночи |
«Сквозь темный туман» — исторический фантастический роман канадской писательницы Марши Кэнэм , вышедший в 1991 году , первая часть ее «средневековой» трилогии, вдохновленной легендой о Робин Гуде , действие которой происходит в Англии 13-го века. В центре сюжета – соперничество и вражда между двумя братьями, каждый из которых утверждает, что он один человек – Люсьеном Вардье, бароном Де Гурне. Героиня, леди Серванна де Брискор, оказывается посередине, когда она обручена с одним, но влюбляется в другого. Роман был опубликован издательством Dell Publishing в 1991 году.
Кэнхэм был поклонником легенды о Робин Гуде с тех пор, как увидел интерпретацию фильмов Эррола Флинна . В течение многих лет она хотела написать свою собственную версию, но считала, что было бы «наглым» попытаться переработать столь известную историю своими словами. Кэнхэм решил создать его только после того, как ему постоянно снился сон о попавшей в беду девушке, которую спасли два лучника; друг убедил ее воплотить эту идею в книге, и после дальнейших исследований она решила сделать « Сквозь темный туман» о новом придуманном персонаже, который предположительно мог быть отцом знаменитого преступника.
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]В лесах Линкольна, Англия , молодая вдова леди Серванна де Брикур отправляется замуж за своего могущественного жениха, Люсьена Вардье, барона де Гурне. По пути в замок Бладмур, свита Серванны подстерегается; она и ее старая служанка взяты в плен лесными преступниками во главе с Черным Волком Линкольна, человеком, утверждающим, что он настоящий Люсьен Вардье. Среди его соратников — добрый бывший монах Аларик ФитцАтельстан, озорной карлик Воробей и тайная женщина Джиллиан «Гил» Голден.
Возмущенный тем, что его взяли в плен, Серванна отправляют в убежище его группы внутри полуразрушенного аббатства. Она и Черный Волк мгновенно чувствуют влечение друг к другу, хотя поначалу каждый пытается скрыть это, противодействуя друг другу. Он объясняет, что он и ее жених сводные братья; настоящий Люсьен был наследником их отца, но был предан своим внебрачным сводным братом Этьеном, который оставил Люсьена умирать и украл его личность. Люсьену потребовались годы, чтобы физически восстановиться, и он поступил на службу к Элеоноре Аквитанской . Серванн постепенно начинает верить его словам, и они завершают свои отношения. Люсьен планирует противостоять своему брату, но у него также есть секретная миссия по спасению принцессы Элеоноры Бретонской от ее дяди, принца Джона . Ранее согласованная передача власти между Джоном и группой Люсьена должна произойти в Бладмуре, хотя никто больше не знает, что Люсьен выдавал себя за преступника.
Тем временем жених Серванны Этьен уже много лет выдает себя за Люсьена Вардье, контролируя Бладмур. Он жестокий человек, который любит причинять боль почти так же, как и его любовница Николаа де ла Хэй . Этьен приходит в ярость, узнав об исчезновении Серванны, поскольку он жаждет приданого ей земель, прилегающих к его. Как только они поженятся, Этьен планирует убить ее по приказу ревнивого Николаа. Люсьен предупреждает Серванну о жестокости своего брата, но все равно отправляет ее обратно, так как считает, что это самое безопасное место для нее, ведущее к спасению принцессы. Если ему нужна помощь, он советует ей найти человека, ответственного за этот план, печально известного, но загадочного рыцаря Рандвульфа Ла Сейн-сюр-Мер. Вернувшись в Бладмур, все готовятся к свадьбе. Ла Сейн прибывает со своей свитой для обмена принцессы.
Серванн понимает, что секретная миссия Люсьена - спасти принцессу Элеонору, и ищет Ла Сену, надеясь убедить этого человека помочь Люсьену избежать столкновения с его братом, поскольку она опасается за его жизнь. Однако при их встрече Серванн потрясен, увидев, что Ла Сейн, которая обычно носит маску, чтобы скрыть предполагаемое уродство, на самом деле была Люсьеном. Двое наконец признаются в любви друг к другу. Серванна возвращается в свои покои, намереваясь покинуть замок, но ее подслушивают Этьен и Николаа. Также поняв, что Ла Сейн - его брат, Этьен физически нападает на Серванну и отправляет ее в отдаленную тюремную камеру в замке. Группа Люсьена уходит вместе с принцессой, а он остается, чтобы сразиться с Этьеном в публичной дуэли на турнире, организованном в честь свадьбы. Из-за предательства Этьена Люсьен проигрывает и оказывается запертым в темнице.
Тем временем Аларик, Воробей и другие преступники тайно остались в замке; они освобождают Люсьена из камеры и отправляются спасать Серванну. В ее камеру можно попасть, только взобравшись на крутой край скалы; Люсьен и Аларик маскируются под священников, чтобы получить доступ, но по пути вниз понимают, что это ловушка: Этьен знал, что они попытаются спасти Серванна, и собрал своих людей, чтобы убить весь спасательный отряд преступников. Две группы сражаются, и Люсьен одерживает победу в последнюю секунду, несмотря на численное превосходство. Одержав победу, но не желая оставаться в месте с таким количеством плохих воспоминаний, Люсьен уезжает на континент вместе с Серванной и остальной частью его группы.
Разработка
[ редактировать ]«Когда я начал исследовать реальные истории, приписываемые Робину из Локсли, было так много расхождений и неточностей [ sic ], а также чистых догадок, предположений и слухов, что это оставило широко открытые двери для моей собственной интерпретации того, как этот человек... .или мужчины... превратились в легенду».
— Автор Марша Кэнэм [1]
Прежде чем написать «Сквозь темный туман» , канадская писательница Марша Кэнэм писала романтические истории в других исторических периодах и местах, в том числе о пиратских кораблях 17-го века и в Шотландии якобитской эпохи. легенда о Робин Гуде . Помимо того, что она писала о «высоких кораблях и взрывающихся пушках», ей также нравилась [1] Она полюбила эту легенду с тех пор, как посмотрела кинозвезду Эррола Флинна . [2] [3] позже написав, что «есть что-то в туманных лесах и преступниках, грабящих богатых, чтобы спасти бедных, и звук стрелы, врезающейся в ствол дерева, что будоражит мое воображение». [1]
В результате Кэнхэм всегда хотела адаптировать эту тему, но она подумала, что «с моей стороны было довольно нагло думать, что я могу пересказать такую знакомую легенду своим собственным голосом». [2] Тем не менее, она вдохновилась написать свою собственную историю после того, как «с двенадцатилетнего возраста увидела повторяющийся сон — сон, в котором фигурировала красивая белокурая девушка, терпящая бедствие, содержавшаяся в плену в пещере высоко на скале, спасенная двумя мужчинами в плащах. в монашеских одеждах, с луками и стрелами». [2] Она рассказала сон другу, который убедил ее, что это могло бы стать хорошей предпосылкой для книги. [2] Автор начал исследовать истории, связанные с Робином из Локсли, но обнаружил, что «существовало так много расхождений и неточностей, а также чистых догадок, предположений и слухов, что это оставило широко открытыми всевозможные двери для моей собственной интерпретации того, как этот человек… или люди ...превратился в легенду». [1] Вскоре после этого Кэнхэм написал пролог и решил создать нового персонажа, Черного Волка Линкольна, который мог бы «открыть дверь возможности того, что [он] был достаточно героическим, чтобы породить такого легендарного героя», как Робин Гуд. [2] «Сквозь темный туман» стал ее первым рассказом, действие которого происходит в средневековый период. [4] Она добавила принцессу Элеонору в качестве персонажа очень поздно в процессе написания, наткнувшись на ее историю, когда роман был почти завершен. [5]
Выпуск и прием
[ редактировать ]Книга «Сквозь темный туман» была опубликована в 1991 году издательством Dell Publishing . Это была первая часть средневековой трилогии Кэнхэма, две другие — «В тени полуночи» (1994) и «Последняя стрела» (1997). [6] Джейн Салливан, пишущая для The Sydney Morning Herald , рекомендовала всю «удалую» трилогию «безнадежным романтикам». [7] в то время как Ребекка Брэдфорд из The Post and Courier назвала сериал «изобретательным переосмыслением». [8]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д Кэнхэм, Марша. «Марша Кэнэм» . Marshacanham.com . Проверено 10 марта 2014 г.
- ^ Jump up to: а б с д и «Сообщение от автора» . Рецензии на книгу RT . Проверено 11 марта 2014 г.
- ^ «Интервью с Маршей Кэнэм» . die-buecherecke.de . Апрель 2000 года . Проверено 11 марта 2014 г.
- ^ Кэнхэм, Марша (4 июля 2011 г.). «Чтение утром понедельника» . marshacanham.wordpress.com . Проверено 30 марта 2014 г.
- ^ Кэнхэм, Марша (13 февраля 2011 г.). «Вы знаете конец истории в начале?» . marshacanham.wordpress.com . Проверено 30 марта 2014 г.
- ^ Салливан, Джейн (28 мая 2010 г.). «Снятие капюшона с храброго Робина» . Сидней Морнинг Геральд . Проверено 10 марта 2014 г.
- ^ Брэдфорд, Ребекка (31 марта 2008 г.). «Любовные романы изменились после 11 сентября». Почта и курьер . ПроКвест 374213731 . (требуется подписка)